Глава 325: 10 в секунду

Глава 325: Знаток

Черная фигура молча достала две каменные шкатулки и поставила их на аукционный стол. Взмахнув рукавом, она открыла крышки, обнажив содержимое: полупрозрачный фиолетовый кристалл и странный черный комок глины.

Первый предмет был размером с кулак, его поверхность была неровной и покрыта пересекающимися фиолетовыми молниями. Эти молнии мерцали фиолетовым светом, словно застывшая молния, излучая агрессивную энергию.

Что касается черного кома глины, на первый взгляд он казался обычным, но при внимательном рассмотрении можно было заметить, что он излучал слабый черный свет, словно поглощающий окружающий свет, что придавало ему загадочный вид.

— Кристалл Молнии и Комок Темной Глины, — сказал человек, экономя слова. — Кристалл Молнии меняется на артефакт с молниевой атрибуцией или триста камней сенцзы. Комок Темной Глины меняется на десятитысячелетний корень Темного Дракона.

Хань Ли невольно улыбнулся. Он думал, что после вступления в секту Свечи Дракона его знания о различных материалах Мира Истинных Бессмертных значительно расширились. Однако, судя по всему, он все еще многого не знал. Он никогда не слышал о этих двух предметах.

Пока он размышлял, его взгляд скользнул по двум предметам. Он ненадолго задержался на черном коме глины, но быстро перевел взгляд на фиолетовый кристалл. Черный комок глины, очевидно, был предметом инь, и в данный момент он был ему не нужен.

Фиолетовый кристалл, однако, вызвал у него чувство знакомости. Энергия молнии внутри него была похожа на энергию молнии в его фиолетовой жемчужине. Хань Ли все больше убеждался, что этот кристалл также происходит из Океана Молний.

Кристалл был небольшим, но содержал огромное количество энергии молнии, даже больше, чем его фиолетовая жемчужина. В глубине кристалла можно было различить слабые волны духа, словно молния была настолько концентрированной, что обрела разум.

Хань Ли внимательно рассматривал кристалл, его глаза сверкали от любопытства. В этот момент его тело вздрогнуло, и он услышал голос в своей голове.

— Хань Ли, этот Кристалл Молнии обязательно нужно купить… Он мне очень нужен, — сказал Сяо Дао Жэнь, который недавно проснулся и связался с Хань Ли через мысленную связь.

С тех пор как Сяо Дао Жэнь слился с куклой золотого сенцзы, он находился в состоянии глубокого сна. Хань Ли несколько раз пытался связаться с ним, но безуспешно.

— Сяо Дао Жэнь, что это за Кристалл Молнии и зачем он тебе? — спросил Хань Ли через мысленную связь.

— Кристалл Молнии — это особый камень молнии, который образуется только в местах с очень концентрированной энергией молнии. Кроме того, что он содержит огромное количество энергии молнии, он также содержит особую духовную энергию. Этот предмет не только полезен для тех, кто практикует техники молнии, но и для других даосов, которые могут носить его для укрепления духа и предотвращения влияния демонов. В последние дни я пытался полностью слиться с куклой золотого сенцзы, но прогресс был медленным. Этот предмет будет очень полезен для меня, и с его помощью я смогу быстро полностью контролировать куклу золотого сенцзы, — объяснил Сяо Дао Жэнь.

— Понял, — ответил Хань Ли, его сердце забилось быстрее.

Пока Хань Ли и Сяо Дао Жэнь общались, другие даосы также внимательно рассматривали предметы на аукционе. Однако никто не говорил, словно большинство из них также не знали, что это за предметы.

Черная фигура стояла на сцене, не двигаясь и не говоря ни слова.

— Может, вы расскажете нам о этих двух предметах? Прошу прощения за мое невежество, но я никогда не слышал о Кристалле Молнии и Комке Темной Глины, — наконец сказал кто-то с хриплым голосом.

— Эти предметы предназначены только для знатоков, — ответил человек на сцене.

Спрашивающий фыркнул и замолчал.

В этот момент белая тень мелькнула, и фигура приземлилась на сцену. Это был Хань Ли.

— Я возьму Кристалл Молнии. Вот триста камней сенцзы, — сказал он, бросив мешок черной фигуре.

— Подождите, у меня есть артефакт с молниевой атрибуцией, сделанный из стали молнии. Я меняю его на Кристалл Молнии, — сказал другой даос, приземлившись на сцену. Он достал фиолетово-зеленый трезубец, который светился электрическим светом.

Черная фигура замерла, посмотрела на мешок Хань Ли и трезубец, затем молча взяла мешок и отдала Кристалл Молнии Хань Ли.

— Подождите, уважаемый, разве вам не нужен артефакт с молниевой атрибуцией? — спросил толстый даос, его лицо побледнело.

— Да, но вы опоздали, — ответил человек на сцене все тем же спокойным голосом.

— Вы не пожалеете об этом! — воскликнул толстый даос, но затем вздохнул и убрал трезубец, вернувшись на свое место.

Хань Ли посмотрел на черную фигуру, чувствуя уважение. Человек, который мог придерживаться своих слов и действий, был редок как в прошлом мире, так и в Мире Истинных Бессмертных.

Для даоса среднего уровня сенцзы накопить триста камней сенцзы было лишь вопросом времени, но найти подходящий артефакт с молниевой атрибуцией было гораздо сложнее. Очевидно, этот человек знал ценность Кристалла Молнии, но не хотел расставаться с своим артефактом, что позволило Хань Ли опередить его.

Эти мысли промелькнули в голове Хань Ли, и он кивнул черной фигуре, вернувшись на свое место.

— Быстрее отдай мне Кристалл Молнии, — нетерпеливо сказал Сяо Дао Жэнь в его голове.

Хань Ли не стал спорить и мысленно переместил Кристалл Молнии в пространство хранения Сяо Дао Жэня.

Сяо Дао Жэнь окутался золотым светом молнии, и Кристалл Молнии исчез в его теле.

Когда Хань Ли вернулся на свое место, он заметил, что место рядом с ним пусто. Шу Тянь неизвестно когда ушел.

Хань Ли осмотрелся, но не увидел Шу Тяня. Похоже, он действительно ушел.

Хань Ли нахмурился, но затем его лицо расслабилось.

Черная фигура на сцене подождала еще немного, но никто не заговорил. Тогда он взял коробку с Комком Темной Глины и спрыгнул со сцены.

Хань Ли собирался встать и последовать за ним, но вдруг услышал чей-то голос.

— Вы Друг Ли, не так ли? — спросила женщина, окруженная белым светом, садясь на место Шу Тяня. Это была та самая женщина, которая недавно выиграла аукцион за карту реки Мэн.

— Кто вы? — спросил Хань Ли, остановившись.

— Можно ли уделить мне немного времени? — спросила женщина, улыбаясь.

Хань Ли немного поколебался, затем сел и кивнул.

— Я случайно заметила, как вы обменивались с предыдущим даосом Кровавыми Кристаллами. У вас еще есть такие кристаллы? Мне они очень нужны. Я готова заплатить хорошую цену, — сказала женщина искренне.

Хань Ли задумался, затем кивнул.

Женщина немного заколебалась, но затем кивнула и сказала: “Действительно, я только что узнала об этом от того человека.”

Хань Ли, сохраняя спокойное выражение лица, задумался.

Алые облачные кристаллы, хотя и были очень ценными материалами, у него их было достаточно. В данный момент они были для него не столь важны, и он мог бы продать их, чтобы получить за них небесные камни.

Однако в будущем они могли понадобиться, и он мог пожалеть, если продаст их сейчас.

“Хань Даоюй, соглашайся на её предложение,” — внезапно раздался голос Сяо Дао Жэня.

Хань Ли слегка вздрогнул и мысленно спросил: “Почему?”

“Я объясню тебе это позже, когда полностью слился с золотым бессмертным куклой. Сейчас просто согласись,” — ответил Сяо Дао Жэнь.

После этих слов его голос снова затих.

Хань Ли нахмурился, но после недолгого размышления кивнул женщине и сказал: “Хорошо, я согласен продать их тебе.”

“Вы приняли мудрое решение. Вряд ли кто-то ещё сможет предложить такую цену,” — сказала женщина, хотя её голос всё ещё был холодным, в нём проскользнула нотка радости.

Хань Ли не стал много говорить. Он махнул рукой над своим хранилищем, и в его ладони появился новый мешок, который он передал женщине.

Женщина приняла мешок и, проверив его содержимое, без колебаний протянула Хань Ли другой мешок.

Хань Ли взял мешок, быстро осмотрел его и кивнул женщине.

Женщина снова поклонилась Хань Ли и вернулась на своё место.

Хань Ли смотрел, как она удаляется, и его брови невольно сдвинулись. Хотя её фигура была скрыта за световым занавесом, его мощное сознание позволило ему разглядеть её смутный силуэт. Ему показалось, что он уже где-то видел её.

“Точно, это та самая женщина в красном платье и маске, что живёт по соседству,” — вспомнил Хань Ли.

Более того, та женщина в красном платье и маске, которую он случайно встретил ранее, вызвала у него чувство знакомости. Теперь, при второй встрече, это чувство стало ещё сильнее.

В этот момент один из монахов спустился с высокой платформы.

Хань Ли не стал больше размышлять об этом и мгновенно оказался на платформе. Он выбрал несколько ценных материалов и объявил, что хочет обменять их на необходимые для даосских пилюль травы.

К сожалению, даже на этом обменном собрании никто не имел этих материалов.

Подождав некоторое время, Хань Ли с сожалением спустился с платформы.

Время шло, и через полчаса, когда последний монах спустился с платформы, подпольное обменное собрание наконец завершилось.

Хань Ли отправился за кулисы, чтобы заплатить за ранее купленный кровавый кристаллический лотос и завершить сделку.

Он быстро проверил покупку и аккуратно упаковал её в ящик из нефрита, наложив несколько защитных символов, и положил его в свой хранительный браслет.

Глава 324: Усовершенствование

Глава 324: Небесная цена борьбы

“Двести!»

К удивлению всех присутствующих, женщина-даос, купившая ядро демона, не сдалась и снова подняла цену, причем сразу на пятьдесят камней сен.

Эти слова вызвали удивление у всех присутствующих, и многие посмотрели на женщину с недоумением.

Дело было не в том, что двести камней сен — это огромная сумма. Все присутствующие были как минимум даосами среднего уровня истинного сен, и у каждого из них было достаточно камней сен.

Проблема была в том, что камни сен имели огромное значение. Они не только помогали быстро восстановить потраченную сенскую энергию, но и ускоряли процесс культивации, помогая открыть сенские узлы. Поэтому даосы истинного сен всегда нуждались в камнях сен и использовали их с осторожностью. Тратить двести камней сен на поврежденный сенский артефакт казалось неоправданным.

Однако борьба не закончилась на этом.

«Двести тридцать!» — прозвучал резкий голос, спокойно называя новую цену.

«Двести пятьдесят!» — женщина не отступала.

«Триста!»

«Триста пятьдесят!»

Оба участника были решительно настроены заполучить свиток и не уступали ни на йоту. Вскоре цена поднялась до невероятной высоты.

Другие присутствующие начали беспокоиться. Они не могли понять, почему обычный поврежденный сенский артефакт стоит таких денег, если только в нем не скрывалась какая-то тайна.

Некоторые из них, подумав, решили присоединиться к торгам, и цена быстро поднялась до восьмисот камней сен и выше.

Однако их решимость и финансовые возможности были недостаточны, и вскоре они выбыли из борьбы. В конце концов, остались только два участника.

Хань Ли наблюдал за происходящим, его глаза светились синим светом, когда он внимательно рассматривал синий свиток. Он нахмурил брови, не понимая, что в этом свитке такого особенного. Единственное, что выделялось, — это скрытая в нем сенская энергия сюаньмин.

Эта энергия на первый взгляд казалась обычной, но когда Хань Ли использовал свою сенскую энергию для более детального исследования, он почувствовал что-то особенное. Это чувство было похоже на то, которое он испытывал при взаимодействии с Пламенным Фениксом.

После некоторого времени Хань Ли отвел взгляд. Этот предмет не имел к нему никакого отношения, и он не собирался тратить столько камней сен на его покупку.

«Тысяча камней сен!» — резкий голос уже не звучал так спокойно, в нем слышалось раздражение.

«Тысяча двести!» — женщина по-прежнему говорила ровно.

«Я предлагаю… тысячу пятьсот!» — на этот раз резкий голос замолчал надолго, пока аукционист не объявил «второй раз». Только тогда была названа новая цена.

«Две тысячи!» — женщина, похоже, потеряла терпение и назвала невероятно высокую цену.

Все присутствующие ахнули. За такие деньги можно было купить десять сенских артефактов.

Резкий голос замолчал, и через некоторое время его обладатель встал и направился к выходу.

Хань Ли наблюдал за уходящим человеком и подумал, что тот, возможно, планирует использовать другие методы, чтобы заполучить свиток, и поэтому ушел заранее, чтобы все подготовить.

Он бросил взгляд на женщину, которая спокойно сидела на своем месте, не выказывая никакого беспокойства.

Аукционист, казалось, тоже был ошарашен и только через некоторое время объявил о продаже свитка «Сюаньхэ Цаньту».

Присутствующие были разочарованы, но также довольны, что стали свидетелями такого захватывающего зрелища.

Аукцион продолжался, и следующие предметы становились все более ценными. Хань Ли с интересом наблюдал за происходящим, но не находил среди них нужных ему ингредиентов для алхимии. Он понимал, что у него не так много камней сен, и ему нужно было беречь их для будущих трат на алхимию.

Прошло еще полчаса, и последний лот был продан. Аукцион подошел к концу.

«Хорошо, аукцион завершен. Теперь начинается время свободного обмена. Если у кого-то есть ценные предметы, которые они хотят обменять, пожалуйста, поднимайтесь на сцену и демонстрируйте их. Желаю всем удачи в обмене на желаемые предметы,» — сказал аукционист и спустился со сцены вместе с двумя помощниками.

Едва он закончил говорить, как белый свет пронесся через зал и мгновенно оказался на сцене. Несколько человек, собиравшихся подняться на сцену, остановились, разочарованные.

«Ха-ха, несколько друзей, прошу прощения, что я опередил вас,» — сказал человек на сцене, поклонившись. Его голос звучал старо, и было понятно, что это пожилой человек.

Несколько человек вернулись на свои места, но один высокий и худой человек остался стоять и сказал: «Хе-хе, брат Цю, твоя скорость действительно впечатляет. Каждый раз, когда мы вместе участвуем в обмене, ты всегда опережаешь нас.»

«Я думал, кто это, оказывается, брат Фу тоже здесь. Прошу прощения, мне действительно нужен один предмет,» — ответил старик Цю.

Человек по имени Фу покачал головой и тоже сел.

«Уважаемые друзья, у меня есть два предмета для обмена,» — сказал старик Цю, доставая две шкатулки из нефрита и поставив их перед собой.

Он открыл крышки, и все увидели, что в большой шкатулке находится растение высотой около чи, похожее на молодой бамбук с двенадцатью листьями разных цветов, испускающими разноцветное сияние.

«Это растение называется Тяньлин Чжуецао. Оно растет по одному листу каждые десять тысяч лет, то есть этому растению уже сто двадцать тысяч лет. О его свойствах, думаю, все знают, так что я не буду подробно описывать,» — сказал старик Цю.

Затем он открыл вторую, меньшую шкатулку, в которой находился золотой песок, испускающий ослепительный свет.

«Это Хаоян Сюаньцзиньша, отличный материал для изготовления мечей с золотой энергией. Также его можно добавлять в другие сенские артефакты, чтобы значительно улучшить их прочность и остроту,» — продолжил старик Цю.

В зале началось оживление, и многие заинтересовались предложенными предметами.

«Это растение Тяньлин Чжуецао я хочу обменять на растение Тунмайцао возрастом не менее ста тысяч лет. А этот Хаоян Сюаньцзиньша я хочу обменять на материал, содержащий энергию земли,» — сказал старик Цю, называя свои условия.

Хань Ли внимательно рассматривал растение Тяньлин Чжуецао. Это растение содержало элемент ядовитой энергии и теоретически могло быть использовано для приготовления эликсира, способного нейтрализовать любой яд. В его саду тоже были растения, способные нейтрализовать яд, но они не шли ни в какое сравнение с этим уникальным растением.

