Околдовавшая Принца Любимая Жена Глава 113: Трагический черный лес

Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort Глава 113: Трагический черный лес Околдовавшая Принца Любимая Жена РАНОБЭ

Глава 113: Трагедия черного леса 05-02 Глава 113: Трагедия черного леса

Как получилось, что он не заметил, что во время этого путешествия в карете был еще один человек?

С улыбкой, которую невозможно было скрыть в глазах Ли Хунчжуана, Ди Бэйчэнь беспомощно сказал: «Хэйму».

Услышав этот знакомый голос, Хэйму недоверчиво посмотрел на Ди Бэйчэня: «Ты» Это принц?»

«Да, я хорошо маскируюсь, верно?» Ли Хунчжуан гордо улыбнулся.

Цзяньли Хунчжуан подтвердил его догадку, и губы Куроки не могли не дернуться.

Это так забавно, что мой молодой хозяин всегда был красивым и бесподобным, а теперь превратился в деревенского человека!

«Если хочешь, просто смейся, пока не заболеешь», — спокойно сказал Ди Бейчен.

«Пффф ха-ха», Куроки посмотрел на лицо Ди Бэйчена и засмеялся: «Ха-ха, это так смешно! Принц такой уродливый, ха-ха, уродливый!»

Увидев, что Хейму смеется так сильно, что чуть не выступили слезы, глаза Ди Бэйчена потемнели, и он безразлично сказал: «Моя жена, Хейму следил за мной круглый год, и он маскируется, чтобы скрыть свою личность. Что касается внешнего вида Что касается маскировки, он, должно быть, уродливее меня!

Куроки был ошеломлен, думая, что он действительно не может принять такой внешний вид.

«Ваше Величество, я ошибался. Вы не помните ошибок злодеев, так что на этот раз просто пощадите меня.»

«Мой господин, я никогда больше не осмелюсь смеяться над вами. «

»Принцесса, пожалуйста, будьте милосердны. »

В конце концов, и Хунчжуан, и Ди Бэйчэнь проигнорировали мольбы Хэйму и напрямую замаскировали Хейму в еще более уродливого и разочарованного человека.

Первоначально несчастный Ди Бэйчэнь исчез. Уродливее черное дерево исчезло. по сравнению с ним выглядит намного лучше

.

Хейму разочарованно посмотрел на Ди Бэйчэня и Ли Хунчжуана.

Как ужасно запугивать такого честного человека, как он.

Перед Ли Хунчжуаном появилась огромная долина! полный зеленых деревьев и красивых пейзажей

Бум!

Звук падающего водопада был устрашающим и ясным. Просто прислушавшись к звуку, Хунчжуан понял, что водопад немаленький.

В этот безоблачный день водяной пар, идущий к нам, был довольно приятным. Наслаждаясь этим, даже первоначально подавленное настроение постепенно расслабилось

«Что вы думаете об этом месте, мадам? — спросил Ди Бэйчэнь с улыбкой

Ли Хунчжуан удовлетворенно кивнул: «Очень хорошо, лучше, чем я себе представлял». «

«Пока дама довольна. «

Ли Хунчжуан повернула глаза, посмотрела на двух крупных мужчин рядом с ней и сказала: «Тогда я пойду тренироваться под водопадом. Вы можете делать все, что захотите».«

Сказав это, Хунчжуан проигнорировала Ди Бэйчэня и Хэйму. Изначально она планировала тренироваться одна. Что касается того, что эти два парня хотели здесь сделать, это не имело к ней никакого отношения.

Видя, как Ли Хунчжуан отступает, Хэйму с сомнением посмотрел на Ди Бэйчэня: «Молодой мастер, вы собираетесь позволить принцессе практиковаться в одиночку?» «

«Что я могу сделать, если она практикует свое? «

«Тогда что мы здесь делаем? «

«Отдохну. «

Куроки закатил глаза: «Молодой мастер»

Прочтите безошибочную версию в 69 Book Bar! 6=9+ Book_Bar первым опубликовал этот роман.

» Пейзажи здесь такие красивые, что нам бы с таким же успехом потренироваться вместе. «

«Хорошо. «

Куроки был беспомощен. Он наконец понял, что молодой мастер пришел сюда только для того, чтобы обеспечить безопасность принцессы. Неожиданно однажды молодой мастер тоже стал стражником, как и он сам.

Ли Хунчжуан Я прошел под водопадом и посмотрел на водопад высотой несколько футов, и мне в глаза сиял сложный свет

.

Физическая подготовка этого тела сейчас слишком слаба, и ее можно улучшить только с помощью тренировок. Однако, если вы стоите под таким огромным водопадом, процесс тренировки будет чрезвычайно жестоким.

Читать новеллу «Околдовавшая Принца Любимая Жена» Глава 113: Трагический черный лес Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort

Автор: 顾染锦
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *