The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All Глава 287-287: Помощь старому другу Жена больного Генерала с пространственными Способностями РАНОБЭ
Глава 287: Помощь старому другу
Старая госпожа Ли увидела Су Вэньу и сразу почувствовала прилив энергии. Она не заботилась о своем физическом состоянии и спустилась с нагретой платформы, чтобы поздравить его.
Дверь дома открылась, и Су Вэньви увидела, как старая госпожа Ли спускается с нагретой платформы. «Здравствуйте, мадам Ли!» n/ô/vel/b//in dot c//om
Старая госпожа Ли радостно сказала: «Вэньу, ты здесь! Быстро, садитесь на подогреваемую платформу. Тепло.
«Мадам Ли, вернитесь на платформу. Не утомляй себя». Су Вэньу посмотрела на внешность пожилой женщины и даже не осмелилась взять ее за руку. Его сердце сжималось, когда он смотрел на нее.
«Тебе тоже стоит подняться на платформу, Вэньу».
Су Вэньу кивнула. «Я буду.» Пока он говорил, он приготовился помочь пожилой женщине подняться на платформу.
Старая госпожа Ли держалась за край платформы и поднялась. Однако ее ноги уже не были подвижными, поэтому ей было трудно вставать.Ли Дачжуан поспешно помог ей подняться.
Ли Эрин вежливо сказала: «Привет, третий брат Су».
«Привет, Иринг!»
Ли Саньчжу был более замкнутым, поэтому он сказал скромно: «Привет, третий брат Су».
«Привет, Санжу!»
Су Вэньу показал в руке несколько закусок и сказал: «Я принес не так много, ровно столько, чтобы вы, ребята, попробовали».
Старая госпожа Ли поспешно отказалась: «О, вам не нужно было этого делать. Мы очень рады, что вы посетили.Что еще ты принес?»
Су Вэньу с улыбкой сказала: «Я сделала это сама и принесла сюда. Почему бы вам отказаться? Кроме того, я пришел искать Дачжуана, потому что мне нужно кое-что с ним обсудить».
Старая госпожа Ли улыбнулась в ответ и сказала: «Тогда я не буду спорить».
Она знала, что Су Вэньу был искренен, когда приносил вещи, и хотел, чтобы они это приняли. Затем она сказала Ли Эрин и Ли Саньчжу: «Поторопитесь и поблагодарите Вэньу.
«Спасибо, Третий Брат Су!
«Спасибо, Третий Брат Су».
Ли Эрин и Ли Санжу не перекусывали в течение всего года. Им было достаточно даже время от времени есть яйцо. Однако они успели перекусить, когда Су Фэнмао сбросил немного с балки в новом доме своей семьи.
Двое братьев и сестер не смогли их съесть, поэтому они принесли их домой и отдали есть бабушке. Тем не менее, старая мадам Су отказалась и вместо этого позволила двум братьям и сестрам перекусить.
Закуски были настолько вкусными, что братья и сестры Ли до сих пор помнили их вкус. Поэтому их глаза загорелись, когда они увидели, что Су Вэньу принесла еще закусок.
Однако братья и сестры Ли изо всех сил старались контролировать свои эмоции. Просто их глаза не могли никого обмануть.
Старая госпожа Ли сказала: «Вы с Дачжуаном должны пойти в заднюю комнату, чтобы поговорить.
Она подумала, что им двоим может быть неудобно находиться там, поэтому взяла на себя инициативу, чтобы помочь Су Вэньу выбраться из затруднительного положения. Это также не позволяло Су Вэньу чувствовать себя неловко из-за важных вещей, которые он собирался обсудить с Ли Дачжуаном.
Су Вэньу сказала: «Все в порядке, госпожа Ли. Мы можем поговорить здесь. Моя сестра готовится открыть в городе ресторан с тушеным мясом, и ей нужны ингредиенты для тушеного мяса, такие как свинина, баранина и немного овощей.Я хотел найти кого-нибудь, кто поможет мне запастись.
«Не волнуйтесь. Дачжуану нужно только выполнять поручения и собирать мясо и продукты. Свиней и овец мы, конечно, зарежем сами. Моя семья также отправит в ресторан баранину, свинину и овощи.
«Я буду платить рабочим ежемесячную зарплату в размере двух серебряных таэлей каждому. Будут бонусы для тех, кто хорошо выступит.Когда мы установим масштаб, Дачжуан и другие смогут работать менеджерами и нанимать других на свои места. Тогда менеджеры будут зарабатывать больше денег».
Су Вэньу подумал об этом и знал, что у троих его друзей не будет денег, чтобы купить мясо. Поскольку это было так, Су Вэньу справится с этим, пока трое его друзей соберут и доставят ему мясо.
‘Два серебряных таэля ежемесячно?Старая госпожа Ли, пережившая многое, была взволнована тем, что два серебряных таэля составляли значительную сумму денег. Даже Ли Эрин и Ли Саньчжу были ошеломлены и забыли продолжить очистку кукурузы.
«Я ослышался?»
Два серебряных таэля были крупной суммой денег для Ли Эрин и Ли Санжу. Это составит двадцать четыре серебряных таэля в год, и Су Вэньу сказал, что это также будет бонус.
Глаза Ли Эрин горели страстью.Она думала, что последовала бы за своим старшим братом, если бы не была такой молодой. Тем временем старая госпожа Ли долгое время не могла обрести голос. Губы ее шевелились, но она не могла говорить.
Если бы Ли Дачжуан работал на Су Вэньу, семье Ли больше не пришлось бы беспокоиться о своих средствах к существованию. Более того, члены семьи Су были хорошими людьми, поскольку Су Вэньу была рядом, чтобы помочь им.
Глаза Ли Дачжуана расширились. «В-Вэньу, ты говоришь нам правду?
Он потер руки о свою одежду, так как не знал, что с ней делать. — Два серебряных таэля в месяц — это значительная сумма. Раньше я не мог заработать даже одного серебряного таэля».
Старая госпожа Ли копила на обручальный подарок потенциальной жене своего старшего внука, и этого все равно было недостаточно.
Су Вэньу заметила выражения лиц Ли Дачжуана и старой госпожи Ли и подумала о том, как он выглядел, когда только что вернулся домой из столицы. Он выглядел невежественным.
Он все еще помнил, как думал, что два серебряных таэля дороже всего остального, когда он только что вернулся из столицы, но его семья выглядела спокойной и спокойной.
Су Вэньу полностью понимал, как чувствуют себя Ли Дачжуан и остальные, но на этот раз настала его очередь казаться спокойным в заключении.
Он сказал очень серьезно: «То, что я сказал, правда, Дачжуан. Вы меня не ослышались. Я бы никогда не стал врать, но я и моя семья составим договор.Когда вы подпишете его, вы должны его соблюдать».
Глаза Ли Дачжуана покраснели, он кивнул и сказал: «Хорошо, Вэньу. С этого момента я буду работать с вами. Не волнуйтесь, я не тот человек, который будет расслабляться. Я, несомненно, сделаю то, что вы скажете».
Он не знал, как выразить свою благодарность, но знал, что ему придется много работать и искренне заслужить свои два серебряных таэля.
‘С двумя серебряными таэлями бабушке больше не придется так много работать.Положение моей семьи улучшится, и мои братья и сестры смогут питаться лучше».
Более того, Ли Дачжуан мог накопить деньги на приданое своей сестры и оставить часть брату. Поскольку он был старшим братом, он отвечал за своих братьев, сестер и бабушку.
Тем не менее, сердце Су Вэньу болело за Ли Дачжуана. Он знал, что не будет знать, что делать, если окажется в той же ситуации, что и Ли Дачжуан.
Тем не менее, жизнь должна была продолжаться, несмотря ни на что, и люди должны были жить хорошо.Поэтому Су Вэньу хотел помочь своему близкому другу.
Он был теплокровным, но в прошлом не имел возможности помочь своему другу. Поскольку он мог положиться на Су Бинлань, он решил, что будет помогать другим. Конечно, Су Бинлань сказал Су Вэньу, что помогать другим — это хорошо, но он должен был выбрать того, кому стоит помочь.
В конце концов, семья Су хотела нанимать людей на работу и не помогала другим безоговорочно.
Старая госпожа Ли осторожно вытерла слезы в уголках глаз. Она сказала:
«Мы благодарим тебя, Вэньу».
«Не благодарите меня, мадам Ли. Я прошу помощи Дачжуана, так как хочу его нанять. Вместо этого мне следовало бы сказать спасибо».
Хотя Су Вэньу так сказала, старая госпожа Ли не была той, кто не знал, что правильно. Су Вэньу не искал никого другого, рассматривая эту возможность работы.Вместо этого он искал ее старшего внука, потому что хотел помочь семье.
После того, как Су Вэньу ушла, старая госпожа Ли сказала своему старшему внуку: «Всегда помни об этой услуге. Вэньу помогает нашей семье, помогая вам. Не забывайте свои корни и усердно работайте, даже если в будущем ваша жизнь станет лучше».
У Ли Дачжуана на глазах появились слезы, но он изо всех сил старался не плакать. Он кивнул и всхлипнул: «Я-я знаю, бабушка. Я знаю…»
Читать «Жена больного Генерала с пространственными Способностями» Глава 287-287: Помощь старому другу The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All
Автор: Fengyuan Candy
Перевод: Artificial_Intelligence