К сожалению, он никогда не слышал о растении Тунмайцао и не мог предложить его в обмен. Кроме того, старик Цю вряд ли согласился бы на обмен за камни сен.

В этот момент один из присутствующих встал и отправил красный свет, обернувший длинную нефритовую шкатулку, которая упала на сцену.

«Друг, как насчет этого растения Тунмайцао?» — спросил он.

Старик Цю открыл шкатулку, быстро осмотрел содержимое и закрыл ее. «Сделка заключена,» — сказал он решительно.

Хань Ли, наблюдая за происходящим, вздохнул с сожалением.

Старейшина по фамилии Цю поднял коробку с песком Хуан Ян Сюань Цзинь Ша и спросил несколько раз, но, не получив ответа, спустился с платформы.

Как только он спустился, зеленый свет пронесся молниеносно, и на платформу взошел тот самый мужчина по фамилии Фу.

«Ха-ха, я не так богат, как другие, и на этот раз принес только одну палочку Ци Лин По Чжан Сян. Она помогает монахам уровня Чжэнь Сянь Цзин пробивать сенные узлы и повышает шансы на успех примерно на десять процентов, если зажечь ее во время прорыва,» — сказал мужчина по фамилии Фу, доставая из кармана коробку из сандалового дерева. Внутри лежала палочка благовония, черно-красного цвета, которая, даже не будучи зажженной, источала неописуемый аромат.

Все внизу устремили взгляды на благовоние, их глаза горели жаждой. Такие вещи, помогающие в прорыве уровня, всегда пользуются большим спросом.

«Я хотел бы обменять это благовоние на один плод Тянь Ман Шэ Сян Го,» — продолжил мужчина по фамилии Фу, довольный реакцией толпы.

Хань Ли, однако, не проявил особого интереса. Ведь он полагался на большое количество редких эликсиров для прорыва сенных узлов, и это благовоние было для него лишь дополнением, а не необходимостью. К тому же, даже если бы он его получил, он не смог бы размножить его, как эликсир.

Ци Лин По Чжан Сян, хотя и редкое, но и Тянь Ман Шэ Сян Го не было легко доступным. Мужчина по фамилии Фу спросил несколько раз, но никто не откликнулся.

Некоторые в толпе предложили обменять благовоние на другие духовные вещи или купить его за сянь юань ши, но мужчина по фамилии Фу решительно отказался и быстро спустился с платформы.

Обмен продолжался, и один за другим монахи, сидевшие внизу, поднимались на платформу, демонстрируя свои вещи для обмена. Некоторым везло, и они обменивались на желаемые вещи или на что-то, превосходящее их ожидания. Большинство же вещей так и остались необменянными.

Это было нормально, ведь масштаб этого аукциона был невелик, и большинство присутствующих монахов были не простыми сянь, а людьми с положением. Их желания не были обычными вещами, иначе они не пришли бы сюда.

Хань Ли сидел спокойно, не участвуя в этой суете, и наблюдал, как перед ним проходили редкие сокровища. Это был отличный шанс расширить свой кругозор, ведь такие возможности выпадали нечасто.

По мере того как обмен подходил к концу, энтузиазм участников постепенно угасал. Иногда после того, как один человек спускался с платформы, проходило некоторое время, прежде чем кто-то снова поднимался на нее.

Хань Ли, заметив, что после спуска последнего человека никто не спешил занять его место, собирался встать, но вдруг увидел, как перед ним промелькнул черный свет и опустился на платформу.

Этот человек был окутан черным туманом, который был виден даже сквозь светящийся слой. От него исходила сильная иньская энергия.

Хань Ли не стал ничего говорить и сел обратно, как и остальные, устремив взгляд на черную фигуру на платформе. Все хотели узнать, что принес этот человек, который так долго ждал своей очереди.

Глава 323: Те, кто знает истинную ценность

Глава 323: Симбиотический Узор

Хань Ли выслушал слова Шу Тянь Шэна и не ответил, но его мысли закружились в голове.

Аукцион продолжался, и ценность лотов постепенно росла. Кровавый Кристалл Лотоса, хотя и был ценным предметом, но по сравнению с текущими лотами, он явно уступал. Похоже, вероятность его появления была невелика.

Шу Тянь Шэн, похоже, тоже подумал об этом и стал все более беспокойным. Ведь если Кровавый Кристалл Лотоса не появится, он не сможет получить от Хань Ли то, что ему нужно, и даже может потерять его доверие.

В это время на аукционной площадке завершилась торговля предыдущего лота, и на сцену вынесли новый предмет — ядро демонического зверя с огненной атрибутой. Оно было размером с кулак и излучало красное свечение, в котором виднелись круги мелких красных символов.

— Ядро демонического зверя Голд Скейл Ред Кристал Дракона, — объявил низкорослый аукционист. — Этот зверь достиг пика уровня Истинного Бессмертного, и его ядро содержит мощные огненные законы. Начальная цена — шестьдесят Сенцзы.

Хань Ли кивнул про себя. Это ядро принадлежало могущественному зверю с уникальными способностями, и его сила превосходила ядро черного журавля Рэй Чуна. Такой материал был бы полезен даже для него.

— Шестьдесят Сенцзы! — раздался голос рядом, и Хань Ли увидел, что первым предложил цену Шу Тянь Шэн.

— Восемьдесят Сенцзы! — послышался женский голос с другой стороны.

Хань Ли повернулся и увидел хрупкую фигуру молодой женщины-даоса, сидевшей на краю зала. Она пришла на аукцион последней и излучала ауру холодной отстраненности.

— Девяносто Сенцзы! — предложил высокий даос с правой стороны зала.

— Сто Сенцзы! — сказал Шу Тянь Шэн, его голос был тверд.

— Сто двадцать! — молодая женщина-даос не колебалась и добавила еще двадцать Сенцзы.

Шу Тянь Шэн заколебался и сел обратно. Цена была уже слишком высокой.

— Сто тридцать Сенцзы! — высокий даос фыркнул и снова поднял ставку.

— Сто сорок! — молодая женщина-даос оставалась невозмутимой.

Хань Ли покачал голос. Ядро демонического зверя уровня Истинного Бессмертного за такую цену было слишком дорогим. Сто сорок Сенцзы — это значительная сумма даже для даоса среднего уровня.

— Сто сорок пять! — высокий даос после небольшой паузы снова поднял ставку.

— Сто пятьдесят Сенцзы! — молодая женщина-даос, казалось, начала терять терпение, но все же продолжала повышать ставку.

На этот раз высокий даос замолчал и больше не предлагал цену.

Все в зале посмотрели на молодую женщину-даос, которая сидела спокойно, не обращая внимания на взгляды окружающих.

Аукционист объявил о продаже ядра, и на сцену вынесли новый лот — большой красный ящик, излучающий кровавое свечение и сладкий аромат.

— Следующий лот — Кровавый Кристалл Лотоса, — объявил аукционист, открывая ящик. — Этот лотос имеет возраст более пятнадцати тысяч лет и является редким сокровищем. На его поверхности виден симбиотический узор, который усиливает его свойства.

Шу Тянь Шэн вздрогнул от радости, а Хань Ли также почувствовал облегчение. Он заметил серый оттенок на лотосе и понял, что это симбиотический узор.

— Симбиотический узор возникает, когда два растения растут слишком близко друг к другу, и их энергии взаимодействуют, — объяснил аукционист. — Влияние узора может быть как положительным, так и отрицательным, но в этом случае он усиливает свойства лотоса.

— Начальная цена — восемьдесят Сенцзы, — объявил аукционист.

— Восемьдесят пять Сенцзы!

— Девяносто!

— Сто Сенцзы!

Цена быстро росла, и Хань Ли наблюдал, не спеша вступать в торги. Он знал, что должен получить этот лотос, но не хотел переплачивать.

— Этот лотос твой, — сказал Хань Ли, передавая Шу Тянь Шэну кусок Сюань Юнь Хуо Цзин. — Как и договаривались.

Шу Тянь Шэн кивнул, его лицо осветилось радостью. Он знал, что теперь сможет получить то, что ему нужно.

— Спасибо, друг, — радостно произнес Шу Тяньшэн и поспешно принял предмет.

Хань Ли молчал, продолжая следить за ходом аукциона.

После нескольких раундов торгов цена Кровавого Кристалла Лотоса достигла ста пятидесяти камней сен. Покупателем был тот самый тучный человек.

Остальные участники, которые до этого активно повышали ставки, внезапно прекратили торги.

— Сто шестьдесят! — Хань Ли поднял руку и назвал свою цену.

Тучный человек повернулся к Хань Ли, фыркнул и назвал свою цену:

— Сто семьдесят!

— Сто девяносто! — спокойно произнес Хань Ли, демонстрируя решимость.

— Двести! — Тучный человек немного поколебался, но все же повысил ставку.

Хань Ли нахмурился и начал постепенно повышать цену, не зная, когда противник остановится.

— Двести пятьдесят! — он сразу добавил пятьдесят камней сен, назвав поразительно высокую цену.

Шу Тяньшэн посмотрел на Хань Ли с удивлением. Многие в зале также обратили на него внимание. Хотя Кровавый Кристалл Лотоса был чрезвычайно ценным, такая цена казалась слишком высокой.

Хань Ли не обращал внимания на окружающих, сосредоточившись на Кровавом Кристалле Лотоса, но краем глаза следил за тучным человеком.

Тучный человек немного поколебался и больше не повышал ставку.

Аукционист, довольный такой высокой ценой, объявил о продаже Кровавого Кристалла Лотоса после двух повторений.

Хань Ли облегченно вздохнул, его глаза засветились от радости. Наконец-то он собрал все ингредиенты для пилюли Вань Лунь. С этим кусочком Кровавого Кристалла Лотоса он сможет использовать зеленую жидкость для его роста.

Тем временем на аукцион выставили следующий лот — свиток с изображением высокой горы, большой реки и дворца. Свиток был полностью синего цвета и излучал ледяной холод, смешанный с волнами закона, что указывало на его уровень — артефакт бессмертного. Однако один угол свитка был поврежден, что несколько портило впечатление.

— Артефакт бессмертного «Мин Хань Шань Хэ Ту», содержащий мощный холод Сюань Мин, способный выполнять несколько мощных ледяных атак. К сожалению, свиток поврежден. Начальная цена — шестьдесят пять камней сен, — объявил аукционист.

Хань Ли взглянул на синий свиток, и его глаза засветились. Этот артефакт действительно был необычным, содержащий силу закона, не уступающую синему мечу бессмертного. Свиток-артефакт, вероятно, имел больше атакующих режимов и был сложнее в изготовлении. К сожалению, свиток был поврежден, что значительно снижало его ценность, но все равно оставался ценным предметом.

Торги уже начались, и многие были заинтересованы в этом свитке. Цена быстро поднялась до девяноста камней сен.

— Девяносто пять! — назвал свою цену Хань Ли.

Он был заинтересован в этом свитке и готов был его купить, если цена не будет слишком высокой.

— Сто камней сен! — раздался голос неподалеку. Это была та самая женщина-даос, которая купила ядро огненного демона.

Хань Ли взглянул на нее и начал размышлять, стоит ли продолжать торги.

В этот момент раздался слегка резкий голос:

— Сто пятьдесят камней сен.

Голос доносился с первого ряда аукционного зала. Хань Ли покачал головой и решил отказаться от торгов. Эта цена уже превышала цену предыдущего меча бессмертного.

Остальные участники, которые еще рассчитывали на этот свиток, также замолчали.

Глава 322: Война астрономических торгов

Глава 322: Подпольный аукцион

“Управляющий Гу, пора открывать магазин.” Хань Ли улыбнулся и, подойдя к прилавку, громко постучал по нему.

Худой старик медленно открыл глаза и лениво посмотрел на Хань Ли, затем перевел взгляд на стоящего позади него человека. Он неторопливо поднялся, зевнул и хриплым голосом спросил: “Что вам угодно?”

“Конечно, самое лучшее, что у вас есть,” — ответил Хань Ли, проводя пальцем по столу.

Хань Ли заметил, как палец Хань Ли оставил на столе странный узор.

Глаза старика блеснули, и он медленно кивнул, затем встал и направился вглубь магазина. Хань Ли и его спутник быстро последовали за ним.

Вскоре они оказались в старом деревянном домике во дворе магазина. Старик постучал по старой стене, и после серии щелчков на стене появилось синее свечение. Стена начала менять форму, и перед ними открылась дверь, ведущая в темный подземный туннель.

“Аукцион проходит там, внизу,” — сказал старик, протягивая им две белые маски.

Маски были украшены изображениями звезд и луны, испускающими сине-белое свечение, которое переливалось, как волны, создавая загадочный эффект.

Хань Ли взял маску и протянул одну своему спутнику, затем первым шагнул в туннель. Хань Ли осмотрел маску, кивнул старику и последовал за своим спутником.

За их спинами раздался грохот, и дверь закрылась, погрузив туннель в полную темноту. Однако темнота не была помехой для Хань Ли и его спутника.

Хань Ли надел маску, и сине-белое свечение окутало его тело, создавая защитный барьер. Хань Ли заметил, что свечение было настолько сильным, что даже его духовное восприятие не могло проникнуть сквозь него. Гао Булинь, стоящий рядом, стал практически неузнаваем.

Хань Ли надел свою маску и попытался активировать её, но она не отреагировала. Он направил свою духовную энергию в маску, и только тогда она начала светиться сине-белым светом, создавая защитный барьер вокруг его тела.

Хань Ли понял, что маска служит для определения уровня силы: без достаточного уровня духовной энергии её невозможно активировать.

Они шли по туннелю, пока не достигли каменной комнаты, в конце которой находилась сияющая белая дверь. Гао Булинь, казалось, был знаком с этим местом и первым шагнул в дверь, исчезнув в ярком свете. Хань Ли последовал за ним и оказался в большом зале.

Зал был овальной формы, с роскошной отделкой: пол был выложен глубоким красным камнем, а с потолка свисали печатьные, но изящные люстры. Стены были украшены драгоценными камнями, создавая впечатление богатства и величия.

В зале стояли десятки широких кресел, сделанных из редких пород дерева. Некоторые из них были уже заняты людьми, также окутанными сине-белым свечением.

Впереди находилась небольшая каменная платформа с длинным столом и тремя пустыми креслами за ним.

Хань Ли и Гао Булинь сели на два кресла в задней части зала. Хань Ли осмотрел стены и заметил, что они покрыты тонким слоем желтого света, создавая мощную защитную барьер. Этот барьер был настолько сильным, что даже Хань Ли не смог бы его пробить.

Время шло, и в зал вошли еще несколько человек. Наконец, сбоку открылась дверь, и в зал вошли три фигуры, также окутанные сине-белым свечением. Они сели за стол на платформе, и низкий человек в центре начал говорить:

“Прошу прощения за ожидание. Прежде чем начать аукцион, я объясню правила.” Его голос был громким и проникающим, и все в зале напряглись.

“Аукцион состоит из двух частей. В первой части мы будем продавать предметы, а во второй часть вы сможете предложить свои редкие вещи для обмена. Мы не будем вмешиваться и не будем взимать комиссию. Начнем.”

Высокий человек слева достал деревянный ящик и поставил его на стол. Низкий человек открыл ящик, и внутри оказался древний синий меч, испускающий яркое синее свечение. На лезвии меча переливались синие символы, и от него исходила мощная энергия.

“Бессмертных!” — воскликнул кто-то в зале.

Хань Ли был впечатлен: первый лот оказался мощным артефактом. Он с нетерпением ждал, что будет дальше.

“Вы правы,” — сказал низкий человек. “Это меч Цзянь Хай, настоящий сенцзунь, наполненный энергией воды. Он намного мощнее обычных артефактов и был создан…”

Хань Ли слушал, и его сердце наполнялось предвкушением. Он знал, что этот аукцион будет незабываемым.

Многие из присутствующих были заинтригованы и с жадностью смотрели на синий меч, готовые вступить в торг.

«Меч ‘Цзянь Сянь’, начальная цена шестьдесят блоков сенюаньши, минимальная ставка — два блока,» — объявил низкорослый человек.

«Шестьдесят!»

«Шестьдесят пять!»

«Я даю семьдесят!»

Стоило только произнести эти слова, как толпа начала активно повышать ставки. В мгновение ока цена меча «Цзянь Сянь» взлетела до ста тридцати блоков сенюаньши.

На этой стадии осталось лишь несколько участников, и после нескольких раундов меч был продан за сто шестьдесят блоков сенюаньши.

Хань Ли не участвовал в торгах. Хотя меч содержал богатую силу закона, при более внимательном рассмотрении можно было заметить, что она была несколько хаотичной, словно при его создании произошла ошибка. Эта цена была слишком высокой.

Первый лот вызвал значительный ажиотаж, и низкорослый человек, похоже, был очень доволен. Он громко объявил:

«Следующий лот — цветок ‘Чань Хунь’, возрастом десять тысяч лет. Его ценность, думаю, не нуждается в дополнительных объяснениях. Это идеальное вспомогательное средство для создания внешнего воплощения…»

Высокий человек рядом достал ювелирную шкатулку и открыл её, обнажив бледно-золотой духовный цветок.

В зале начались оживленные обсуждения. Хотя этот цветок не был таким ценным, как артефакт, его редкость делала его особенно привлекательным.

Низкорослый человек, как обычно, долго восхвалял цветок, а затем объявил: «Начальная цена — тридцать блоков сенюаньши, минимальная ставка — один блок.»

Хань Ли сидел в заднем ряду, и в его глазах мелькнуло удивление. Он не ожидал увидеть здесь цветок ‘Чань Хунь’, да еще и такого возраста.

Он, конечно, не собирался участвовать в торгах, так как у него были семена этого цветка, и он мог вырастить его самостоятельно, если потребуется.

Хотя Хань Ли не собирался участвовать, его сосед, Шу Тяньшэн, казалось, очень хотел заполучить этот цветок и тоже включился в торги.

Однако после нескольких раундов цена цветка превысила восемьдесят блоков сенюаньши, и Шу Тяньшэн с досадой отступил. В итоге цветок был продан за девяносто пять блоков сенюаньши.

Хань Ли, наблюдая за этим, почувствовал легкое волнение. Цветок ‘Чань Хунь’ в Гу Юнь продавался по такой высокой цене. С держателем небесного сосуда он мог бы в любой момент вырастить его, но продажа таких растений в мире бессмертных могла раскрыть секрет сосуда, что было крайне опасно.

При этой мысли Хань Ли невольно вздохнул.

Аукцион продолжался, и вскоре было продано двадцать-тридцать лотов. Все они были действительно уникальными и ценными, и ни один из них не был продан дешевле пятидесяти блоков сенюаньши.

Однако кровавый кристалл лотоса так и не появился. Хань Ли нахмурился, а Шу Тяньшэн тоже начал нервничать.

«Шу Даою, твоя информация точна?» — спросил Хань Ли у Шу Тяньшэна.

«Абсолютно точна. У меня есть связи с организаторами этого аукциона, они не могут меня обмануть,» — быстро ответил Шу Тяньшэн.

Глава 321: Родственная метка

Глава 321: Новости

В тот момент, когда Чан Хэ открыл рот, Хань Ли заметил, что еще один жадный взгляд устремлен на него. Это был Шу Тяньшэн.

Увидев, что Хань Ли смотрит на него, Шу Тяньшэн выдавил из себя улыбку, пытаясь угодить.

«Извините, но этот светящийся кристалл я меню только на те материалы, о которых говорил ранее,» — Хань Ли отвел взгляд и решительно покачал головой.

«Друг Ли, действительно нет возможности договориться?» — Чан Хэ изменился в лице, все еще не желая сдаваться.

«Этот кристалл невозможно обменять, но у меня есть еще несколько мелких кристаллов. Если кто-то из вас сможет предоставить информацию о любом из девяти материалов, которые я упомянул, тоже получит один кристалл,» — Хань Ли задумался на мгновение, затем продолжил.

Он говорил, и его рука снова провела по столу. На столе появились два кристалла размером с кулак.

Чан Хэ с жадностью смотрел на два кристалла, молчал некоторое время, затем, наконец, сел, разочарованный.

Шу Тяньшэн тоже сел, опустив глаза, очевидно, у него тоже не было информации.

Хань Ли, увидев это, вздохнул и махнул рукой, собрав три кристалла со стола.

Обмен продолжался, но после появления светящихся кристаллов, все остальные предметы казались обычными и неинтересными. Атмосфера стала унылой.

Через полчаса обмен закончился в такой же унылой атмосфере.

Хань Ли не стал задерживаться и сразу же встал, чтобы уйти вместе с Ци Ляном.

Чан Хэ все еще не сдавался и перед уходом Хань Ли снова спросил, можно ли обменять один кристалл.

На этот раз Чан Хэ нацелился на два маленьких кристалла и предложил несколько редких вещей.

Однако Хань Ли в них не нуждался и снова отказал, разочаровав Чан Хэ.

Но Хань Ли дал ему передаточный диск, чтобы в будущем, если Чан Хэ найдет нужные материалы или информацию, он мог связаться с ним.

Чан Хэ немного приободрился и пообещал, что обязательно постарается найти материалы и попросил Хань Ли оставить для него один-два кристалла.

Хань Ли был немного удивлен его настойчивостью, но все же согласился. Затем он быстро покинул здание Тянь Ся Пэй.

«Куда вы направляетесь дальше, друг Ли?» — спросил Ци Лян.

«Я пойду в другие места, чтобы воспользоваться возможностью и приобрести еще некоторые материалы. Ведь такие масштабные обмены не часто встречаются,» — ответил Хань Ли, глядя вперед по улице.

«У меня тоже есть дела, так что я не буду сопровождать вас. Берегите себя,» — сказал Ци Лян, кивнув на прощание.

«Хорошо, увидимся на лекции,» — улыбнулся Хань Ли, попрощался и пошел вперед по улице.

Ци Лян смотрел на удаляющуюся фигуру Хань Ли, вздохнул и пошел в другую сторону.

Хань Ли прошел два квартала и внезапно остановился. Он повернулся и холодно сказал: «Вы следили за мной так долго, что вам нужно?»

Позади него, недалеко, стоял мужчина с довольным видом — это был Шу Тяньшэн.

«Вы, наверное, друг Ли Фэйюй? На обмене я не понял важности, прошу прощения,» — Шу Тяньшэн поклонился, выражая искреннее сожаление.

«Это мелочи, не стоит беспокоиться. Но зачем вы следили за мной?» — спросил Хань Ли, немного смягчившись.

«Спасибо за великодушие, друг Ли. Я хотел спросить, вы собираетесь продолжать искать материалы, о которых говорили на обмене?» — спросил Шу Тяньшэн, изменив тон.

«Я не люблю ходить вокруг да около, говорите прямо,» — спокойно ответил Хань Ли.

«Конечно, на самом деле я знаю, где можно найти один из материалов, но на обмене было много людей, поэтому я не стал говорить,» — Шу Тяньшэн улыбнулся и серьезно добавил.

«Какой материал?» — глаза Хань Ли загорелись.

Шу Тяньшэн открыл рот, чтобы заговорить, но затем замолчал, словно колеблясь.

«Не беспокойтесь, мое предложение остается в силе. Если вы предоставите информацию о материале, вы получите кристалл,» — сказал Хань Ли.

«Нет, я действительно знаю, где найти один из материалов, но это не один из тех девяти. Это кровавый кристалл лотоса,» — Шу Тяньшэн посмотрел на Хань Ли и сказал.

«Кровавый кристалл лотоса… Да, это тоже мне нужно. Что вы хотите в обмен на эту информацию? Говорите прямо,» — Хань Ли замер, глубоко посмотрел на Шу Тяньшэна и сказал.

«Раз уж друг Ли так прямолинеен, то и я буду откровенен. Я хотел бы обменять эту информацию на кристалл,» — улыбнулся Шу Тяньшэн.

Хань Ли молча смотрел на него.

«Я знаю, что кровавый кристалл лотоса не входит в список тех девяти материалов и его ценность ниже. Поэтому я добавлю немного сенцзы би юй, чтобы обменять на маленький кристалл. Как вам такое предложение?» — Шу Тяньшэн глубоко вздохнул и сказал.

«Это не обязательно. Кровавый кристалл лотоса тоже мне нужен. Просто скажите, где его найти, и сенцзы би юй не понадобятся,» — Хань Ли покачал головой и спокойно сказал.

Он не изменился в лице, но внутри был рад. На самом деле, кровавый кристалл лотоса был ему нужнее, чем материалы для дао дана. С этим кристаллом он сможет начать изготовление вань лунь дана.

«Спасибо за великодушие, друг Ли. На самом деле, в этом городе собралось много монахов, среди них немало истинных сенцзы. Подобные обмены и аукционы проводятся часто. Честно говоря, я случайно узнал, что через три дня состоится секретный высокоуровневый аукцион. Участие в нем возможно только для монахов среднего уровня и выше. Я случайно узнал, что на этом аукционе будет кровавый кристалл лотоса,» — Шу Тяньшэн шепнул, передавая звук.

«Секретный аукцион!» — Хань Ли был взволнован, его глаза сузились.

Для участия требуется уровень среднего монаха, значит, большинство старейшин секты Чжу Лун Дао не смогут участвовать. Этот аукцион действительно необычный.

«Раз друг Ли так легко разоблачил мою иллюзию, значит, ваш уровень точно соответствует требованиям,» — Шу Тяньшэн вернулся к своему обычному поведению и улыбнулся.

Хань Ли не обратил внимания на его проверку и, немного подумав, кивнул: «Хорошо, я обязательно приму участие в этом аукционе. Если там действительно будет кровавый кристалл лотоса, я обязательно дам вам кристалл.»

«Тогда договорились, через три дня в полдень встретимся здесь,» — Шу Тяньшэн, радостно сказал и быстро ушел.

Хань Ли проводил его взглядом и повернулся, продолжая идти вперед.

Время летело, и ночь быстро наступила.

В Бай Юй Чэне появились большие лунные кристаллы, излучающие яркий белый свет, освещая весь город, как днем.

В магазинах и зданиях города зажглись яркие огни, и ночью Бай Юй Чэн выглядел еще более очаровательно, чем днем.

Хань Ли вышел из одного магазина. Он обошел все оставшиеся магазины материалов в городе, но так и не нашел нужных материалов.

Он был готов к этому, но все равно чувствовал разочарование. Теперь ему оставалось надеяться только на частные обмены и аукционы.

Однако этот день прошел не зря. Хань Ли узнал от одного из владельцев магазина о другом обмене, который состоится завтра.

Хотя этот обмен будет меньше, чем в Тянь Ся Пэй, Хань Ли не собирался его пропускать.

Хань Ли вышел из магазина, прошел несколько кварталов и оказался на тихой улице.

Хань Ли прогулялся целый день, и хотя он не сильно устал, ему все же захотелось отдохнуть.

Он осмотрелся и выбрал небольшую гостиницу, зашел внутрь и попросил тихую комнату наверху.

Под руководством служащего гостиницы он быстро добрался до комнаты на третьем этаже.

«Уважаемый гость, отдыхайте хорошо. Если вам что-нибудь понадобится, только скажите,» — проворно сказал служащий.

Хань Ли оглядел комнату — она была вполне приличной.

Он случайно дал служащему духовный камень в качестве чаевых, затем махнул рукой, давая понять, что тот может идти.

Служащий обрадовался, поклонился и быстро удалился.

Хань Ли повернулся, чтобы закрыть дверь, и в этот момент услышал шаги.

Женщина в красном, с лицом, закрытым вуалью, прошла мимо двери. Ее лицо было неразличимо, но она выглядела молодой и грациозной.

Хотя Белый Город был довольно большим, сейчас в нем было слишком много даосов, из-за чего жилье было переполнено, и гостиницы были устроены по образцу мирских.

Женщина в красном бросила взгляд на Хань Ли, но не остановилась и быстро скрылась в коридоре.

Хань Ли, глядя на ее удаляющуюся фигуру, почувствовал легкое удивление.

Хотя женщина скрыла свою ауру, Хань Ли, благодаря своему мощному духовному восприятию, все же почувствовал, что она была на уровне Истинного Бессмертного.

В нынешнем Белом Городе Истинный Бессмертный не был чем-то особенным.

Однако фигура этой женщины показалась Хань Ли знакомой, словно он уже где-то видел ее раньше.

Он подумал немного, но так и не вспомнил, где мог ее видеть, и, покачав головой, решил не тратить на это время.

Хань Ли закрыл дверь и установил в комнате защитное заклинание, затем сел на кровать, скрестив ноги.

Три дня пролетели незаметно.

В полдень Хань Ли пришел на место встречи с Шу Тянь Шэном.

«Друг Ли, ты пришел,» — Шу Тянь Шэн уже ждал его, и, увидев Хань Ли, радостно подошел к нему.

Хань Ли кивнул, не говоря лишнего.

«Место проведения аукциона довольно скрытое. Друг Ли, следуй за мной,» — сказал Шу Тянь Шэн, передавая мысль, и направился вперед.

Они молча шли по улицам, и через полчаса добрались до уединенного магазинчика.

Здесь было мало людей, и магазин казался заброшенным. За прилавком на стуле сидел худой старик, казавшийся полусонным.

Глава 320: Подпольный аукцион

Глава 320: Обмен

“Брат Ли, этот человек — довольно известный старейшина нашего ордена, обладающий средним уровнем истинного бессмертного, мастер иллюзорных заклинаний, его зовут Шу Тяньшэн. Он неплохой человек, просто любит шутить и часто использует свои иллюзорные заклинания для развлечения, без злого умысла,” — голос Ци Ляна раздался в сознании Хань Ли.

Хань Ли, выслушав это, вспомнил недавнюю иллюзию и понял, что в ней не было агрессии. Он отвел взгляд и больше не обращал внимания на Шу Тяньшэна.

Шу Тяньшэн, заметив это, расслабился и перестал шутить, но все же время от времени бросал любопытные взгляды на Хань Ли.

Время шло, и вскоре прошло полчаса. В это время прибыли еще два истинных бессмертных.

Прошло еще около четверти часа, и больше никто не появлялся.

“Старейшина Чан Хэ, время почти истекло, у меня есть важные дела. Можно начинать обмен?” — спросил белобородый старец, открыв глаза и холодно заговорив.

Старейшина Чан Хэ немного замешкался. Хотя до назначенного времени оставалось еще немного, похоже, больше никто не придет.

“Время почти истекло, давайте начнем. На этот раз в обмене участвуют девятнадцать человек, благодарю всех за участие. От имени нашего ордена выражаю благодарность,” — сказал старейшина Чан Хэ, кивнув и встав. Он обвел взглядом всех присутствующих и поклонился.

“Старейшина Чан Хэ, не нужно лишних слов, давайте начнем,” — спокойно сказал другой старейшина с большими ушами.

“Ха-ха, раз все так нетерпеливы, давайте начнем. Правила обмена остаются прежними: каждый по очереди показывает свой предмет, кратко описывает его и называет, что хочет получить взамен. Если обе стороны согласны, сделка состоится. Наш орден предоставляет только место для обмена и не берет никакой платы, поэтому за любые споры после обмена ответственность несет сам участник,” — с улыбкой сказал старейшина Чан Хэ.

“Тогда начну я,” — сказал лысый мужчина, сидевший рядом с Чан Хэ, как только тот закончил говорить.

Он хлопнул по поясу, и в его руке появился синий ящик. Ящик был полностью синего цвета, вокруг него клубился легкий синий туман, от которого исходил пронизывающий холод.

Все присутствующие были опытными даосами и сразу поняли, что в ящике находится нечто ценное. Их взгляды тут же приковало к ящику.

Лысый мужчина, заметив реакцию окружающих, самодовольно улыбнулся и медленно открыл ящик. Внутри лежал кусок синего кристалла размером с кулак, прозрачного и окруженного жидким синим светом.

Пронизывающий холод, смешанный с силой закона, исходил от кристалла, и температура в зале резко упала. Пар в воздухе превратился в ледяные цветы, создавая великолепное зрелище.

“Это кусок синего холодного кристалла, добытый из вечной мерзлоты. Он обладает исключительной прочностью и содержит мощный холод, идеально подходит для изготовления холодных артефактов,” — гордо сказал лысый мужчина, садясь.

Эти слова вызвали волнение среди присутствующих, и многие заинтересовались.

Хань Ли взглянул на кристалл и отвел взгляд. Этот материал, содержащий силу закона, мог быть ценным для обычных истинных бессмертных, но для него это было не так уж и важно, так как у него уже было несколько таких предметов.

“Не ожидал, что у вас есть такая редкость, но вы еще не сказали, что хотите получить взамен?” — спросил старейшина Чан Хэ.

“Я хочу обменять его на металлический материал того же уровня или на ядро истинного бессмертного зверя с металлическими свойствами,” — сказал лысый мужчина, оглядывая присутствующих.

Все молчали, никто не выразил желания обменяться. Те, кто был заинтересован, поняли, что требуемые материалы также редки.

Лысый мужчина нахмурился, увидев это.

“У меня нет того, что вы хотите, но может вас устроит обмен на сенцзы?” — спросил старец в круглой шапке.

“Сенцзы у меня в избытке. Если никто не предложит нужный материал, то обмен не состоится,” — сказал лысый мужчина, закрывая ящик и закрывая глаза.

Старец в круглой шапке хотел что-то добавить, но, увидев реакцию лысого мужчины, молча закрыл рот.

“Я принесла несколько материалов истинных бессмертных зверей и хочу обменять их на эликсиры для улучшения моей силы,” — сказала женщина в маске, сидевшая рядом с лысым мужчиной. Она махнула рукой, и на столе появились несколько зеленых костей, испускавших слабое зеленое свечение.

Материалы истинных бессмертных зверей не были особенно ценными, и большинство присутствующих лишь мельком взглянули на них и отвернулись. Однако, один из старейшин все же заинтересовался и обменял их на две бутылки эликсиров.

Следующим был Шу Тяньшэн.

“Уважаемые коллеги, я принес набор из сорока девяти флагов, каждый из которых является духовным сокровищем. Три главных флага — элитные духовные сокровища. Если использовать все сорок девять флагов одновременно, их сила будет сопоставима с обычным артефактом. Я хочу обменять их на магический золотой кристалл и небесный мягкий кристалл,” — сказал Шу Тяньшэн, махнув рукой.

Перед ним появились черные флаги размером с ладонь, всего сорок девять штук, три из которых были значительно больше остальных.

Шу Тяньшэн сделал жест, и из флагов вырвалось черное облако, заполнившее весь зал. Из облака раздались жуткие крики, и пространство задрожало.

Присутствующие были поражены этим зрелищем. Хань Ли также внимательно рассмотрел флаги, признав их самым ценным предметом на данный момент.

Эти флаги действительно обладали значительной силой, но Хань Ли не был заинтересован в обмене.

Другие присутствующие, однако, были очень заинтересованы. После ожесточенного торга, один из внешних даосов обменял флаги на магический золотой кристалл, две тысячи элитных сенцзы и несколько других редкостей.

Шу Тяньшэн поднял настроение на обмене, и следующие участники представили не менее ценные предметы, что сделало атмосферу более напряженной.

Самым ценным предметом был набор из трех фиолетовых цветов, принесенный другим истинным бессмертным среднего уровня. Эти цветы назывались “Маньто” и содержали яд, способный убить истинного бессмертного. Они были идеальным материалом для изготовления ядовитых артефактов, но владелец хотел обменять их на ядро истинного бессмертного зверя по имени “Акаяна”. К сожалению, никто из присутствующих не мог предложить такого ядра.

Со временем атмосфера на обмене становилась все более напряженной. Ци Лян, сидевший перед Хань Ли, повезло — он обменял два духовных сокровища на траву возрастом десять тысяч лет, хотя и не было ясно, зачем ему это.

Наконец настала очередь Хань Ли. Он провел рукой по столу, и на нем появились два предмета: черный шар и красный кристалл размером с голову.

Черный шар был ядром черного журавля, а красный кристалл — материалом, содержащим силу огненного закона, полученным от худого старика. Хань Ли узнал, что этот кристалл называется “Сиюнь” и, хотя он содержит силу огненного закона, не может хранить большое количество огненной энергии, поэтому не подходит для изготовления артефактов. Однако, он имеет другое уникальное свойство — усмирение огненной энергии.

Несмотря на свою бурную природу, огненная энергия, прошедшая через этот кристалл, становится спокойной и управляемой.

По сравнению с сюаньюньским огненным кристаллом, черный демонический ядро, хотя и очень ценно, все же значительно уступает ему в стоимости.

Старейшина Чанхэ был сначала ошеломлен, затем его дыхание стало тяжелым, и он неотрывно смотрел на алый кристалл, глаза его не мигали, а щеки покраснели от возбуждения.

Другие люди, хотя и не узнали сюаньюньский огненный кристалл, по выражению лица Чанхэ и других поняли, что это редкий и ценный предмет. Они начали перешептываться, передавая свои вопросы.

«Ядро демонического зверя уровня Истинного Бессмертного и один сюаньюньский огненный кристалл,» — неторопливо произнес Хань Ли. «Ядро я хочу обменять на плод Ваньлунь и лотос Цицзин, возраст которых должен превышать пятьдесят тысяч лет. Сюаньюньский огненный кристалл я хочу обменять на плод Фушэн, женьшень Тяньцзао, траву Лунин, и еще шесть видов материалов, включая клей Тяньхань. Конкретные условия обмена можно обсудить.»

Услышав эти слова, возбуждение толпы исчезло, и на лицах появилось странное выражение. На мгновение все замолчали.

«Этот уважаемый друг, у меня есть один плод Ваньлунь,» — раздался голос, принадлежавший старику в белом, который был на уровне среднего Истинного Бессмертного. Его взгляд был устремлен на черное демоническое ядро. «Но у меня нет лотоса Цицзин. Можно ли заменить его на что-то другое?»

«О, дайте мне сначала взглянуть на ваш плод Ваньлунь,» — спокойно ответил Хань Ли.

Старик в белом достал деревянный ящик зеленого цвета, но не спешил передавать его. Он посмотрел на черное демоническое ядро и сказал: «Можно ли мне также взглянуть на ваше ядро?»

«Конечно,» — улыбнулся Хань Ли и махнул рукой, отправив ядро к старику в белом на потоке зеленого света.

Старик в белом, увидев это, также передал деревянный ящик.

На ящике была наклейка с символом, и Хань Ли легким движением руки снял её. Зеленый свет вспыхнул, и крышка ящика открылась.

Внутри лежал золотистый плод размером с кулак, поверхность которого была покрыта круговыми узорами. Хотя плод не имел особого аромата, от него исходила мощная жизненная энергия.

Хань Ли осторожно взял плод и внимательно осмотрел его, затем кивнул.

Это действительно был плод Ваньлунь, возраст которого составлял около шестидесяти-семидесяти тысях лет, что было достаточно для алхимии. Семена внутри плода также были в отличном состоянии, и их можно было использовать для дальнейшего выращивания.

Старик в белом осмотрел черное демоническое ядро и остался доволен. Он махнул рукой, и перед ним появилось несколько ящиков разных цветов.

«Хотя у меня нет лотоса Цицзин, эти предметы ничуть не хуже,» — сказал старик в белом, махнув рукой. Белый свет вспыхнул, и ящики открылись, показав свое содержимое.

«Золотая нить, тигровый глаз, зеленый лотос…» — Хань Ли взглянул на предметы и сказал: «Ваши вещи хорошего качества, но мне они не нужны. Лучше обменяем их на духовные камни.»

Как только они завершили обмен, голос Чанхэ раздался снова:

«Друг Ли, женьшень Тяньцзао, клей Тяньхань и другие вещи слишком редки, и, похоже, у нас их нет. Можно ли обменять сюаньюньский огненный кристалл на духовные камни?»

Глава 319: Новости

Глава 319: Небесный Скорпион

Ци Лян сделал несколько шагов вперед и, перевернув руку, достал белый жетон. На нем был вырезан символ скорпиона, который испускал мягкое белое свечение.

Одним взмахом он выпустил луч белого света из жетона, который мгновенно исчез в белом барьере.

Ш-ш-ш!

Внезапно на барьере появилась трещина.

Когда Хань Ли и Ци Лян вошли внутрь, трещина тут же закрылась.

Только теперь Хань Ли смог разглядеть павильон. Это было изящное трехэтажное здание, полностью белое, с мягким белым свечением, словно сделанное из особого нефрита.

Над входом висела белая табличка с надписью «Павильон Небесного Скорпиона». По краям таблички были вырезаны изображения скорпионов, похожие на те, что были на жетоне Ци Ляна.

