Околдовавшая Принца Любимая Жена Глава 1046 : Глава 2-этажная кровавая башня.

Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort Глава 1046 : Глава 2-этажная кровавая башня. Околдовавшая Принца Любимая Жена РАНОБЭ

Глава 1046: Глава 2-этажная башня энергетической энергии крови 05-02 Глава 1046: Глава 2-этажная башня энергетической крови

Когда на следующий день Ли Хунчжуан вошел в башню энергетической крови крови, все взгляды упали на Ли Лицо Хунчжуана.

Они тоже потеряли дар речи об этом извращенце. Он даже прошел испытание после победной серии. Это могло убить их!

Всего за одну ночь репутация Хунчжуана в Кровавой Бездне распространилась.

Хотя есть много куиваторов, которые прошли испытание Главы уровня 1 в Кровавой Бездне, на самом деле очень немногие куиваторы могут сделать это, как Ли Хунчжуан.

1 В свое время многие практикующие решили по возможности не провоцировать таких людей, как Ли.

По крайней мере, у них нет уверенности, что они смогут пройти испытание после выигрышной серии.

Поэтому, когда Ли Хунчжуан вошел в Башню очистки крови, во всем вестибюле воцарилась тишина.

Глядя на всеобщее внимание, Хунчжуан выглядела равнодушной и отстраненной и направилась прямо к Главе 2-го этажа. Ей больше не нужно было оставаться на Главе 1-м этаже.

Увидев, что Ли Хунчжуан уходит, все на первом этаже вздохнули с облегчением. Хунчжуан действительно слишком извращен. Было бы лучше пойти на второй этаж пораньше.

Когда Ли Хунчжуан прибыла на 2-й этаж Башни очистки крови, она обнаружила, что планировка 2-го этажа мало чем отличается от 1-го этажа, просто он выглядит немного более великолепно.

Мало того, здесь бродит еще больше красавиц.

Эти красавицы — не куиваторы, пришедшие прорваться через барьер, а официанты Башни Кровавой Ци.

Красивые официанты курсировали среди практикующих, и среди них также были вкраплены некоторые действия, которые заставляли людей краснеть и учащенно бились сердца.

Глядя на красный грим в этой ****** сцене, неудивительно, что такая ситуация существует и на первом этаже, но на втором этаже ситуация более напряженная.

Когда Ли Хунчжуан поднялась на второй этаж, она, одетая в белое, тоже привлекла здесь всеобщее внимание.

Ведь потрясающая красота всегда должна привлекать внимание.

Все в вестибюле загорелись, увидев красный макияж Ли. Такую красоту действительно редко можно увидеть.

Выражения лиц многих практикующих, державших красавиц, немного изменились после того, как они увидели Ли Хунчжуана.

Первоначально они думали, что красота, которую они держали в руках, была довольно хороша, но, увидев Ли Хунчжуана, они почувствовали, что красота в их руках не такая уж красивая.

Напротив, и темперамент, и другие аспекты не находятся на том же уровне, что и Ли Хунчжуан.

«Откуда здесь взялась красота? Ее внешность и темперамент выдающиеся. Я никогда не видел такой красивой вещи!»

«Вы такие невежественные, да? Что передалось из поколения в поколение!» вчера со второго этажа Ли Хунчжуан, которая производит много шума, должна быть ею. Она такая красивая и элегантная в белой одежде, что ее можно сразу узнать».

Когда один человек произнес имя Ли Хунчжуана, все тоже отреагировали.

В настоящее время Хунчжуан — очень популярная фигура в Кровавой Бездне, и большинство из нас имеют некоторое представление о ней.

Быть неосведомленным — табу в Кровавой Бездне.

«Эта женщина накрашена красным, и это именно так, как говорят».

«Внешность действительно выдающаяся, но такое поведение слишком высокомерно. Брат, мне нужно научить ее этому». чтобы удержать его »

Прочитайте безошибочную версию на 69 Book Bar! 6=9+Book_Bar представляет этот роман.

В тот момент были разные комментарии, включая одобрение, презрение, интерес и отвращение, но не было никаких сомнений в том, что все были полны любопытства по поводу Ли Хунчжуана.

Ли Хунчжуан выслушал все комментарии и не принял это близко к сердцу. Эта ситуация в кровавой бездне совершенно нормальна. <стр.31>

Читать новеллу «Околдовавшая Принца Любимая Жена» Глава 1046 : Глава 2-этажная кровавая башня. Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort

Автор: 顾染锦
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *