Глава 74: Плохие новости

Глава 74: Происшествие

На склоне горы Юньюэ, в пещере, проникал холодный лунный свет, освещая девушку в дворцовом наряде, с кожей белой как снег и изящными чертами лица. Она сидела на краю кровати, её лицо озаряла лёгкая улыбка, но по щекам текли слёзы.

— Отец, брат, секта Небесного Призрака уже уничтожена Хань Ли… Хань Ли, — прошептала она, вытирая слёзы. — Страна Фэн вновь под контролем секты Холодного Пламени, наша семья отомщена, и скоро мы вернёмся на родную землю. Вы можете упокоиться с миром.

Эта девушка была Юй Мэнхань. Она плакала от радости, что месть свершилась, но её мысли были заняты образом высокого молодого человека, и её сердце переполняли смешанные чувства.

— Хань Ли… — прошептала она.

Полмесяца спустя, на горе Цзюгун в обсерватории Цзинъюань.

Хань Ли, одетый в зелёное, наклонился, чтобы вставить последний камень в землю. Раздался лёгкий щелчок, и вся платформа внезапно засветилась. Серебристый свет окутал её, как туман.

Все звёздные карты засветились. Хань Ли поднял голову, посмотрел на звёздное небо и спокойно поднялся по ступеням на платформу.

В мире бессмертных, на берегу бескрайного моря, возвышался утёс высотой более тысячи метров, напоминающий клюв орла. На его вершине стоял величественный город.

Городские стены были высокими и тёмными, сделаны из прочного камня, сливающегося с утёсом. Стены, обращённые к морю, были покрыты следами эрозии от штормов и волн.

Внутри города было много улиц и переулков, заполненных магазинами и лавками. Город кипел жизнью: на главных улицах было многолюдно, а в переулках тоже было оживлённо.

В юго-западной части города находилась узкая улица, заполненная лавками и тавернами. На одной из улиц стоял неприметный трёхэтажный дом с зелёными кирпичами и красными колоннами, увенчанный зелёной черепицей. Над входом висел зелёный флаг с иероглифом «лекарство».

Внутри, на первом этаже, несколько служащих обслуживали клиентов, а некоторые из них поднимались на второй этаж под руководством управляющего. На третьем этаже была комната с мягким диваном и пурпурным столиком, на котором горела благовония.

За столиком сидели два человека, держа в руках чашки с ароматным чаем. Один из них был молодой человек в чёрном костюме, с резкими чертами лица — Фан Пань. Другой — мужчина средних лет, одетый в шёлковую одежду с золотыми монетами, с добродушной улыбкой на лице.

Фан Пань осмотрел комнату, заметив золотистое сияние защитного барьера.

— Великие тайны скрываются в обыденном, — сказал он. — Ваш магазин в таком оживлённом месте — это интересно.

— Ха-ха… Мы не можем установить наш бизнес в уединённых местах, — ответил мужчина с улыбкой.

— Вы говорили, что у вас есть информация о том человеке. Это правда? — спросил Фан Пань.

— Конечно. Мы пригласили вас сюда, чтобы завершить эту сделку, — ответил мужчина.

Фан Пань достал мешок с зелёными камнями и положил его на стол. Мужчина проверил содержимое и улыбнулся ещё шире.

— Человек, которого вы ищете, сейчас находится в мире Линъюань, — сказал он, махнув рукой. Перед ними появилась чаша с водой, и в ней отразилась сцена битвы между гигантской обезьяной и жёлтым великаном.

Фан Пань увидел гигантскую золотую обезьяну и его глаза наполнились убийственной яростью. Мужчина, не показывая никаких эмоций, продолжал улыбаться.

— Этот человек сейчас находится в секте Цзинъюань в мире Линъюань и не собирается покидать её в ближайшее время, — сказал мужчина, убирая чашу.

— Спасибо за информацию, — ответил Фан Пань, уже планируя свой путь в мир Линъюань.

— Не за что. Мы всего лишь выполняем свою работу. Если вам понадобится ещё что-то, обращайтесь, — сказал мужчина, поклонившись.

Фан Пань хотел что-то сказать, но его пояс засветился золотым светом. Мужчина встал и поклонился.

— Здесь вы в безопасности. Отдыхайте, — сказал он и вышел из комнаты.

Фан Пань достал золотой медальон и, закрыв глаза, погрузился в него. Он оказался в величественном дворце, где его встретила женщина в белом.

— Фан Пань, в мире Юньфу произошло редкое событие — нашествие скрытых зверей. Многие города и секты уничтожены. Ты должен немедленно отправиться туда и разобраться с этим, — сказала она.

Фан Пань побледнел.

— Но у меня есть важные дела… — начал он.

— Все остальные заняты. Ты единственный, кто может выполнить эту миссию, — отрезала женщина.

— Я понял, — ответил Фан Пань, выходя из медальона. Его лицо было мрачным. — Тебе повезло, — прошептал он. — Ты получил ещё несколько лет жизни.

Ночью, на горе Цзюгун, серебристый свет озарял все вокруг, словно днем.

Вся платформа Цзюйсин Тай была окутана семью огромными столбами белого света, а вокруг них вился гигантский вихрь, сотканный из силы звезд. Этот вихрь казался непреодолимой стеной.

В этот момент, на вершине платформы сидел Хань Ли, скрестив ноги и закрыв глаза. Его тело было наполнено звездным светом, делая его прозрачным и светящимся.

На его груди и животе располагались шесть синих светящихся точек, образуя форму ковша. Седьмая точка, хотя и была еще немного размытой, уже почти проявилась.

Вдруг, ресницы Хань Ли дрогнули, и он открыл глаза. Его руки совершили заключительный жест, и семь столбов света вокруг платформы начали тускнеть и исчезать.

Семь черных лучей света спустились с небес и превратились в семь зеркал, которые Хань Ли поймал и спрятал.

Когда-то в Цзинъюань Гуань, чтобы вырваться из тайного пространства, он взорвал свои прежние зеркала. Позже, в секте Небесного Призрака, он захватил большое количество Иньчэньши и снова выковал семь новых зеркал.

На его лице появилась легкая улыбка, и он пробормотал: «Наконец-то почти сформировал седьмую скрытую точку.»

Раньше у него не было четкого представления о сяньсэне, но после битвы с желтым гигантом три года назад и его нынешних достижений в практике Сяо Бэйдоу Синъюань Гун, он начал понимать этот уровень глубже.

Он верил, что когда достигнет истинного экстремального тела, если снова встретит желтого гиганта, ему, возможно, не понадобится использовать Фаньшэн Чжэньмо Гун. Одной только силы его тела будет достаточно, чтобы справиться с противником.

Вспомнив об этом, он вдруг вспомнил о чем-то важном. Взмахнув рукой, он достал из ладони желтую фасоль размером с орех.

Это была та самая фасоль, которую он извлек из груди желтого гиганта.

С тех пор, как он узнал, что в мире сянь есть тайная организация, объявившая награду за его голову, Хань Ли был занят тренировками и повышением своей силы. Сегодня он впервые внимательно рассмотрел эту фасоль.

Он поднес ее к глазам и внимательно изучил. Фасоль была в несколько раз больше обычной, но в остальном ничем не выделялась.

Однако, когда он попытался проникнуть в нее своим сознанием, он был поражен.

Внутри фасоли была насыщенная зеленая энергия, напоминающая густой лес, полный жизненной силы.

«Этот предмет обладает невероятной жизненной энергией, действительно уникален,» — сказал Хань Ли, открыв глаза.

Эта желтая фасоль была использована для создания желтого гиганта, но он не знал, как ею управлять. Однако, учитывая ее жизненную энергию, она могла быть полезной в будущем.

Подумав немного, он махнул рукой и спрятал фасоль. Затем он встал и начал спускаться по каменным ступеням платформы.

В этот момент, с неба спустился яркий свет и остановился перед ним. Из света появился Хэ Шань Даожэнь с тревожным выражением лица. Он поклонился Хань Ли и сказал:

«Хань старший, случилось нечто важное.»

Глава 73: Стирание секты

Глава 73: Истребление

«Бум!» «Бум!» — раздались два громких удара.

Когда золотистая обезьяна обрушила свои огромные кулаки, черный светлый занавес заколебался, и на месте удара появились две глубокие вмятины, издавая пронзительный скрип.

«Откуда взялось это чудовище? Какая ужасающая сила!»

«Это существо похоже на легендарную горную обезьяну с Истинного Духа. Неужели это…»

«Неважно, этот дерзкий монстр осмелился напасть на наш великий сект Небесного Призрака. Мы должны поймать его, чтобы послужить примером для других!»

Группа из семи-восьми даосов, возглавляемая Фу Чжаном, увидела обезьяну за пределами печатьа и, после некоторых размышлений, бросилась в атаку, сжимая свои магические артефакты.

Лу Чжан собирался присоединиться к ним, но вдруг заметил что-то странное и остановился. Помимо него, не двинулись с места только глава секты Небесного Призрака, горбатый старец, прекрасная женщина и одноглазый великан.

Эти четверо были теми, кто в Долине Магуань объединили силы, чтобы использовать Огонь Девяти Небес против Хань Ли. Теперь они обменялись взглядами, и в глазах каждого читался ужас.

В это время на вершинах гор секты Небесного Призрака появились многочисленные пурпурные огни, и почти все старшие и ученики вышли из своих резиденций, чтобы наблюдать за происходящим.

Золотистая обезьяна не обращала внимания на приближающихся людей. Она издала громкий рев, и ее кулаки, сверкающие золотым светом, обрушились на черный светлый занавес.

«Бум!» — раздался оглушительный грохот!

Черный светлый занавес задрожал и исказился, а затем начал трескаться и разрушаться.

Обезьяна прорвалась через разрушенный печать и упала на вершину одной из гор. В это время несколько старших, включая Фу Чжана, уже приблизились к ней.

Фу Чжан, стоявший впереди, издал громкий рев, и его тело окуталось кроваво-красным туманом, превращаясь в гигантского кровавого демона высотой в пятьдесят-шестьдесят чжанов. Он сжимал в руках огромный топор, обагренный кровью, и обрушил его на обезьяну.

Топор прорезал воздух, создавая кровавые вихри по обе стороны, которые притягивали все вокруг к лезвию.

Следом за кровавым гигантом появились другие магические артефакты, создавая черные туманы и кровавые реки, которые закрыли половину неба и устремились к обезьяне.

В мгновение ока небо огласилось воем ветра и густым запахом крови, словно тысячи духов рыдали и требовали души. Температура в радиусе нескольких сотен чжанов резко упала.

Золотистая обезьяна фыркнула и, не сбавляя скорости, подняла одну руку и ударила по кровавой реке и туману.

«Ха!» — раздался звук, и мощная волна, словно стена высотой в сто чжанов, обрушилась вниз.

Фу Чжан, превратившийся в кровавого гиганта, первым столкнулся с этой волной. Его кровавый топор разбился вдребезги, а затем и его тело разлетелось на куски, превратившись в кровавый свет.

За ним последовали другие магические артефакты, которые также были разрушены мощной волной. В воздухе раздались крики боли, и несколько даосов, чьи магические артефакты были уничтожены, упали на землю, истекая кровью.

Остальные даосы, увидев это, испугались и бросились врассыпную.

В следующее мгновение золотистая обезьяна, словно метеор, упала на вершину горы, и земля задрожала. Половина горы обрушилась, подняв облако пыли.

Люди, находившиеся поблизости, в панике разбежались во все стороны.

В это время в облаке крови появился маленький элементальный дух, похожий на Фу Чжана. Он был в ужасе и собирался сбежать, но рядом с ним появился толстый силуэт — это был Мо Чэнь!

Мо Чэнь без эмоций ударил ладонью, и элементальный дух, не успев даже вскрикнуть, превратился в красный свет и взорвался.

На вершине горы Ся Ю, глава секты Небесного Призрака, увидев, как несколько старших были уничтожены одним ударом обезьяны, был потрясен. Увидев Мо Чэня, его лицо исказилось от ужаса.

«Мо Чэнь, что ты делаешь?» — спросил он, стараясь сохранять спокойствие.

Мо Чэнь посмотрел на золотистую обезьяну, затем повернулся к главе секты и сказал: «Ши Цзун, я должен сообщить вам, что два ваших старших уже мертвы от руки Хань Ли. Секта Небесного Призрака обречена.»

Эти слова потрясли всех присутствующих. Лу Чжан и другие трое, узнав, что золотистая обезьяна — это Хань Ли, поняли, что Мо Чэнь говорит правду.

Лу Чжан глубоко вздохнул и начал передавать сообщение главе секты. Глава секты колебался, но в конце концов решился и поклонился Мо Чэню.

«Мо Чэнь, раз секта Небесного Призрака обречена, мы предпочтем сдаться, чем умереть. В будущем мы готовы служить Хань Ли,» — сказал он.

«Хе-хе, служить — это дело секты Цзин Юань. Что касается гнева Хань Ли, пусть секта Небесного Призрака его испытает,» — ответил Мо Чэнь с усмешкой.

С этими словами он взмахнул рукавом, и из него вылетел древний меч из персикового дерева. Меч увеличился до десяти чжанов в длину, и его лезвие засверкало золотым светом, испуская мощные символы.

Меч превратился в золотую радугу и устремился к главе секты и его спутникам. Пространство вокруг них задрожало, и появилась длинная черная трещина.

Глава секты и его спутники были в ужасе и бросились врассыпную, используя все возможные защитные средства.

В это время золотистая обезьяна прыгнула к другой горе и, издав рев, обрушила свои кулаки на скалу.

«Бум!» — раздался громкий звук, и скала треснула, как паутина. Затем гора обрушилась, подняв облако пыли.

Из облака пыли появился высокий силуэт — это был Хань Ли, вернувшийся в человеческую форму. Он осмотрелся и увидел, что все даосы секты Небесного Призрака разбегаются в панике.

На вершине горы Ся Ю Мо Чэнь продолжал сражаться с главой секты и его спутниками, демонстрируя полное превосходство.

Хань Ли слегка прищурился, пробормотал что-то себе под нос и внезапно широко открыл рот, выпустив струю. Из его рта вырвался серебристый огненный шар, который с громким «пуф» превратился в серебристую птицу размером с ладонь.

В этот момент Хань Ли сделал замысловатый жест рукой и указал на птицу. Серебристая птица взмыла вверх, издав пронзительный крик, и её тело начало стремительно увеличиваться, пока не стало размером с небольшую гору. Размахнув крыльями, она ринулась вниз, к плотной группе зданий.

Раздался оглушительный грохот.

Гигантская птица врезалась в центр зданий, взорвавшись и превратившись в огненное море, которое поглотило всё вокруг.

Увидев это, Хань Ли резко развернулся и полетел к другой горе, находящейся в нескольких сотнях ли отсюда. Он уже знал от Пин Сяоцзы, что эта гора называется Цан Юэ Фэн, и она является одной из самых важных гор секты Небесного Призрака. На её вершине располагались Павильон Хранения Свитков и Дворец Алхимии.

Несколько дней спустя.

В усадьбе, окружённой пурпурным бамбуковым лесом на задней стороне горы Шэн Хуо секты Холодного Пламени, Сима Цзяомин держал в руках передаточный талисман и нервно ходил по комнате, лицо его светилось радостью.

Несмотря на его многовековой опыт в управлении эмоциями, он не мог сдержать своего волнения. В этот момент на стене перед ним вспыхнул свет, и появился образ Старейшины Холодного Пламени.

«Приветствую Старейшину,» — Сима Цзяомин, увидев это, немедленно остановился и поклонился.

«Что случилось?» — спокойно спросил Старейшина Холодного Пламени.

«Старейшина, у нас есть великая радость,» — глаза Сима Цзяомин сияли, когда он ответил.

Старейшина Холодного Пламени слегка нахмурился, но ничего не сказал.

Сима Цзяомин понял, что его радость была чрезмерной и немного потерял самообладание. Он быстро извинился и серьёзно сказал: «Старейшина, прошу прощения. Сегодня Хань Ли внезапно передал сообщение, что секта Небесного Призрака была уничтожена в мире Линь Хуань. Наша секта должна взять под контроль часть территорий и ресурсов, которые ранее принадлежали Небесного Призрака, в качестве компенсации за уничтоженные свитки.»

«Часть… А как насчёт Храм Царства Истока?» — спросил Старейшина Холодного Пламени, не выражая явной радости.

«Хань Ли не упомянул об этом, но согласно полученным сообщениям, Храм Царства Истока понесла значительные потери, но, похоже, не была уничтожена полностью, как Небесного Призрака,» — ответил Сима Цзяомин после недолгого размышления.

Старейшина Холодного Пламени задумался, его брови слегка сдвинулись. После долгого размышления он пробормотал: «Я думал, что он сможет пожертвовать собой, чтобы нанести значительный урон двум сектам, но не ожидал, что он один сможет не только серьёзно подорвать Храм Царства Истока, но и полностью уничтожить Небесного Призрака. Похоже, я недооценил его.»

«Старейшина, после этого события наша секта Холодного Пламени сможет поднять голову и стать ведущей сектой в мире Линь Хуань,» — не удержался Сима Цзяомин.

«Не стоит слишком радоваться. Следите за действиями Храм Царства Истока. Кстати, помните, что у него есть младшая сестра в нашей секте. В будущем обязательно относитесь к ней с уважением и не пренебрегайте ею. Также все, кто связан с ним в секте, должны получать дополнительные ресурсы и поддержку, чтобы укрепить наши отношения с ним,» — напомнил Старейшина Холодного Пламени.

Глава 72: Подчинение культиватора Великого Вознесения

Мир Бессмертных, Город Хэй Шуй, Внутренний Город, Просторная Терраса

Белый Камень и Чистый Свет Белый Камень стояли бок о бок, молча. Лицо первого, и без того исхудалое и желтое, теперь исказилось от гнева, брови сжались в комок, создавая впечатление, что он готов разорвать кого-то на части. Второй тоже не выглядел лучше, его лицо было мрачным и озабоченным.

«Не знаю, кто этот человек, но не только мой Духовный Младенец не смог его победить, даже ты, брат Янь…» — начал Чистый Свет Белый Камень, но затем вздохнул и не стал продолжать.

«Никогда бы не подумал, что мой Желтый Шарф, сила которого близка к уровню Темного Бессмертного, будет побежден простым изгнанным бессмертным!» — с горечью произнес Белый Камень, его лицо исказилось от боли и ярости.

На этот раз он не пожалел сил, чтобы пробить пространственный барьер и временно открыть портал, чтобы отправить один из своих магических бобов. Но вскоре он потерял связь с этим бобом, и это почти довело его до бешенства.

«Похоже, либо информация от Десяти Направлений неверна, либо Хань Ли получил какую-то особую удачу и восстановил свою силу. В любом случае, наши две секты в нижнем мире могут столкнуться с проблемами. Нужно быстро найти решение,» — сказал Чистый Свет Белый Камень, его глаза сверкали от напряжения.

«Это дело не может остаться без последствий!» — мрачно произнес Белый Камень, его взгляд стал еще более зловещим.

Мир Духов, Обсерватория Цзин Юань

Пин Сяоцзы смотрел на приближающегося Хань Ли, его тело напряглось, и жир на нем начал дрожать. Если бы не защитные заклинания, он, вероятно, уже давно сбежал, как и другие старейшины и ученики.

Хань Ли остановился перед ним, внимательно посмотрел на него, затем поднял руку и направил два пальца к его лбу.

«Пощадите, Хань Старейшина! Все это было сделано по приказу, я не мог поступить иначе!» — Пин Сяоцзы, обливаясь холодным потом, быстро заговорил.

«О, так ты действовал по чьему-то приказу? Расскажи подробнее,» — спросил Хань Ли, приподняв бровь и остановив движение руки.

«Все это было сделано по приказу нашего предка из верхнего мира. Иначе я никогда бы не осмелился пойти против вас,» — быстро ответил Пин Сяоцзы.

«Почему ваш предок отдал такой приказ? Он знает меня?» — продолжил допытываться Хань Ли.

«Это… согласно предку, в мире бессмертных есть тайная и могущественная организация, которая объявила награду за вашу голову. Награда настолько велика, что я, простой монах из нижнего мира, даже представить себе не могу. Предок Тянь Гу из секты Небесного Призрака получил эту награду и убедил нашего предка. Поэтому и произошло это… недоразумение,» — ответил Пин Сяоцзы, его глаза бегали.

«Недоразумение? Ты говоришь это так легко! Белый Камень получил награду, а ваш Чистый Свет Белый Камень не получил?» — саркастически спросил Хань Ли.

Пин Сяоцзы замер, но все же осторожно ответил: «Возможно, это был совместный план двух предков. Я, как их последователь, не знаю деталей. Но по приказу предка, даже если я не хотел идти против вас, я был вынужден подчиниться.»

Хань Ли не стал больше ничего говорить, задумавшись на мгновение, он уже начал догадываться о происходящем.

Пин Сяоцзы, видя, что Хань Ли молчит, подумал, что тот колеблется, и, испугавшись еще больше, решился:

«Старейшина, я, Пин Сяоцзы, отныне готов служить вам. Все материалы и эликсиры будут вашими, и вся обсерватория будет подчиняться вам…»

«Служить мне… ты действительно умеешь приспосабливаться,» — удивленно сказал Хань Ли, невольно улыбнувшись.

С его характером, он не планировал оставлять Пин Сяоцзы в живых, но тот сам предложил свои услуги, что сэкономило ему много времени и усилий.

«Спасибо за милость, Старейшина!» — быстро ответил Пин Сяоцзы, кланяясь.

«Мне не интересна твоя обсерватория, и я не собираюсь занимать чужое место. В будущем ты будешь выполнять мои приказы и делать для меня кое-какие дела. Но прежде чем это произойдет, я должен наложить на тебя несколько заклинаний,» — сказал Хань Ли, махнув рукой.

Он поднял руку, и кончики его пальцев засветились. Из них появились тонкие кристаллические нити, которые начали плавать в воздухе, как водоросли. Когда Хань Ли согнул пальцы, нити выпрямились.

Пин Сяоцзы, увидев это, побледнел, но все же принял позу покорности.

Хань Ли, удовлетворенный, протянул руку, и пять нитей вонзились в голову Пин Сяоцзы. В момент проникновения нитей, Пин Сяоцзы почувствовал острую боль в своем сознании и невольно застонал, его лицо стало мертвенно-бледным.

«Эти нити — моя духовная энергия, они проникли в твою душу. Если ты осмелишься предать меня, я одной мыслью могу уничтожить тебя,» — сказал Хань Ли, махнув рукой и сняв с него серебряное пламя.

«Я понимаю, Старейшина. Отныне я буду служить вам всем сердцем, без всяких колебаний!» — ответил Пин Сяоцзы, поднимаясь с земли и кланяясь.

«Хватит слов, скажи мне, где в обсерватории находится магический круг для связи с миром бессмертных?» — спросил Хань Ли.

«На задней горе пика Цзин Тянь и на пике Чжу Шань. Я сейчас же отведу вас туда,» — ответил Пин Сяоцзы без колебаний.

В небе появились две радужные полосы, одна за другой, направляясь вдаль.

Некоторое время спустя, в обсерватории раздались два громких взрыва с интервалом в одно сжигание благовоний. Это вызвало панику среди старейшин и учеников, которые только что вернулись и все еще были в шоке. Однако, когда они поняли, что больше ничего не происходит, они немного успокоились.

Примерно через полчаса, на одной из гор обсерватории, две фигуры — одна толстая, другая худая — приземлились и вошли в большой зал.

В центре зала находилась белая мраморная платформа, покрытая сложными рунами, очевидно, это был магический круг.

«Это и есть портал, ведущий в секту Небесного Призрака?» — спросил Хань Ли, не оборачиваясь.

«Да, этот портал ведет на пик Хэй Ань в секте Небесного Призрака. Хотя он не ведет непосредственно в их ядро, он все же находится внутри их ворот,» — ответил Пин Сяоцзы.

«Отлично, ты пойдешь со мной,» — сказал Хань Ли с улыбкой.

«Да, Старейшина,» — ответил Пин Сяоцзы.

Они вошли в магический круг, и пол засветился ярким белым светом, мгновенно поглотив их.

Секта Небесного Призрака, Пик Сянь Юнь

В глубине огромного зала, на главном месте сидел мужчина средних лет, одетый в длинное красное шелковое одеяние. Его глаза были подобны цветкам персика, лицо имело мягкие черты, а кожа была болезненно-бледной, что придавало ему изысканную и женственную красоту. Однако в этот момент его лицо исказилось от гнева, и он крепко сжимал подлокотник кресла, голос его был хриплым:

— Полдня назад, в Зале Душ разбились таблички душ двух старших старейшин. Попытки связаться с ними через секретные методы не дали никакого результата. Что вы об этом думаете?

В зале, по обе стороны от него, сидели более десяти человек, все они были мастерами слияния, но сейчас все молчали, их лица были мрачными.

В зале стояла мертвая тишина.

После долгого молчания, наконец, один из бородатых мужчин не выдержал и встал:

— Глава секты, это, должно быть, ошибка с табличками душ. Старейшина Тун — первый мастер в мире Линхуань. Кто в этом мире может победить его?

— Да, это, должно быть, ошибка… — поддержал кто-то из зала.

— Старейшина Фу, таблички душ сделаны из частицы души и капли крови мастера, с использованием секретных методов. За эти тысячи лет они никогда не ошибались, — возразила женщина в красном шелковом платье, поднявшись с места, её брови были нахмурены.

Бородатый мужчина замялся, открыл рот, чтобы возразить, но не нашел слов.

— Таблички душ не могут ошибаться, но старейшина Тун и его спутник не могли так легко погибнуть. Может, их заперли в каком-то особом магическом круге, который отрезал их связь с табличками душ? — предположил один из старейшин, горбатый старик.

— Глава секты, независимо от того, что произошло, два старших старейшины отправились в Обсерваторию Цзиньюань и пропали без вести. Для предотвращения худшего, мы должны активировать все защитные барьеры секты и как можно скорее связаться с предками из высшего мира, — сказал мужчина с квадратным лицом и фиолетовой бородой, поднявшись с места.

Мужчина в красном одеянии отпустил руку, которой массировал лоб, и сказал:

— Я тоже так думаю. Активацию барьеров я поручаю старейшине Лу. С предками я свяжусь…

Не успел он договорить, как раздался оглушительный грохот, и весь зал затрясся.

— Что происходит? — воскликнули все, и более десяти лучей света метнулись к площади перед залом.

Над площадью висело черное световое поле, покрывающее сотни ли. Это был один из защитных барьеров секты Небесного Призрака. Под полем находились десятки горных пиков, которые были сердцем секты, все важные места секты находились на этих пиках.

Черное световое поле мерцало и дрожало, символы на нем трепетали, оно выглядело очень нестабильным.

За пределами поля стояла гигантская золотистая обезьяна высотой в десятки чжанов, она занесла руку, готовая обрушить её на дрожащее черное поле.

Глава 71: Телосложение Святой Нирваны

Глава 71: Святое Тело Нирваны

Раздался оглушительный грохот!

В ореоле золотого света, огромная желтая ладонь, размером с несколько акров, обрушилась с неба, стремительно ударив по размытому синему силуэту. Однако синий силуэт двигался с невероятной скоростью и, извернувшись, едва успел увернуться от ладони.

Бум!

Ладонь, как гора, обрушилась на вершину горы.

После громоподобного взрыва вся гора взорвалась и обрушилась.

Синий силуэт мгновенно исчез и появился за правой рукой желтого гиганта, который был связан с ладонью. На его голове вспыхнул яркий зеленый свет, а вокруг тела распространилось ослепительное зеленое сияние, которое сосредоточилось на его острых когтях. Он с силой взмахнул когтями.

Раздался свистящий звук!

Десятки зеленых когтей образовали сеть, которая устремилась к правой руке гиганта, разрезая пространство и оставляя за собой черные трещины.

Желтый гигант поднял голову, но его правая рука все еще возвращалась, и он не успел увернуться.

Раздался металлический звук, и зеленое и золотое сияние вспыхнули между когтями и рукой гиганта, но тут же исчезли. Когти на мгновение замерли, затем разорвали золотое сияние, как бумагу.

С громким звуком правая рука гиганта была отсечена, как будто она была сделана из тофу.

Хань Ли, превратившийся в зеленую птицу, обрадовался, но в этот момент произошло нечто неожиданное.

Отсеченная рука внезапно вспыхнула золотыми линиями и взорвалась, превратившись в огромное облако серо-желтого тумана, которое окутало зеленую птицу.

Зеленая птица попыталась увернуться, но облако было слишком большим, и она оказалась внутри него. Она почувствовала, как воздух вокруг сжался, и ее движения замедлились.

Вокруг нее появились желтые нити, которые связали ее тело и конечности. Зеленая птица попыталась вырваться, но нити начали излучать желтые символы, которые удерживали ее на месте.

Однако в следующий момент вокруг нее вспыхнуло серебряное пламя, которое начало плавить желтые нити. Но новые нити продолжали появляться, снова и снова связывая ее.

Зеленая птица попыталась найти выход, но внезапно вокруг нее потемнело, и она почувствовала невидимую силу, которая опустилась на нее.

Огромная рука появилась рядом с ней и начала сжиматься. Хань Ли, превратившийся в золотую обезьяну, попытался вырваться, но рука сжала его.

Обезьяна почувствовала невероятное давление, но ее тело было достаточно крепким, чтобы выдержать его. Однако серебряное пламя не имело эффекта на руку.

Желтый гигант, державший обезьяну, улыбнулся и поднял правую руку, которая начала восстанавливаться. Он ударил обезьяну кулаком, и пространство вокруг них исказилось.

Хань Ли понял, что не сможет выдержать такой удар, и активировал свою самую мощную технику — «Святое Тело Нирваны».

С громким звуком кулак гиганта ударил по земле, но Хань Ли превратился в огромную золотую обезьяну с шестью руками, покрытую пурпурно-золотыми чешуйками и с рогом на голове.

Желтый гигант был поражен и начал восстанавливать свои раны. Он поднял ногу и ударил обезьяну, но она увернулась и ударила его в ответ.

Гигант отлетел назад, разрушая горы на своем пути. Обезьяна последовала за ним и снова ударила его, отбросив назад.

Гигант попытался сопротивляться, но обезьяна схватила его и продолжала бить, пока он не потерял сознание.

С громким хрустом две руки гигантской обезьяны пронзили тело великана и начали его перемешивать. Движения желтого великана замерли, его глаза быстро потускнели, и восстановление рук прекратилось.

Лицо на его лице, похожее на восковую маску, исказилось от ярости и тут же разлетелось на куски.

Хань Ли выдернул руки из тела желтого великана, и в одной из них оказалась желтая бобовая зерно, излучающая яркий свет.

Тело желтого великана задрожало, и когда Хань Ли выдернул руки, все золотое сияние на его теле исчезло. Великан невольно отступил на несколько шагов, и его тысячефутовое тело начало трескаться, превращаясь в облако желтого дыма, которое быстро рассеялось.

В тот же момент аура шестирукой обезьяны резко упала, и она снова превратилась в человека с бледным лицом. Хань Ли быстро достал траву облачной журавли и проглотил её, после чего его лицо немного порозовело.

Глядя на рассеивающийся желтый дым, Хань Ли вздохнул с облегчением. Этот желтый великан, хотя и не владел никакими заклинаниями, обладал невероятной физической силой, которая, возможно, не уступала даже силе так называемых сенцзуней. Если бы Хань Ли не использовал свою технику перерождения, он бы не справился с ним.

Однако эта техника требовала не только мощного тела, но и огромного количества энергии. С его нынешним уровнем энергии он бы не смог поддерживать её долго. К счастью, после достижения шестого уровня в Малом Северном Полярном Звездном Элементе, функция Пятиорганного Кузнечного Элемента, которая требовала поглощения большого количества духовной энергии, восстановила часть своей силы, позволяя хранить энергию в его внутренних органах.

Хотя это требовало в десятки раз больше первородного пурпурного газа и было неэкономично, Хань Ли, обнаружив странные действия Храм Царства Истока, без колебаний проглотил почти всю свою траву облачной журавли.

Даже так, этого хватило лишь на несколько мгновений, и сила всё равно не достигла пика. К счастью, желтый великан не успел среагировать. Если бы он сразу повернулся и сбежал, Хань Ли бы погиб.

По мере того как энергия травы облачной журавли превращалась в силу, лицо Хань Ли быстро восстанавливалось. Он взглянул на желтую бобовую зерно в своей руке, слегка приподнял бровь и спрятал её.

Глава 70: ​​Летающий боб из экстрамира

Глава 70: Небесные Бобы

На небе, поверхность серебряной гигантской луны с вихрем увеличилась вдвое по сравнению с прежним состоянием.

В самой глубине вихря можно было разглядеть полупрозрачный кристаллический слой, за которым простиралось белое пространство, словно другой, неизвестный мир.

Внезапно кристаллический слой вспыхнул, будто что-то ударило его с другой стороны.

Грохот!

Серебряная гигантская луна слегка дрогнула, и на поверхности кристаллического слоя появилась трещина.

Свист!

Из трещины вылетел ослепительный желтый свет, который стремительно упал вниз.

Кристаллический слой мгновенно затянулся, и вихрь начал уменьшаться, скрываясь из виду.

— Это… — пробормотал Хань Ли, превратившийся в золотистого обезьяньего гиганта, его глаза вспыхнули синим светом, и он увидел, что внутри желтого света находится предмет.

Это был ярко-желтый боб, похожий на те, что ранее выпустил Дуань Жэньли из тыквенного сосуда, но гораздо больше и покрытый множеством загадочных символов.

Этот боб завис в воздухе и начал вращаться, излучая золотые символы и желтые волны света, которые охватывали пространство вокруг него. В радиусе десяти с лишним метров все стало золотистым и искаженным, как будто это было золотое озеро, парящее в воздухе.

Затем раздался треск, и боб начал расти, как будто прорастал, быстро увеличиваясь в размерах и формируя голову и конечности.

Один метр, десять метров, пятьдесят метров, сто метров…

За мгновение желтый боб превратился в гиганта высотой более двухсот метров, излучающего золотистый свет.

Этот гигант был похож на прежнего желтого воина, с обнаженным торсом, повязкой на талии и голыми руками, но его мышцы были напряжены, как сталь, создавая ощущение огромной силы.

В следующий момент поверхность серебряной луны снова дрогнула, и из нее начали сыпаться бесчисленные желтые точки, как дождь. Это были те же желтые бобы, которые ранее были оставлены в магическом артефакте.

Происходило нечто странное.

Все желтые бобы, столкнувшись с золотистым светом гиганта, начали втягиваться в его тело. Каждый боб, попадая на гиганта, исчезал, увеличивая его размеры.

Когда все бобы были поглощены, гигант вырос до тысячи метров в высоту, возвышаясь над окружающими горами, которые казались меньше.

От него исходила невероятная аура, распространяющаяся во все стороны.

— Ах! Что это… — воскликнули ученики школы Цзин Юань, наблюдавшие за происходящим с расстояния более тысячи ли. Они были напуганы и начали разбегаться в разные стороны.

— Это слишком огромно!

— Это не к добру. Я только что видел, как Старейшина потерпел поражение от золотистого обезьяньего гиганта, а теперь появился этот…

— Сейчас не до разговоров, нужно спасаться!

Однако некоторые ученики, особенно те, кто был на высоком уровне, остались на месте, наблюдая за происходящим с безопасного расстояния.

Тем временем серебряная луна начала уменьшаться и превратилась в тусклый серебряный диск, который затем упал и сгорел в воздухе. Звезды, которые были скрыты, снова засияли на небе.

Золотистый обезьяний гигант не обращал внимания на изменения луны, его взгляд был прикован к желтому гиганту. Он понимал, что этот гигант, вероятно, пришел из мира бессмертных и связан с тремя бессмертными предками секты Небесного Призрака.

Желтый гигант внезапно повернул голову, и на его лице появилось изображение человека с восковым лицом. Его глаза были холодны, и он бросился на золотистого обезьяньего гиганта, как метеор, сжимая кулак.

Волна желтого света распространилась вокруг, разрушая все на своем пути.

Золотистый обезьяний гигант закричал, его тело увеличилось до ста метров, и на его руках засветились серебряные символы, образуя слои серебряных узоров. Он также ударил кулаком, и серебряный вихрь обрушился на желтого гиганта.

Раздался оглушительный грохот, и золотистый и желтый свет взорвались, искажая пространство вокруг.

Золотистый обезьяний гигант был отброшен назад, его серебряный свет разрушился, и он врезался в гору, разрушив несколько вершин и оставив глубокую впадину.

Желтый гигант приземлился на землю, и от его удара земля задрожала. Он снова бросился на золотистого обезьяньего гиганта, его руки схватили воздух.

Золотистый обезьяний гигант превратился в великолепную зеленую птицу и исчез, оставив желтого гиганта в пустоте.

Желтый гигант врезался в гору, разрушив ее вершину, и обломки упали на соседние горы, вызывая новые разрушения.

Зеленая птица появилась за спиной желтого гиганта и своими когтями впилась ему в спину.

Раздался треск, и желтый гигант повернулся, его глаза горели яростью. Он схватил зеленую птицу и швырнул ее на землю, разрушив еще одну гору.

Зеленая птица превратилась обратно в золотистого обезьяньего гиганта, который встал и отряхнул пыль. Он был невредим, но его глаза были полны ужаса.

— Этот желтый гигант обладает невероятной силой, — подумал он, — я должен быть осторожен.

Гигант в желтом плаще, казалось, медленно, но на самом деле молниеносно взмахнул рукой. Сила, сравнимая с обвалом горы, пронеслась сквозь пространство, вызывая серию взрывов, подобных канонаде.

Цинь Люнь взмахнула крыльями и превратилась в зеленое пятно, исчезнув в мгновение ока. В следующий миг она появилась прямо перед гигантом и резко взмахнула крыльями. Сотни перьев взмыли в воздух, превращаясь в десятки зеленых лезвий ветра, каждое из которых сверкало острыми краями. Лезвия молниеносно врезались в тело гиганта.

Раздался звук разрывающейся ткани, и на груди и животе гиганта появились глубокие раны. Он пришел в ярость и быстро повернулся, размахивая руками, но попал только по остаточным образам Цинь Люнь, вызывая волны невидимой энергии.

Глаза Цинь Люнь сверкнули, и она превратилась в серию размытых образов, окружив гиганта и выжидая момент для новой атаки. Сила гиганта была невероятной, но его защита оставляла желать лучшего. Атаки Цинь Люнь могли ранить его, и хотя раны казались незначительными, их накопление могло представлять угрозу.

Внезапно на груди гиганта засветился свет, и по его телу начали распространяться светящиеся линии. Раны на его спине и груди быстро заживали, исчезая за несколько мгновений.

Цинь Люнь была ошеломлена, но затем прищурилась и издала пронзительный крик. Она ускорилась до предела, кружа вокруг гиганта и время от времени атакуя его мощными ветряными ударами.

Гигант, несмотря на свою невероятную силу, не мог сравниться с Цинь Люнь в скорости. Он яростно размахивал руками, но не мог даже коснуться ее тени. В результате его атаки разрушали горы вокруг: небольшие холмы превращались в пыль под его ногами, а более высокие горы рушились от его ударов.

Зеленое пятно продолжало кружить вокруг гиганта, нанося ему все новые раны. Однако свет на его груди продолжал исцелять его, и раны заживали за несколько мгновений. Кроме того, гигант начал двигаться все более ловко, словно улавливая траекторию движений Цинь Люнь, и постепенно начинал догонять ее призрачную скорость.

Битва перемещалась с места на место, разрушая горы и здания в Храм Царства Истока. Грохот и пыль окутывали все вокруг, заставляя высокопоставленных монахов, которые давно покинули это место, ужасаться и разбегаться в панике.

Хэ Янь Дао Жэнь лежал на земле, наблюдая, как его великая секта превращается в руины. Его сердце обливалось кровью при мысли о том, что столетние усилия могут быть уничтожены в мгновение ока. Но, подняв голову и увидев двух гигантских существ перед собой, он мог только горько усмехнуться, осознавая свое бессилие.

Глава 69: Изменения на Серебряной Луне

Глава 69: Перемены под Серебряной Луной

Золотистая обезьяна с силой ударила себя в грудь, и внезапно излучила волну неистовой энергии. Желтое облако, окружавшее её, начало бурлить и переливаться.

Внутри дворца на вершине горы, включая даоса Хэ Чаншаня, все присутствующие в храме Юань Юань Гуань через желтое световое заграждение наблюдали за этой ужасающей и зловещей обезьяной, и все были поражены.

На лбу Хэ Чаншаня выступили капли пота, и он начал быстро чертить в воздухе вокруг нефритовых колонн, одновременно ускоряя произнесение заклинаний.

Все нефритовые колонны вспыхнули ярким желтым светом, и внешнее желтое световое заграждение внезапно утолщилось, став еще более плотным.

Золотистая обезьяна издала протяжный рев и ударила мохнатым кулаком вперед. Ослепительный золотой свет вспыхнул на кулаке, и он, словно несущий тысячи тонн, пронесся через пространство, поднимая золотистый вихрь. Кулак с силой ударил в желтое световое заграждение.

Раздался оглушительный грохот, и золотой свет смешался с желтым, создавая впечатление, будто два солнца столкнулись, излучая невыносимо яркий свет.

Поверхность светового заграждения задрожала, и в месте удара образовалась глубокая вмятина, от которой пошли трещины, похожие на паутину, быстро распространявшиеся во все стороны.

Внутри дворца на вершине горы, трехъярусная нефритовая платформа и окружающие её колонны задрожали. На ступенях платформы появились трещины.

Все присутствующие даосы почувствовали, как их внутренние энергии задрожали, и они начали кашлять кровью, лица их исказились от ужаса.

Этот защитный барьер, Тянь Куй Хоу Ту Аррей, был создан много лет назад несколькими мастерами магических формул под руководством предка Цзин Мин. Он почти был разрушен одним ударом обезьяны.

Хэ Чаншань вздрогнул, его лицо исказилось.

«Всем держаться!» — крикнул он, и, стиснув зубы, выплюнул струю крови, которая превратилась в облако и впиталась в ближайшую нефритовую колонну. Он быстро запечатал руки, и его внутренняя энергия хлынула в нефритовую платформу.

Окружающие даосы последовали его примеру и начали колдовать.

Внутри магического круга несколько огромных световых колонн вспыхнули, и появились слои желтых облаков, похожих на чешую. Трещины, оставленные золотистой обезьяной, начали быстро затягиваться.

Золотистая обезьяна издала холодный смешок, и её другая рука также вспыхнула золотым светом, после чего она снова ударила в то же место.

Грохот!

Огромный золотой кулак ударил в то же место, и золотые волны энергии распространились во все стороны, словно поглощая всё на своем пути.

Магический круг задрожал, желтые облака бурлили, и трещины снова начали распространяться, становясь всё глубже.

Наконец, с громким треском, весь магический круг разрушился.

Дворец на вершине горы задрожал, и трехъярусная нефритовая платформа раскололась пополам. Пол дворца также треснул, и появились несколько огромных трещин.

Все даосы были сброшены с платформы, их тела дрожали, и они кашляли кровью, их энергия быстро угасала.

Хэ Чаншань побледнел и встал.

Он собирался что-то сделать, но внезапно раздался громкий треск, и крыша дворца, укрепленная магическими заклинаниями, покрылась трещинами и обрушилась.

Огромный золотой кулак спустился с неба и ударил Хэ Чаншаня по голове.

Раздался гул, и Хэ Чаншань вытащил серебряную метлу, взмахнув которой, выпустил множество серебряных нитей.

Он сделал жест рукой, и серебряные нити собрались вместе, превратившись в серебряного кирина, который столкнулся с золотым кулаком.

Раздался оглушительный грохот, и золотой свет смешался с серебряным, создавая мощный вихрь, который распространился во все стороны.

Весь дворец разрушился, и даосы были сметены вихрем, но, к счастью, они быстро использовали свои магические артефакты, чтобы защититься.

Хэ Чаншань, держа в руках половину метлы, вылетел из вихря, его глаза были полны ужаса. Он крикнул:

«Хань Ли, подожди…»

Но его слова были прерваны, и золотая тень мелькнула перед ним. Золотистая обезьяна появилась перед Хэ Чаншанем, и её огромная золотая ладонь опустилась на него.

Ладонь двигалась медленно, но с невероятной силой, словно сминающей пространство. Пространство задрожало от серии взрывов.

Хэ Чаншань был в ужасе и выплюнул белый свет, который превратился в черный древний тушечернильник.

Тушечернильник вращался и увеличивался, и из него вырвался мощный черный луч света, который удерживал золотую ладонь.

Хэ Чаншань воспользовался моментом и отпрыгнул назад, вытащив белый нефритовый жезл.

Золотистая обезьяна зарычала, и её ладонь, удерживаемая черным лучом, раскрылась, обнажив золотые линии на ладони.

В мгновение ока, сила, в два-три раза превышающая предыдущую, вырвалась из ладони, легко разрушив черный луч и схватив тушечернильник. Тушечернильник был раздавлен с громким треском.

Затем обезьяна исчезла и появилась позади Хэ Чаншаня, её золотая лапа молниеносно выстрелила вперед, и золотые линии на ней вспыхнули. Золотая волна энергии обрушилась на Хэ Чаншаня.

Хэ Чаншань резко повернулся и взмахнул рукой.

Белый свет вспыхнул, и нефритовый жезл взлетел в воздух, излучая красный, желтый и синий свет. Из жезла вырвался трехцветный огонь, который превратился в трехцветного феникса размером более десяти метров, который бросился на обезьяну.

Трехцветный свет был ослепительно ярким, освещая половину неба, и в этот момент всё вокруг померкло.

Раздался оглушительный грохот, и небо разделилось на две части: одна золотая, другая — трехцветная. Они столкнулись, создавая громкие раскаты, похожие на гром.

Земля вокруг вершины горы и на тысячи ли вокруг задрожала, и возникли мощные вихри, распространявшиеся во все стороны.

Деревья вокруг вершины горы были вырваны с корнем, камни были сметены, и земля была разрушена.

Столкновение двух сил продолжалось всего несколько мгновений, и золотой свет быстро подавил трехцветный огонь, разрушив его.

Трехцветный феникс издал крик и исчез.

Хэ Чаншань был сметен мощной волной энергии и вылетел на несколько ли, его нефритовый жезл разлетелся на куски.

Он ударился о гору и упал на землю вместе с обломками.

Бум!

Гигантская обезьяна с золотистой шерстью опустила голову, и её ледяные золотые глаза уставились на тучную фигуру на земле.

«Друг Хань, нет… Старейшина Хань, пожалуйста, выслушайте меня! Всё не так, как вы думаете!» — в ужасе воскликнул Лу Я, заметив, что обезьяна не спешит нападать.

В этот момент он сильно пожалел о своём решении. Если бы он знал, что так случится, он бы сразу сбежал из Цзинтянь, как только выбрался из пещеры. Тогда, возможно, у него был бы шанс на спасение.

И вдруг произошло нечто неожиданное!

С далёкого неба донёсся грохот, эхом разносящийся по округе, — звук шёл со стороны Цзюйсинтай.

Золотистая обезьяна нахмурилась и повернула голову в ту сторону.

Лу Я, вздрогнув, также посмотрел на Цзюйсинтай.

Он увидел, как восемь горных вершин вокруг Цзюйсинтай задрожали, их вершины взорвались и обрушились, а восемь световых столбов, поднимавшихся с них, мгновенно исчезли.

Световой барьер, окружавший Цзюйсинтай, ярко вспыхнул и тут же рухнул.

Однако гигантская серебряная луна над Цзюйсинтай не только не исчезла, но и засияла ярче солнца, начав пульсировать.

Невидимые волны энергии распространились во все стороны, заставив пространство в радиусе нескольких сотен ли содрогнуться. Деревья ломались, горы рушились.

Затем свет, исходящий от серебряной луны, собрался в центре и превратился в огромный водоворот. Вокруг него то появлялся алый свет, то сменялся синим, различные цвета чередовались, иногда переплетаясь и мерцая, вызывая сильные колебания в пространстве.

Ученики Цзинтянь, наблюдавшие за этим зрелищем, были поражены и молчали.

Золотистая обезьяна, глядя на гигантский водоворот в небе, заметила, как в её глазах засветился синий свет. Она взмахнула рукой, создав мощное притяжение.

«Пощадите…» — закричал Лу Я, пытаясь сопротивляться, но безуспешно. Обезьяна легко притянула его к себе и схватила.

Обезьяна открыла рот и выдохнула, выпустив серебряного огненного феникса, который превратился в серебряную огненную верёвку и молниеносно обвил тело Лу Я несколько раз.

Затем обезьяна махнула рукой, отбросив Лу Я в сторону, и снова повернулась к небесному водовороту, на её лице появилось выражение серьёзности.

Лу Я тяжело упал на землю, перед глазами замелькали звёзды. Он почувствовал ужасающую силу огня в серебряной верёвке и замер, не смея пошевелиться, чтобы не разозлить обезьяну.

Глава 68: Преследование

Глава 68: Преследование

Плеч Шань Дао Жэнь был вне себя от радости. Он изменил заклинание, и одновременно изверг изо рта струю эссенциальной крови, которая мгновенно слилась с изображением серебряной луны.

Внутри серебряной луны, скрытой в тумане, внезапно появились лучи серебряного сияния, которые начали переплетаться и образовали сверкающий серебряным светом водоворот.

Из водоворота начали исходить волны пространственной энергии, и раздался грохот, подобный раскатам грома. В глубине водоворота можно было различить слабый белый свет.

В момент открытия пространственного туннеля, Бай Мо Небесного Призрака и Хань Ли, превратившийся в громового орла, одновременно посмотрели в ту сторону. Первый был рад, а в глазах второго засверкал голубой свет.

Плеч Шань Дао Жэнь лишь мельком взглянул на Бай Мо Небесного Призрака и тут же перевел взгляд на громового орла. Его сердце замерло, и он, как заяц, резко развернулся и нырнул в серебряный водоворот.

Водоворот задрожал и распался, как мыльный пузырь, превратившись в сверкающие серебряные точки, которые мгновенно исчезли.

В воздухе остались лишь слабые волны пространственной энергии.

От открытия до закрытия пространственного туннеля прошло меньше одного вдоха.

«Плеч Шань, старый даос!»

Бай Мо Небесного Призрака, увидев, что Плеч Шань Дао Жэнь не только спасся сам, но и закрыл пространственный туннель, пришел в ярость.

Хань Ли, превратившийся в громового орла, прищурил глаза, и в его взгляде появилась задумчивость. В этот короткий миг он успел заметить все изменения, происходившие с водоворотом.

«Тун Дао Юй, теперь здесь остались только мы с тобой. Это даже к лучшему. Давай сначала разберемся с нашими разногласиями,» — холодно сказал громовой орел, опустив взгляд.

Едва он закончил говорить, его тело окуталось ярким серебряным светом, и раздался громкий раскат грома. Гигантская фигура исчезла с места.

Бай Мо Небесного Призрака был в ужасе и, не успев выразить свою ярость на Плеч Шань Дао Жэнь, сосредоточился на заклинании. Из его тела хлынули потоки липкой черной энергии, превратившиеся в десятки толстых щупалец, которые начали кружить вокруг него.

За его спиной раздался раскат грома, и серебряный свет озарил фигуру громового орла. Две гигантские лапы молниеносно атаковали его сзади.

Щупальца Бай Мо Небесного Призрака мгновенно обернулись и обвили громового орла.

В глазах громового орла мелькнуло удивление, затем его тело окуталось яркими серебряными молниями, вокруг которых появились серебряные символы.

Бах! Бах! Бах!

Символы взорвались, и серебряные молнии пронзили черные щупальца, разорвав их на части и превратив в черный дым, который исчез в серебряном свете.

Спина Бай Мо Небесного Призрака также была поражена серебряными молниями, и несколько глаз на его теле разлетелись на куски, из которых хлынула черная кровь.

Он застонал и, пошатнувшись, быстро полетел вперед.

«Грохот» раздался позади него.

Громовой орел схватил воздух, и вокруг него собрались серебряные молнии, образуя два серебряных шара.

Он взмахнул лапами, и шары взмыли в небо, скрывшись в серых облаках.

Облака озарились ярким серебряным светом, и два гигантских столба молний обрушились на Бай Мо Небесного Призрака, окруженные серебряными символами.

Бай Мо Небесного Призрака был в ужасе, его тело окуталось черным светом, и глаза на его теле снова открылись, излучая черный свет, готовые использовать пространственные законы.

В этот момент раздался ледяной, пронзительный голос, который эхом отозвался в ушах Бай Мо Небесного Призрака!

Его мозг словно пронзили острым шипом, и он почувствовал невыносимую боль, разрывающую его душу.

Бай Мо Небесного Призрака закричал от боли, из его глаз, ушей, носа и рта хлынула черная кровь. Черный свет в его глазах потускнел и исчез.

Под грохот молний два серебряных столба обрушились на его тело.

Раздался оглушительный взрыв!

Бай Мо Небесного Призрака закричал от боли, его тело было пронзено двумя столбами молний, один из которых прошел через его грудь.

Его тело было практически разорвано пополам, и черно-красная кровь хлынула из ран. Останки упали на землю с глухим стуком.

«Крак-крак» — тело Бай Мо Небесного Призрака быстро уменьшилось и превратилось в маленького лысого старика с двумя огромными дырами в теле, из которых текла кровь. Его лицо было искажено ужасом, а глаза потускнели.

Но в следующий момент его лицо исказилось от ярости, и он быстро сделал несколько жестов.

Его тело окуталось черным кристаллическим светом, и оно начало быстро раздуваться.

«Самоуничтожение!»

Громовой орел в небе пробормотал и взмахнул лапой, на которой появились яркие серебряные молнии, превратившиеся в серебряный шар, который быстро упал вниз.

Грохот!

Бай Мо Небесного Призрака взорвался, и волна энергии разорвала пространство, из которого хлынул черный свет, замедливший падение серебряного шара.

«Ш-ш-ш» — маленький элементальный дух высотой в несколько дюймов мгновенно телепортировался из черного света и оказался в нескольких десятках метров от него. Его защитное свечение мигнуло, и он превратился в черный свет, готовый снова телепортироваться.

Но серебряный шар взорвался, превратившись в гигантское серебряное солнце, которое быстро распространилось во все стороны, мгновенно поглотив элементального духа.

«Ш-ш-ш» — из серебряного света вылетел предмет и устремился к громовому орлу.

Через мгновение серебряное солнце потускнело, и на земле осталась черная яма.

Бай Мо Небесного Призрака полностью исчез, не оставив и следа.

Серебряный свет мигнул, и громовой орел исчез, превратившись в Хань Ли, держащего в руке красный мешок, испускающий слабое красное свечение.

После нескольких превращений и сражений его лицо было бледным, а даньтянь практически опустел.

Он спрятал красный мешок и достал тысячелетний травяной эликсир, который быстро выпил. Затем он поднял голову и посмотрел на небо, произнеся несколько слов. Его рукав задрожал, и из него вылетели семь черных лучей, которые остановились в воздухе, превратившись в семь зеркал, расположенных в форме Большой Медведицы.

Хань Ли сделал несколько жестов, и на зеркалах засверкали звездные лучи, из которых вылетели черные символы, танцующие в звездном свете.

Его жесты изменились, и зеркала начали дрожать и светиться все ярче, но становились все менее стабильными.

«Взрыв!»

Хань Ли крикнул, и зеркала взорвались, превратившись в семь гигантских звездных шаров.

Его лицо напряглось, и он быстро сделал несколько жестов.

Под его контролем звездные шары быстро слились, превратившись в семь гигантских звездных образов, напоминающих Большую Медведицу.

Хань Ли изменил жест, и звездные образы соединились, образуя звездную формацию.

Хань Ли крикнул, и его руки сложились в особый жест.

Звездная формация вспыхнула и разорвалась, открыв черную трещину, из которой исходил глубокий черный свет. В самой глубине трещины можно было различить слабый свет.

Над платформой Цзюнь Юань Гуань в небе появилась гигантская серебряная луна, которая начала сильно колебаться. В одном месте внезапно появилась пространственная трещина, из которой вылетела зеленая фигура, парящая в воздухе — это был Хань Ли.

В этот момент магическая формация, покрывающая площадь в сотню ли, все еще была активна. Серебряная луна излучала яркий свет, который переливался с семью цветными световыми завесами, создавая сюрреалистический мир.

Плеч Шань Дао Жэнь, который уже сбежал, исчез без следа.

Хань Ли мгновенно переместился к одной из световых завес и нанес три удара, пробив в ней дыру, через которую он вылетел наружу.

Снаружи Цзюнь Юань Гуань было тихо и спокойно, погруженное в ночную тьму, без каких-либо признаков беспорядка.

Хань Ли нахмурился и, используя свое сознание, осмотрел окрестности. Внезапно он повернулся и холодно посмотрел на далекую вершину Цзин Тянь Фэн.

В следующий момент его фигура превратилась в зеленую радугу и молниеносно полетела в ту сторону.

В этот момент произошло нечто неожиданное!

Земля вокруг Цзин Тянь Фэн внезапно задрожала, и из нее вырвались десятки толстых желтых столбов света, каждый толщиной в несколько метров, устремившихся в небо.

На столбах были выгравированы желтые духовные символы, излучающие мощную духовную энергию.

Столбы внезапно засветились ярким желтым светом, соединившись друг с другом и образуя толстую желтую световую завесу, напоминающую гигантское желтое облако, покрывающее всю вершину Цзин Тянь Фэн.

Внутри главного зала на вершине Цзин Тянь Фэн стояла трехъярусная платформа из желтого кристалла. Каждый ярус был меньше предыдущего, а на верхнем ярусе были выгравированы желтые символы.

Вокруг платформы стояли десятки желтых кристаллических колонн, также покрытых символами.

Плеч Шань Дао Жэнь сидел на третьем ярусе платформы, его лицо было спокойным, но в глазах можно было заметить страх. Он бормотал заклинания, и его пальцы быстро двигались, создавая сложные жесты.

Трехъярусная платформа и колонны начали светиться ярким желтым светом, синхронизируясь с внешней магической формацией.

Семь или восемь даосов Цзюнь Юань Гуань сидели на втором ярусе платформы, также бормоча заклинания и направляя свою духовную энергию в платформу.

Снаружи вершины Цзин Тянь Фэн зеленая радуга пронеслась через небо и остановилась перед магической формацией, превратившись в фигуру Хань Ли.

Он посмотрел на желтую световую завесу, прищурившись, глубоко вдохнул, и его тело начало увеличиваться, покрываясь золотистой шерстью, превратившись в гигантского обезьяноподобного монстра высотой в несколько десятков метров.

Глава 67: Стоглазый Небесный Призрак

Глава 67: Стоглазый Демон

В сером пространстве Тун Жэнь Юй и Хэ Чаншань, превратившись в две тени, стремительно неслись сквозь воздух.

Благодаря их могуществу, они в мгновение ока преодолели тысячи ли. Особенно после того, как следы Дуань Жэнь Ли исчезли без следа, они, не жалея сил, использовали секретные техники, чтобы увеличить скорость.

Это чувство, когда душа покидает тело, они не испытывали уже много тысяч лет. Ведь в этом мире лишь немногие могли сравниться с ними по силе, и на их уровне никто не стал бы вступать в бой без необходимости.

— Хэ Чаншань, сейчас самое время! Быстрее создай пространственный портал. Если мы не покинем это место, нам конец! — крикнул Тун Жэнь Юй, оглянувшись назад.

— Хорошо! — согласился Хэ Чаншань.

Он достал серебряный диск размером с ладонь и, прошептав заклинание, ударил по нему. Диск засветился, и на нем появились серебряные руны. В следующий миг из диска вырвались десятки серебряных лучей, которые, переплетаясь, создали размытое серебряное изображение, излучающее пространственные волны.

В этот момент сзади раздался гром. Они обернулись и увидели приближающийся серебряный свет. Он двигался с невероятной скоростью, быстро настигая их.

— Сколько еще времени? — спросил Тун Жэнь Юй.

— Десять мгновений… нет, восемь! — ответил Хэ Чаншань, продолжая творить заклинание.

— Я его задержу, ты продолжай! — решительно сказал Тун Жэнь Юй.

Он произнес заклинание и сорвал с себя черный плащ, обнажив грудь. На его груди была татуировка темно-красного демона, излучающая мерцающий красный свет, словно живое существо, пытающееся вырваться наружу. На татуировке были белые предметы, испускающие слабый белый свет, который сдерживал красное сияние.

Тун Жэнь Юй глубоко вздохнул и, сделав несколько жестов, коснулся белых предметов. Они засветились ярким белым светом, и из них вырвались тринадцать белых костяных гвоздей.

Красный демон на груди Тун Жэнь Юя издал радостный рев, освободившись от оков. Яркий красный свет окутал его тело, превращая его в гигантского демона высотой в сто чжанов, с зеленым лицом и острыми зубами.

Этот демон был похож на Акацуки, но выглядел еще более ужасающим. Его тело покрывали черно-красные узоры, а на груди, руках, ногах и даже на ступнях были сотни глаз, мерцающих черным светом. Особенно выделялся огромный вертикальный глаз на лбу, который, однако, был закрыт.

Стоглазый Демон излучал мощную ауру, от которой дрожало пространство вокруг. В этот момент серебряный свет вспыхнул, и перед ними появился серебряный грифон размером в десять чжанов. Увидев Стоглазого Демона, он, казалось, удивился.

Грифон расправил крылья, и с его тела посыпались серебряные молнии. Он взмахнул когтистой лапой, и в воздухе появилась огромная серебряная лапа, обрушившаяся на демона.

Стоглазый Демон не дрогнул. Он сделал несколько жестов, и половина его глаз засветилась черным светом. Черные лучи переплелись, создав сеть, которая столкнулась с серебряной лапой.

В момент столкновения от сети пошла волна слабого закона. Серебряная лапа исчезла и появилась в сотнях чжанов от них, ударив в пустоту и вызвав взрыв серебряных молний.

Грифон удивленно вскрикнул и взмахнул крыльями, выпустив два веерообразных серебряных разряда, которые обрушились на демона с двух сторон.

Стоглазый Демон снова засветил глаза, и черные лучи столкнулись с серебряными разрядами, которые также исчезли и взорвались вдали.

Хэ Чаншань, наблюдая за этим, обрадовался. Прошло всего два-три мгновения, и серебряное изображение в воздухе стало более четким.

Грифон, в которого превратился Хань Ли, прекратил атаку и сказал:

— Не думал, что в этом мире найдется тот, кто может управлять силой пространства. Ты действительно достоин звания первого махаяны этого мира.

— Хань Ли, на самом деле у нас нет вражды. Мы выполняли приказ высших. Теперь, когда Дуань Жэнь Ли мертв, ты должен успокоиться. Даже если ты могущественен, если ты действительно перевернешь этот мир, высшие не оставят это без внимания.

— Ха-ха, значит, это действительно связано с вашими предками. Но они далеко в мире бессмертных, и их власть здесь бессильна.

— Ты смеешь… — начал Стоглазый Демон, но грифон издал пронзительный крик.

Серебряные молнии вокруг него засветились ярче, собравшись на его когтях и создав гигантскую серебряную сеть. Серебряные руны вплетались в сеть, и она взорвалась ярким светом, превратившись в два серебряных шара.

Шары излучали разрушительную энергию, сопровождаемую низким гулом. Это была техника призыва молний!

Стоглазый Демон зарычал, и его узоры засветились. Все его глаза засветились черным светом, готовые к отражению атаки.

“Бум!” — раздался грохот!

В небе внезапно появились два серебряных солнца, их свет яростно пульсировал и быстро расширялся, электрические нити разлетались во все стороны. На солнцах четко проявились бесчисленные серебряные символы, излучающие ужасающую ауру, способную уничтожить небо и землю, и давящую своей мощью.

Хотя Тун Жэнь Цюань и предвидел мощь этого удара, увидев его своими глазами, он сильно изменился в лице.

Небесный Демон, в которого он превратился, взревел, и все его глаза широко раскрылись, уголки глаз начали трескаться, а зрачки наполнились кровавыми прожилками.

Ш-ш-ш!

Один за другим появились лучи черного света, вдвое толще предыдущих, и сплелись в огромную черную сеть.

Одновременно с этим, его вертикальный глаз на лбу широко раскрылся, обнажив огромный черный глаз, черный как смоль.

Ш-ш!

Толстый луч черного света вырвался и вонзился в черную сеть.

Черная сеть ярко вспыхнула и превратилась в черный световой занавес, полностью скрывший его фигуру.

Два серебряных солнца обрушились на черный световой занавес.

Световой занавес мгновенно засиял, излучая сильные волны закона.

Почти половина света солнц замерла, словно замороженная, но другая половина серебряного света не была затронута и продолжала атаковать, сопровождаемая грохотом.

Черный световой занавес задрожал, его поверхность ярко вспыхивала, но не исчезала.

Обе стороны находились в состоянии патовой ситуации.

В этот момент из-за черного светового занавеса раздался громкий рев, и занавес внезапно расширился, его поверхность покрылась бесчисленными черными символами.

Два серебряных солнца мигнули и исчезли, а затем появились вдали в небе.

Бум!

Два солнца полностью взорвались, превратившись в два гигантских столба молнии, пронзивших небо и легко пробивших серые облака. Нижние концы столбов глубоко вонзились в землю, оставив две огромные дыры.

Мощные волны энергии распространились от гигантских столбов молнии, поднимая вихри на десятки ли вокруг.

В этот момент черный световой занавес также мигнул и рассеялся, обнажив фигуру Небесного Демона с сотней глаз.

Однако он выглядел ужасно: тяжело дышал, все его глаза были полуоткрыты, излучая тусклый черный свет, и казалось, что он сильно ослаб.

Увидев это, Хэ Цюань Дао Жэнь побледнел, но его заклинание, похоже, достигло финала.

Когда он выполнил несколько последних жестов, серебристый узор в небе внезапно засиял, став четким и реалистичным, превратившись в изображение серебряной луны на небе.

Глава 66: Талисман Меча Рождения Духа

В высоте, золотой гигантский меч, весь дрожащий от золотого света, отлетел на сотню шагов, прежде чем стабилизировался.

Не успел Пин Сяоцзы активировать какое-либо заклинание, как символы на мече внезапно засветились, и золотой свет на лезвии вновь вспыхнул, устремляясь к гигантской обезьяне с еще большей силой, чем раньше.

Из-за уменьшения числа желтых воинов, давление на Хань Ли, превратившегося в золотую обезьяну, ослабло. Он слегка извернулся и встретил меч лицом к лицу. Внезапно он глубоко вдохнул, его грудь вздулась, и он издал оглушительный рев, глаза его засветились синим светом.

«А-а-а!»

Из пасти обезьяны вырвалась видимая волна, устремившаяся вверх под углом.

Пространство над ней исказилось, как будто в него ударил метеорит, образовав впадину глубиной в десять шагов, и все вокруг стало размытым.

Этот рев был необычным — это была могущественная звуковая техника «Алмазный Рев», способная разрушать пространство благодаря силе тела Хань Ли.

«Бум!»

Золотой гигантский меч с силой ударил в волну, задрожал и застрял, не в силах продвинуться дальше.

Под воздействием звуковых волн, золотой свет на мече начал трескаться, как зеркало, и на поверхности меча появилось лицо старика — это был Белый Камень.

Меч начал покрываться трещинами и вскоре разлетелся на куски, исчезнув в золотом свете.

Все это произошло в мгновение ока.

Дух Белого Камня появился в воздухе, его свет потускнел, а на лице было удивление. Он мгновенно исчез, скрывшись в свитке.

В этот момент на лбу золотой обезьяны появилась кровавая трещина, из которой вырвался черный дым, превратившийся в огромный черный глаз — «Глаз Разрушения».

Из глаза вырвалась черная нить света, исчезнувшая в пространстве.

«Бах!»

Черная нить появилась рядом со свитком и ударила в дух, который с криком исчез в золотом свете. Свиток вспыхнул и превратился в пепел.

«Это… Глаз Разрушения!» — воскликнул Пин Сяоцзы, побледнев.

Старейшина Ли, увидев, как Хань Ли разрушил сокровище, подаренное Старейшиной Ми Ло, и уничтожил часть его духа, позеленел от ярости.

«Что! Он еще и владеет этим искусством, разрушающим мгновенные перемещения?» — Пин Сяоцзы почувствовал страх и уже не думал о потере сокровища.

В этот момент произошло нечто, от чего все присутствующие потеряли дар речи.

Тело золотой обезьяны засветилось серебряным светом, и из ее шерсти вырвалось серебряное пламя, окутавшее все ее тело.

Желтые веревки, опутывавшие обезьяну, начали плавиться и лопаться под действием серебряного пламени.

Освободившись, золотая обезьяна ударила себя в грудь и перекатилась, серебряное пламя исчезло, сменившись серебряными электрическими дугами.

Из серебряных дуг вырвалась огромная серебряная птица, похожая на мифического птицу пэн.

Это была еще одна трансформация из «Двенадцати Превращений» — Молниеносный Орел.

«Нехорошо…» — воскликнул Пин Сяоцзы, быстро меняя заклинания.

Серебряный орел взмахнул крыльями и исчез, оставив веревки и воинов позади.

Не успели три великих мастера опомниться, как серебряная молния пронеслась по небу, и орел появился над желтым тыквенным сосудом, схватив его когтями.

Сосуд и орел уменьшились, и вскоре Хань Ли вернулся в человеческий облик, держа в руках маленький желтый тыквенный сосуд.

Увидев это, Пин Сяоцзы помрачнел и сказал: «Мы не можем его победить, бежим!» Он превратился в свет и улетел.

Пин Сяоцзы и Старейшина Ли последовали за ним, не обращая внимания на серебряный жетон.

Хань Ли осмотрел сосуд, и его рука засветилась зеленым светом. Он стер символы на сосуде, и магия, поддерживающая армию желтых воинов, исчезла. Воины превратились в желтые бобы, а армия распалась.

Хань Ли спрятал сосуд и посмотрел на улетающих врагов. Он усмехнулся, и его тело засветилось серебряным светом, превращаясь в Молниеносного Орла. Он взмахнул крыльями и исчез.

Сегмент, отчаянно пытающийся спастись, почувствовал, как у него пересохло в горле и стало тяжело на сердце. Он потратил много сил на управление сосудом и воинами, и его скорость была ниже, чем у Пин Сяоцзы и Старейшины Ли.

Вдруг он услышал треск и похолодел от страха.

Над ним появился Молниеносный Орел, и серебряные дуги обвились вокруг него, образуя гигантскую сеть.

Сегмент, будучи великим мастером, был готов к этому. Он выпустил красное знамя, которое превратилось в гигантское знамя, излучающее кровавый свет и сильный ветер.

Но прежде чем он успел скрыться в тумане, Молниеносный Орел спикировал вниз, и серебряные дуги пронзили туман.

Раздался громкий взрыв, и серебряные дуги разорвали туман, уничтожив Сегмента.

Только прозвучал пронзительный крик, как фигура Райского Орла разорвала кровавое облако пополам и, пронзив его, вырвалась наружу. Под ним, в острых когтях, был зажат человек, который извивался и дергался, как гусеница, его лицо искажено ужасом, а из всех отверстий текла черная кровь, создавая жалкое зрелище.

В этот момент Серебряный Райский Орел внезапно заговорил человеческим голосом, его голос гремел, как раскаты грома:

«Друг Дуань, ранее я проявил к тебе милосердие, не желая создавать проблем. Но ты оказался слишком самонадеянным. Теперь не обижайся на мою жестокость.»

С этими словами его когти резко сжались, и в центре лапы вспыхнул яркий серебряный свет, из которого вырвались бесчисленные электрические нити.

Дуань Жэньли вскрикнул от боли, и его тело разорвалось на части в серебряном свете.

Сразу после этого из его останков вырвался темно-красный человечек с испуганным лицом, но он не успел убежать далеко, как его поразила серебряная молния, и он мгновенно превратился в дым, не успев даже вскрикнуть.

Так погиб великий мастер, который долгие годы властвовал в мире духов, не оставив после себя ни следа.

От появления Хань Ли в образе Райского Орла до уничтожения Дуань Жэньли прошло всего несколько мгновений.

Тун Жэньэ и Хэ Шань Даожэнь, очевидно, не собирались помогать своему товарищу и уже давно скрылись.

Мир Истинных Бессмертных, внутренний город Хэй Шуй.

Цзин Мин Чжэньжэнь и Гу Янь Саньжэнь все еще сидели в трехэтажном павильоне, наслаждаясь чаем и беседой, но тема разговора незаметно перешла к обмену опытом в практике.

В разгар беседы лицо Цзин Мин Чжэньжэня внезапно побледнело, и он выплюнул сгусток ярко-красной крови, его энергия сильно пострадала.

«Что случилось, друг Цзин Мин?» — спросил Гу Янь Саньжэнь, нахмурившись.

«Мой духовный символ меча, который я передал в нижний мир, был разрушен!» — мрачно произнес Цзин Мин Чжэньжэнь.

«Это невозможно! Как такое может быть? Твой духовный символ меча равен твоему полному удару. Даже я не осмелился бы встать перед ним, тем более с моими желтыми солдатами. Как же он не смог убить этого человека?» — удивился Гу Янь Саньжэнь.

Цзин Мин Чжэньжэнь молчал, его лицо было мрачным.

(Ван Юй сообщает всем друзьям-даосам. Без неожиданностей, книга будет официально опубликована 1 февраля, и у нас будет еще месяц бесплатного периода!)

Глава 65: Желтая веревка

Глава 65: Желтый Небесный Шнур

Хань Ли мгновенно изменил свои мысли, и его кулак, который он только что выбросил, разжался. Он схватил одного из желтых воинов перед собой и швырнул его в толпу других воинов.

«Бах!»

Один из воинов, стоявших на краю, был сбит с ног, и оба воина рассыпались в прах, подняв невидимую волну, которая сбила с ног несколько желтых кукол позади них.

Затем раздался свистящий звук!

Хань Ли начал двигаться быстро и непредсказуемо, его руки размахивали, и он поднимал одного за другим желтых воинов, которые не могли сопротивляться, и швырял их в толпу. Воины описывали дуги в воздухе и падали точно в центр толпы.

Что касается серых молний и атак чудовищных птиц, Хань Ли просто игнорировал их.

Всего за несколько мгновений, толпа желтых воинов оказалась в хаосе, многие из них лежали на земле.

«Не ждите больше, действуйте быстро!» — крикнул Сюнь Шань, его лицо помрачнело.

Сказав это, он достал из рукава ржавый желтый знак и начал выполнять странные жесты, бормоча заклинания. Знак начал светиться ярким желтым светом.

Хань Ли повернул голову и прищурился, чувствуя, как в его сердце поднимается тревога.

Не успел он что-либо предпринять, как знак вырвался из рук Сюнь Шаня и полетел к Хань Ли, вращаясь в воздухе и излучая желтый свет. Вокруг знака начали появляться желтые руны.

Происходило что-то невероятное!

Все желтые воины, стоявшие на краю, подняли руки над головой, скрестив их. Их тела начали светиться ярким желтым светом, который соединялся в воздухе, создавая желтый световой занавес, покрывающий тысячу метров вокруг Хань Ли.

В момент, когда желтый свет окутал его, Хань Ли почувствовал, как его тело стало тяжелым, будто на него давила огромная гора. Его движения замедлились.

В этот момент раздался звук «пуф-пуф»!

Из-под земли начал подниматься желтый туман, который сплетался в желтые веревки, обвивавшие Хань Ли. В мгновение ока он был крепко связан и не мог пошевелиться.

Хань Ли понял, что дело плохо, и начал активировать свою внутреннюю энергию, пытаясь освободиться. Его тело извивалось, и он рвался изо всех сил, но веревки только натягивались и дрожали, не позволяя ему освободиться.

В это время Изумрудный Тыквенный Сосуд, который держал Сюнь Шань, взлетел в воздух и остановился над головой Хань Ли. Сюнь Шань выплюнул несколько капель крови на сосуд и начал читать заклинания.

Сосуд начал светиться ярким золотым светом и увеличивался в размерах, пока не стал размером с дом. Из его отверстия начали сыпаться желтые бобы, которые превращались в новых желтых воинов. Эти воины также поднимали руки и светились, усиливая желтый световой занавес.

Хань Ли продолжал бороться, но его движения становились все медленнее. Каждый новый воин усиливал световой занавес и делал веревки крепче.

Внезапно, тело Хань Ли начало светиться золотым светом, и из его кожи начали расти золотые волосы. Он превратился в огромного золотого обезьяну, его тело увеличилось до десяти метров в высоту.

Сюнь Шань и Наньгун Чаншань были поражены, увидев это превращение. Они знали о этой технике, но видеть ее вживую было шокирующим.

«Наньгун, что ты ждешь?» — крикнул Сюнь Шань, сосредоточившись на управлении магическим кругом.

Наньгун Чаншань очнулся и начал читать заклинания, его тело светилось золотым светом, и вокруг него появились золотые руны.

Теперь вокруг Хань Ли, превратившегося в обезьяну, стояло более десяти тысяч желтых воинов. Желтый туман продолжал подниматься из земли, усиливая веревки, которые связывали обезьяну.

Обезьяна заревела, и ее тело начало увеличиваться, достигнув тридцати метров в высоту. Но веревки также увеличивались и становились крепче, не позволяя ей освободиться.

«Теперь ты не сможешь освободиться!» — засмеялся Сюнь Шань.

«Наньгун, действуй!» — крикнул Сюнь Шань.

Наньгун Чаншань махнул рукавом, и из него вылетел золотой свет, превратившийся в древний свиток. Он указал на свиток, и золотой свет из его пальцев полетел в свиток, который начал светиться.

Из свитка вылетел золотой элементаль, похожий на старого даоса. Наньгун Чаншань продолжал читать заклинания, и золотые руны из свитка вливались в элементаль, который превратился в огромный золотой меч длиной в десять метров.

Тун Жэньюй и Дуань Жэньли, увидев появление гигантского золотого меча, обменялись взглядами, в которых читался ужас.

Хань Ли, превратившийся в гигантскую обезьяну, резко поднял голову и посмотрел вверх. Его кулаки сжались, и на груди засветились шесть огромных синих сфер. Мышцы на руках напряглись, и он изо всех сил попытался притянуть руки к себе, чтобы встретить удар меча.

Однако светящиеся веревки, обвивающие его руки, натянулись как стальные копья, но все же не могли полностью сдержать его. Он медленно притягивал руки к груди.

«Нехорошо, быстрее!» — крикнул Дуань Жэньли.

Лицо Тун Жэньюя побледнело, его пальцы быстро закружились, как колеса, выплевывая одно за другим заклинания.

Скорость вращения желтого талисмана в воздухе резко увеличилась!

Свет, исходящий от более чем тысячи желтых воинов, стал ярче, и из земли поднялось еще больше желтого газа, усиливая веревки, сдерживающие гигантскую обезьяну.

Тело обезьяны дрогнуло, и его руки, которые он только что притянул к груди, снова были отброшены назад.

«Быстрее!» — наконец закончил заклинание Хэ Шань Даожэнь и громко крикнул.

Гигантский золотой меч, висевший в воздухе, задрожал и превратился в золотую полосу, обрушившуюся на голову гигантской обезьяны.

«Бум, бум, бум!»

Меч разрезал слои пространства, издавая громоподобные звуки. На его пути появлялись тонкие серо-белые трещины, исчезающие мгновенно, и от них исходили сильные пространственные волны.

Зона, покрытая светом меча, искажалась, и даже облака над ней деформировались. Две-три сотни призрачных птиц, круживших в небе, не успели увернуться и с жалобным криком исчезли, превратившись в ничто.

Гигантская обезьяна не могла освободиться от веревок и не могла увернуться.

В критический момент обезьяна взревела, и ее тело засветилось золотым светом. На теле появились золотые чешуйки, а на голове вырос зеленый рог.

В мгновение ока, когда меч обрушился, обезьяна слегка наклонилась назад и, вытянув шею, ударила головой вверх.

«Бум!» — раздался оглушительный грохот.

Острие золотого меча ударилось о зеленый рог на лбу обезьяны, и весь свет меча мгновенно взорвался, превратившись в золотой дождь, осыпавшийся вокруг.

Весь пространственный слой задрожал, и вокруг меча появились десятки серо-белых трещин, мгновенно исчезнувших. В радиусе ста шагов от обезьяны желтые воины не выдержали и рассыпались.

В ярком свете меч задрожал и изогнулся в невероятную дугу, отскочив назад.

Гигантская обезьяна лишь слегка покачнулась и тут же вернулась в исходное положение, не получив ни единой царапины.

«Как это возможно!» — воскликнул Хэ Шань Даожэнь.

Тун Жэньюй и Дуань Жэньли были потрясены и не могли вымолвить ни слова.