Околдовавшая Принца Любимая Жена Глава 7892: Мне жаль тебя, когда ты плачешь!

Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort Глава 7892: Мне жаль тебя, когда ты плачешь! Околдовавшая Принца Любимая Жена РАНОБЭ

Глава 7892: Мне тебя жаль, когда ты плачешь! 05-02 Глава 7892: Мне жаль тебя, когда ты плачешь!

«Тебе больше никуда не нужно идти. Просто отправляйся в город внизу, чтобы отдохнуть. Они не осмелятся прийти сюда без меня.

Ди Вумей полон уверенности». Она хочет, чтобы эти люди, которые осмелились Те, кто был против ее старшего брата, знали, что значит бояться.

Хотя Хунчжуан колебалась, она не отказалась.

Самое главное, что нынешняя ситуация Бейхена действительно требует хорошего отдыха, и травмы Дина Рена также несерьезны.

После того, как Ли Чэнси был сбит с ног, он, наконец, восстановил самообладание и вернулся. Однако, прежде чем он смог вернуться на исходное место, он увидел, как его 3-й, 4-й, 5-й и 7-й дяди убегают, как сумасшедшие.

«Что происходит?»

После непродолжительного замешательства Ли Чэнси понял, что произошло, и выражение его лица внезапно стало крайне испуганным.

«Так много 8-го уровня?»

На мгновение он подумал, что был ослеплен и мечтает, но вскоре понял, что все это было правдой, и не осмелился После того, как снова поколебался , он развернулся и побежал. Он даже не мог не начать радоваться тому, что его только что отбросило достаточно далеко, иначе при его нынешней скорости его обязательно скоро догонят.

Ли Хунчжуан и другие случайно нашли ресторан, чтобы остановиться в городе, но обнаружили, что владелец ресторана ушел далеко, чтобы избежать боевой волны, поэтому там вообще никого не было

«Бейхен, я смотрю на твои травмы».

Ди Бейхен кивнул: «Хорошо».

Цзянь Хуаньша и Жэнь Ци сказали: «Давайте сначала пойдём в соседнюю комнату».

«Дин, вы все ранены, сначала отдохните, — обеспокоенно сказал Ли Хунчжуан». .

«Не волнуйтесь, с нами все в порядке», Цзянь Хуанша мягко сказал: «Травма Бэйчена самая серьезная. Посмотрим, в порядке ли ситуация. Мы вернемся в академию как можно скорее. В академии есть много чудесных лекарств».

«Спасибо, Дин, я так и сделаю».

Только когда все ушли, Ли Хунчжуан помог Ди Бэйчену позаботиться о его травмах. .

После того, как окровавленная одежда была переодета, она могла ясно видеть травмы Бейчена. Большие и маленькие раны были по всему его телу, а рана на груди была самой серьезной.

В тот момент, когда она увидела это, она не могла не ахнуть. На ее теле почти не было неповрежденной кожи.

Обычный человек, вероятно, не смог бы выдержать такую ​​травму.

«Бэйчэнь, я скоро помогу тебе позаботиться о твоей травме, и тогда ты сможешь отдохнуть».

Глядя на глаза Ли Хунчжуан, наполненные слезами, и ее расстроенное лицо, Ди Бэйчэнь оттянула его назад. Он взял ее за руку и заключил в свои объятия.

«Не плачь, со мной все в порядке».

Теплый и притягательный голос подобен лучу весеннего ветерка, проникающему в сердце красной гримерки, но он завораживает ее. сердце трепещет и текут слёзы.

«Поторопитесь и отпустите. Ваша рана будет болеть, если я прикоснусь к ней», — с тревогой сказал Ли Хунчжуан.

Нежная улыбка сошла с уголков губ Ди Бэйчэнь: «Пока ты здесь, больно не будет».

Глаза Ли Хунчжуан покраснели, а сердце наполнилось эмоциями. Изменения, произошедшие с Бейхен во время боя, заставили ее почувствовать себя немного странно и смутно неловко. Но когда она почувствовала знакомую температуру и тон, она поняла, что между Бейхен и Бейхен нет никаких изменений.

Читайте больше последних популярных романов в 6.9* Book Bar!

«Пока ты не плачешь, со мной все будет в порядке». Ди Бейчен поднял руку и погладил ее по волосам, глядя ей в глаза глубокими и яркими глазами, которые не могли сдержать глубокую привязанность. в ее глазах: «Когда ты плачешь, мне жаль тебя больше, чем что-либо еще». Рана болит».

Ли Хунчжуан кивнул: «Я не буду плакать, просто ляг и помогу тебе. обработайте рану.»

Уголки губ Ди Бейчена слегка приподнялись: «Хорошо».

Читать новеллу «Околдовавшая Принца Любимая Жена» Глава 7892: Мне жаль тебя, когда ты плачешь! Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort

Автор: 顾染锦
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *