Околдовавшая Принца Любимая Жена Глава 574: Как можно заниматься музыкой, шахматами, каллиграфией и живописью?

Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort Глава 574: Как можно заниматься музыкой, шахматами, каллиграфией и живописью? Околдовавшая Принца Любимая Жена РАНОБЭ

Глава 574: Как можно заниматься музыкой, шахматами, каллиграфией и живописью? 05-02 Глава 574: Как можно заниматься музыкой, шахматами, каллиграфией и живописью?

«Хунчжуан, какое наследство ты получил?»

Ся Чжицин выглядела любопытной. После путешествия к руинам она обнаружила, что наследие руин действительно волшебное.

Если бы она сама не испытала этого, она бы не поверила тому, что говорили другие.

Когда слова Ся Чжицина прозвучали, все взгляды также упали на Ли Хунчжуана, некоторые интересовались разницей в их наследстве.

«Я изучал музыку, шахматы, каллиграфию и живопись», — сказал Ли Хунчжуан с улыбкой.

Это заявление заставило всех выделиться и недоверчиво посмотреть на Ли Хунчжуана, думая, что он ослышался.

«Как это возможно? Это наследие действительно учит вас игре на фортепиано, шахматам, каллиграфии и рисованию?»

Глаза Дунфана Юя были полны удивления. Они научились очень мощным боевым искусствам.

Наследство, оставленное несравненным сильным человеком, связано не с развитием, а с фортепиано, шахматами, каллиграфией и живописью, что действительно шокирует.

«Хунчжуан, ты шутишь?» Ся Чжицин был ошеломлен. Этот ответ был слишком неожиданным.

Губы Ли были красными, и она улыбалась с лукавым взглядом: «То, что я сказала, правда.»

В этот период времени она была действительно сосредоточена на изучении игры на фортепиано, шахматах, каллиграфии и живописи, но она также интегрировала в это атаки.

Когда все были в замешательстве, только глаза Ди Бейхен появился свет понимания.

«Теперь, когда все вышли, я пойду. «На лице Линь Сиро была нежная и мирная улыбка: «Семья все еще ждет, когда я вернусь и сообщу новости, поэтому я больше не останусь. «

Хунчжуан и другие тоже кивнули, услышав это. Практикующие семьи Линь ждали Линь Сироу возле руин.

Теперь, когда Линь Сироу успешно принял наследство, пришло время чтобы вернуться

«Будь осторожен. »

Ли Хунчжуан сжала руку, и она не была знакома с Линь Сироу, но у них с Линь Сироу сложились хорошие отношения, и впечатление было довольно хорошим

Опять же. Причина, по которой Линь Сироу вышла из руин раньше нее, заключалась в том, чтобы просто попрощаться с ней, и она поняла, что за этим стоит.

«Береги себя! Линь Сироу поклонила всем руки и все еще улыбалась: «Надеюсь, у нас будет шанс встретиться снова в будущем». «

Сразу после этого Линь Сироу вернулся к команде семьи Линь. Им пора было возвращаться.

»Хунчжуан, раз уж ты вышел, нам следует вернуться в академия. «Гун Шаоцин медленно сказал, что на этот раз они отсутствовали уже долгое время.

Хунчжуан слегка кивнула, услышав это: «Да, как долго мы пробыли в руинах

Она находилась в иллюзии уже 3 года, но не знает, где?» она есть. Сколько времени прошло на самом деле?

«Прошел месяц с тех пор, как мы вошли в руины», — сказал Дунфан Юй с очаровательной и теплой улыбкой в ​​глазах цвета персика.

На самом деле, каждый задавал этот вопрос, когда выходил из наследства. Первоначально они думали только о том, что пробыли там много лет, и никогда не думали, что это был всего лишь короткий месяц.

Прочитайте безошибочную версию на 69 Book Bar! 6=9+Book_Bar представляет этот роман.

Это заставило их невольно вздохнуть о том, что хозяин руин унаследовал такие великие навыки, но было удивительно, что они смогли овладеть такими великими боевыми искусствами всего за полмесяца!

«Вот и все».

Ли Хунчжуан внезапно поняла, что ситуация сложилась так, как она и ожидала. Хотя она чувствовала, что прошло три года, на самом деле прошло всего лишь полмесяца.

За полмесяца она научилась использовать звук для убийства людей, и это действительно большой успех! <стр.32>

Читать новеллу «Околдовавшая Принца Любимая Жена» Глава 574: Как можно заниматься музыкой, шахматами, каллиграфией и живописью? Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort

Автор: 顾染锦
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *