Глава 683: Дворец Истинной Мантры

Глава 683: Существа Мира Хуй

“Впервые сражаясь с вами, инородцами, я немного заинтересовался и понаблюдал за вами. Тот, что там, не особенно интересен, а вот ты — другое дело. На тебе есть нечто, напоминающее наш дух,” — сказал мужчина в белом одеянии, бросив взгляд на Сенцзуня Жэ Хуо, а затем переведя его на Хань Ли.

Хань Ли не ответил, его взгляд был прикован к мужчине в белом одеянии, мысли в его голове крутились с невероятной скоростью. Он заметил, что когда мужчина в белом одеянии использовал заклинание, его тело окутывалось тусклым серым светом, который напоминал ауру Мо Чэня, которую он видел в Бин Хань Сяньфу.

“Не отвечаешь? Хе-хе… Говорят, вы, жители Мира Истинных Бессмертных, всегда считали наш Мир Хуй диким и нецивилизованным, но, судя по тому, что я вижу сегодня, вы, кажется, даже не дотягиваете до нашего уровня,” — сказал мужчина в белом одеянии с легкой усмешкой, его голос был полон презрения.

С этими словами он присел на плечо чешуйчатого зверя, его ладонь засветилась серым светом, и он прижал ее к золотому замку на шее зверя. Золотой символ на лбу зверя потускнел, и зверь, прикованный золотым замком, начал двигаться, окутанный тусклым серым светом.

“Что это за метод? Как он может подавить силу временного закона золотого замка?” — удивился Хань Ли, его брови сдвинулись от напряжения.

Не успел он до конца осознать происходящее, как десятки зеленокожих обезьян снова окружили его. Хань Ли перевернул ладонь, и в его руке появился тыквенный сосуд, содержащий солдат. Он бросил его в воздух и выполнил заклинание.

Из тыквенного сосуда вылетели темно-желтые зерна, которые, упав на землю, превратились в сотни солдат. Они ринулись на зеленокожих обезьян.

“О, это, должно быть, ваши так называемые солдаты? Довольно интересно…” — сказал мужчина в белом одеянии, наблюдая за происходящим с интересом.

“Не нужно больше защищать меня, иди помоги Сенцзуню Жэ Хуо,” — сказал Хань Ли, обращаясь к Пламенному Фениксу, прикрепленному к его телу.

С этими словами серебряные огненные доспехи, покрывавшие его тело, исчезли, и на его плече появился маленький серебряный огненный феникс. Феникс взмахнул крыльями и полетел к Сенцзуню Жэ Хуо.

В этот момент Бессмертных Жэ Хуо был окружен несколькими чешуйчатыми зверями и зеленокожими обезьянами. Если бы не золотое древнее зеркало, он уже давно бы проиграл. Прибытие Пламенного Феникса и солдат облегчило его положение, и он смог перевести дух.

Тем временем Хань Ли и мужчина в белом одеянии стояли друг напротив друга, внимательно изучая друг друга. Никто из них не спешил начинать бой.

“Я слышал, что у вас, серых бессмертных, есть метод впитывания скверны в тело. Неужели у вас нет метода изгнания скверны из тела?” — спросил Хань Ли, приподняв бровь.

Мужчина в белом одеянии удивленно приподнял бровь, затем рассмеялся, как будто вспомнил что-то очень забавное.

“Ха-ха… Неудивительно, что на тебе такая сильная скверна, даже по сравнению с нами. Кажется, ты тоже жаждешь прогресса и где-то нашел наш метод для практики,” — сказал он.

“Похоже, лучше сразу прибегнуть к поиску души…” — вздохнул Хань Ли, его голос был спокойным.

С этими словами он легко коснулся земли ногой, и его тело исчезло в мгновение ока. Мужчина в белом одеянии был ошеломлен, осознав, что Хань Ли скрывал свою истинную силу.

Его глаза сверкнули серым светом, и он сжал кулаки, издав громкий крик. Из его спины вырвалась плотная черная скверна, как огромный черный щит, который заблокировал атаку Хань Ли.

Хань Ли ударил мечом по черному щиту, и раздался громкий звук. Его тело было отброшено вверх. Он махнул рукой, и золотой замок, прикрепленный к шее чешуйчатого зверя, засветился и переместился на лодыжку мужчины в белом одеянии.

Золотой символ “замок” засветился на его груди. Мужчина в белом одеянии замер, и черный щит за его спиной застыл, как будто был заморожен.

Хань Ли не стал приближаться, а вместо этого достал изумрудный тыквенный сосуд. Он направил его на мужчину в белом одеянии, и на поверхности сосуда засветились руны.

Когда он резко ударил по дну сосуда, из его горлышка появился светящийся зеленый вихрь. Внутри вихря накопилась мощная энергия, которая мгновенно взорвалась.

Мужчина в белом одеянии понял, что дело плохо, и его лицо изменилось. Он больше не притворялся замороженным, его тело засветилось серым светом, и он достал черный жетон размером с ладонь. Он подбросил жетон в воздух, и тот увеличился до размера щита.

На жетоне было изображение головы неизвестного зверя, которая засветилась темно-красным светом, как будто ожила. Ее рот открылся, и внутри появился кровавый вихрь, излучающий странные волны.

В этот момент раздался громкий звук, и появился зеленый меч. Это был Меч Облака Пчел из Зеленого Бамбука.

Кровавый вихрь на жетоне издал низкий рев, и из него вырвался яркий кровавый свет, который ударил по мечу. Раздался звон, и зеленый свет, окружавший меч, рассеялся. Меч остановился, а кровавый свет вернулся на жетон.

Мужчина в белом одеянии наконец понял, что Хань Ли не так прост. Его лицо стало серьезным, и он повернул запястье, на котором появился серебристо-серый свет, как будто надел тончайшую перчатку. Он сжал золотой замок на своей лодыжке, и тот открылся с легким щелчком.

Хань Ли вернул Меч Облака Пчел из Зеленого Бамбука и глубоко вздохнул, глядя на мужчину в белом одеянии с удивлением. Он не знал, каким образом тот смог подавить силу временного закона, заключенного в золотом замке.

Он бросил взгляд на Сенцзуня Жэ Хуо и увидел, что тот, благодаря помощи Пламенного Феникса и солдат, уже победил нескольких зеленокожих обезьян и продолжал сражаться с остальными.

“Сейчас наша ситуация довольно запутанная, нужно быстро разобраться и понять, что происходит,” — подумал Хань Ли.

Он решил действовать быстро и эффективно. Он повернул запястье, и вокруг него распространилось золотое поле. Оно охватило его, мужчину в белом одеянии и чешуйчатого зверя.

“Перемещение и обмен…” — прошептал Хань Ли, активируя силу “Слова Небес и Земли”.

Мужчина в белом одеянии не понял, что происходит, и внезапно оказался в воздухе, а Хань Ли стоял на плече чешуйчатого зверя. Хань Ли взмахнул мечом и отрубил голову зверя, из которой хлынула зеленая кровь.

Мужчина в белом одеянии был ошеломлен и испуган. Он понял, что Хань Ли не так прост, как казалось.

“Отсечение головы…” — сказал Хань Ли, готовясь к следующему шагу.

Его голова уже отделилась от тела и падала на землю.

— Нет… — прокричал он, хотя его голова уже катилась по земле.

Внезапно из его глаз вырвался серебристо-серый свет, превратившийся в маленького человечка высотой около трех дюймов. Его лицо было размытым, черты неразличимы, а тело светилось ярким светом. Он собирался мгновенно переместиться и сбежать.

Однако, как только он попытался убежать, мир вокруг него внезапно изменился, и он обнаружил, что его тело все еще стоит на плече чешуйчатого зверя.

Только тогда он понял, что его обманули.

— Плохо… — пробормотал серебристо-серый человечек, его лицо исказилось от ярости и ужаса. Он попытался вернуться в свое тело, но его светящийся силуэт замер.

— Дыра золотого света… — раздался низкий голос.

В воздухе внезапно появился золотой водоворот, парящий за спиной серебристо-серого человечка. Из водоворота доносились звуки мантр.

Серебристо-серый человечек почувствовал, как воздух вокруг него сжался, и он не мог двинуться.

Хань Ли, конечно, не собирался позволить ему быть поглощенным водоворотом. Он быстро подлетел, схватил человечка и заключил его в свою ладонь. Его взгляд был холоден, и из его лба вырвался кристаллический луч, готовый проникнуть в сознание серебристо-серого человечка.

Серебристо-серый человечек отчаянно сопротивлялся, но вскоре его живот засветился серым светом.

Хань Ли понял, что что-то не так, и попытался остановить его, но было уже поздно.

Раздался глухой звук, и серебристо-серый человечек взорвался на куски.

Хань Ли, разочарованный, потер руки и вернулся к чешуйчатому зверю.

К его удивлению, зверь, почувствовав смерть своего хозяина, открыл пасть, чтобы проглотить его тело.

Хань Ли холодно фыркнул, соединил девять мечей Облака Пчел из Зеленого Бамбука в один, и на кончике меча сформировались три золотые молнии. Он быстро пролетел мимо и одним ударом рассек зверя пополам.

Раздался оглушительный грохот.

Тело зверя и земля под ним были разрезаны пополам, и из раны хлынуло зеленое пламя, растекаясь по земле.

Хань Ли махнул рукой, поднял тело серого бессмертного и обыскал его. Он не нашел черного жетона, который тот использовал ранее, но на запястье обнаружил белый костяной браслет.

— Неужели это артефакт для хранения? — подумал Хань Ли, пытаясь его подчинить, но безрезультатно.

Он надел браслет на свою руку и махнул рукой, открыв Цветочную Ветвь Мира. Он бросил тело серого бессмертного в первый этаж павильона, где жил Мо Гуан.

Затем он закрыл мир, убрал домен и вернулся к Бессмертных Жэ Хуо.

Вместе они быстро уничтожили всех оставшихся существ из Серого Мира.

Глядя на груду трупов, Бессмертных Жэ Хуо нахмурился и пробормотал:

— Неужели все эти существа пришли из Серого Мира?

Глава 682: Первые признаки беспорядков

Глава 682: Странный человек

«Иди!» — сказал Хань Ли, улыбнувшись уголком рта, глядя на Маленького Человека из Серебряного Пламени.

Едва он закончил говорить, как Маленький Человек из Серебряного Пламени спрыгнул с его плеча, раскинул руки и превратился в огромного серебряного огненного феникса, который ринулся к зеленым огненным шарам размером с кулак.

Бессмертных Жэ Хуо, стоявший спиной к Хань Ли, был напуган внезапным появлением жаркого пламени и сильной волной энергии. Обернувшись, он увидел, как Маленький Человек из Серебряного Пламени превращается в огненного феникса, и невольно воскликнул: «Это… Пламенный Феникс!»

После этого, глядя на Хань Ли, он не мог скрыть зависти на своем лице.

Хань Ли не обратил внимания на его реакцию. Он давно знал от Ма Ляна о необычайности Пламенного Феникса. Даже в Мире Истинных Бессмертных это было редкое существо. Однако все эти годы он использовал его для алхимии, что было несколько унизительно для такого могущественного создания.

«Бум, бум, бум…»

Серия взрывов раздалась, когда зеленые огненные шары были охвачены крыльями Пламенного Феникса и начали взрываться один за другим, рассеиваясь под воздействием пламени.

Хань Ли, наблюдая за этим, невольно нахмурился, почувствовав легкое беспокойство. Он заметил, что Пламенный Феникс испытывал отвращение к зеленому огню, что было необычно, так как раньше он всегда был в восторге от поглощения огня.

Чтобы предотвратить непредвиденные последствия, Хань Ли мысленно призвал Пламенного Феникса вернуться к нему. Однако, к его удивлению, тот не вернулся сразу, а продолжил сновать между бамбуковыми деревьями, сжигая зеленый огонь и рассеивая густой туман.

Хань Ли осмотрелся и заметил в глубине тумана множество странных теней. Большинство из них были сутулыми, как старики, а за ними стояли несколько гигантских фигур высотой в десятки метров, с острыми шипами на теле. В центре этих теней стояла фигура, похожая на человека в длинном одеянии, подол которого колыхался на ветру.

Эти тени стояли неподвижно в тумане, словно сливаясь с ним. Если бы не Пламенный Феникс, рассеивающий туман, Хань Ли никогда бы их не заметил.

Тем временем, Пламенный Феникс вернулся к Хань Ли, превратившись обратно в Маленького Человека из Серебряного Пламени, и уселся на его плечо, тяжело дыша. Хань Ли осмотрел его и убедился, что тот просто потратил много энергии, но в остальном был в порядке.

«Что это за существа?» — спросил Бессмертных Жэ Хуо, отступив к Хань Ли.

Хань Ли сосредоточенно смотрел вперед, не отвечая.

В этот момент из тени раздался голос: «Кашлянул, кашлянул. Сначала я хотел использовать огонь, чтобы проверить вашу силу, а затем незаметно уничтожить вас… Но, к сожалению, вы обнаружили нас.»

Хань Ли нахмурился, заметив, что голос принадлежал центральной фигуре.

«Кто вы такие?» — громко спросил Бессмертных Жэ Хуо.

Фигура не ответила, а вместо этого издала серию странных звуков, похожих на язык инопланетян.

Затем все тени начали двигаться. Сутулые фигуры, похожие на стариков, взмыли в воздух и начали прыгать по верхушкам бамбуковых деревьев, окружая Хань Ли и Бессмертных Жэ Хуо. Гигантские фигуры двигались прямо на них, разрушая бамбуковые деревья на своем пути, издавая глухие звуки.

Только центральная фигура осталась на месте, скрываясь в тумане.

«Они идут,» — сказал Хань Ли, глядя вверх.

Бессмертных Жэ Хуо вздрогнул и тоже посмотрел вверх.

Сутулые фигуры, похожие на обезьян, но без шерсти и с серо-зеленой кожей, прыгали по верхушкам бамбуковых деревьев. Под их подмышками были видны серые крылья, которые они использовали для планирования.

Приблизившись к Хань Ли и Бессмертных Жэ Хуо, эти существа начали атаковать, используя свои крылья для ускорения.

Хань Ли быстро увернулся, и одно из существ с грохотом упало на землю, оставив трещины на поверхности. Хань Ли был удивлен их силой и скоростью, а также их мертвыми глазами.

Не успел он оправиться от удивления, как несколько существ уже атаковали его сверху, размахивая серыми дубинками. Хань Ли поднял руку, и два шара молнии, один золотой, другой серебряный, соединились в воздухе, создав мощную волну энергии, которая отбросила атакующих существ.

Бессмертных Жэ Хуо также использовал свой огненный веер, отбрасывая существ, но не мог нанести им серьезного урона.

Хань Ли, видя это, решил действовать. Он взял свой Меч Облака Пчел из Зеленого Бамбука и мгновенно переместился к одному из упавших существ, нанеся мощный удар. Существо попыталось защититься дубинкой, но меч Хань Ли пробил ее, и из трещины вырвался поток черного света, который ударил в лицо Хань Ли.

Хань Ли отпрыгнул назад, увернувшись от атаки, и увидел, как существо врезалось в одного из гигантских монстров. Это существо было покрыто серо-серебристой чешуей, как у крокодила, и имело голову, похожую на ящерицу, но без глаз. Его мощные челюсти были полны острых зубов.

Гигантский монстр открыл пасть, и из нее вырвался зеленый огненный шар, который полетел прямо в Хань Ли. Хань Ли погладил Маленького Человека из Серебряного Пламени, и тот превратился в серебряное пламя, окутавшее все тело Хань Ли, как доспех.

Золотой свет промелькнул между двумя половинками огненного шара и мгновенно ударил в чешуйчатого зверя.

— Замок! — Хань Ли громко крикнул.

На шее зверя вспыхнул золотой свет, и из ниоткуда появился Золотой Большой Замок. Раздался звонкий щелчок, и замок защелкнулся на шее зверя, откуда начали исходить золотые лучи.

На щеке зверя появился огромный золотой иероглиф «Замок».

Зверь замер, словно замороженный, и перестал двигаться.

Хань Ли улыбнулся, подошел ближе и сжал рукоять Мечей Облака Пчел из Зеленого Бамбука. На мече появились золотые электрические нити, а на кончике меча сконденсировалась капля золотой жидкости. Он направил меч прямо в голову зверя.

Когда кончик меча почти вонзился в голову зверя, произошло нечто странное.

Из пасти зверя, который был заперт Золотым Маленьким Замком, внезапно хлынул зеленый свет, и с громким «пуф» вылетел зеленый огненный шар.

Хань Ли был слишком близко, чтобы увернуться, и шар ударил его в грудь, отбросив назад. Он тяжело упал на землю.

Зеленый огонь, охвативший его тело, начал распространяться, но Серебряное Пламя, окутывающее Хань Ли, мгновенно поглотило его.

Хань Ли поднялся с земли и бросил взгляд на Сенцзуня Жэ Хуо, окруженного десятком зеленокожих обезьян и чешуйчатым зверем. Хотя Бессмертных был под сильным давлением, он не выглядел растерянным.

Когда Хань Ли снова посмотрел на чешуйчатого зверя, запертого Золотым Замком, он увидел на его плече молодого человека в белой мантии, похожего на человека. Молодой человек держал странный жест рукой и с улыбкой смотрел на Хань Ли.

Хань Ли был слегка удивлен.

Этот человек был тем самым, кто стоял в центре группы странных существ. Его лицо казалось красивым, но было чем-то странным, словно его брови, нос и губы были собраны из разных частей и не гармонировали друг с другом. Еще более странным было то, что его глаза были серо-серебристыми, и он оказался Серым Бессмертным.

Глава 681: Существа Серого Царства

Глава 681: Мелодия Пустотного Бамбука

“После этого предмет, естественно, будет принадлежать другу Жэ Хуо,” — не дожидаясь, пока Бессмертных Жэ Хуо закончит, Хань Ли перебил его и с улыбкой сказал.

“Друг Ли, ваше великодушие вызывает уважение,” — Бессмертных Жэ Хуо почтительно поклонился Хань Ли и искренне произнес.

Хань Ли махнул рукой, взял нефритовый свиток и приложил его ко лбу. Его сознание мгновенно погрузилось в свиток.

Сразу после этого его брови слегка приподнялись.

В туманном зеленом свете появились мелкие золотые символы, которые складывались в загадочную и труднопонимаемую технику. Однако это была не “Великий Пентакль Иллюзорного Мира Пяти Элементов”, а техника под названием “Дун И Ку Жун Цзин”.

Через мгновение Хань Ли запомнил все символы и отложил свиток, передав его Бессмертных Жэ Хуо.

Бессмертных Жэ Хуо быстро взял свиток и начал тщательно его изучать.

Хань Ли наблюдал, как выражение лица Бессмертных Жэ Хуо постепенно менялось от радости к разочарованию, а затем к облегчению. Уголки его губ приподнялись в улыбке.

Эта техника “Дун И Ку Жун Цзин” состояла из девяти томов и также была связана с законами времени. На первый взгляд, она была связана с “Шуй Янь Сы Ши Цзюэ” и “Хуань Чэнь Бао Дянь”, имея с ними тысячи нитей связи.

“Друг Ли, хотя эта техника не является “Великим Пентаклем Иллюзорного Мира Пяти Элементов”, она все равно является секретной техникой нашей школы. Прошу вас не распространять её,” — сказал Бессмертных Жэ Хуо, спрятав свиток и вздохнув.

“Конечно… Друг Жэ Хуо, если этот обломок Дерева Двух Жизней вам не нужен, можно ли передать его мне?” — спросил Хань Ли, меняя тему.

“Друг, ваш удар был настолько мощным, что разрушил жизненную силу этого священного растения. Зачем его оставлять?” — удивленно спросил Бессмертных Жэ Хуо.

“Увы… Я надеюсь, что есть хотя бы один шанс из тысячи спасти это Дерево Двух Жизней, чтобы я мог преодолеть свою судьбу,” — сказал Хань Ли с горькой улыбкой, думая про себя, что попробует использовать зеленую жидкость из маленького флакона, чтобы спасти его.

“Понятно, друг, забирайте его,” — сказал Бессмертных Жэ Хуо, поняв ситуацию.

“Кстати, вы знаете, как старший Му Янь использовал Дерево Двух Жизней, чтобы преодолеть свою судьбу?” — спросил Хань Ли, аккуратно собирая обломки Дерева Двух Жизней.

“Это… Я не знаю подробностей. Но, вероятно, это связано с извлечением судьбы из тела и её сокрытием в внешнем предмете,” — ответил Бессмертных Жэ Хуо, покачав головой.

“Я так и думал. Тогда внезапное превращение тела старшего Му Янь в судьбу становится понятным. Вероятно, это связано с тем, что в Дереве Двух Жизней изначально содержалось большое количество судьбы,” — сказал Хань Ли, кивая.

После того как они привели себя в порядок, они не сразу покинули подземелье, а дождались, пока рана на руке Бессмертных Жэ Хуо немного зажила, и только тогда вышли наружу.

“Если в Долине Двух Жизней нет ничего, то осталось не так много мест. Если Долина Скрытых Истин не отделилась от этого континента, то она недалеко. Давайте сначала пойдем туда,” — сказал Бессмертных Жэ Хуо, когда они вернулись на площадь и посмотрели на далекое небо.

“Не знаю, что за место Долина Скрытых Истин в вашей секте?” — спросил Хань Ли, немного смущенный.

“Долина Скрытых Истин — это место, где Старейшина обычно уединялся. За исключением случаев, когда он выходил для проповеди или решения важных дел секты, он большую часть времени проводил там. Поэтому это также может быть местом, где скрывается “Великий Пентакль Иллюзорного Мира Пяти Элементов”,” — объяснил Бессмертных Жэ Хуо.

“Хорошо, тогда давайте сначала пойдем туда,” — сказал Хань Ли, кивая.

Затем они сели на летающий корабль и под руководством Бессмертных Жэ Хуо направились к Долине Скрытых Истин.

Во время полета, с высоты было видно, что земля покрыта руинами, повсюду видны следы мощных сил.

Хань Ли, увидев это, невольно вспомнил сцены, которые видел во время своего путешествия, особенно тот удар с небес, который до сих пор вызывал у него трепет.

При этой мысли он невольно поднял голову и посмотрел вдаль. Небо было чистым и голубым, без единого признака дыма.

Примерно через полчаса летающий корабль пересек обширные руины и прибыл к широкой равнине. Скорость снизилась, и они медленно двинулись вперед.

“К счастью, Долина Скрытых Истин не разрушена и все еще связана с Доменом Дерева,” — сказал Бессмертных Жэ Хуо, глядя вдаль на зеленую долину и улыбаясь.

Хань Ли также внимательно рассматривал долину. Две стороны долины были невысокими горами, а внутри долина была ровной и открытой, освещенной солнечным светом, без тени и мрака.

“На первый взгляд, Долина Скрытых Истин не похожа на важное и секретное место. Вероятно, там есть какие-то особые защитные механизмы?” — спросил Хань Ли, немного смущенный.

“Ха-ха, друг Ли, вы ошибаетесь. Эта долина действительно не является местом с самой плотной ци и не имеет скрытых защитных механизмов. Старейшина выбрал это место для уединения просто потому, что ему нравился Пустотный Бамбук в долине,” — с улыбкой объяснил Бессмертных Жэ Хуо.

“Тогда, похоже, я зря беспокоился…” — сказал Хань Ли, немного удивленный.

Пока они разговаривали, они уже достигли входа в долину.

Еще не коснувшись земли, они услышали звуки “дин-дон”, смешанные с острыми свистками, которые складывались в мелодичную и воздушную мелодию, исходящую из долины.

“Это…” — Хань Ли, услышав эти звуки, почувствовал, как его уши наполнились светом, и невольно пробормотал.

“Это Мелодия Пустотного Бамбука. Это звук, который издает Пустотный Бамбук, когда его качает ветер, и звук, который издается при столкновении бамбуковых стеблей. Говорят, что она очищает сердце и проясняет разум,” — объяснил Бессмертных Жэ Хуо, закрыв глаза и наслаждаясь мелодией.

“Неудивительно, что Старейшина Ми Ло выбрал это место для уединения. Это действительно идеальное место для медитации,” — невольно восхитился Хань Ли.

“Это только вход в долину. Внутри долины есть птица под названием Фэн Лин Цюэ, её пение мелодично и гармонирует с Мелодией Пустотного Бамбука, создавая поистине божественную музыку,” — с гордостью сказал Бессмертных Жэ Хуо.

Войдя в долину, Хань Ли вскоре увидел густые заросли зеленого бамбука, растущего на склонах гор по обе стороны долины. Бамбук был тонким и прямым, выглядел легким и изящным. Под дуновением ветра бамбуковые стебли сталкивались, издавая звуки “дин-дон” с пустым эхом.

Чем дальше они шли, тем гуще становился бамбуковый лес, занимая почти всю долину, оставляя только узкую тропинку шириной в шесть чи, которая извивалась среди бамбука.

Слушая непрерывно отдающиеся звуки Пустотного Бамбука, Хань Ли постепенно успокоился, почувствовав себя комфортно и расслабленно.

Бессмертных Жэ Хуо, похоже, также испытывал подобные чувства, его нахмуренные брови разгладились.

После получаса пути в глубь долины, бамбуковый лес начал затягиваться туманом, который скрывал все вокруг, делая звуки Пустотного Бамбука редкими и слабыми.

Хань Ли посмотрел на все более густой серый туман в глубине бамбукового леса, и его брови нахмурились, он почувствовал беспокойство.

Его глаза вспыхнули пурпурным светом, и он осмотрел окрестности, но его зрение простиралось не дальше ста чжанов, дальше все было скрыто серой дымкой.

Еще более удивительным было то, что бамбук в глубине тумана, как стебли, так и листья, приобрели странный серый оттенок. При их столкновении звуки почти не издавались.

“Друг Жэ Хуо, этот туман кажется странным. Он сильно подавляет силу сознания и, кажется, содержит следы судьбы. Может быть, мы случайно активировали какую-то защиту в долине?” — спросил Хань Ли, сосредоточившись и нахмурившись.

“Как бы то ни было, подавление силы духа до такой степени — это явно не к добру. Нам нужно быть начеку,” – сказал Хань Ли, нахмурив брови.

Едва он закончил говорить, как раздался резкий звук, похожий на взрыв.

Из глубины бамбукового леса, скрытого густым туманом, внезапно появились сотни призрачных зеленых огней, похожих на огни привидений, которые начали обстреливать их со всех сторон.

“Осторожно…” – предупредил Хань Ли, быстро перевернув правую руку. В его ладони вспыхнул золотой электрический свет, и Мечи Облака Пчел из Зеленого Бамбука появились в его руке, сверкая золотыми электрическими дугами и издавая треск.

Одним взмахом он собрал золотую молнию в пучок, который, как длинный хлыст, начал рассекать пространство вокруг.

Рядом с ним Бессмертных Жэ Хуо достал древнее золотое зеркало, но еще не успел его активировать, как другой рукой схватил огромный красный веер из банановых листьев и направил его на десятки зеленых огней перед собой.

“Шипение…”

Золотая молния, собранная в хлыст, описала дугу перед Хань Ли, мгновенно поразив зеленые огни, которые издали громкий треск.

Сотни зеленых огней разлетелись, как спелые арбузы, но не исчезли, а разделились на множество небольших зеленых шаров, которые, хотя и замедлили свое движение, все же продолжали лететь в их сторону.

“Хула” “Хула”

На красном веере из банановых листьев загорелись узоры, и из него вылетели шары красного огня, равные по размеру зеленым огням. В воздухе они столкнулись с зелеными огнями, и оба вида огня разлетелись искрами, которые, смешавшись, начали гасить друг друга, пока не исчезли полностью.

“Друг Ли, кажется, эти существа могут быть подавлены красным пламенем!” – крикнул Бессмертных Жэ Хуо.

Хань Ли уже заметил это и, мысленно сосредоточившись, вызвал на своем плече светящуюся серебряную точку. Из нее появился маленький человечек из серебряного пламени размером с ладонь.

Маленький человечек сначала растянул руки, как будто потягиваясь, затем повернул голову и, глядя на зеленые огни вокруг, начал энергично разминать кулаки, готовясь к бою.

Глава 680: Странные существа

Глава 680: Смертельный плод

Хань Ли сосредоточился и бросил взгляд на Сенцзуня Жэ Хуо, который нёс останки Му Яня. Затем он быстро осмотрел переднюю часть подземного дворца.

Внутри дворца царил мрак, вокруг было тихо, а впереди зияла чёрная бездна, неизвестно куда ведущая.

«Друг Ли, пойдём», — сказал Бессмертных Жэ Хуо, шагнув вперёд. Он достал светящийся жемчуг размером с орех и бросил его вверх. Жемчуг впился в свод, и его свет озарил весь подземный дворец.

Хань Ли прищурился и увидел, что внутри дворца пусто, за исключением странного деревянного кресла впереди. Кресло было сделано из двух сросшихся деревьев и имело половину чёрного и половину жёлтого цвета.

«Я думал, что это место, где мой учитель Му Янь хранил свои эликсиры и травы, но, похоже, здесь ничего нет», — сказал Бессмертных Жэ Хуо с ноткой разочарования.

«Раз уж это место было создано в тайне, оно должно иметь какое-то особое значение. Возможно, здесь спрятано что-то другое», — ответил Хань Ли, отводя взгляд от кресла.

«Верно», — кивнул Бессмертных Жэ Хуо. Он продолжил идти вперёд, неся тело Му Яня, и остановился у кресла. С помощью своей силы он усадил тело на кресло и почтительно поклонился.

Хань Ли не спешил с поисками, а ждал, пока Бессмертных Жэ Хуо закончит. Затем они вместе начали обыскивать дворец.

Полчаса спустя они встретились в центре дворца, обменялись взглядами и покачали головами.

«Здесь нет никаких тайников или скрытых заклинаний», — сказал Бессмертных Жэ Хуо.

«Похоже, это место уже было опустошено», — вздохнул Хань Ли.

В этот момент его взгляд дрогнул, и он заметил, что тело Му Яня, казалось, шевельнулось.

Хань Ли напрягся и повернулся к телу. Оно сидело неподвижно, но он был уверен, что это не было иллюзией.

«Это невозможно…», — продолжал говорить Бессмертных Жэ Хуо, не замечая движения.

«Или, возможно, это произошло во время уничтожения Врат Истинного Слова…», — начал Хань Ли, но его голос внезапно изменился. «Бессмертных Жэ Хуо, осторожно…»

Его слова ещё не успели затихнуть, как тело Му Яня вспыхнуло зелёным светом. Из раны на его животе начала сочиться чёрная сверхъестественная энергия, быстро сгущаясь в чёрный шар размером с виноградину.

Шар был окружён чёрным дымом, выглядевшим зловеще.

Внезапно деревянное кресло ожило, его ветви начали расти и обвивать Сенцзуня Жэ Хуо, как лианы.

Бессмертных Жэ Хуо попытался увернуться, но было уже поздно. Ветви обвились вокруг его руки, и он закричал от боли. Его одежда превратилась в пепел, а кожа покрылась чёрными ожогами, став сухой и уродливой, как кора дерева.

Бессмертных Жэ Хуо выпустил изо рта поток огня, но огонь не мог повредить ветви. В этот момент сверкнул зелёный свет меча, и ветви были разрезаны. Из них полилась зелёная жидкость и чёрный дым.

Бессмертных Жэ Хуо освободился и отступил, прижимая к ране золотую талисман. Талисман начал испускать белый дым.

«Друг Ли, что происходит?» — спросил Бессмертных Жэ Хуо, морщась от боли.

«Я не уверен, но, похоже, твой учитель Му Янь превращается в смертельного плода», — ответил Хань Ли, наблюдая за креслом.

«Как это возможно? Прошло уже так много лет, почему он превращается в смертельного плода именно сейчас?» — удивился Бессмертных Жэ Хуо.

«Возможно, это связано с креслом», — предположил Хань Ли.

Бессмертных Жэ Хуо задумался, затем внезапно воскликнул: «Это не кресло, это…»

Его слова были прерваны криком Хань Ли: «Нехорошо, он превращается в смертельного плода! Бессмертных Жэ Хуо, помоги мне остановить эти ветви!»

Тело Му Яня начало сильно дрожать, и его глаза, казалось, вот-вот откроются.

Хань Ли бросился вперёд, вызвав девять мечей из зелёного бамбука, которые слились в один и ударили в живот Му Яня.

Ветви начали атаковать Хань Ли, но Бессмертных Жэ Хуо вызвал золотое зеркало, которое замедлило их движение. Хань Ли воспользовался этим и разрезал ветви, поразив тело Му Яня.

Золотой свет взорвался, разрушив смертельный плод и рассеяв сверхъестественную энергию. Хань Ли увидел, как глаза Му Яня открылись, и в них отразился образ Ци Моцзы.

Свет меча и молнии разорвали тело Му Яня и кресло на части.

«Не надо…», — воскликнул Бессмертных Жэ Хуо.

«Ах…», — вздохнул Мо Гуан в сердце Хань Ли.

Хань Ли опустил меч и услышал вздох Мо Гуана: «Пиан Цзю, какая жалость… Я только на мгновение отвлёкся, и…»

Хань Ли знал, что Мо Гуан сожалеет о потере смертельного плода, который мог бы усилить его. Но Хань Ли не хотел, чтобы Мо Гуан становился ещё сильнее.

«Мо Гуан, ситуация была критической», — ответил Хань Ли.

«Судьба не была на нашей стороне…», — вздохнул Мо Гуан.

Хань Ли прервал связь с Мо Гуаном и обратился к Сенцзуню Жэ Хуо: «Что случилось, Бессмертных Жэ Хуо? Почему ты пытался остановить меня?»

Бессмертных Жэ Хуо подошёл к обугленному креслу и сказал: «Это не кресло, а редкое растение под названием «Два Живых Дерева». Говорят, что мой учитель Му Янь использовал его, чтобы пережить кризис сверхъестественной энергии.»

«Что…», — Хань Ли был разочарован, но уже ничего нельзя было изменить.

Он наклонился и обнаружил внутри обугленного дерева зелёную ветвь. Это оказался нефритовый свиток в форме ветви.

«Это…», — спросил Бессмертных Жэ Хуо.

«Это может быть «Великий Пентакль Иллюзорного Мира Пяти Элементов». Проверь сам», — ответил Хань Ли, передавая свиток.

Бессмертных Жэ Хуо колебался, но затем сказал: «Ты спас мне жизнь несколько раз, а я всё ещё держусь за предвзятости. Этот свиток должен быть у тебя.»

Хань Ли кивнул и принял свиток, зная, что внутри может быть важная информация.

Глава 679: Эфирная мелодия бамбука

Глава 679: Труп

Примерно полмесяца спустя.

Хань Ли и его спутник парили над озером, вода которого сверкала на солнце. Они зависли в воздухе, их взгляды были устремлены вперед, и они нахмурились.

Перед ними пространство снова разорвалось, и его пересекали бесчисленные трещины, разрезавшие его на части. Даже озеро под ними было разделено на две части, и его края были отгорожены невидимой стеной, образуя высокую водяную стену.

На другой стороне этих трещин парили куски земли разного размера и огромные горы, на которых плотно располагались белые дворцы из нефрита. Большинство из них были повреждены, некоторые даже обрушились наполовину, но все еще можно было разглядеть былое великолепие.

Хань Ли, глядя на эти парящие горы и белые площади, почувствовал странное чувство дежавю. Пока он был погружен в свои мысли, Бессмертных Жэ Хуо внезапно заговорил:

«Друг Ли, похоже, что дальше нам не пройти. Придется искать другой путь.»

«Бессмертных Жэ Хуо, ты помнишь, что это за место?» — спросил Хань Ли, не отвечая на его слова.

«Это, кажется, Дворец Двух Жизней мастера Му Яня. Это одно из самых важных мест в секте, помимо Дворца Истинного Слова Старейшины. Теперь все пространство разорвано и хаотично, так что я не уверен,» — ответил Бессмертных Жэ Хуо, немного замешкавшись.

Хань Ли уже знал, что это место — то самое, где он когда-то через пространственно-временной портал наблюдал за уничтожением Врат Истинного Слова и где он спрятал тело Му Яня.

«Раз это такое важное место, нам нужно его осмотреть. Вдруг там спрятано ‘Великий Пентакль Иллюзорного Мира Пяти Элементов’?» — сказал Хань Ли после недолгого размышления.

«Ты прав, но здесь не пройти. Давай поищем другой путь,» — неуверенно ответил Бессмертных Жэ Хуо.

«Не нужно так усложнять. Хотя трещины и многочисленны, но они не полностью блокируют путь. Взгляни туда, там есть проход, ведущий к той земле,» — сказал Хань Ли, указывая в одну сторону.

Бессмертных Жэ Хуо посмотрел туда, куда указывал Хань Ли, и увидел столб воды шириной в несколько метров, который тянулся от края озера и соединялся с землей в десятке ли от них.

«Друг Ли, ты шутишь? Этот водяной поток окружен трещинами, и малейшая ошибка может привести к гибели. К тому же, его конец тоже отрезан пространственной стеной, и он не ведет к той области. Зачем нам рисковать понапрасну?» — спросил Бессмертных Жэ Хуо, недоумевая.

«Риск, конечно, есть, но искать другой путь — это потеря времени. Лучше пройти здесь,» — сказал Хань Ли, его взгляд был сосредоточен.

Раньше он уже успешно пересекал такие проходы, поэтому у него был некоторый опыт.

Бессмертных Жэ Хуо, видя его решимость, понял, что спорить бесполезно. Он немного подумал и не стал возражать, но в его взгляде все еще читалось сомнение.

«Мы пойдем под водой, а когда достигнем края, я постараюсь открыть пространственную стену, и мы прорвемся на ту сторону,» — сказал Хань Ли.

«Друг Ли, ты уверен, что сможешь открыть стену, не задев трещины?» — спросил Бессмертных Жэ Хуо, приподняв бровь.

«Эта стена гораздо слабее, чем внешние барьеры. Если мы будем достаточно быстры, у нас будет как минимум семьдесят процентов шансов на успех,» — ответил Хань Ли, улыбнувшись.

Бессмертных Жэ Хуо не нашел, что ответить, и решил последовать за Хань Ли.

Подготовившись, они нырнули в озеро и поплыли по водяному проходу, как две рыбы, медленно двигаясь к противоположной стороне.

Проплыв короткое расстояние, они потратили более часа. Когда они приблизились к стене, Хань Ли активировал Изумрудный Тыквенный Сосуд, и из него вылетело Меч Облака Пчел из Зеленого Бамбука, который пронзил стену.

«Бум!»

Стена задрожала, и вода вокруг них забурлила, создавая сильные волны. Трещины вокруг начали расширяться, угрожая поглотить их.

Бессмертных Жэ Хуо быстро активировал свое золотое зеркало, и золотые лучи окружили их, замедляя расширение трещин, но не останавливая его полностью.

В этот момент стена треснула, и появился проход высотой в половину человеческого роста. Хань Ли схватил Бессмертных Жэ Хуо за воротник и проскользнул через проход.

Оказавшись на другой стороне, Хань Ли не остановился, а продолжил лететь еще тысячу метров, прежде чем остановиться и оглянуться.

Проход все еще был открыт, и трещины медленно распространялись внутрь. К счастью, они были слишком малы, чтобы расширить проход.

Через некоторое время проход закрылся, и Хань Ли вздохнул с облегчением.

«Спасибо, что помог удержать трещины,» — сказал он, убирая Изумрудный Тыквенный Сосуд.

«Теперь я вижу, что твои способности и артефакты не случайны,» — ответил Бессмертных Жэ Хуо, все еще бледный от пережитого.

Отдохнув немного, они продолжили путь по белой площади, усеянной обломками камней, и вскоре увидели разрушенные дворцы.

Эти дворцы были сильно повреждены огнем, многие стены были оплавлены, но не было видно ни одного трупа, как будто все они были сожжены дотла.

Хань Ли смутно помнил, что когда-то, наблюдая за великой битвой, он видел, как удар Временного Даоцзу поразил это место, и оно не было слишком далеко. Вероятно, центр того поля боя находился неподалеку, поэтому неудивительно, что это место пострадало так сильно.

Подойдя к дворцу, Хань Ли осмотрелся, вспоминая оставшиеся в памяти детали. Через некоторое время его взгляд остановился на высоком холме из разбросанных кирпичей и камней. Он остановился и пристально вгляделся в него, его глаза засветились пурпурным светом.

Бессмертных Жэ Хуо, заметив это, также остановился и стал ждать, что обнаружит Хань Ли.

— Бессмертных Жэ Хуо, под этим холмом, кажется, что-то есть… — сказал Хань Ли, делая вид, что задумался.

— Что-то есть? Может, это скрытый подземный дворец? — спросил Бессмертных Жэ Хуо, приподняв бровь.

— Не похоже… Давайте копнем и посмотрим, — предложил Хань Ли.

Сказав это, оба засветились, и они начали копать под холмом.

Прошло некоторое время, и они вылетели из-под земли, оказавшись на поверхности. Хань Ли был с пустыми руками, а за спиной Бессмертных Жэ Хуо был труп.

На нем была изношенная желтая мантия, тело было высоким и худым, на голове росли сухие желтые волосы, а кожа на лице была морщинистой, как у деревянного человека из племени деревянных духов. Это был Му Янь!

По сравнению с тем Му Янем, которого Хань Ли видел в прошлом, этот труп почти не изменился, только мантия истаяла, а кожа стала еще суше, напоминая высохшее дерево, долгое время пролежавшее на солнце.

— Ваше духовное зрение действительно поразительно, Друг Ли. Труп Старейшины Му Яня был захоронен так глубоко, и вы все равно смогли его обнаружить. Это просто невероятно, — сказал Бессмертных Жэ Хуо, приводя в порядок одежду на теле.

Хань Ли подумал, что если бы он не знал заранее, что здесь захоронен труп, то при таком подавлении духовной силы в этих руинах, он никогда бы не смог обнаружить тело Му Яня, которое он когда-то глубоко закопал.

— Не знаю почему, но, оказавшись здесь, я вдруг почувствовал что-то и интуитивно начал искать там, — сказал Хань Ли, делая вид, что он в замешательстве.

— Похоже, это судьба, — ответил Бессмертных Жэ Хуо.

— Как насчет «Великого Пентакля Иллюзорного Мира Пяти Элементов»? Может, он на теле Старейшины Му Яня? — спросил Хань Ли, зная, что это невозможно, но все же задав вопрос.

— Конечно, его не может быть на теле Старейшины Му Яня. Скорее всего, он спрятан в его Дворце Двух Жизней, — сказал Бессмертных Жэ Хуо, бросив взгляд на далекий, полностью разрушенный дворец.

Сказав это, он снова взял труп Му Яня на спину, и они вместе направились к дворцу.

Внутри сильно разрушенного дворца все деревянные конструкции исчезли, оставшиеся кирпичи и стены были оплавлены и деформированы. Бессмертных Жэ Хуо подошел к полуразрушенной стене в задней части дворца и смахнул с нее пепел и пыль, обнажив странный узор, похожий на годовые кольца дерева.

— Так и есть… — воскликнул он с радостью.

Увидев недоумение Хань Ли, он объяснил: — Это отметка тайной комнаты. В прошлом в Лунхуа Гуне моего учителя была такая же. Неожиданно, что у Старейшины Му Яня тоже есть такая, и даже в том же месте.

— Они были в хороших отношениях? — спросил Хань Ли, как будто случайно.

— Ну… Старейшина Му Янь был вспыльчивым, и на самом деле он плохо ладил с моим учителем. Но это только по сравнению с другими старшими братьями. В целом, их отношения были хорошими, — ответил Бессмертных Жэ Хуо.

Хань Ли молча кивнул, не сказав больше ничего.

Бессмертных Жэ Хуо взял руку трупа Му Яня и приложил ее к узору, вливая в нее свою сенлиньскую силу. Рука, сухая и серая, засветилась зеленым светом, как будто ожила.

Вскоре зеленый свет на узоре усилился, и из него появилась зеленая светящаяся дверь высотой с человека. Бессмертных Жэ Хуо прекратил вливать силу, и рука снова стала сухой и серой.

Он обернулся и посмотрел на Хань Ли, жестом пригласив его следовать за собой, затем, неся труп Му Яня, шагнул в светящуюся дверь. Хань Ли немного поколебался, но затем последовал за ним.

После мгновенного головокружения они оказались в огромном подземном дворце.

Глава 678: Гибельный эмбрион

“Ладно… я уже нашел некоторые зацепки по поводу того мощного артефакта. Давайте сначала разберемся с текущими делами.” Ши Чуан Кон, подумав, сказал.

Цзыцинь и Фэн Линь переглянулись, внутренне вздохнув с облегчением.

Цзыцинь сосредоточил взгляд и повернулся к Чжао Чжэню и Лу У Ляну, уголки его губ дернулись в насмешливой улыбке. “Осмелились поднять руку на молодого господина из Гуан Юань Чжай? Ваш путь совершенства был слишком легким, или вы считаете, что ваша жизнь слишком долга?”

Чжао Чжэнь и Лу У Лян, которые с самого начала были в шоке и отступили на тысячу сяней, увидев это, изменились в лице, поняв, что дело принимает серьезный оборот…

Несколько дней спустя.

Хань Ли и Бессмертных Жэ Хуо спешили по широкому коридору, направляясь к большому дворцу в конце.

По обе стороны дороги росла густая трава, среди которой валялись разбитые статуи и фонари, создавая атмосферу запустения.

“Это место когда-то было святилищем нашего секты. Тот круглый алтарь, который мы только что прошли, использовался для проведения тысячелетних ритуалов. Хотя тогда еще не было концепции Четырех Альянсов, каждый ритуал был великим событием, привлекавшим тысячи сект для поклонения. Тогдашнее великолепие…” Бессмертных Жэ Хуо, шагая вперед, вспоминал прошлое, рассказывая Хань Ли.

В конце он только вздохнул.

“С древних времен и до наших дней, смена династий и упадок сект везде одинаковы. Мир непостоянен… Друг Жэ Хуо, не стоит слишком огорчаться. Сейчас важно найти ваш секретный метод ‘Великий Пентакль Иллюзорного Мира Пяти Элементов’.” Хань Ли утешил его.

Бессмертных Жэ Хуо молча кивнул, но его взгляд все еще блуждал по сторонам, полный воспоминаний.

Дворец в конце коридора занимал огромную площадь, хотя и был разрушен наполовину, но по оставшимся резным балкам и колоннам можно было представить его былое величие.

Неподалеку, на высоких красных дверях висела вертикальная табличка с золотыми иероглифами “Цзин Юань Гэ”.

Хань Ли и Бессмертных Жэ Хуо подошли к дворцу и, взглянув на огромные колонны и высокие двери, обменялись взглядами. Бессмертных Жэ Хуо медленно поднял руку и толкнул двери.

“Скрип” раздался звук, словно этот древний дворец издал слабый вздох.

Войдя внутрь, они увидели хаос: повсюду валялись обломки кирпичей и черепицы, покрытые скользким мхом и дикими травами.

Среди обломков торчала половина белой стелы, на которой виднелась половина золотого иероглифа, похожего на “тянь”.

Внутри дворца уже нельзя было разглядеть, что там было раньше, большая часть помещения была завалена обломками. Лишь у стен можно было что-то разглядеть.

Хань Ли обошел стену и увидел яркие фрески, изображающие различные сцены. Хотя прошло много времени, краски оставались яркими, словно их только что нанесли.

“Что это такое…” он спросил, удивленно.

“Этот ‘Тянь Ли Гэ’ имеет особое значение для нашей секты и хранит множество секретов. Обычные ученики без разрешения не могут сюда входить. Эти фрески изображают важные события в истории нашей секты. Если бы защитные заклинания дворца были целы, все фрески могли бы ожить благодаря магии. К сожалению, сейчас все разрушено, и можно увидеть только последние фрески.” Бессмертных Жэ Хуо, осмотрев стены, покачал головой.

Хань Ли внимательно рассматривал одну из фресок и вдруг удивленно воскликнул: “Эй!”

Бессмертных Жэ Хуо тоже обратил внимание на фреску.

На ней была изображена пышная церемония, все в красных тонах, с фонарями и фейерверками, создающими праздничную атмосферу.

Хань Ли внимательно изучил фреску и заметил, что сцены не были последовательными, а имели четкие границы. Он обошел стену, рассматривая соседние фрески.

На них были изображены сцены приветствия гостей у ворот секты, ритуалы на алтаре, пиры в золотом дворце и другие важные события. На фресках также были изображены Старейшина Ми Ло и его пять учеников.

“Друг Жэ Хуо, если я не ошибаюсь, эти гости — люди из Небесного Дворца?” Хань Ли вдруг спросил, подняв брови.

На фресках гости были одеты так же, как и люди из Небесного Дворца.

“Верно, эти гости действительно были важными посланниками из Небесного Дворца, прибывшими из Центрального Мира. Поэтому секта устроила им самый пышный прием. Тогдашнее великолепие я до сих пор помню, это было одно из величайших событий в Мире Истинных Бессмертных.” Бессмертных Жэ Хуо кивнул.

“Судя по всему, отношения между Вратами Истинного Слова и Небесным Дворцом не были плохими. Почему же они в итоге вступили в конфликт?” Хань Ли недоумевал.

Бессмертных Жэ Хуо покачал головой. “Я вернулся в секту, чтобы разобраться в этом. На самом деле, после этого пира я по приказу учителя отправился в странствие и мало что знаю о последующих событиях.”

Хань Ли задумался, кивнул и продолжил осматривать стены. Он заметил, что под обломками виднеется уголок фрески, и махнул рукавом, сметая мусор в сторону.

Под обломками обнаружилась фреска, изображающая странную сцену.

В темном подземелье Старейшина Ми Ло вместе с желтоодетым деревянным человеком, широкоплечим мужчиной с огненными волосами и молодым человеком с кожей цвета темного железа встречались с таинственным человеком в черном плаще, окутанным серым туманом.

На фреске лица Старейшины Ми Ло и его учеников были изображены очень детально, выражая удивление, страх, сомнение и недоумение. Однако лицо человека в плаще было полностью скрыто.

На последней части фрески Старейшина Ми Ло один отправился в странное пространство, где получил от рогатого мага, окутанного черным туманом, серебряный диск размером с жернов.

Фреска обрывалась на этом месте, и на разрушенной стене больше не было изображений.

“Друг Жэ Хуо, ты знаешь, кто этот человек?” Хань Ли, рассматривая фреску, спросил.

“О, я знаю, что во время пира учитель и его ученики внезапно ушли, но не знаю, куда они отправились и кто был этот таинственный гость.” Бессмертных Жэ Хуо покачал головой.

“Учитель? Кто из них был твоим учителем?” Хань Ли удивился.

“Тот мужчина с огненными волосами — мой учитель Ци Моцзы. Желтоодетый деревянный человек — старший учитель Му Янь, а молодой человек с кожей цвета железа — третий учитель У Ян. Двое других, похожих на детей, — четвертый учитель Цзинь Юаньцзы и пятый учитель Хэ Цзэ.” Бессмертных Жэ Хуо почтительно поклонился и объяснил.

Неужели этот Хэ Цзэ говорил о учителе Бессмертных Жэ Хуо? Если они были собратьями по учению, то почему стали смертельными врагами?

Хань Ли на мгновение потерял душевное равновесие, и его лицо слегка изменилось.

— Что случилось… друг Ли? Неужели ты заметил что-то странное? — Бессмертных Жэ Хуо слегка приподнял брови и спросил с сомнением.

Хань Ли немного заколебался, но все же не рассказал о произошедшем ранее. Он лишь молча покачал головой и сказал:

— Ничего, просто любопытно, о чем они говорили. Думаю, этот таинственный гость не простой человек.

— О том, кто этот таинственный гость и о чем они говорили, мы, конечно, не можем знать. Но, судя по всему, это было что-то очень важное. Иначе старейшина не оставил бы двух учителей принимать посланника Небесного Двора, а сам вместе с учителем и двумя старшими братьями пошел бы на встречу с ним, — медленно произнес Бессмертных Жэ Хуо.

— По твоим словам, немного позже ты покинул секту, и именно после этого Врата Истинного Слова постигла беда. Таким образом, прибытие этого таинственного гостя, возможно, связано с Небесным Двором, и даже… является ключом к гибели всей секты, — задумчиво сказал Хань Ли, потирая пальцы.

Бессмертных Жэ Хуо молчал, слегка нахмурив брови и глядя на изображение на стене, погруженный в размышления.

Хань Ли, видя это, тоже не стал больше говорить и снова перевел взгляд на изображение, его глаза слегка блестели, словно он о чем-то размышлял.

— Кстати, ты знаешь, где находится этот потайной зал, изображенный на картине? — спустя некоторое время спросил Хань Ли.

— Это место я тоже не могу точно определить, могу только предположить несколько возможных мест. Правильно это или нет, можно узнать, только отправившись туда, — ответил Бессмертных Жэ Хуо.

— Раз Великий Пентакль Иллюзорного Мира Пяти Элементов так важен, то, вероятно, Старейшина Ми Ло тоже очень его ценит. Вероятность того, что он спрятан здесь или в подобном месте, довольно велика. Нам остается только пойти и поискать, — сказал Хань Ли.

Бессмертных Жэ Хуо кивнул, не добавив ничего.

Они еще раз тщательно обыскали это место, а затем покинули его и продолжили свой путь.

Глава 677: Останки

Говоря о «Великом Пентакле Иллюзорного Мира Пяти Элементов», Хань Ли действительно не имел особых мыслей. Ведь он уже получил полное содержание «Истинного Слова Колеса», и, судя по описанию, если он будет продолжать практиковать, это будет достаточно для достижения уровня Да Ло.

«Великий Пентакль Иллюзорного Мира Пяти Элементов», хотя и является высшим секретом Врат Истинного Слова, но требования к его практике, без сомнения, высоки, и процесс практики не будет простым. Лучшее не обязательно подходит именно тебе.

Кроме того, он понимал принцип «многое не значит хорошее». Если каждый раз, получая лучшую технику, отказываться от предыдущей, в конечном итоге это приведет к тому, что ничего не будет достигнуто.

Сейчас ему срочно нужно повысить силу и уровень культивации, чтобы в этом все более хаотичном мире Истинных Бессмертных он мог выжить и защитить себя. Только выжив, можно думать о других вещах.

Конечно, к этой технике он все же испытывал некоторое любопытство. Если действительно удастся увидеть ее, он, конечно, не будет против.

Пока они разговаривали, они уже пролетели значительное расстояние. Перед ними ландшафт постепенно становился более ровным, переходя от горных хребтов к холмистой местности.

Эти холмы были довольно необычными, большинство из них состояли из двух холмов, стоящих рядом, подобно горбам верблюда, неизвестно почему они были такими.

Хотя ландшафт изменился, растительность на холмах оставалась очень густой.

«Здесь растительность очень густая, не знаю, к какой области Врат Истинного Слова относится это место?» — спросил Хань Ли, глядя на ландшафт внизу.

«Похоже, друг Ли хорошо знаком с географией Врат Истинного Слова,» — удивленно сказал Бессмертных Жэ Хуо.

«Недавно я получил простую карту Врат Истинного Слова, поэтому имею общее представление об этом месте,» — объяснил Хань Ли.

«Понятно. Это область Ву Хуан Врат Истинного Слова, но она находится на краю, здесь нет многого хорошего. Мы сейчас направляемся к центральной области, там есть несколько садов с лекарственными растениями, надеюсь, они не были уничтожены в том пожаре,» — сказал Бессмертных Жэ Хуо, вздохнув.

«Все будет так, как ты решишь,» — сказал Хань Ли, кивнув.

Здесь видимость была хорошей, и они постепенно увеличили скорость, превратившись в красный и зеленый свет, и быстро исчезли вдали.

В это время, над разрушенными руинами, окутанными белым туманом, пролетела фиолетовая радуга, оставляя за собой размытые следы. За ней следовали два света, преследуя ее.

Впереди, в фиолетовом свете, был молодой человек с вьющимися белыми волосами и привлекательной внешностью, который быстро двигался вперед, время от времени оглядываясь назад.

На расстоянии десяти ли от него, низкорослый лысый старик и мужчина в белой одежде ученых вместе управляли узким летающим челноком, быстро преследуя его.

Эти два человека были не кто иные, как глава Дворца Элементов Лу У Лян и надзиратель Сенуси Цзяомин, а тот, кого они преследовали, был Ши Чуан Кон, потерявшийся вместе с Хань Ли и другими.

«Не думал, что этот парень так хорошо понимает законы пространства, его скорость действительно странно быстра. Мы с тобой вместе управляем этим семиуровневым сенусинским артефактом, и все равно не можем его поймать,» — сказал Лу У Лян, нахмурившись.

«Это не важно. Использование трех великих законов требует много сенусинской энергии, его скорость уже значительно снизилась, очевидно, что он сильно устал. Кроме того, эти руины Врат Истинного Слова выглядят так, что, вероятно, этот кусок земли не очень велик. Когда мы загоним его к краю, ему некуда будет бежать,» — спокойно сказал Цзяомин.

«Друг Цзяо говорит правильно, он уже как черепаха в банке, попасть в наши руки — это только вопрос времени,» — сказал Лу У Лян, усмехнувшись.

«Сейчас главная проблема — что делать с ним, когда мы его поймаем?» — спросил Цзяомин, сосредоточившись на управлении челноком, но с некоторым сомнением в голосе.

«Почему ты беспокоишься об этом?» — удивленно спросил Лу У Лян.

«Палата Гуан Юань… Этот человек связан с Палатой Гуан Юань, и его статус, похоже, довольно высок…» — медленно сказал Цзяомин.

«Друг Цзяо, не тяни время, говори прямо,» — поспешно сказал Лу У Лян.

«Большой Источник… Этот человек связан с Большим Источником, и его статус, похоже, довольно высок. К сожалению, сейчас мы не можем связаться с другом Су Лю, иначе мы могли бы получить точный ответ,» — пробормотал Цзяомин.

Услышав это, Лу У Лян задумался, и его взгляд стал более серьезным.

После некоторого размышления он сказал: «Теперь, когда вражда уже началась, остановиться будет нелегко. В конце концов, мы в руинах Врат Истинного Слова, лучше сделать так, чтобы он исчез без следа, и никто не сможет доказать его смерть.»

«Да, похоже, это единственный выход,» — сказал Цзяомин, кивнув.

Пока они разговаривали, они вдруг увидели, что фиолетовый свет впереди резко повернул и спустился в широкую долину. Они быстро направили челнок вниз, следуя за ним.

Вход в долину был окружен двумя высокими горами, на которых были вырезаны многочисленные пещеры, вероятно, для охраны. Вокруг были вырезаны различные истинные слова и символы, и, похоже, когда-то здесь были какие-то запреты, но сейчас они были полностью разрушены, даже правая гора обрушилась наполовину.

Цзяомин и Лу У Лян вошли в долину и увидели, что в центре широкой белой площади кто-то устанавливает что-то на черном круглом камне.

«Этот парень осмелился остановиться и установить ловушку для нас?» — удивленно сказал Лу У Лян.

«Нельзя недооценивать его, он практикует законы пространства, его нельзя оценивать по обычным меркам,» — серьезно сказал Цзяомин.

«Неважно, что он делает, главное — не дать ему закончить,» — сказал Лу У Лян, усмехнувшись.

С этими словами его тело вспыхнуло желтым светом, и он прыгнул вперед, его кожа стала коричневой, как высохшая земля, и он стал тяжелым, как тысяча камней, падая, как метеорит, на Ши Чуан Кон.

Цзяомин открыл рот, как будто хотел что-то сказать, но в итоге промолчал, просто сосредоточившись на наблюдении.

«Бум, бум, бум»

Тело Лу У Ляна быстро падало, издавая громкий звук, как будто воздух вокруг него сжимался, создавая сильное давление.

Казалось, он вот-вот упадет на белую площадь и раздавит Ши Чуан Кон, но внезапно появился серебристый свет, распространяясь вокруг и создавая серебристое поле, которое мгновенно охватило несколько метров вокруг.

Лу У Лян почувствовал, что перед его глазами все поплыло, и пространство вокруг него исказилось, как будто покрытое туманом. В следующий момент он упал на землю с громким грохотом.

«Бум, бум, бум…»

Земля задрожала, и вокруг поднялась пыль, оставляя гигантскую воронку глубиной около ста метров.

Цзяомин, наблюдавший сверху, невольно вздрогнул при виде этого зрелища.

Он стремительно спустился вниз, встретив Лу У Ляна, который вылетел из глубокой ямы.

«Друг Лу, что произошло?» — поспешно спросил Чжао Чжэнь.

«Хе-хе… Этот парень действительно что-то умеет. В момент моего удара он использовал какое-то подобие пространственного перемещения, из-за чего я отклонился. Но это не беда, я тоже применю кое-какое искусство, затем запру его, чтобы он не мог колдовать, а ты, друг, убьешь его,» — сухо рассмеялся Лу У Лян.

«Тогда полагаюсь на тебя…» — сказал Чжао Чжэнь, глядя на Ши Чуан Кона и не совсем веря в успех.

Лу У Лян кивнул и начал складывать пальцы в заклинание, но в этот момент юноша в пурпурном одеянии внезапно обернулся и посмотрел на них, криво улыбнувшись с вызовом.

Затем он перевернул руку, и в его ладони появился миниатюрный компас размером с кулак. Другой рукой он сконцентрировал на кончике пальца каплю бледно-серебристой крови и капнул ею на компас.

Все руны на компасе засветились по кругу, и серебристый свет залил все вокруг, излучая мощные пространственные волны.

Одновременно с этим, за черным круглым камнем позади Ши Чуан Кона засветился круглый магический круг, из которого вырвался ослепительный серебристый свет, заставивший Чжао Чжэня и Лу У Ляна прищуриться от боли в глазах.

Когда серебристый свет погас, в магическом круге появились две фигуры.

Слева стояла стройная женщина с водопадом волос, лицо которой было скрыто под белой вуалью — это была Фэн Линь. Рядом с ней стоял молодой человек с высоко поднятыми пурпурными волосами, одетый в ярко-красное оперение — это был Сюй Цюань.

«Приветствуем вас, молодой господин,» — сразу же поклонились они Ши Чуан Конгу.

Ши Чуан Кон небрежно отбросил дымящийся и полностью разрушенный компас и нахмурился: «Почему только вы двое? Где старейшина Цзин?»

«Докладываю, молодой господин, после входа в руины я потеряла старейшину Цзин и Сюй Цюань,» — поспешно ответила Фэн Линь.

«Молодой господин, когда мы с старейшиной Цзин исследовали одно из мест, неизвестно, что именно сработало — запрет или нападение другой силы, но старейшина Цзин был поглощен внезапно появившимся серым туманом и бесследно исчез. Я, видя, что дело плохо, решил отступить. Потом не успел вернуться, как был перенесен сюда вашим пространственным компасом,» — сказал Сюй Цюань, опустив взгляд и склонив голову.

Глава 676: Без названия

“Эта тыква… неужели…”

С другой стороны, Бессмертных Жэ Хуо, увидев изумрудную тыкву, слегка замер, и в его глазах мелькнул проблеск удивления.

Высокий худощавый мужчина быстро оглядел окрестности, одновременно резко сжав пальцы, активируя заклинание.

Огромная зеленая рука, размером с гору, внезапно сжала пять пальцев, и на ней вспыхнули символы, выпустив мощную силу закона.

Раздался хруст, и защитный зеленый свет вокруг изумрудной тыквы был раздавлен.

Изумрудная тыква издала жалобный стон и перестала дрожать и сопротивляться.

В глазах худощавого мужчины мелькнула радость, и он махнул рукой, призвав зеленую руку, которая схватила неподвижную изумрудную тыкву и вернулась к нему.

Когда рука была всего в нескольких метрах от мужчины, пространство за его спиной задрожало, и беззвучно появилась фигура — это был Хань Ли.

Как только он появился, он без лишних слов махнул руками.

Раздались два громких взрыва, и два зеленых луча света вырвались из его рук, увеличиваясь в размере и превращаясь в два огромных зеленых меча, которые обрушились на голову худощавого мужчины.

Яркий зеленый свет мечей озарил небо, создавая впечатление, что они могут разрезать само небо.

Худощавый мужчина оставался спокойным, лишь уголки его губ слегка дернулись в презрительной усмешке, словно он давно предвидел появление Хань Ли. Он сжал пальцы, активируя заклинание.

Зеленый нефритовый шар над его головой, освободившись от света изумрудной тыквы, вновь засиял. Следуя заклинанию мужчины, шар выпустил множество зеленых лучей, которые сконцентрировались в два мощных кристаллических луча, ударивших по зеленым мечам.

Раздались два оглушительных взрыва, и пространство вокруг задрожало.

Два зеленых меча уменьшились почти вдвое, их свет потускнел, и они отлетели назад, словно их дух был серьезно поврежден.

Лицо Хань Ли побледнело, и он, пошатываясь, отступил назад, словно тоже получил серьезные повреждения.

“Хотел застать меня врасплох? Сам напросился!” — презрительно усмехнулся худощавый мужчина, вновь переведя взгляд на изумрудную тыкву, которую держала зеленая рука.

В его глазах, какой-то жалкий золотой бессмертный поздней стадии, пытающийся спасти кого-то из его рук, был просто смешон. Однако он был благодарен этому человеку за то, что тот принес ему такое сокровище.

Размышляя, мужчина сжал пальцы, и зеленая рука с изумрудной тыквой вернулась к нему.

И в этот момент произошло нечто неожиданное!

Изумрудная тыква, которая до этого была неподвижна, внезапно задрожала и засияла ярким зеленым светом. Изнутри донесся громоподобный гул.

Лицо худощавого мужчины исказилось от ужаса, но прежде чем он успел что-либо предпринять, из горлышка тыквы вырвался яркий золотой свет, ударивший в зеленый бамбуковый свиток перед ним.

Раздался оглушительный взрыв, и бамбуковый свиток задрожал, озарившись ярким золотым светом.

Казалось невероятно прочный артефакт теперь был хрупок, как тофу, и легко пробит золотым светом.

Худощавый мужчина, стоявший за свитком, также был пронзен, и в его груди образовалась огромная дыра, тело почти разделилось надвое, но из раны не вытекло ни капли крови, края были гладкими и обугленными.

Это произошло мгновенно, и Бессмертных Жэ Хуо, стоявший неподалеку, был потрясен, его лицо побледнело, но он не предпринял никаких действий.

Худощавый мужчина выплюнул кровь, его лицо исказилось от ярости и ужаса.

Если бы он не успел в последний момент сместиться, он бы уже был мертв.

Несмотря на шок, он быстро отреагировал, сжав пальцы и выплюнув клуб зеленого огня, который окутал его тело. Он превратился в зеленый огненный шар и стремительно улетел.

Однако в этот момент пространство вокруг него задрожало, и несколько хрустальных цепей без предупреждения появились, пронзив его мозг. Его защитное поле не смогло их остановить.

Его движения резко остановились, лицо застыло, словно он был парализован.

Тело продолжало двигаться вперед, но скорость значительно уменьшилась.

“Ш-ш-ш” — раздался звук, и перед худощавым мужчиной появился Хань Ли.

Его бледность исчезла, дыхание стабилизировалось, и он без лишних слов ударил кулаком, создав зеленую тень кулака, которая ударила мужчину по голове.

“Бах!” — голова мужчины разлетелась, как арбуз, обнажив хрустальную клетку, в которой находилась зеленая душа.

Хань Ли, увидев это, поднял руку и щелкнул пальцами, выпустив золотую молнию, которая пронзила клетку.

Золотая молния вспыхнула, и душа в клетке исчезла.

Клетка исчезла, превратившись в несколько хрустальных цепей, которые вернулись в мозг Хань Ли.

Он махнул рукой, создав зеленое сияние, которое окутало останки худощавого мужчины и несколько артефактов, переместив их в пространство цветка.

“Цок-цок, Хань Ли, с твоей силой, чтобы справиться с мастером среднего уровня, зачем использовать такие уловки?” — раздался голос Мо Гуана в его голове, выражая недовольство.

Хань Ли не обратил внимания на Мо Гуана. Если бы он использовал закон времени, он мог бы легко убить худощавого мужчину, но он не хотел раскрывать свои способности перед Сенцзунем Жэ Хуо.

Размышляя, он поднял руку, призвав Небесный Тыквенный Сосуд, два Меча Облака Пчел из Зеленого Бамбука и Золотой Большой Замок, которые вернулись к нему. Он махнул рукавом, собрав их, и повернулся.

“Бессмертных Жэ Хуо, на этот раз я снова обязан тебе за спасение. Не знаю, как выразить свою благодарность,” — сказал Бессмертных Жэ Хуо, подлетев к нему.

“Не стоит благодарности, мы уже договорились о сотрудничестве. Но я не ожидал встретить тебя здесь. Не знаю, где сейчас находятся Ху Сан и Ши Чуан Кон,” — ответил Хань Ли, махнув рукой.

“Ах, я и не думал, что мы разделимся в том вихре. Сначала все было спокойно, но потом я столкнулся с этим надзирателем Небесного Двора. Если бы не ты, я бы погиб,” — вздохнул Бессмертных Жэ Хуо.

“В последние дни я тоже встретил несколько посторонних. Не только из Небесного Двора, но и из других сил, которые проникли в этот руины Врат Истинного Слова,” — сказал Хань Ли, его глаза сверкнули.

“Что! Хань Ли, ты узнал, кто они такие?” — удивленно спросил Бессмертных Жэ Хуо.

“Могу сказать, что среди них были члены Е Цзюй Хуэй и маги из Магического Царства,” — ответил Хань Ли.

“Е Цзюй Хуэй! Как они узнали о входе в руины? И Магическое Царство…” — Бессмертных Жэ Хуо нахмурился, задумавшись, и замолчал.

“Бессмертных Жэ Хуо…” — позвал Хань Ли, видя, что тот все еще молчит.

“Извините, я задумался. После уничтожения Врат Истинного Слова Небесным Двором, наш Старейшина Ми Ло использовал великое искусство, переместив Врата в пространственный вихрь. Кроме меня, никто не должен был знать о входе в руины. Я не понимаю, как они нашли это место. Может, нас все это время преследовали, и мы об этом не знали?” — сказал Бессмертных Жэ Хуо, выражая сомнения.

“Теперь, когда они уже здесь, бесполезно гадать, как они нашли это место. В этих руинах действительно много сокровищ. Лучше исследовать их и попытаться усилить нашу защиту,” — сказал Хань Ли, его глаза сверкнули.

“Здесь недавно произошло значительное возмущение, хотя вероятность того, что кто-то это заметил, невелика, но для безопасности нам лучше покинуть это место и обсудить дальнейшие планы.” — сказал Хань Ли, оглядевшись вокруг.

Бессмертных Жэ Хуо, услышав это, также кивнул.

Оба поднялись в воздух и полетели в одном направлении.

“Друг Жэ Хуо, вы ученик Врат Истинного Слова, и, вероятно, хорошо знакомы с этим местом. Ваши достижения, должно быть, немалые. Кстати, я помню, что вы пришли сюда, чтобы найти «Великий Пентакль Иллюзорного Мира Пяти Элементов». Вам удалось его найти?” — спросил Хань Ли с улыбкой.

“К сожалению, после прибытия сюда мне не повезло, и достижений немного. Иначе я бы не оказался в таком положении, преследуемый тем надзирателем. Что касается «Великого Пентакля Иллюзорного Мира Пяти Элементов», я даже не знаю, где его искать,” — с горечью ответил Бессмертных Жэ Хуо.

“О, друг Жэ Хуо, вы тоже не знаете, где находится этот трактат? Это может быть проблемой,” — сказал Хань Ли с удивлением.

“Если бы этот трактат так и не появился, это было бы не так плохо. Но я боюсь, что он попадет в руки Небесного Двора или других сил,” — с беспокойством вздохнул Бессмертных Жэ Хуо.

Хань Ли, видя его состояние, не стал ничего говорить.

“Друг Ли, моя сила слаба, и сейчас в руинах Врат Истинного Слова собрались различные силы. Если «Великий Пентакль Иллюзорного Мира Пяти Элементов» появится и вызовет споры, я надеюсь, что вы поможете мне заполучить его. В случае успеха, я обязательно вознагражу вас,” — внезапно сказал Бессмертных Жэ Хуо, повернувшись к Хань Ли с серьезным выражением лица и поклонившись.

“Друг Жэ Хуо, сейчас в руинах Врат Истинного Слова собралось много сильных противников, и я не могу ничего гарантировать. Но если это не угрожает нашей жизни, я готов помочь вам,” — сказал Хань Ли после недолгого размышления.

“Благодарю вас, друг Ли,” — радостно поблагодарил Бессмертных Жэ Хуо.

“Но что такое «Великий Пентакль Иллюзорного Мира Пяти Элементов»? Похоже, это какое-то учение?” — с любопытством спросил Хань Ли.

“Да, «Великий Пентакль Иллюзорного Мира Пяти Элементов» — это учение, связанное с законами времени. Друг Ли, наверное, знает, что в Вратах Истинного Слова есть много учений, связанных с законами времени, и «Великий Пентакль Иллюзорного Мира Пяти Элементов» — это самый секретный трактат нашей школы,” — сказал Бессмертных Жэ Хуо после недолгого колебания.

“Теперь понятно. Этот трактат, будучи сокровищем Врат Истинного Слова, действительно не должен попасть в чужие руки,” — согласился Хань Ли.

Бессмертных Жэ Хуо внимательно наблюдал за реакцией Хань Ли и, увидев, что тот не проявляет жадности, внутренне успокоился.

Глава 675: Без названия

Находясь в центре пространственного шторма, Хань Ли был подобен листу, упавшему в бурное море, со всех сторон его окружали стремительные потоки, и он уже не мог контролировать себя.

Он громко крикнул, и его тело окуталось золотым светом, мгновенно развернув Домен Времени.

Под этим золотым светом бурлящий пространственный шторм вокруг него замедлился, дав ему возможность немного перевести дух.

Однако белые световые лезвия не замедлились и продолжали обрушиваться на него со всех сторон.

Хань Ли глубоко вздохнул и быстро запечатал руки.

Золотые Приказные Флаги вокруг него вспыхнули ярким светом и слились с Доменом Времени.

Золотая Звездная Река вокруг него увеличилась в десять раз, и золотые звезды в ней также стали больше, создавая мощный поток, устремляющийся вперед.

Маленький Синий Щит также засветился, увеличившись в несколько раз, и на нем появился образ извилистой реки.

Белые световые лезвия, попадая в Золотую Звездную Реку, отклонялись и проходили мимо Хань Ли.

Однако их было так много, что иногда одно или два лезвия все же прорывались сквозь Золотую Звездную Реку, но их останавливал Маленький Синий Щит.

Этот щит был удивительно эффективен: белые световые лезвия, ударяясь о него, теряли свою силу и исчезали.

Хань Ли, увидев это, немного успокоился и продолжил двигаться вперед, окруженный золотым светом.

Времени у него было немного, так как поддержание Домена Времени и двух временных артефактов требовало огромных затрат энергии, даже для него это было нелегко.

Прошло около четверти часа, и Хань Ли наконец вырвался из пространственного шторма, оказавшись снаружи.

Однако, осмотревшись, он замер: вокруг был хаос виртуальных потоков, и не было видно ни одного из двух континентов.

Он понял, что пространственный шторм унес его в неизвестное место.

«Плохо!» — подумал Хань Ли, чувствуя, как его лицо напряглось.

Этот виртуальный поток был чрезвычайно опасен, и его внутренняя энергия была почти на исходе. Если он не найдет безопасное место, он может погибнуть.

Хань Ли быстро принял пилюлю и достал два средних кристалла сен, впитывая их энергию. Он осмотрелся, пытаясь вспомнить, где находились два континента, но в хаосе пространственного шторма он потерял ориентацию.

После недолгого размышления, Хань Ли полетел в одном направлении, не убирая Домен Времени и два артефакта. Хотя это требовало много энергии, но позволяло ему быстро двигаться в виртуальном потоке.

К счастью, через некоторое время он увидел впереди континент.

Хань Ли обрадовался и быстро полетел туда, одновременно собрав остатки своей энергии и ударил пальцем.

Золотая Тень Пальца появилась и ударила в пространственный барьер, создав большое отверстие.

Хань Ли проскользнул через отверстие, и давление виртуального потока исчезло.

Его лицо было бледным, как бумага, но после нескольких глубоких вдохов он начал чувствовать себя лучше.

Он осмотрелся и увидел бесконечные горные цепи, полные жизненной энергии, и понял, что это место не было затронуто войной.

Хань Ли нашел спокойное место, сел и начал медитировать.

Полдня спустя он открыл глаза и, определив направление, полетел вперед.

Во время полета он внимательно осматривал окружающую местность. Горные цепи тянулись до горизонта, покрытые зеленью и растительностью, среди которой росли духовные травы.

Хань Ли собирал эти травы, пока не достиг одной долины, где почувствовал сильные колебания духовной энергии.

Он увидел два силуэта, сражающихся в воздухе. Один из них был Жэ Хуо, а другой — высокий худощавый мужчина в зеленом одеянии, которого он узнал как одного из надзирателей, работавших с Гун Шу Тянем в городе Цзюй Цянь.

Хань Ли спрятался и наблюдал за их сражением. Высокий мужчина был сильнее и имел преимущество.

Он использовал гигантский зеленый лунный диск, который излучал зеленые лучи, атакуя Жэ Хуо.

Жэ Хуо использовал огненный меч и золотое зеркало, чтобы защищаться, но зеленые лучи были слишком сильны и пробивали его защиту.

«Жэ Хуо, мое терпение на исходе. Отдай карту, и я отпущу тебя. В противном случае, я заберу ее с твоего трупа!» — крикнул высокий мужчина.

Хань Ли услышал это и задумался.

«Ха! Попробуй убить меня, если сможешь!» — ответил Жэ Хуо, несмотря на свои раны.

Хань Ли решил intervene и помочь Жэ Хуо, так как они были знакомы.

“Раз ты так жаждешь смерти, я исполню твоё желание!” В глазах высокого худощавого мужчины мелькнул ледяной блеск убийственного намерения, и он сделал жест рукой, словно схватив что-то в воздухе.

Над его головой зелёный круглый месяц начал бешено вращаться, мгновенно увеличиваясь в размерах. Внезапно раздался грохот, и из месяца вырвался поток зелёного света, в несколько раз превышающий предыдущий, и устремился к Бессмертных Жэ Хуо.

Хотя Бессмертных Жэ Хуо говорил уверенно, при виде этого зрелища его лицо дёрнулось, и он выплюнул каплю эссенциальной крови, которая слилась с древним зеркалом у его пояса.

Золотое древнее зеркало мгновенно вырвалось из его пояса, излучая потоки огненного золотого света, и увеличилось в несколько раз. Оно молниеносно встало перед Бессмертных Жэ Хуо, защищая его.

Как только зеркало взлетело, бесчисленные зелёные лучи обрушились на его поверхность.

Золотые волны, исходящие от зеркала, хотя и замедляли зелёные лучи, но на этот раз они двигались с невероятной скоростью, и эффект был незначительным.

Раздался громкий звон, и золотое зеркало задрожало, излучая нестабильные золотые волны, подобные пламени на ветру, готовому погаснуть в любой момент.

Однако зеркало продолжало упорно защищать Бессмертных Жэ Хуо, не отступая ни на шаг, хотя золотые волны вокруг него дрожали, но не рассеивались.

Высокий худощавый мужчина, увидев это, был удивлён и в его глазах мелькнула жадность. Он холодно фыркнул и взмахнул рукавом.

Его тело засветилось ярким зелёным светом, который распространился вокруг, образуя зелёный духовный домен размером в несколько десятков ли.

Именно в этот момент произошло нечто неожиданное!

Рядом с зелёным круглым месяцем возникло волнение, и появился светящийся бирюзовый свет, мгновенно окутавший месяц.

Зелёный круглый месяц тут же потускнел, и его зелёный свет начал быстро рассеиваться, обнажая его истинную форму — зелёный нефритовый жемчуг.

В то же время за спиной высокого худощавого мужчины вспыхнул золотой свет, и появился золотой большой замок, который молниеносно направился к нему.

“Кто это?” — воскликнул высокий худощавый мужчина, его лицо исказилось, и он резко развернулся, выплюнув серебряный диск.

Раздался громкий звон, и диск заблокировал золотой большой замок.

Серебряный свет взметнулся вверх от диска, и два предмета застыли в противостоянии.

Он взмахнул руками, и из одного рукава вылетело зелёное бамбуковое свиток, превратившееся в зелёный светящийся щит, защищающий его тело.

Другой рукой он потянулся в рукав и схватил зелёный нефритовый жемчуг, окутанный бирюзовым светом.

В этот момент раздался оглушительный грохот!

Над зелёным круглым месяцем возникло волнение, и из него появилась огромная зелёная рука, размером с небольшую гору, которая схватила бирюзовый свет.

Раздался треск, и бирюзовый свет разлетелся на куски, обнажив изумрудный тыквенный сосуд, который начал вращаться.

Бесчисленные зелёные символы кружились вокруг тыквы, излучая мощные волны закона, заставляя пространство вокруг дрожать.

“Первородное сокровище!” — воскликнул высокий худощавый мужчина, его лицо озарилось радостью, и он начал быстро менять заклинания.

Зелёная рука засветилась, и на ней появился огромный зелёный символ, который резко схватил изумрудный тыквенный сосуд.

Тыквенный сосуд задрожал, пытаясь вырваться из хватки зелёной руки, но она держала его крепко, как сталь, и он не мог пошевелиться.

Глава 674: Проблемы

Глава 674: Удар, Потрясающий Небеса

Хань Ли летел, одновременно доставая одно за другим хранилища артефактов и проникая в них своим сознанием. Эти хранилища принадлежали ученикам Врат Истинного Слова, и он не стремился к сокровищам, а искал информацию о Вратах Истинного Слова, чтобы избежать рисков и облегчить поиск сокровищ.

Сказать по правде, он недавно вошел в руины и уже получил методы культивации «» и «», а также Золотой Приказной Флаг и Маленький Синий Щит — два временных артефакта. Кроме того, он недавно приобрел тринадцать нитей временного закона и десятки хранилищ артефактов, что уже удовлетворило его.

Теперь он с нетерпением ожидал, что еще его ждет впереди. Задание Зала Реинкарнации уже не имело значения; в худшем случае, если он потерпит неудачу, ему придется сдать несколько тысяч сенцзы.

Хань Ли быстро проверял хранилища артефактов и вскоре осмотрел их все. К его разочарованию, там были только материалы, артефакты, эликсиры и другие вещи, но не было информации о Вратах Истинного Слова, которую он так искал.

Он был немного разочарован и убрал хранилища артефактов. Внезапно ему пришла в голову мысль, и он достал хранилища артефактов небесных воинов и также проверил их.

«Эй!»

Хань Ли вдруг удивленно воскликнул, и в его руке сверкнул белый свет, появился нефритовый свиток. Это был нефритовый свиток с картой Врат Истинного Слова, найденный в хранилище артефактов небесного золотого бессмертного.

Он изначально проверял хранилища артефактов небесных воинов, надеясь на удачу, и неожиданно нашел карту, что стало приятным сюрпризом.

Вероятно, тот небесный золотой бессмертный хотел воспользоваться вторжением небес, чтобы хорошенько поживиться, и через какие-то каналы создал эту карту. Сегодня она оказалась полезной для Хань Ли.

Он остановился и приземлился на вершину горы, его сознание погрузилось в нефритовый свиток, внимательно изучая карту.

Эта карта, вероятно, была создана в спешке и была довольно примитивной, указывая только основные ландшафты и районы Врат Истинного Слова.

Согласно карте, территория секты Врат Истинного Слова была огромной, значительно превышающей территорию секты Свечи Дракона. Она делилась на пять основных районов: Водное Течение, Истинное Слово, Огненный Поток, Земля Чэнь и Древесный Император. Каждый район был огромным, не уступая нескольким сектам Свечи Дракона.

Пять районов располагались вокруг центрального района Истинного Слова, а остальные четыре района находились на востоке, западе, юге и севере.

«Оказывается, так,» — пробормотал Хань Ли, закончив изучение карты.

Он убрал нефритовый свиток и взлетел в небо, оглядываясь вокруг.

Здесь также был белый туман, но он был намного реже, чем в районе Водного Течения, и поле зрения Девяти Темных Окуляров значительно увеличилось.

Внизу была цепь гор без особых ландшафтов, и из-за примитивности карты он не мог определить свое точное местоположение в районе Истинного Слова.

Хань Ли не стал задерживаться и продолжил полет вперед.

Знание общего расположения районов уже было большим преимуществом, и он не будет слепо блуждать. Кроме того, на карте были отмечены важные места в пяти районах, и если он сможет определить свое приблизительное местоположение, то сможет следовать карте и найти ключевые места секты Врат Истинного Слова.

Прошло семь-восемь дней.

Синий свет пролетел издалека и приземлился на вершине горы, превратившись в Хань Ли.

В эти дни он продолжал поиски и сделал некоторые находки.

Исходя из ситуации, он все больше убеждался, что сейчас находится в одном из фрагментов района Истинного Слова, но, к сожалению, все еще не мог найти места, отмеченные на карте, и не мог определить свое точное местоположение в районе Истинного Слова.

Лицо Хань Ли выражало усталость, он достал эликсир и проглотил его, затем немного помедитировал и сразу же продолжил путь.

Полетев немного, он вдруг изменил направление.

Впереди в пространстве висела трещина длиной в десятки чжанов, испускающая мрачное сияние.

Хань Ли осторожно обошел трещину и продолжил путь.

Раньше он чуть не попал в трещину и едва не погиб, поэтому теперь он был особенно осторожен.

Не прошло много времени, как впереди появилась еще одна трещина, и оттуда доносились пространственные волны.

«Может быть…», — подумал Хань Ли, его брови дрогнули, и он осторожно полетел вперед, вскоре приземлившись у обрыва.

Здесь кончался этот континент.

Перед обрывом простиралось бескрайнее пространство, в котором виднелись бесчисленные трещины, мрачное сияние мерцало, как будто множество ужасающих пастей, готовых поглотить все.

Вдали в пространстве виднелся огромный хрустальный барьер, который он уже видел ранее.

За барьером бушевали пространственные потоки.

Хань Ли смотрел на пространство перед собой, но не обращал внимания на трещины и барьер, а смотрел в глубину пространства.

В глубине пространственных потоков виднелся еще один хрустальный барьер.

За этим барьером виднелась тень, похожая на уголок другого континента.

Хотя их разделяли пространственные потоки и барьер, все равно можно было почувствовать слабые волны временного закона, исходящие от того континента.

Хань Ли смотрел на бурлящие пространственные потоки перед собой, его лицо выражало колебание.

Однако вскоре его лицо стало решительным, и он сделал жест.

Золотой и синий свет сверкнули, и рядом с ним появились Золотой Приказной Флаг и Маленький Синий Щит — два временных артефакта.

В эти дни Хань Ли непрерывно очищал их, и уже почти полностью овладел ими.

Он произнес заклинание, и Маленький Синий Щит засветился синим светом, волны синего света поднялись, защищая его тело.

Золотой Приказной Флаг также засветился золотым светом и увеличился в несколько раз.

Бесчисленные золотые точки вырвались из флага и начали быстро вращаться вокруг его тела, образуя золотую реку звезд, выглядевшую очень впечатляюще.

Хань Ли осмотрел два артефакта вокруг себя, кивнул и взлетел, направившись прямо в пространство перед собой.

Это пространство было очень нестабильным, в нем висели трещины, испускающие мрачное сияние.

Эти трещины не были такими же подвижными, как трещины в пространственных потоках, но они также были нестабильными и дрожали.

Он использовал Девять Темных Окуляров на полную мощность, осторожно пролетая между трещинами.

Хотя трещины были плотными, иногда некоторые из них двигались, это не могло остановить Хань Ли.

Его фигура была как дымка, и он быстро пролетел между трещинами, достигнув пространственного барьера.

«Разрубить!» — он поднял руку и сделал жест меча.

Зеленый свет меча вырвался из его пальцев и ударил в пространственный барьер.

Раздался громкий звук «бах»!

Зеленый свет меча мгновенно разбился, превратившись в зеленый летающий меч, который вернулся обратно.

Пространственный барьер лишь слегка дрогнул, затем сразу же успокоился.

Хань Ли, увидев это, был немного удивлен, взмахнул рукой и убрал летающий меч, затем внезапно поднял палец и указал.

Его тело засветилось золотым светом, и тридцать шесть золотых нитей временного закона появились, затем все собрались на его пальце.

Размытый золотой отпечаток пальца вырвался из его пальца и ударил в пространственный барьер.

Этот отпечаток пальца был сформирован тридцатью шестью нитями временного закона и содержал множество сил временного закона, имитируя тот золотой отпечаток пальца, но все же между ними была большая разница.

Хотя удар был размытым, он все же излучал чрезвычайно резкую ауру, значительно превосходящую предыдущий меч.

С легким звуком «пуф», словно палец проткнул лист бумаги, пространственный барьер был пробит большой дырой.

«Неплохо, назовем его ‘Удар, Потрясающий Небеса’,» — сказал Хань Ли, и на его лице появилась тень радости, когда он опустил руку.

Едва он закончил говорить, его фигура дрогнула и превратилась в луч зеленого света, который вылетел через дыру и оказался в хаотичном потоке пустоты.

Грохот!

Мощный серый вихрь обрушился на него сбоку, сильно ударив по телу Хань Ли и мгновенно подняв его в воздух.

Хань Ли был готов к этому и использовал два артефакта для защиты, поэтому не пострадал.

Он громко крикнул, и золотая звездная река вокруг него внезапно увеличилась, бурля и текущая, мгновенно разрушив серый вихрь.

Этот золотой приказной флаг был редким артефактом, который мог использоваться как для атаки, так и для защиты.

Хань Ли, разрушив серый вихрь, не останавливался и сразу же направился к другому континенту.

Со всех сторон доносились звуки бушующего ветра и ревущих потоков, вихри, холодные потоки и даже огненные потоки обрушивались на него со всех сторон. Среди них были и вихри пространства, и трещины, которые заполняли все пространство.

Этот хаотичный поток пустоты был гораздо сильнее, чем тот, с которым он сталкивался ранее.

Хань Ли, увидев это, был внутренне удивлен.

Он уже трижды попадал в этот хаотичный поток пустоты в руинах Врат Истинного Слова, и каждый раз сила потока увеличивалась.

Его мысли быстро сменяли друг друга, но руки не останавливались, он с полной силой активировал золотую звездную реку, отражая волны хаотичного потока и продвигаясь вперед.

Хаотичный поток пустоты сам по себе не был проблемой, золотая звездная река могла его остановить, но трещины в пространстве были чрезвычайно мощными. Они содержали сильную пространственную энергию, как будто это были клинки пространства, которые с трудом могли быть разрушены золотой звездной рекой. Хань Ли мог только с трудом отклонять их, и его продвижение было очень медленным.

К счастью, расстояние между двумя континентами было невелико, и он быстро преодолел большую часть пути.

В этот момент раздался рев, похожий на рык дракона.

Хань Ли обернулся и его лицо мгновенно изменилось.

Он увидел огромный белый вихрь, простирающийся на сотни ли, который легко разрывал окружающий хаотичный поток пустоты и бушевал, приближаясь к нему. Это был еще один пространственный вихрь.

Этот пространственный вихрь был сильнее предыдущего, который он встретил, ранее попав в хаотичный поток пустоты. В вихре были белые лезвия света, каждое из которых было наполнено яростной пространственной энергией, разрывающей все на своем пути.

Пространственный вихрь двигался с невероятной скоростью и мгновенно оказался рядом, затягивая Хань Ли внутрь.