Околдовавшая Принца Любимая Жена Глава 7895: Первоклассная красавица!

Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort Глава 7895: Первоклассная красавица! Околдовавшая Принца Любимая Жена РАНОБЭ

Глава 7895: Первоклассная красавица! 05-02 Глава 7895: Первоклассная красавица!

После того, как Ди Бэйчэнь позавтракал, Гон Цзюнь вошел с Ди Умэй.

«Босс, вы чувствуете себя лучше?» — обеспокоенно спросил Гон Джун.

«Все в порядке».

«Это хорошо». Гон Джун похлопал себя по груди и, наконец, расслабился: «Мисс Император приходила вчера, но я знаю тебя. Она не приходила, пока была». отдыхает».

«Мисс Император?»

Гун Цзюнь сказал с улыбкой: «Думаешь, это совпадение, что эту девушку тоже зовут Император?»

Все были немного удивлены тем, что фамилия Император на самом деле не была распространена, за исключением семьи Императора, и они редко встречались в будние дни. Неожиданно по воле судьбы у девушки, которую они встретили на этот раз, тоже была такая же фамилия.

«Мисс Ди, большое спасибо за вчерашний день», Ли Хунчжуан искренне поблагодарил ее: «Без вас я боюсь, что все мы были бы мертвы».

«Ты мертва». Добро пожаловать, — Ди Умэй посмотрела на Ли. Хунчжуан не могла не вздохнуть в глубине души, что у ее брата действительно хорошее зрение, и все люди, которые ей нравились, были первоклассными красавицами.

Эта девушка действительно красива. Ее внешность является первоклассной в мире демонов. С тех пор, как я приехал в эту сказочную страну, я не видел никого, кто мог бы сравниться с ней по внешности. Закон другой, даже она не может сравнивать.

«Это судьба, что мы встретились. Давайте оставим это нашим друзьям», — сказал Ди Ву с очаровательной улыбкой.

«Это естественно», — Ли Хунчжуан сказал с улыбкой: «Эта девушка не только наш друг, но и наш спаситель».

Ди У Мэй Хехе 1 улыбнулась, и на ее красивом лице появилась хитрость. .Живой и очень милый.

Пока я говорил, она не могла не украдкой взглянуть на брата Ди Бейчена. Теперь она даже не знала, кто она такая и какое впечатление она на нее произведет.

Будет интересно узнать, какое выражение это будет выглядеть, когда вы это узнаете в будущем, верно?

Ди Бэйчен заметил взгляд Ди Вумэй и сказал: «Мисс Ди, вам есть что сказать?»

Ди Вумэй немного подумал и сказал: «Мистер Судьба»

Цзянь Хуаньша и Жэнь Ци почувствовали, что с атмосферой что-то не так, как только прозвучали эти слова. Эта девушка проявила интерес к Бэйчену с момента ее вчерашнего появления.

Теперь, когда она задала такой вопрос перед Хунчжуаном, любой подумает, что она влюбилась в Ди Бэйчэня.

«Разве эта девушка не слишком полна энтузиазма?» Рен 7 не мог не сказать: «У нее потрясающее финансовое положение, и она очень полна энтузиазма. Обычным мужчинам трудно избегать ее

».

Цзянь Хуаньша посмотрела на Жэнь 71 с небольшим неудовольствием в глазах, но она была полностью на стороне Хунчжуан.

Хотя эта девушка вчера спасла ее, в сердце она была благодарна, но в других аспектах она не колебалась.

«Вы говорите об отношениях между обычными мужчинами Бэйченом и Хунчжуаном. Как могло их поколебать это маленькое искушение после смерти?»

Внезапно ее тронул гнев Цзянь Хуаньша. это повлияло на Рен Ци, он не мог не коснуться своего носа. Он просто вздохнул с точки зрения обычного человека, но неожиданно его охватила обида.

«Я понимаю, но эта женщина такая страстная и безудержная. Боюсь, ей не очень хорошо, когда она продолжает поглядывать на Бэйчэнь Хунчжуан.

По-моему, так лучше чтобы мы ушли отсюда и вернулись в академию как можно скорее «

Цзянь Хуаньша не стала возражать. Она также чувствовала, что ей следует уйти раньше. Произошло такое важное событие, и им нужно было сообщить об этом директору. это как можно скорее.

Читайте больше последних популярных романов в 6.9* Book Bar!

Семья Ли на этот раз серьезно пострадала, и я не знаю, какую у них будет реакция.

Ли Хунчжуан также заметила поведение Ди Умэй, и у нее появился удивительный интерес к Бэйчэню. <стр.31>

Читать новеллу «Околдовавшая Принца Любимая Жена» Глава 7895: Первоклассная красавица! Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort

Автор: 顾染锦
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *