Глава 673: Знакомство

“Кстати…” Хань Ли слегка прищурился, и вдруг вспомнил что-то.

Раньше в руинах Дворца Водяного Разлива, тот большеголовый ребенок через душу передал ему метод культивации «Водяной Разлив Четырех Времен», а также некоторые воспоминания о практике.

В тех воспоминаниях большеголовый ребенок упомянул термин «законное божественное искусство», но не объяснил, что это значит.

Тогда Хань Ли просто запомнил это, но теперь, похоже, это имеет отношение к текущей ситуации.

«Законное божественное искусство… Неужели этот золотой след пальца — одна из форм законного божественного искусства?» — размышлял Хань Ли, пытаясь понять.

Однако он быстро отбросил эти мысли и сосредоточился на золотом следе пальца, внимательно наблюдая за изменениями силы времени и распределением законных кристаллических нитей…

Эти изменения силы времени были загадочными и прекрасными, как непревзойденное произведение искусства, глубоко привлекая его внимание.

Золотой след пальца взмыл вверх и быстро исчез в дыре на потолке.

Хань Ли, увидев это, прекратил использовать Истинный Глаз и даже остановил вращение Колеса Истинного Слова, закрыл глаза и тщательно вспоминал все, что только что видел. Чем больше он думал, тем более глубоким это казалось.

Через некоторое время его тело засветилось золотым светом, и Колесо Истинного Слова снова медленно появилось. Он снова использовал Истинный Глаз.

Следуя его мыслям, золотой свет вырвался из Истинного Глаза и вошел в круглую дыру.

Золотые тени снова собрались, образовав золотой след пальца.

Хань Ли смотрел на след пальца, снова изучая изменения силы времени.

Он так много раз изучал золотой след пальца, что постепенно понял много тайн, но в то же время непонятного стало еще больше.

Однако он уже запомнил все изменения силы времени на золотом следе пальца, чтобы в будущем, после ухода отсюда, он мог продолжать размышлять и исследовать.

Теперь он был не только утомлен духом, но и его исследование золотого следа пальца достигло определенного предела, и продолжать дальше уже не имело смысла.

Хань Ли глубоко вздохнул, затем поднял глаза на круглую дыру перед ним. Внутри сверкал золотой свет, как маленькое солнце.

Его глаза сверкали, и он использовал законное колесо, чтобы быстро восстановить силы.

Затем Хань Ли поднял руку, и из его ладони вырвался ослепительный золотой свет, в котором были переплетены законные кристаллические нити, всего десять штук.

Он сжал ладонь, и золотой свет с кристаллическими нитями превратился в золотую руку, которая схватила золотой светящийся шар в дыре и потянула его вверх.

Однако золотой светящийся шар был как прибитый, и как бы золотая рука ни тянула, он не двигался.

Хань Ли слегка нахмурился, глубоко вздохнул и шевельнул пальцами.

Внезапно золотая рука засветилась, и появилось еще шестнадцать законных кристаллических нитей.

Золотая рука увеличилась в несколько раз, извергая потоки золотого света, и сила времени значительно увеличилась.

Однако, несмотря на это, золотой светящийся шар все равно не двигался.

Хань Ли был удивлен, остановил золотую руку и, задумавшись, снова взмахнул рукой.

Зеленый свет мелькнул, и в его ладони появился изумрудный тыквенный сосуд. Затем раздался легкий звук, и зеленый свет вырвался из Небесного Тыквенного Сосуда, направившись к золотому светящемуся шару.

Однако зеленый свет, как только покинул область действия законного колеса, был сразу же заключен в силу времени.

Хань Ли, увидев это, медленно присел и протянул руку в круглую дыру.

Зеленый свет коснулся золотого светящегося шара и обернул его.

«Собери!» — крикнул он, сделав жест.

Зеленый свет потянул золотой светящийся шар, пытаясь затянуть его в Небесный Тыквенный Сосуд, но как бы зеленый свет ни тянул, шар оставался неподвижным.

«Похоже, Небесный Тыквенный Сосуд тоже не помогает…» — Хань Ли слегка нахмурился и прекратил заклинание.

Он задумался, затем взмахнул рукой и убрал Небесный Тыквенный Сосуд, применив другое секретное искусство…

Через некоторое время Хань Ли остановился, его лицо выражало беспомощность.

Он уже использовал все известные ему секретные искусства, но золотой светящийся шар оставался неподвижным.

Хань Ли смотрел на золотой свет в дыре, его лицо было сложным.

Может быть, он действительно бессилен перед этим сокровищем?

Однако он не хотел так просто сдаваться.

Этот золотой свет был невероятно мощным, и количество заключенной в нем силы времени, казалось, превосходило его золотой маленький замок и золотой приказной флаг, два артефакта. Не говоря уже о том, что этот золотой свет содержал бесконечные тайны.

Если бы он смог заполучить его, это принесло бы ему огромную пользу в будущем…

«Подожди, артефакты!»

Хань Ли внезапно осенило, и он снова начал делать жесты руками.

Колесо Истинного Слова продолжало вращаться, излучая яркий золотой свет.

В то же время золотой свет собрался перед ним, сформировав золотую нефритовую бутылку — Светящийся Сосуд Времени.

Хань Ли изменил жест, и его тело излучало золотой свет, который распространялся вокруг и превращался в золотые песчинки. Затем песчинки переплелись, образуя золотую песчаную поверхность.

Три законных силы времени переплелись, образуя золотой водоворот, который быстро вращался.

Он произнес заклинание, и его жесты изменились. Золотой водоворот сжался, превратившись в золотое кольцо, которое медленно вращалось.

После двух попыток Хань Ли стал все более уверен в использовании трех методов для создания этого золотого кольца.

«Иди!» — Хань Ли взмахнул рукой.

Золотое кольцо медленно полетело и коснулось золотого светящегося шара.

Кольцо начало быстро вращаться, излучая ослепительный кристаллический свет, который затмил весь золотой свет в зале.

В то же время золотое кольцо излучало сильную силу поглощения, мгновенно охватывая золотой светящийся шар.

Золотой светящийся шар, охваченный этой силой, наконец слегка задрожал, как будто вечная льдина начала таять.

Хань Ли, увидев это, слегка улыбнулся.

Сила трех методов, объединенных вместе, действительно не подвела его.

Несколько золотых нитей неохотно вырвались из золотого светящегося шара и исчезли в кольце.

Золотой светящийся шар пытался сопротивляться, но безуспешно.

Золотое кольцо излучало все более яркий кристаллический свет, и от него раздавался низкий гул, похожий на пение богов и демонов.

«Уууууу…»

Все больше золотого света вырывалось и исчезало в золотом кольце.

Через мгновение кольцо дрогнуло, и золотая кристаллическая нить вырвалась и вошла в тело Хань Ли, появившись на Колесе Истинного Слова.

Он, увидев это, обрадовался и продолжил усиливать золотое кольцо.

Этот процесс не прекращался, и золотое кольцо излучало все более сильную силу поглощения. Все больше золотого света вырывалось из шара и вливалось в кольцо, превращаясь в законные кристаллические нити.

Золотой светящийся шар быстро уменьшался и вскоре полностью исчез.

Когда золотой светящийся шар был полностью поглощен, золотой свет в зале мгновенно исчез.

Но затем произошло нечто неожиданное!

Раздался серия звуков «пуф-пуф», один за другим.

Те, кто сражался в небе, — воины Небесного Двора и ученики Врат Истинного Слова — начали падать на землю, не подавая признаков жизни.

— Эй! — воскликнул Хань Ли, увидев эту сцену. Его лицо выражало удивление. Он быстро спрятал золотой круг и подошел к телам, чтобы осмотреть их.

Эти люди не дышали, все они были мертвы.

— Что же произошло? — удивился Хань Ли. — Только что, в заклятии времени, они светились разными цветами…

Он присел и осмотрел одно из тел, и его сердце замерло.

На теле не было никаких ран, и внутри оставался элемент, но душа в мозгу полностью исчезла, не оставив и следа.

Хань Ли использовал свою духовную силу, чтобы тщательно осмотреть тело, и вскоре удивленно воскликнул. Его духовная сила остановилась на мозгу тела.

В мозгу оставался слабый след временного закона. Если бы Хань Ли не изучал временные законы и не имел сильной духовной силы, он бы не почувствовал этого.

Этот след временного закона содержал в себе невероятно острый дух, напоминающий золотую тень пальца. Очевидно, именно этот острый дух уничтожил душу этого человека.

Хань Ли осмотрел и другие тела, и все они были в таком же состоянии.

— Похоже, золотая тень пальца не только обладает невероятной проникающей силой, но и может атаковать душу… — подумал он, и его интерес к этому искусству только возрос.

Хань Ли выяснил причину смерти этих людей и махнул рукой, чтобы собрать души двух существ, а затем больше не обращал внимания на тела. Его взгляд устремился к Колесу Истинного Слова позади него.

На Колесе Истинного Слова были обвиты временные кристаллические нити, их было тридцать девять.

Поглотив эту силу временного закона, он добавил еще тринадцать нитей закона.

Однако, превратившись в временные кристаллические нити, все чудесные изменения временного закона были поглощены, превратившись в чистую силу времени.

Хань Ли немного пожалел об этом, но быстро отбросил это чувство.

Добавить тринадцать нитей временного закона — это уже неожиданно большой успех, не стоит быть слишком жадным.

Он медленно выдохнул и обыскал зал, но не нашел больше ничего ценного. Затем он повернулся и покинул это место.

Хань Ли вышел из зала и продолжил свой путь в глубь долины.

Долина здесь, казалось, подходила к концу, и впереди не было видно других построек.

Он не изменил направление и продолжил полет, исследуя окрестности.

Глава 672: Палец, пронзающий небеса

Хань Ли покинул вершину горы и полетел вниз, быстро достигнув подножия.

Перед ним раскинулась огромная долина с ровной поверхностью, на которой возвышались высокие здания, напоминающие Дворцовый комплекс Шуй Янь. Однако здесь преобладали золотистые оттенки, и хотя большинство построек были разрушены, они все равно сияли ярким светом.

Хань Ли, не задумываясь, начал обыскивать окрестности. Прошло полдня, и он обследовал большую часть долины, но, кроме редких духовных трав, не нашел ничего ценного. Однако, имея опыт поиска сокровищ, он не удивился и продолжил двигаться вглубь долины.

Пройдя около тысячи ли, Хань Ли почувствовал волнение силы временного закона. Он не медлил и, скрываясь, полетел в ту сторону, не прекращая сканировать окрестности своим сознанием.

Вскоре он нашел источник волнения. Перед ним возвышался огромный золотой дворец, построенный у подножия горы. Дворец был высотой в несколько сотен чжанов и занимал площадь в тысячу му, построенный из неизвестного камня и покрытый золотистым слоем, сияющим на солнце.

Дворец и его окрестности были покрыты следами битв, с множеством пробоин, через которые просачивался золотистый свет, излучающий силу временного закона.

Хань Ли, увидев это, обрадовался и осторожно начал исследовать дворец. Не обнаружив опасности, он подошел к закрытым дверям и толкнул их. Двери открылись, и изнутри хлынул ослепительный золотистый свет, словно внутри был спрятан золотой солнечный диск.

Хань Ли не спешил войти, а сначала попытался исследовать внутреннее пространство своим сознанием. Однако его сознание было остановлено невидимой силой, и он не смог проникнуть внутрь. Хань Ли активировал технику «Девяти Темных Демонических Зрачков» и попытался заглянуть внутрь, но и это не удалось. Он видел только несколько размытых теней, но не мог разглядеть детали.

Подумав, Хань Ли все же решился войти. Внутри он почувствовал, как его тело сжалось, и он не мог пошевелить даже мизинцем. Хань Ли был потрясен, но, к счастью, его зрение не пострадало, и он смог осмотреться.

Внутри дворца струились золотистые волны света, излучающие силу временного закона, которая и сковала его тело. Внутри дворца он увидел несколько десятков монахов, разделенных на две группы: одни были из Небесного Двора, другие — из Врат Истинного Слова. Все они были застывшими, словно замороженными во времени, в позах сражения, окруженные защитными свечениями и летающими артефактами.

Хань Ли был потрясен увиденным. Очевидно, это было связано с силой временного закона, подобной его Колесу Истинного Слова, но здесь время полностью остановилось. Вероятно, эти монахи были заперты здесь тысячи лет, сохраняя позы битвы.

Хань Ли быстро пришел в себя и подумал о более важном вопросе: как ему выбраться отсюда? Он понял, что физическая сила не поможет, но его внутренняя энергия и сила временного закона все еще текли, хотя и медленно. Возможно, это связано с его практикой временного закона.

Хань Ли не стал медлить и начал активировать свою внутреннюю энергию. Золотистый свет начал медленно окутывать его тело, и через несколько часов он смог активировать Колесо Истинного Слова и начать его обратное вращение. Его тело начало медленно освобождаться от временного заклятия.

Прошло еще полчаса, и Колесо Истинного Слова вращалось все быстрее, освобождая его тело. Хань Ли смог поднять руку, и временное заклятие значительно ослабло. Хотя он все еще не мог полностью двигаться, он смог освободить свою внутреннюю энергию и силу временного закона.

Хань Ли облегченно вздохнул и начал осматриваться. Он подошел к монахам и начал собирать их хранилища и артефакты. Затем он продолжил исследовать дворец, несмотря на сильную силу временного закона, мешающую его сознанию.

В глубине дворца он нашел разрушенный алтарь, который, вероятно, был источником временного заклятия. Хань Ли понял, что нашел что-то важное, и решил не уходить, пока не разберется в этом.

Хань Ли быстро осмотрел остальную часть зала, но не обнаружил ничего необычного.

Его взгляд переместился на обрушившийся алтарь, и он поднялся по нескольким ступеням.

Как только он ступил на каменную платформу, Хань Ли почувствовал невероятно сильные волны временных законов, исходящие от алтаря.

Его глаза загорелись, когда он понял, что наконец нашел источник временной стазии в этом месте.

Хань Ли хотел ускорить свое продвижение, но сила временных законов перед ним резко увеличилась, и его скорость не увеличилась, а наоборот, уменьшилась. К счастью, он не был снова заключен в ловушку.

Он медленно шагал вперед, потратив целых полдня, прежде чем поднялся на этот небольшой алтарь.

В центре алтаря зияла дыра размером с бочку, черная и бездонная, словно результат какого-то удара.

Внутри дыры мерцал яркий золотой свет, испускающий интенсивные волны временных законов.

Этот золотой свет был источником временной стазии в этом месте!

Золотой свет не был артефактом, содержащим силу временных законов; скорее, это была остаточная энергия от какого-то удара.

Хань Ли поднял голову и посмотрел на потолок зала, где также была дыра, совпадающая по углу с дырой на полу.

Поразмыслив, он заметил, как его тело начало светиться золотым светом, а Колесо Истинного Слова быстро вращалось, наблюдая за золотым светом внутри дыры. В его сердце зародился ужас.

Одна лишь остаточная волна силы могла заставить время в этом зале остановиться. Человек, нанесший этот удар, обладал невероятным мастерством в временных законах, далеко превосходящим его воображение.

«Может ли это быть делом Временного Патриарха…» — мелькнула мысль в голове Хань Ли, и он мысленно активировал заклинание.

В центре Колеса Истинного Слова замерцал золотой свет, и медленно появился золотой вертикальный глаз — Глаз Истины.

Внутри вертикального глаза замерцал золотой свет, и через мгновение из него вырвался луч золотого света, пронзивший дыру.

Бум!

Золотой свет внутри дыры вспыхнул, и волны золотого света закружились и забурлили, переплетаясь в воздухе и создавая световые узоры. Золотой свет быстро трансформировался, превращаясь в золотую тень пальца длиной в несколько чи, а затем отлетел назад в воздух.

Разрушенный алтарь начал быстро восстанавливаться, возвращаясь к своему первоначальному состоянию.

Хань Ли не обращал внимания на алтарь, его взгляд был прикован к золотой тени пальца.

На этой золотой тени пальца мерцали золотые лучи, и можно было разглядеть тонкие кристаллические нити временных законов, переплетающиеся в сложном и загадочном порядке, образуя эту тень пальца. Она выглядела невероятно таинственной.

От золотой тени пальца исходило ощущение, пронзающее все насквозь.

Просто глядя на эту тень пальца, Хань Ли чувствовал, будто его тело пронзают насквозь.

«Что это такое…» — подумал Хань Ли, потрясенный до глубины души.

С тех пор как он вошел в Мир Истинных Бессмертных, он всегда занимался самостоятельным изучением и практикой, и хотя теперь он мог использовать некоторую силу временных законов, его мастерство было ничтожным по сравнению с золотой тенью пальца перед ним. Это было как небо и земля.

Глава 671: Уже мертв

Глава 671: Судьба между Небом и Землей

Хань Ли вышел из густого леса, и перед ним внезапно открылся широкий простор. Он огляделся вокруг и продолжил идти вперед. Вскоре он оказался перед обширным каменным лабиринтом, состоящим из причудливых скал.

В центре этого лабиринта возвышалась круглая каменная платформа диаметром около тысячи чжанов и высотой около ста чжанов. Платформа была целиком выполнена из серо-зеленого камня и organically соединялась с нижележащей горой. Ее поверхность была покрыта пересекающимися трещинами и мхом, что свидетельствовало о ее древности.

Хань Ли нахмурился, чувствуя, что эта платформа кажется ему знакомой. После недолгого размышления он внезапно прыгнул и приземлился на платформу.

Платформа была практически пустой, ее поверхность была покрыта трещинами, из которых росли зеленые лианы, переплетающиеся друг с другом. Однако, что было особенно примечательно, так это то, что вся платформа была пронизана слабым временным законом.

Неподалеку, на краю платформы, стояла гигантская каменная стела высотой около ста чжанов, также покрытая мхом и лианами. Хань Ли подошел ближе и обнаружил, что под лианами скрывались золотые иероглифы, выгравированные золотыми письменами:

“Закон Неба и Земли”.

Хань Ли нахмурился и огляделся вокруг. Он увидел, что гора была окружена бескрайным морем облаков, и внезапно понял:

“Оказывается, это здесь…”

Эта платформа была тем самым местом, где он когда-то через кристальную стену видел, как Старейшина Ми Ло читал лекции своим ученикам.

В то время, просто слушая восемь с половиной фраз глубоких учений Старейшины Ми Ло, его тело само собой начало использовать свои способности, и он открыл восемь небесных врат, что принесло ему огромную пользу.

К сожалению, после того случая он больше не имел возможности увидеть эту сцену через кристальную стену.

Однако, благодаря стечению обстоятельств, он снова оказался здесь. Возможно, это было предначертано судьбой, чтобы он смог вновь пережить ту сцену.

Хань Ли немедленно сложил пальцы в мудру, и за его спиной вспыхнул золотой свет. Колесо Истинного Слова медленно поднялось и начало вращаться.

В следующий момент, его фигура взмыла в небо и зависла в воздухе.

В то время он не мог полностью увидеть платформу из-за влияния кристальной стены, но сегодня он выбрал лучшую позицию.

Он изменил мудру и тихо произнес: “Сосредоточься”.

С этими словами, сотни символов временного закона на Колесе Истинного Слова засветились, и Око Истины в центре широко открылось. Внутри него золотой глаз начал вращаться, испуская золотой свет, который осветил платформу.

Под воздействием золотого света, платформа начала излучать слабый золотой свет, и в воздухе появились пересекающиеся световые тени, из которых начали проявляться знакомые фигуры.

“Как и ожидалось…” — пробормотал Хань Ли, глядя на эту сцену.

Его взгляд переместился с деревянного человека в желтом одеянии и с соломенными волосами на пятилетнего ребенка с большой головой, которого он видел в Дворце Воды, затем на человека с обнаженным торсом, покрытым огненными узорами, и, наконец, остановился на толстом монахе в красной рясе с большими ушами.

Его взгляд был добрым, он сидел, скрестив ноги, и неторопливо перебирал четки, рассказывая что-то.

С каждым его словом из его уст вылетали пять цветных символов, превращаясь в пять цветных лучей света, поднимавшихся в небо и вызывавших резонанс неба и земли, создавая множество чудесных явлений.

Хотя Хань Ли видел эту сцену во второй раз, он все равно был поражен.

Однако, в отличие от первого раза, на этот раз сцена была воспроизведена Оком Истины, и он не чувствовал той таинственной атмосферы, которая была тогда. Его тело не проявляло никаких изменений.

Он видел, как в небе происходят чудесные изменения: ветер, облака, снег и иней создавали сложные и постоянно меняющиеся картины. Его сердце наполнилось еще большим удивлением.

С такими невероятными способностями Старейшины Ми Ло, как могли Врата Истинного Слова быть уничтожены? Насколько могущественным должен быть тот, кто уничтожил их? Он не мог этого представить.

Через некоторое время, деревянный человек в желтом одеянии начал задавать вопросы, и толстый монах с улыбкой разъяснял его сомнения, вызывая почтение у своих учеников.

Старейшина Ми Ло продолжал читать лекцию, но вдруг остановился, его лицо выразило удивление, и он посмотрел в одну сторону неба.

Хань Ли также посмотрел туда, но там ничего не было.

Пока он был в замешательстве, пять учеников очнулись от своих мыслей и также посмотрели в ту сторону. Деревянный человек в желтом одеянии даже встал и выразил свое негодование.

Хань Ли внезапно понял, что это была сцена, когда он подслушивал лекцию и был обнаружен.

Он горько улыбнулся, но его взгляд случайно упал на коврик, на котором сидел деревянный человек. Там он увидел жирную крысу, стоящую на задних лапах и смотрящую в ту же сторону.

“Крыса… Это напоминает мне…” — подумал Хань Ли, и его мысли вернулись к тому времени, когда он видел гигантскую зеленую крысу в бездне дикого мира. За исключением размера, она была точной копией этой крысы.

Пока он размышлял, деревянный человек вернулся на свое место и легким движением руки отбросил крысу на сотни чжанов.

Крыса перекатилась и встала на ноги, затем побежала к Старейшине Ми Ло и села рядом с ним, как человек.

Старейшина Ми Ло посмотрел на нее, но не прогнал, и продолжил читать лекцию. Деревянный человек также не стал больше беспокоить крысу.

Хань Ли, хотя и не мог получить такую же пользу, как в прошлый раз, все же внимательно наблюдал за тем, как Старейшина Ми Ло объяснял учение своим ученикам, и запоминал каждое их движение.

Неизвестно сколько времени прошло, но когда Старейшина Ми Ло закончил лекцию, на его лице появилась мягкая улыбка. Он оглядел всех своих учеников и махнул рукой, позволяя им разойтись и закрыться для медитации.

Хань Ли смотрел на Старейшину Ми Ло, и ему показалось, что на мгновение его взгляд остановился на нем.

Хотя это было всего мгновение, ощущение было очень тонким, как будто в его взгляде было что-то глубокое.

Может быть, он не только обнаружил его подслушивание в прошлом, но и заметил его присутствие сейчас, и хотел что-то ему сказать?

Хань Ли немного подумал и покачал головой, считая это маловероятным. Он улыбнулся, осознав, что слишком много думает.

Когда все ученики, включая жирную крысу, поклонились и ушли, Старейшина Ми Ло остался сидеть. Через некоторое время он убрал четки и медленно встал.

Его печатьное тело повернулось к стене с надписью “Закон Неба и Земли”, и он поднял руку, указав на слово “Закон”.

Золотой свет вырвался из его пальца и исчез в этом слове.

Затем Старейшина Ми Ло сложил руки за спиной и поднял голову, его фигура начала расплываться, сливаясь с окружающим пространством, пока полностью не исчезла.

Хань Ли, глядя на его удаляющуюся фигуру, внезапно почувствовал одиночество и понял, насколько мала и незначительна человеческая жизнь по сравнению с величием неба и земли.

Он взмахнул рукавом, и легкий ветерок сдул мхи и лианы с поверхности стелы, обнажив большой иероглиф «言» (янь).

Затем Хань Ли пристально вгляделся в него, и его глаза вспыхнули пурпурным светом, активировав девятиуровневый демонический зрачок. Он внимательно изучал иероглиф.

На вершине иероглифа «言» действительно мерцал туманный золотой свет, словно скрывающий в себе другой мир.

Хань Ли протянул руку, и его указательный и средний пальцы сомкнулись, как лезвие ножа. Он вонзил их в каменную стену и, легко проникнув внутрь, извлек зеленый бамбуковый свиток.

Он поднес свиток к глазам и увидел на нем золотые иероглифы, написанные золотыми печатями:

«Услышав путь утром и вечером, судьба предопределена между небом и землей.»

Хань Ли мысленно приказал, и сила бессмертного духа проникла в свиток, сливаясь с ним. Он закрыл глаза и начал изучать его содержимое.

Через мгновение он резко открыл глаза, и в них сияла радость.

В свитке была записана девятиуровневая методика «» (Цзинь Янь Хуа Лунь Цзин) и странный текст под названием «» (Сюй Ми Гань Ин Пянь).

Методика «» была Хань Ли хорошо знакома, и он быстро просмотрел её, обнаружив, что некоторые части отличаются от того, что он изучал все эти годы. Он не был уверен, являются ли эти различия результатом различных способов выражения, но, к счастью, они не были значительными и не могли повлиять на практику или привести к внутренним повреждениям.

Кроме того, в этой девятиуровневой методике Хань Ли обнаружил подробное описание божественного искусства «法言天地» (Фа Янь Тянь Ди), которое он уже получил от Му Яня. Содержание также имело небольшие различия, но они были незначительными.

Что касается «», Хань Ли совершенно не понимал его содержания. Текст состоял всего из нескольких тысяч слов, но был туманным и труднопонимаемым. Он не походил ни на методику практики, ни на секретное искусство.

После долгого изучения Хань Ли так и не смог понять, что это такое, и был вынужден отложить его в сторону.

Он снова внимательно изучил девятиуровневую методику «», сдерживая радость и желание немедленно начать практику. Затем он снова оказался перед стелой.

Хань Ли глубоко вздохнул, глядя на иероглифы «法言天地» на стеле, и почтительно поклонился в сторону давно исчезнувшего силуэта. Затем его фигура заколебалась, и он полетел вниз по склону горы.

Глава 670: Застывший во времени

— Похоже, дальше пройти не получится… — Хань Ли нахмурился, пробормотав себе под нос.

С этими словами он повернулся и направился к мосту.

Но как только он сделал шаг, мост под ним задрожал и начал раскачиваться.

Хань Ли резко обернулся и увидел, что за его спиной в огромной черной трещине начались сильные пространственные колебания. Края трещины начали медленно расширяться, как будто это была пасть, готовая поглотить мост.

Его сердце сжалось, и он быстро оттолкнулся, приземлившись у каменного льва на краю моста.

Однако, когда он снова обернулся, странные движения прекратились, и трещина стабилизировалась.

— Неужели этот руин Врат Истинного Слова все еще находится в состоянии пространственного распада? — подумал Хань Ли, глядя на происходящее.

Если это так, то впредь нужно быть еще более осторожным при поиске в руинах.

В этот момент произошло нечто неожиданное!

Под каменным львом рядом с ним возникло странное колебание, и появился черный водоворот диаметром в десять сяо, который начал расширяться, излучая мощное притяжение.

Хань Ли насторожился и попытался активировать Колесо Истинного Слова внутри себя, чтобы сбежать, но обнаружил, что его ноги крепко притянуты к земле пространственной силой, и он не мог освободиться.

— Плохо… — лицо Хань Ли побледнело.

Он быстро развернул Домен Времени, его тело окуталось пурпурно-золотым светом, кожа покрылась золотыми чешуйками, а на нем появилась темно-зеленая броня, созданная кровью Сюаньу.

Однако, прежде чем он успел вызвать Мечи Облака Пчел из Зеленого Бамбука, сила притяжения резко увеличилась, и его вместе с каменным львом затянуло в водоворот.

Мгновение спустя Хань Ли оказался в сером пространстве.

Раздался оглушительный грохот, и каменный лев, попавший в пространственную трещину, был разорван на куски серым вихрем и исчез.

Хань Ли понял, что его затянуло в пространственную трещину, и не осмеливался расслабляться. Его глаза сверкали пурпурным светом, когда он осторожно осматривался по сторонам.

Одновременно он вытащил девять объединенных Мечей Облака Пчел из Зеленого Бамбука и Изумрудный Тыквенный Сосуд, готовый к любым неожиданностям.

— Уууу… — завывал ветер со всех сторон.

Вокруг были серые и белые пространственные водовороты и трещины, создающие хаотичную и нестабильную обстановку.

Вдалеке виднелись участки земли разного размера, как будто заключенные в невидимые пузыри, парящие среди трещин и водоворотов.

Некоторые участки были большими и стабильными, а другие, меньшие, разрушались под давлением пространственных трещин.

— Бум! — внезапно раздался оглушительный грохот.

Хань Ли обернулся и увидел огромный серый водоворот, который двигался в его сторону, разрывая пространство на своем пути.

— Плохо, это пространственный шторм! — подумал Хань Ли, чувствуя, как его сердце сжимается.

Хотя его тело было сильным, он не мог противостоять такому мощному пространственному воздействию.

Он посмотрел на ближайший участок земли и, не раздумывая, активировал Колесо Истинного Слова, двигаясь в ту сторону.

Из-за множества пространственных трещин вокруг, Хань Ли не мог двигаться слишком быстро и осторожно продвигался вперед.

Примерно через тысячу сяо он остановился и обернулся, чтобы посмотреть на пространственный шторм. Его лицо исказилось от ужаса.

Серый водоворот, который ранее был всего лишь в десять тысяч сяо, теперь разросся до нескольких десятков тысяч сяо. Хотя он не двигался прямо на Хань Ли, его размеры продолжали увеличиваться, угрожая затянуть все вокруг.

— Нет времени на раздумья… — подумал Хань Ли, расширяя Домен Времени и ускоряясь, превращаясь в золотую полосу света, стремительно двигаясь через пространство.

Сeveral тысяч сяо, тысяча сяо…

Участок земли становился все ближе, и Хань Ли уже чувствовал запах растений. Его сердце билось все быстрее.

Еще немного, еще немного…

Когда он был уже почти у цели, раздался оглушительный взрыв.

Огромный пространственный шторм взорвался, и из него вырвался яркий белый свет. Бесчисленные серые и белые лезвия света вырвались во все стороны, неся с собой первобытную силу пространства.

Хань Ли почувствовал опасность и, не раздумывая, ускорился, стремясь к участку земли.

В этот момент позади него раздался сильный пространственный взрыв.

— Бах, бах, бах! — несколько взрывов прогремели позади него, и его Домен Времени был разрушен серыми и белыми лезвиями света.

Хань Ли издал крик и, не раздумывая, бросился к участку земли.

— Бум! — его тело ударилось о невидимую пространственную стену и отлетело назад.

Хань Ли застонал от боли и, прежде чем успел предпринять что-либо, серый и белый лезвие света пронзило его спину.

В критический момент он инстинктивно вытянул Изумрудный Тыквенный Сосуд и активировал его.

Сосуд засветился, и лезвие света было втянуто в него.

Хань Ли, держа сосуд, почувствовал мощный удар и едва не выронил его.

Не теряя времени, он снова ускорился и бросился к участку земли.

В этот момент его ладонь начала сильно жечь.

Глава 669: Возрождение старого видения

Глава 669: Огненный Год Светлячка

Молодой человек в белом, стоявший перед Янь Шици, улыбнулся, когда она начала новую серию яростных атак. Он внезапно поднял руку, выпустив несколько заклинаний, которые мгновенно исчезли в окружающем пространстве.

В следующий момент, в его желтом духовном домене появились вращающиеся световые диски размером с колесо. Они поглощали звуковые волны, исходящие от Пурпурного Летучего Лиса, но его белая мантия все равно начала морщиться.

Через некоторое время раздался звук разрывающейся ткани, и на мантии появились многочисленные мелкие разрезы. Световые диски начали распадаться один за другим.

Одновременно с этим, руины дворца вокруг него начали дрожать и вскоре превратились в пыль, поднявшуюся в воздух и осевшую на землю.

Янь Шици, увидев это, не смогла скрыть радости. Она быстро забормотала заклинания, и ее пальцы заскользили по струнам пипы.

Пурпурный Летучий Лис взмахнул крыльями и превратился в пурпурный свет, устремившись к молодому человеку в белом.

— Хм, раз ты не хочешь пить вино, то придется попробовать горькое лекарство! — сказал молодой человек, глядя на свою порванную одежду с гневом в глазах.

Он повернул запястье, и перед ним появился огромный железный веер длиной около шести чи. На нем были выгравированы сложные желтые символы, излучающие сильную земную энергию.

Он сделал жест рукой, и веер с громким звуком раскрылся. На его поверхности появилось изображение желтого зверя, напоминающего ветряного волка, которое ожило и выпустило вихрь из песка и ветра.

— Бум, бум, бум…

Раздался грохот, и песчаный вихрь пронесся мимо, разрушив Пурпурного Летучего Лиса.

Янь Шици, державшая пипу, почувствовала, как ее тело стало тяжелым. Она не смогла увернуться и была отброшена вихрем, ударившись о ворота «Дворца Пламенного Огня» и упав внутрь.

— Ох, я перестарался, надеюсь, ее лицо не пострадало… — воскликнул молодой человек, быстро спрятал веер и поспешил к воротам.

Но прежде чем он успел дойти, его уши уловили странный звук, похожий на жужжание тысяч насекомых.

Из дворца раздался крик Янь Шици: — Нет! Что это…

Ее фигура вылетела из дворца и упала на землю с громким стуком.

Молодой человек был ошеломлен и, присмотревшись, увидел, что ее тело покрыто мириадами крошечных темно-красных насекомых, горящих огнем. Она корчилась на земле, издавая хриплые стоны, а ее тело окутывалось золотистым туманом. Ее лицо начало стареть, а волосы — седеть.

— Что это за существа, способные сжигать ее жизненную энергию? — подумал молодой человек, пораженный увиденным.

Его лицо побледнело, и он попытался сбежать, но внезапно с неба спустилась огромная фигура, похожая на железную башню. Огненное духовное поле окутало все вокруг, включая его самого.

Молодой человек увидел, что это был человек с огненными волосами, носом, как у носорога, и большими золотыми серьгами в ушах. Это был Цуй Жун.

Почувствовав мощную ауру Цуй Жуна, молодой человек понял, что перед ним стоит могущественный мастер поздней стадии Тайи.

— Маленький золотой бессмертный, как ты посмел тронуть Огненных Светлячков, которых выращивал мой учитель? Давай посмотрим, сколько времени они смогут сжигать твою жизненную энергию, — сказал Цуй Жун с холодной усмешкой.

Молодой человек был потрясен, услышав о «Огненных Светлячках». Он вспомнил легенду о этих странных существах, которые могут сжигать жизненную энергию живых существ, оставляя за собой только пепел.

Молодой человек понял, что попал в ловушку, и попытался сбежать, но Цуй Жун схватил его огненной рукой и прижал к земле.

Цуй Жун достал из кармана темно-красную флейту, покрытую черными пятнами, и начал играть. Звуки флейты разбудили тысячи Огненных Светлячков, которые вылетели из дворца и набросились на молодого человека.

Молодой человек и Янь Шици кричали от боли, пока их жизненная энергия сгорала.

Цуй Жун, не обращая внимания на их крики, подошел к статуе своего учителя и поклонился.

— Ученик осмелился прийти сюда за Огненными Светлячками, прошу прощения, учитель. Нарушители уже наказаны, — сказал он, склонив голову.

Через несколько дней…

В последние дни Хань Ли продолжал свой путь, следуя за гигантским прудом. По дороге он нашел лишь разрозненные разрушенные руины и не столкнулся ни с какими опасностями, ни с какими сокровищами. Путь его был спокойным, и вот он добрался сюда.

Стоя на летающей колеснице, он всмотрелся вдаль, и его брови внезапно нахмурились. Он изменил жест руки, управляя колесницей, и направил её к земле.

Приземлившись, Хань Ли спрятал колесницу и пошел по тропинке, выложенной зелеными каменными плитами. Вскоре он оказался перед огромным висячим мостом.

Мост был построен из дерева и камня, его ширина составляла более тридцати метров. На нем были как зеленые каменные ступени, так и ровная дорога для колесниц. По обе стороны моста стояли два серо-белых каменных льва, охранявших его.

Хань Ли подошел ближе и коснулся одного из львов, который был значительно выше его самого. Он убедился, что это обычные каменные статуи, не обладающие никакой духовной силой.

Его взгляд стал более сосредоточенным, и после недолгого колебания он медленно поднялся по ступеням и начал пересекать мост.

Когда он почти дошел до середины моста, его шаги внезапно замедлились, и он остановился.

Мост обрывался здесь, и перед ним зияла огромная пропасть длиной в несколько тысяч метров. Внутри было темно, без единого проблеска света, только сильные пространственные волны непрерывно исходили оттуда.

Другая половина моста, казалось, была поглощена этой пропастью.

Кроме этой гигантской пропасти, вокруг были бесчисленные мелкие трещины, которые, хотя и не полностью блокировали путь Хань Ли, все же не позволяли ему безрассудно продолжать движение.

Хань Ли сосредоточил взгляд на черной пустоте внутри пропасти, но не смог разглядеть ничего, кроме бездонной тьмы. Чем дольше он смотрел, тем сильнее становилось чувство страха, будто его вот-вот поглотит эта пустота.

Он медленно отвел взгляд и осмотрел обе стороны моста. Вдоль тысяч метров простирались подобные разрушения: гигантские деревья и павильоны были разрезаны пополам, либо стояли, как этот мост, либо рухнули и превратились в руины.

Все это выглядело весьма зловеще.

Глава 668: Пространственный шторм

Глава 668: Хрустальный Лотос

Хань Ли завис в воздухе, внимательно наблюдая за прудом с лотосами. Розовые лотосы, казалось, были разбросаны хаотично, но на самом деле они образовывали сложный магический круг.

После недолгого размышления, Хань Ли резко спустился к поверхности воды. Его глаза вспыхнули пурпурным светом, и он начал осматривать пруд.

Под взглядом его магических глаз, растения в пруду стали более четкими. Хань Ли улыбнулся и взмахнул рукой, выпустив поток серебряного пламени. Пламя превратилось в серебряного феникса, который облетел пруд, оставляя за собой след из серебряного огня. Все листья лотосов мгновенно сгорели, но пруд остался покрытым густым молочным туманом, а розовые лотосы не исчезли.

Хань Ли кивнул и поманил рукой. Серебряное пламя вернулось к нему, превратившись в маленького человечка из серебряного пламени, который прыгнул ему на плечо. Человечек с любопытством огляделся, не понимая, почему Хань Ли не дал ему сжечь все лотосы.

В этот момент в пруду начали происходить изменения. Розовые лотосы засветились зеленым светом, и из них начали расти новые побеги. Вскоре пруд снова наполнился зелеными листьями лотосов.

Серебряный человечек был возмущен и хотел снова атаковать, но Хань Ли успокоил его, и он вернулся в его тело.

Хань Ли осмотрелся и, поняв структуру пруда, переместился к одному из розовых лотосов. Он протянул руку и выдернул лотос вместе с корнем. На корне висел прозрачный голубой хрустальный лотос.

Как только голубой лотос был извлечен, остальные розовые лотосы начали увядать, а молочный туман начал рассеиваться. Хань Ли улыбнулся, чувствуя сильную водную энергию, исходящую от голубого лотоса.

Он открыл портал и переместился в свой сад, где посадил голубой лотос в пруд. Вскоре в пруду начали расти новые розовые лотосы, и сад наполнился густым туманом, усиливая духовную энергию.

Магический свет, сидевший на втором этаже бамбукового дома, открыл глаза, но, увидев изменения, снова закрыл их.

В другом месте, на новом бамбуковом доме, Сяо Дао Жэнь наблюдал за происходящим с удивлением.

Хань Ли, довольный результатом, продолжил свой путь, перелетев через тысячу лотосов.

В это время в руинах Врат Истинного Слова, среди разрушенных зданий, стояло одно относительно целое здание, напоминающее застывшее красное пламя. Над входом висела табличка с надписью «Дворец Пламени».

У входа в дворец раздавались звуки битвы. Два духовных домена, пурпурный и желтый, пересекались, и внутри них сражались женщина в пурпурном платье и старик с желтым лицом.

Женщина, Янь Шици, была в ярости. Она играла на пурпурной лютне, и вокруг нее появлялись иллюзорные женщины с пурпурными ножами, атакующие старика.

Старик легко уклонялся от атак, его лицо выражало насмешку и удовольствие. Он смотрел на Янь Шици с похотливым взглядом и говорил:

«Хе-хе, Янь Шици, в этом заброшенном месте только мы двое. Разве не лучше заняться чем-то более приятным, чем драться?»

Янь Шици была в ярости, но продолжала атаковать, не обращая внимания на его слова.

“Ты знаешь меня?” — услышав это, Янь Цзыци спросила глухим голосом.

“Ты же любовница Фу Дагун, — небрежно усмехнулся Чахоточный Старик. — В этом нет ничего удивительного. Что, ты думаешь, что здесь, в руинах Врат Истинного Слова, ты сможешь запугать меня именем Фу Юаньхай?”

“Ты всего лишь болтун, — презрительно ответила Янь Цзыци. — Если у тебя есть смелость, сними свою маску и покажи свое истинное лицо. Я обещаю, что как только мы выйдем отсюда, я приведу своего любовника, и мы навестим всех твоих предков до восемнадцатого колена.”

Хотя она говорила так уверенно, в глубине души она не могла позволить себе недооценивать противника. Его сила была намного выше её собственной, и если бы он не играл с ней, она бы уже давно потерпела поражение.

“Ха, раз уж прекрасная дама просит, как я могу отказать?” — Чахоточный Старик внезапно выпрямился, делая вид, что кашляет, и с улыбкой произнес.

Затем он схватил себя за воротник и резко дернул вперед, срывая с себя всю одежду и кожу, как будто выполняя фокус. Из-под этой оболочки появился молодой человек в белоснежных одеждах, с изысканной внешностью.

“Ну как, моя внешность достойна вашего внимания, госпожа?” — его облик и манера речи полностью изменились, став совершенно непохожими на прежнего Чахоточного Старика.

В глазах Янь Цзыци мелькнуло удивление, когда она заметила, что на нем действительно нет никаких следов маскировки. Это означало, что он уверен в своей безопасности и готов убить её.

Увидев, как изменилось выражение лица Янь Цзыци, молодой человек в белых одеждах облизнул губы и рассмеялся: “Не волнуйся, такую прекрасную женщину я не убью. Я сделаю из тебя человека-свинью и буду хранить как сокровище.”

Услышав эти слова, Янь Цзыци почувствовала, как по её телу пробежал холод. Она крепко сжала в руках свою сюйюй пипа и, как будто стреляя из лука, резко дернула струны, направив звук в сторону молодого человека.

Раздался громкий звук “бум”, и из пипы вырвался светящийся пурпурный луч, превратившийся в огромную летучую мышь с пурпурными крыльями. Мышь издавала пронзительные крики, которые эхом разносились по всему Домену Времени, создавая волны звука, которые накатывали одна на другую, усиливаясь и распространяясь вперед.

Глава 667: Светлячки огненной эпохи

Глава 667: Неожиданная радость

Жэнь Хао, увидев пугающую атаку Хань Ли, побледнел и превратился в серию синих теней, устремившись в другом направлении.

Одновременно он взмахнул рукавом, и восемь-девять артефактов, сияющих разноцветными огнями, вылетели, превратившись в поток света, который заполнил весь зал и устремился к Хань Ли, закрывая все проходы.

Однако Хань Ли лишь улыбнулся и взмахнул рукой.

Раздался звук «пуф», и поток изумрудного света вырвался наружу, окутав все артефакты.

Эти артефакты, окутанные изумрудным светом, мгновенно потеряли свою силу, и их свет быстро рассеялся. В мгновение ока все артефакты погасли, оставшись висеть в воздухе, неподвижные, как рыбы в сети.

Хань Ли взмахнул рукой, и изумрудный свет вместе с артефактами исчез.

Эти изменения произошли в мгновение ока.

«Это невозможно!» — воскликнул Жэнь Хао, увидев происходящее позади себя, его глаза были полны неверия.

Хань Ли, превратившись в демона, сделал шаг вперед. Его огромное тело исчезло в мгновение ока и появилось перед Жэнь Хао, заблокировав ему путь. Зеленый гигантский меч обрушился вниз.

Жэнь Хао, окутанный Доменом Времени, двигался намного медленнее, чем Хань Ли, и не мог сбежать.

«Это слишком жестоко… Я буду сражаться с тобой до конца!» — закричал он, его глаза были полны отчаяния. Он взмахнул синим гигантским мечом, и меч засветился, издавая грохот, как будто волны прибоя, и обрушился на Хань Ли.

Два гигантских меча столкнулись в воздухе.

Раздался звук «крэк»!

Синий гигантский меч, как будто сделанный из бумаги, был легко разрублен зеленым гигантским мечом.

Зеленый гигантский меч не остановился и продолжил свой путь, обрушившись на Жэнь Хао.

Жэнь Хао широко раскрыл глаза, его лицо исказилось от боли, и он выплюнул струю крови, которая впиталась в его доспехи. В то же время его сила ци начала бурлить, вливаясь в синие доспехи.

Синие доспехи засветились, и вокруг них образовалась толстая синяя пленка, похожая на Истинную Завесу Хань Ли, которая заблокировала зеленый гигантский меч.

Однако острый клинок зеленого гигантского меча, содержащий силу времени, продолжал проникать внутрь, быстро пробивая синюю пленку и достигая синих доспехов.

Зеленый гигантский меч задрожал и ненадолго остановился, но все же пробил синие доспехи.

«Нет, ты пожалеешь об этом…» — закричал Жэнь Хао, его тело взорвалось, превратившись в кровавый дождь.

Это была мощь мечей Облака Пчел из Зеленого Бамбука, которые разрушили его тело.

Не только его тело, но и его душа была уничтожена, не оставив и следа.

Синие доспехи также разлетелись на тысячи осколков.

Трехголовый и шестирукий демон взмахнул рукой, забрав синее кольцо хранения из останков Жэнь Хао. Его тело засветилось пурпурно-золотым светом, и он быстро уменьшился, вернувшись к человеческому облику.

Зеленый гигантский меч превратился в девять мечей Облака Пчел из Зеленого Бамбука и вернулся в его тело.

Фэн Линь, увидев все это, была поражена и испугана.

Хань Ли не обратил на нее внимания, а вместо этого посмотрел на труп мальчика с огромной головой.

Он знал, что этот мальчик был особенным, и даже во время битвы с синей русалкой и Жэнь Хао, он всегда держал часть своего внимания на нем, но не заметил ничего необычного.

Хань Ли задумался и протянул руку, выпустив зеленый свет, который окутал труп мальчика и поднял его из бассейна.

Внезапно, труп мальчика резко ускорился и мгновенно оказался перед Хань Ли, его огромная голова почти коснулась его лба, а нос чуть не уперся в его подбородок.

Хань Ли не успел среагировать, так как движения трупа были странными и быстрыми, словно содержащими силу времени, что застало его врасплох.

Затем глаза мальчика открылись, и его голубые глаза внимательно осмотрели Хань Ли. Его рот открылся, и он выплюнул клубок голубого света, который ударил Хань Ли в лоб.

Хань Ли почувствовал, как будто гром прогремел в его сознании, и его уши зазвенели.

Прежде чем он успел осмотреть свое сознание, рот мальчика снова открылся, и он произнес: «Убей Ци Моцзы». Затем его глаза и рот снова закрылись.

Его тело засветилось множеством тонких голубых линий, и раздался звук, похожий на треск фарфора. Его тело превратилось в голубой дым и исчезло.

Хань Ли пришел в себя, его тело задрожало, как будто он только что проснулся от сна.

Фэн Линь, стоявшая в нескольких сотнях метров от него, нахмурилась, не понимая, что произошло. Она видела, как Хань Ли на мгновение замер, но не знала, что случилось.

Когда она посмотрела на бассейн, она была поражена, увидев, что труп мальчика исчез.

В этот момент раздался звук воды, и в бассейне образовался водоворот, который быстро втянул всю воду, оставив бассейн пустым.

Хань Ли быстро протянул руку и зачерпнул немного воды, прежде чем она полностью исчезла. Он достал белый нефритовый флакон и налил в него голубую воду, которая, возможно, была Водой Времени, и спрятал флакон в своем хранилище.

Он посмотрел на дно бассейна и увидел, что оно усеяно тысячами голубых камней размером с кулак, испускающих сильную ци. Хотя это были не артефакты, они были отличными материалами водной стихии.

«Фэн даофу, в этом дворце есть некоторые материалы водной стихии. Давайте разделим их и не будем больше сражаться,» — сказал Хань Ли, улыбаясь Фэн Линь.

«Конечно, это будет лучше всего,» — ответила Фэн Линь, улыбаясь и прикрывая рот рукой.

Хань Ли не стал больше говорить и начал собирать материалы водной стихии вместе с Фэн Линь.

После того как они закончили, они тщательно обыскали дворец, но не нашли ничего нового. Тогда они вышли наружу.

«Фэн даофу, я планирую продолжить исследовать этот путь. Вы пойдете со мной?» — спросил Хань Ли, глядя на туманную область позади дворца.

«Нет, я вернусь тем же путем и посмотрю на другой проход,» — ответила Фэн Линь, понимая намерения Хань Ли.

После того как она увидела, как Хань Ли сражается, она поняла, что не хочет идти с ним одним путем.

“Раз так, не буду настаивать, друг. Береги себя.”

Проводив взглядом удаляющуюся фигуру Фэн Линя, Хань Ли глубоко вздохнул и сосредоточил свой взор, погружаясь в глубины своего сознания для тщательного исследования.

Его внутренний мир был спокоен, и только один синий светящийся шар медленно парил в центре, не вызывая никаких волнений.

Как только Хань Ли сосредоточил на нем свое внимание, синий шар с громким «бах» рассыпался, превратившись в синий светящийся занавес, на котором появились золотые иероглифы, напоминающие рябь на воде.

Прочитав их, он с удивлением обнаружил, что это записи метода «Шуй Янь Сы Ши Цзюэ» из девяти томов, что на два тома больше, чем он получил ранее в Северном Холодном Сенском Дворце.

В конце записей также были заметки о личном опыте практики этого метода от того маленького мальчика, написанные легко и непринужденно, всего около трех тысяч слов.

Когда Хань Ли запомнил все это, иероглифы рассыпались в золотую пыль и исчезли вместе с синим светом.

Хань Ли медленно открыл глаза, и в его взгляде мелькнула радость, но она тут же исчезла.

Сейчас не время внимательно изучать этот новый метод.

Он собрался с мыслями и двинулся дальше, к задней части дворца.

За дворцом раскинулся редкий зеленый лес, окутанный туманом, который затруднял видимость и подавлял его чувства. Хань Ли замедлил шаг и осторожно двигался вперед.

К счастью, путь был безопасен, и помимо нескольких тел учеников Врат Истинного Слова и немногих людей из Небесного Двора, он не встретил никаких построек или руин.

Примерно через три часа деревья в лесу стали еще реже, но туман стал гуще.

Выйдя из леса, Хань Ли обнаружил перед собой огромный пруд с лотосами, диаметром около тысячи чжанов. Листья лотосов были зелеными, как изумруды, а белый туман клубился над водой. Розовые и белые лотосы распускались по всему пруду, создавая волшебную атмосферу, напоминающую сказочный мир.

Однако Хань Ли не мог наслаждаться этой красотой и решил продолжить путь, пересекая пруд.

Но когда он поднялся в воздух и взглянул на пруд, его брови слегка нахмурились, и он завис в воздухе.

“Неудивительно, что здесь такая плотная ци, это действительно интересно…”

Глава 666: Прозрачный цветок лотоса.

Синяя Русалка наконец-то показала признаки беспокойства, взмахнув синим удилищем, словно собираясь что-то предпринять.

Однако под действием Домена Времени Хань Ли, её движения стали невероятно медленными. Прежде чем она успела отреагировать, атаки Хань Ли и его спутников уже поразили синие водовороты.

Раздался оглушительный взрыв, и яркие вспышки света озарили небо, их сияние было настолько ослепительным, что едва можно было открыть глаза.

Синие водовороты задрожали, на их поверхности появились трещины, которые быстро распространялись, и вскоре они разрушились, обнажив фигуру Синей Русалки.

«Умри!» — воскликнул Фэн Линь, его глаза сверкнули, и он резко взмахнул рукой.

Черная печать вновь засветилась, и с грохотом ветра и грома обрушилась на Синюю Русалку.

Жэнь Хао также издал низкий рык и взмахнул рукой. Синий гигантский меч пронзил воздух, издавая ужасающий свист, и устремился к Синей Русалке.

Лицо Синей Русалки, до этого бесстрастное, наконец показало признаки паники. Она извергла густой синий туман, который устремился к черной печати и синему мечу, а затем повернулась и попыталась ускользнуть вниз, к водному бассейну.

Её тело засветилось синим светом, и сила временного закона внутри неё забурлила, делая её движения вновь быстрыми и ловкими.

«Стой!» — крикнул Хань Ли, его глаза сузились, и он вытащил золотой маленький замок.

Он выдохнул золотой свет, который мгновенно исчез в золотом замке. Замок засветился и превратился в яркий золотой свет, который исчез в Домене Времени.

В следующий момент, рядом с Синей Русалкой появился золотой гигантский замок.

Раздался щелчок, и золотой замок защелкнулся на руке Синей Русалки.

Золотой свет распространился от замка, и в мгновение ока превратился в гигантский иероглиф «замок», который окутал тело Синей Русалки.

Хань Ли использовал силу Домена, чтобы усилить золотой замок, и этот иероглиф стал в несколько раз больше, не только сковав Синюю Русалку, но и захватив большую часть её тумана.

Туман застыл в воздухе, словно замороженный.

В следующий момент, черная печать и синий меч пронзили оставшийся туман и ударили по Синей Русалке.

Раздался глухой удар, и тело Синей Русалки взорвалось, превратившись в синюю жидкость, которая разлетелась во все стороны.

Несколько капель синей жидкости попали на оружие троих, издавая шипящие звуки. Черная печать, синий меч и золотой замок мгновенно потускнели, словно подвергшись сильной коррозии.

Жэнь Хао, увидев это, почувствовал боль и быстро отозвал синий меч, чтобы осмотреть его.

В этот момент раздались два свистящих звука — это Хань Ли и Фэн Линь бросились к синему бассейну.

Жэнь Хао, увидев это, мгновенно отреагировал и бросился следом, но он был медленнее, и Хань Ли с Фэн Линь уже достигли бассейна.

Фэн Линь взмахнул рукой, и черный свет обвил синюю флейту.

Хань Ли взмахнул рукой, и зеленый свет превратился в зеленую руку, которая схватила синий маленький щит и притянула его к себе.

Щит был прохладным на ощупь, мягким, но с определенной упругостью. Хань Ли был доволен и собирался убрать его.

В этот момент он заметил, что рядом с ним в воздухе появился красный шар.

Хань Ли изменился в лице и засветился золотым светом.

Но прежде чем золотой свет полностью распространился, раздался оглушительный взрыв, и красный шар взорвался, превратившись в огромное красное солнце, которое поглотило Хань Ли.

Внутри красного солнца появились белые языки пламени, которые яростно переплетались, излучая ужасающий жар.

Окружающее пространство задрожало и начало плавиться, образуя дыры.

Домен Времени, который окутывал зал, исчез, и время внутри вернулось к нормальному течению.

Мощный поток воздуха распространился во все стороны, создавая сильный вихрь.

Зал задрожал, но не обрушился. Этот зал был построен из неизвестного материала, который выдержал несколько сражений и остался невредимым.

Синий маленький щит парил в воздухе. Жэнь Хао мгновенно появился рядом и схватил его, его лицо озарилось радостью.

«Жэнь Хао, что ты делаешь?» — крикнул Фэн Линь, который успел увернуться от красного солнца и приземлился на первый этаж зала.

Черная печать и Ворота Сабви вернулись и кружили над его головой.

Синяя Русалка была убита, и синие нити, которые сдерживали Ворота Сабви, исчезли.

«Что делаю? Конечно, собираю сокровища!» — холодно усмехнулся Жэнь Хао, выдохнув синий свет, который обернул синий маленький щит и убрал его.

«Это же Девять Погибельных Потоков Огня! Говорят, что даже могущественные бессмертные могут быть убиты этим сокровищем. Не думал, что у тебя есть такая вещь! Похоже, я недооценил тебя,» — сказал Фэн Линь, его глаза стали еще холоднее, и он посмотрел на все еще пылающее красное солнце.

Хань Ли, вероятно, погиб от этого удара.

«Хе-хе, разве можно идти в сокровищницу без козыря? Уверен, что и у тебя есть что-то подобное, просто время еще не пришло,» — усмехнулся Жэнь Хао.

«Мы договорились объединиться против Синей Русалки и честно делить сокровища. Но ты предал нас и напал на союзника! Члены Е Цзяо Хуэй действительно такие подлые!» — холодно сказал Фэн Линь.

«Искать сокровища всегда опасно, и союз с тем, кто может управлять временем, вызывает беспокойство. Только избавившись от такого человека, можно чувствовать себя спокойно. Разве не так? К тому же, если бы он был сильнее меня, он бы забрал все мои сокровища,» — презрительно усмехнулся Жэнь Хао.

«Вот как…» — раздался холодный голос из красного солнца, и это был голос Хань Ли.

Жэнь Хао и Фэн Линь были поражены, услышав это, и их лица изменились. Жэнь Хао почувствовал, как его сердце упало.

Из красного солнца вышел Хань Ли, невредимый, его одежда даже не была повреждена.

За его спиной появился золотой круг, который медленно вращался, и вокруг него распространялись золотые волны.

Когда Хань Ли проходил мимо пламени, оно застывало, и только после его прохождения возвращалось в нормальное состояние.

«Ты…» — Жэнь Хао был поражен и мгновенно повернулся, превратившись в синий свет, который устремился к выходу из зала.

Хань Ли холодно усмехнулся и, сделав жест руками, активировал Домен Времени, который окутал пространство вокруг.

Движения Жэнь Хао замедлились в десять раз.

Перед ним появился Хань Ли, и золотые молнии сверкнули в воздухе.

Хань Ли взмахнул рукавом, и перед ним появились девять зеленых мечей, которые слились в один гигантский зеленый меч и обрушились на Жэнь Хао.

Раздался оглушительный взрыв, и Жэнь Хао был отброшен назад, ударившись о стену зала, которая задрожала от удара.

Сразу после этого Жэнь Хао вскочил на ноги, его лицо было искажено страхом и ужасом. В этот момент на нем появилась синяя броня, состоящая из чешуек размером с монету, а шлем имел форму драконьей головы. Руки и ноги были покрыты защитными пластинами, напоминающими драконьи когти, что делало его похожим на синего дракона в доспехах.

Драконья голова на шлеме ритмично открывала и закрывала ноздри, словно дыша, а по броне текли синие световые линии в форме драконов, излучая мощную драконью ауру.

Однако на плече синей брони виднелась глубокая трещина, чешуйки были разбиты, очевидно, от недавнего удара мечом.

«Это драконья броня Святилища Дракона из Черного Земного Мира!» — воскликнул Фэн Линь, увидев синюю броню.

Хань Ли, услышав это, выразил легкое удивление. С тех пор как он прибыл в Черный Земной Мир, он непрерывно собирал различные тексты и дополнял свои знания о этом мире. Он имел общее представление о различных сектах и их силе.

Святилище Дракона было одной из крупнейших сект в Черном Земном Мире, основанной мастером, обладавшим истинной драконьей кровью. Эта секта поклонялась драконам и обладала огромной силой, занимая место в первой пятерке. Хань Ли не ожидал, что Жэнь Хао окажется членом Святилища Дракона.

Кроме того, Святилище Дракона славилось своими мастерскими доспехами, качество которых не уступало доспехам из Бай Цзао Шань. Хань Ли слышал об этой секте от Цзин Ян Шан Рэня, когда они обсуждали искусство ковки, и был впечатлен.

Броня Жэнь Хао обладала исключительной защитной силой, способной выдержать полный удар меча Хань Ли.

«Ты думаешь, что сможешь спастись с помощью одной брони? Глупец!» — холодно усмехнулся Хань Ли, но не стал сразу атаковать. Внутри его тела раздался звон.

В следующий момент девять светящихся шаров разных цветов вылетели из его тела и, вращаясь, превратились в образы истинных духов: дракона, феникса, громового орла и других. Среди них появился новый образ — пятикогтистого серого дракона, истинного духа «Кошмара».

Этот дух был одним из превращений в «Удивительных Двенадцати Превращениях». Хань Ли когда-то убил владельца этого духа и забрал его тело. Во время пересечения дикой области он смог слиться с истинной кровью «Кошмара» и впитать её в себя.

Хань Ли сделал жест руками, и эти духовные образы мгновенно слились с его телом. Его тело вспыхнуло невыносимо ярким пурпурно-золотым светом, и он мгновенно вырос, превратившись в трехголового шестирукого пурпурно-золотого демона.

Хань Ли встряхнул запястьями, и девять нитей временных законов вылетели и слились с зеленым гигантским мечом в его руке. Меч задрожал, и на его клинке появились золотые символы.

Окружающая духовная энергия задрожала и превратилась в бесчисленные разноцветные светящиеся точки, которые, как прилив, устремились к зеленому гигантскому мечу, усиливая его мощь.

Глава 665: Приятный сюрприз

Глава 665: Вынужденные меры

Хань Ли взглянул на Синюю Русалку, его глаза сверкнули, и он быстро пробормотал заклинание. Затем он взмахнул рукавом, и три Зеленых Гигантских Меча вылетели, образуя треугольник, и понеслись к Синей Русалке. Мечи были окутаны золотыми молниями, излучающими яркий золотой свет.

Синяя Русалка, столкнувшись с молниеносной атакой трех человек, стала еще более свирепой. Она взмахнула Синим Жезлом, и вокруг нее появились бесчисленные синие тени жезла, образуя плотный световой занавес, который столкнулся с атакой противников.

Хань Ли и его спутники атаковали с невероятной силой, их удары были как буря. Даже обычный мастер начального уровня Тай Инь не смог бы противостоять такой мощи.

«Бум!» — раздался оглушительный взрыв!

Синие тени жезла, казалось, были несокрушимыми, но они все же были разбиты, и световой занавес быстро истончился и вскоре полностью разрушился.

Синий Жезл в руке Русалки также разлетелся на куски, но в другой руке у нее появилась древняя Синяя Удочка с тонкой синей леской.

Русалка взмахнула удочкой, и леска начала танцевать вокруг нее, создавая синие волны в пространстве и искажая его, образуя быстро вращающиеся синие водовороты.

Три Меча Облака Пчел из Зеленого Бамбука ударили по синим водоворотам, вызвав взрыв золотых молний, но они мгновенно исчезли, как будто растворились в воде. Водовороты лишь слегка дрогнули и тут же восстановились.

Хань Ли почувствовал, что его мечи как будто рубили бескрайное море, их мощь была поглощена бездонными водами.

В то же время, Синий Гигантский Меч, вызванный Жэнь Хао, также ударил по синим водоворотам и был остановлен, его сила была полностью поглощена.

С другой стороны, черный луч, вырвавшийся из Черных Гигантских Ворот, также был остановлен синими водоворотами. Однако Фэн Линь, казалось, предвидела это и быстро сделала несколько жестов.

«Бум!» — раздался звук, и на поверхности Черных Гигантских Ворот появились серебряные руны, из которых вырвались бесчисленные серебряные символы, слившиеся с черным лучом.

Черный луч начал светиться серебром и стал полупрозрачным.

«Пфф!» — раздался легкий звук, и черный луч, хотя и с трудом, пронзил синие водовороты и поглотил тело Синей Русалки.

Синяя Русалка, окутанная черным лучом, поморщилась от боли, и ее движения замедлились.

Фэн Линь сделала несколько жестов, и черный луч дрогнул, затем из него выпрыгнула гигантская фигура, окруженная магической энергией.

Это существо имело зеленое лицо и клыки, высотой около десяти метров, с кроваво-красными волосами и рогами. Его руки и ноги были покрыты чешуей, а в руке оно держало черный трезубец, излучающий черный свет.

Хотя существо не было очень большим, оно излучало огромную злобную энергию, которая мгновенно заполнила весь зал. Его смех был свирепым и пугающим, заставляя Хань Ли и Жэнь Хао содрогнуться.

«Это один из тринадцати магических королей нашего мира, Басава!» — голос Мо Гуана раздался в голове Хань Ли, полный удивления.

Хань Ли был потрясен.

«Вперед!» — крикнула Фэн Линь, сделав жест.

Басава взмахнул трезубцем, и черный свет ударил по Синей Русалке, которая все еще была замедлена.

«Бум!» — раздался глухой звук, и тело Синей Русалки взорвалось, превратившись в синий туман.

Фэн Линь улыбнулась, сделав жест, и черный свет отделился от черного луча, потянувшись к двум сокровищам в бассейне.

Жэнь Хао, увидев это, был в панике, но синие водовороты все еще были на месте, и он ничего не мог сделать.

Хань Ли наблюдал за происходящим, его глаза сверкнули, но он не предпринял никаких действий.

Когда черный свет почти коснулся сокровищ, произошло нечто неожиданное. Синий туман, в который превратилась Синяя Русалка, снова сгустился, и она появилась вновь, невредимая.

Русалка улыбнулась, взмахнула Синей Удочкой, и черный свет взорвался.

«Как это возможно!» — воскликнула Фэн Линь, не веря своим глазам.

Эти «Ворота Басавы» были древним магическим артефактом, который она нашла в руинах магического мира и с трудом создала как свое главное магическое оружие. Она потратила почти все свои ресурсы на его создание, но его мощь оправдала все затраты.

Однако, несмотря на мощь черного света и Басавы, Синяя Русалка осталась невредимой.

В этот момент Синяя Русалка снова взмахнула удочкой, и синяя леска обернулась вокруг «Ворот Басавы», заключив их в синюю сеть.

Фэн Линь была потрясена и попыталась освободить свое оружие, но синяя сеть только крепче обвивала «Ворота Басавы», таща их к бассейну.

Синяя Удочка выпустила еще две синие лески, направившиеся к Мечам Облака Пчел из Зеленого Бамбука Хань Ли и Синему Гигантскому Мечу Жэнь Хао.

Хань Ли и Жэнь Хао быстро отозвали свои мечи, едва избежав захвата синими лесками.

Они обменялись взглядами, в их глазах читалось удивление. Синяя Русалка была настолько могущественной, что смогла одержать верх над тремя противниками одновременно.

Хань Ли задумался, стоит ли ему использовать заклинание времени, иначе победить Синюю Русалку будет невозможно.

В этот момент раздался громкий взрыв, исходящий от Фэн Линь.

Она была окутана черным светом, который распространился вокруг, создавая черный домен, охватывающий весь зал. Бесчисленные черные тени мелькали в домене, издавая пронзительные крики, от которых стыла кровь.

Когда черный домен распространился, «Ворота Басавы» начали излучать еще больше черного света, и два магических изображения на них ожили, издавая громкий рев.

Невероятная сила вырвалась из «Ворот Басавы», заставив пространство вокруг дрожать. Синие водовороты вокруг Синей Русалки потускнели, будучи подавленными силой домена.

Жэнь Хао, увидев это, сделал несколько жестов, и его Синий Гигантский Меч начал светиться еще ярче, готовый к атаке.

«Бум!» — раздался громкий звук, и черный домен начал распространяться, охватывая весь зал.

Бесчисленные синие волны бурлили в его Домене, издавая громоподобный рев, словно разъяренное море. Светящийся синий вихрь вокруг русалки снова потускнел.

«Друг Ли!» — крикнул Жэнь Хао, обращаясь к Хань Ли, его намерения были очевидны.

Глаза Хань Ли сверкнули, и он, сложив пальцы в заклинание, окружил себя ярким золотым светом, в котором кружились бесчисленные золотые руны.

Он взмахнул рукавом, и золотые руны с грохотом распространились, открывая Домен Времени.

«Это…»

«Домен Времени!»

Жэнь Хао и Фэн Линь, почувствовав законы времени в Домене Хань Ли, были потрясены.

Ведь в мире существует три тысячи великих законов, каждый из которых содержит тайны движения и жизни всех вещей. Постичь их чрезвычайно сложно, и на это могут уйти тысячи лет, прежде чем появится шанс использовать их силу. А законы времени, будучи одним из трех величайших законов, особенно труднопостижимы. Даже начать их изучение — задача не из легких.

Хань Ли, будучи золотым бессмертным с таким же уровнем силы, как у них, не только изучал законы времени, но и, судя по его Домену, достиг в этом значительных успехов. Как же это не могло их удивить?

Синяя русалка, оказавшись в Домене Времени Хань Ли, замерла, и светящийся синий вихрь вокруг нее снова потускнел, став едва заметным.

В этот момент глаза Хань Ли сверкнули, и он, сложив пальцы в заклинание меча, выпустил из рукава девять Мечей Облака Пчел из Зеленого Бамбука. Мечи закружились и превратились в девять зеленых гигантских мечей.

«Руби!» — крикнул он, взмахнув рукой.

Девять гигантских мечей одновременно обрушились на синие вихри.

Жэнь Хао уже пришел в себя и издал громкий крик. Рядом с ним взлетел синий гигантский меч, излучая ослепительный синий свет.

Он быстро пробормотал заклинание, и волны его Домена устремились к синему гигантскому мечу, сливаясь с ним.

Синий гигантский меч задрожал, и его свет стал еще ярче. Меч исчез и мгновенно появился над синими вихрями, превратившись в огромный меч длиной в сотни метров. Он обрушился на вихри одновременно с девятью зелеными гигантскими мечами Хань Ли.

Хотя оружие Фэн Линя было заперто, он стиснул зубы и взмахнул рукавом.

Из рукава вылетела черная печать размером с кулак, сверкающая черным кристаллическим светом, внутри которой появился черный тигр.

Фэн Линь пробормотал заклинание и надавил на печать.

Раздался оглушительный рев тигра, и черный тигр начал кружить вокруг печати, втягивая в себя черные тени из Домена.

Печать быстро увеличилась до размеров дома, излучая черный свет, и обрушилась на синие вихри.

Глава 664: Предательство

Глава 664: Приманка
Бань Цин Юань двигался, казалось бы, небрежно, но на самом деле он не терял бдительности. Его глаза постоянно оглядывали окружающее пространство, а его духовное восприятие уже охватывало весь зал.

Однако, по сравнению с его духовной силой, методы скрытности Хань Ли и Жэнь Хао были намного эффективнее.

После того как Бань Цин Юань не обнаружил ничего подозрительного, он внезапно ускорил шаг и, словно тень, оказался у бассейна в глубине зала. Там он сразу заметил синий щит и синюю флейту.

Его брови сдвинулись, а в глазах засветилась нескрываемая жадность, но, как и Хань Ли, он не стал действовать опрометчиво.

Раньше он видел, как крепкий мужчина вошел в этот проход. Преследуя его, он заметил следы борьбы на втором этаже зала, но третий этаж был пуст, что вызывало подозрения.

«Друг Жэнь, я уже обнаружил твое укрытие. Почему бы тебе не выйти и не обсудить, как нам заполучить сокровища из этого бассейна?» — внезапно сказал Бань Цин Юань, прищурившись.

Хань Ли невольно посмотрел на северо-западный угол, где крепкий мужчина все еще прятался, не собираясь показываться. Хань Ли понял, что Бань Цин Юань просто блефует.

В зале стояла тишина, и только эхо голоса Бань Цин Юаня постепенно затихало.

Увидев, что его уловка не сработала, он нахмурился еще сильнее, и в его глазах мелькнуло удивление.

Некоторое время спустя, он все же не смог сдержать свою жадность. Он махнул рукой, и рядом с ним появился восьмирукий золотой голем. Другой рукой он активировал заклинание, и голем полез в бассейн, чтобы достать два артефакта.

Голем ловко прыгнул и, как паук, скользнул по поверхности воды. Две его руки коснулись синей флейты и синего щита.

Хань Ли нахмурился, внимательно следя за големом, готовый в любой момент забрать артефакты.

Когда руки голема коснулись артефактов, спокойная поверхность бассейна внезапно всколыхнулась.

Из воды выпрыгнула синяя фигура, схватила голема и выбросила его из бассейна.

Голем с грохотом упал на берег, и синяя нога с перепонками наступила ему на грудь, раздавив его.

Это произошло мгновенно. Бань Цин Юань, поняв, что дело плохо, отпрыгнул назад на сотню шагов. В его руке появился красный бумажный зонтик, который начал вращаться, излучая красный свет и защищая его.

Он увидел, что синяя нога принадлежит синей русалке с рыбьей головой и телом, покрытым кристаллическими чешуйками. От нее исходили волны временной магии, вызывающие страх.

Бань Цин Юань понял, что попал в ловушку. Он быстро оглянулся на лестницу, думая, как сбежать.

Но русалка открыла пасть, обнажив острые зубы, и издала беззвучный крик. Ее тело распалось на синий туман, который понесло к Бань Цин Юаню, как утренний туман в горах.

Бань Цин Юань открыл зонтик, и красный свет окутал его. Он превратился в кровавый свет и метнулся к лестнице.

Однако синий туман следовал за ним, как тень, и быстро настиг его, поглотив в себе.

Из тумана раздался приглушенный крик, затем звук падения тела, и зал снова погрузился в тишину.

Через мгновение туман свернулся обратно в русалку, которая прыгнула в бассейн.

На лестнице осталось высохшее тело Бань Цин Юаня и старый красный зонтик, лишенный магии.

Хань Ли, спрятавшийся на балке под потолком, видел все это и был потрясен.

В этот момент на входе на третий этаж появилась пурпурная фигура — это была Фэн Линь.

Хань Ли напрягся и прошептал заклинание, скрываясь еще сильнее.

Фэн Линь спокойно подошла к телу Бань Цин Юаня и бассейну, не выказывая удивления.

«Вы двое, должно быть, хотите, чтобы я снова проверил силу этой русалки? К сожалению, я не Бань Цин Юань. Вы можете выйти,» — сказала она, глядя на укрытие Хань Ли и Жэнь Хао.

Ее глаза светились пурпурным светом, как звезды в ночном небе.

Хань Ли был поражен, увидев, что она тоже владеет магией девяти теней, и ее сила превосходит его.

Фэн Линь излучала холодную и властную ауру, как императрица.

Хань Ли вышел из укрытия, и в тот же момент появился Жэнь Хао.

«Ха-ха, друг Фэн, вы слишком строги. Бань Цин Юань был глуп и не заметил опасности. Он не достоин быть с нами. Ваши силы, друг Фэн и друг Ли, вызывают уважение,» — сказал Жэнь Хао, смеясь.

Хань Ли молча посмотрел на него.

«Хм! Давайте без лишних слов. Сокровища перед нами. Давайте объединим силы, чтобы убить эту русалку, а затем каждый возьмет, что сможет,» — сказала Фэн Линь.

«Конечно, этот монстр не сравнится с нами троими,» — согласился Жэнь Хао.

Хань Ли молчал.

«Что же, друг Ли, вы не согласны? Или у вас есть лучший план?» — спросила Фэн Линь, глядя на Хань Ли.

«Объединить силы — хорошая идея. Но я хотел бы узнать больше о этой русалке. Может, кто-то из вас знает о ней?» — спросил Хань Ли, поглаживая подбородок.

«К сожалению, я мало что знаю о ней,» — ответила Фэн Линь, качая головой.

Жэнь Хао тоже покачал головой.

Хань Ли был разочарован.

Трое согласились объединить силы и быстро обсудили план. Затем они атаковали бассейн с трех сторон.

Жэнь Хао был самым быстрым. Он подлетел к бассейну и вытянул руку, схватив синий щит.

Но русалка снова появилась из воды и ударила его своим посохом, разбив его заклинание.

Жэнь Хао не удивился и активировал свой синий меч, который увеличился и обрушился на русалку.

Фэн Линь тоже атаковала, выпустив черный свет, который превратился в огромные ворота с демоническими лицами. Ворота открылись, и из них хлынул поток черного света, полный мучительных криков.

Хань Ли почувствовал боль от этого света, но быстро восстановился, благодаря своей магии. Он выпустил три зеленых меча, обвитых золотыми молниями, и они полетели к русалке.

Три меча, синий меч Жэнь Хао и черный свет Фэн Линь обрушились на русалку, создавая оглушительный шум и яркие вспышки света.