— Старейшина Ли, этот обмен организован одной из наших подчиненных сект — Павильоном Небесного Скорпиона. Хотя их сила средняя, они мастера в создании барьеров и магических солдат, — тихо объяснил Ци Лян.

Хань Ли задумчиво кивнул.

Ци Лян убрал жетон и вошел в павильон. Внутри было роскошно украшено: красные ковры на полу, белые стены с драконами и фениксами, ширмы и бонсай — все это создавало впечатление богатого особняка.

Несколько девушек в красных одеждах стояли в разных углах комнаты. Увидев их, они поклонились. Эти девушки, хотя и выглядели как обычные люди, не дышали и не имели сердцебиения — это были магические солдаты.

Кроме того, каждая из этих девушек-солдат излучала сильную ауру, сравнимую с мастерами стадии Слияния.

Хань Ли внимательно осмотрел этих девушек. Их движения были естественными и гибкими, глаза блестели, и они почти не отличались от обычных людей.

Хань Ли, который уже создал своих магических солдат, теперь мог лучше оценить их качество. Однако он все еще не мог понять, как Павильон Небесного Скорпиона создал этих девушек-солдат.

Его собственные солдаты, хотя и были прочными и быстрыми, все же уступали этим девушкам в гибкости.

В этот момент из глубины комнаты вышла молодая женщина и поклонилась:

— Приветствую вас, уважаемые.

— Отведите нас в зал обмена, — сказал Ци Лян.

— Следуйте за мной, пожалуйста, — ответила женщина и провела их по лестнице на третий этаж, в большой зал.

Зал был просторным, но в нем было лишь несколько столов и стульев. В центре стояла огромная ширма с изображением гор и вод, нарисованным так мастерски, что создавало ощущение присутствия.

Хань Ли осмотрел комнату, и его взгляд остановился на ширме. Женщина начала читать заклинание и выбросила луч белого света, который вошел в ширму.

Ширма засветилась белым светом, и изображение ожило, начав вращаться. Черный свет на ширме смешался с белым, превратившись в черную дверь.

Хань Ли был удивлен этим зрелищем. Женщина продолжала читать заклинание, и черная дверь начала увеличиваться и светиться ярче.

С глухим звуком дверь отделилась от ширмы и повисла в воздухе, открывая длинный коридор.

— Уважаемые, зал находится впереди, прошу, — сказала женщина.

Ци Лян кивнул, и женщина быстро удалилась.

— Идем, — сказал Ци Лян и вошел в коридор.

Хань Ли последовал за ним, осматривая коридор. Это было похоже на пространственный портал, очень стабильный и мастерски созданный.

— Павильон Небесного Скорпиона мастерски владеет пространственными барьерами, особенно в создании виртуальных миров. Говорят, что некоторые секретные места нашей секты были созданы ими, — объяснил Ци Лян.

Хань Ли кивнул, но все же спросил:

— Но почему для простого обмена нужно создавать такой сложный портал? Разве здесь недостаточно места?

— Ха-ха, места хватает. Павильон Небесного Скорпиона делает это, чтобы показать свою значимость и уважение к нам, истинным бессмертным, — ответил Ци Лян с улыбкой.

— Понятно, — сказал Хань Ли.

— Кстати, этот обмен будет проводиться каждый день в течение некоторого времени. Если ты заинтересован, я могу попросить их дать тебе жетон Небесного Скорпиона, чтобы ты мог приходить сюда в любое время, — предложил Ци Лян.

— Благодарю, — ответил Хань Ли с улыбкой.

— Не за что. Они будут рады видеть тебя здесь, — сказал Ци Лян.

Они дошли до конца коридора и оказались в боковом зале, где их встретил высокий старик в зеленой мантии, выглядевший бодрым и энергичным.

— Добро пожаловать, добро пожаловать! А это кто? — спросил старик, увидев Хань Ли.

— Это Старейшина Ли, мой друг. Он долгое время занимался самосовершенствованием в секте, поэтому мало кто его знает. Старейшина Ли, это Констант, старейшина Павильона Небесного Скорпиона и организатор этого обмена, — представил Ци Лян.

— Рад встрече, — сказал Хань Ли, поклонившись.

— Взаимно, — ответил Констант, поклонившись в ответ.

— Констант, Старейшина Ли только что прибыл и у него нет жетона Небесного Скорпиона. Надеюсь, это не проблема? — спросил Ци Лян.

— Конечно нет. Такие гости, как Старейшина Ли, всегда желанны. Вот жетон Небесного Скорпиона. В ближайшие дни вы можете приходить сюда в любое время, — сказал Констант, протягивая Хань Ли белый жетон.

— Благодарю, — ответил Хань Ли, приняв жетон.

— Пожалуйста, следуйте за мной. Обмен скоро начнется, — сказал Констант, ведя их в круглый главный зал.

Зал был роскошно украшен: пол из зеленого нефрита, стены украшены драгоценными камнями, в углах стояли старинные курильницы, испускающие ароматный дым. В центре зала стоял большой круглый стол, окруженный двадцатью широкими креслами из голубого нефрита, излучающими прохладную энергию.

За столом уже сидели несколько человек, мужчины и женщины, все они были истинными бессмертными. Увидев вошедших, они обернулись, некоторые из них узнали Ци Ляна и кивнули ему. Хань Ли сел на свободное место и начал осматривать присутствующих.

Ци Лян был общительным человеком и быстро завязал разговор с несколькими присутствующими, а старейшина Чан Хэ специально поддерживал беседу, создавая оживленную атмосферу в зале.

Хань Ли не участвовал в разговоре, сидел в стороне и, казалось, случайно оглядывал зал.

Благодаря своему мощному сознанию, он легко определил уровень мастерства присутствующих. Среди этих десяти с лишним истинных бессмертных большинство были на начальной стадии, лишь двое достигли средней стадии.

Один из них был полноватый мужчина средних лет, одетый в одежду старейшины секты Чжулон. На его верхней губе красовались два длинных усика, а глаза постоянно бегали, придавая ему хитрый вид, напоминающий толстого крысенка.

Другой был пришельцем, стариком в белом одеянии, с холодным и отстраненным выражением лица. Он сидел с закрытыми глазами, не обращая внимания на окружающих.

Полноватый старейшина секты Чжулон почувствовал взгляд Хань Ли и повернулся к нему. Их взгляды встретились.

Мужчина улыбнулся, его усики задрожали, что выглядело довольно забавно.

Хань Ли внутренне улыбнулся, но внешне остался невозмутимым и слегка кивнул, собираясь отвести взгляд.

В этот момент глаза полноватого мужчины внезапно наполнились черным светом, который начал быстро вращаться, образуя два маленьких водоворота.

Из них вырвалась странная сила, опутавшая взгляд Хань Ли.

Окружающая обстановка резко изменилась: зал и люди исчезли, и Хань Ли оказался в мире белого тумана.

Туман закружился, и из него появились несколько молодых девушек в тонких шелковых одеждах, подчеркивающих их изящные формы. Они начали соблазнять Хань Ли различными движениями.

«Иллюзия…» — подумал Хань Ли, не обращая внимания на девушек. Он огляделся и улыбнулся, выпустив изо рта струю воздуха.

Девушки исчезли, а туманный мир покрылся трещинами и разрушился, возвращая Хань Ли в зал.

Полноватый мужчина вздрогнул, его глаза потеряли черный свет, и на лице появилось выражение ужаса.

Хань Ли холодно посмотрел на него.

Мужчина выглядел разочарованным и начал извиняться перед Хань Ли.

Хотя их скрытая борьба была незаметна, присутствующие истинные бессмертные, конечно, почувствовали что-то необычное и выглядели удивленными.

Глава 318: Событие обмена

В центре горного хребта Чжунмин, на территории площадью несколько десятков тысяч ли, исчезли снег и лед. Теперь здесь царила пышная зелень, словно оазис посреди пустыни.

Небо было безоблачным, как гигантный изумруд, а облака, парящие над горами, окрашивались в радужные цвета, создавая великолепное зрелище. Стаи журавлей пролетали сквозь облака, оставляя за собой чистые крики, создавая атмосферу волшебного мира.

В центре этого райского уголка возвышалась величественная белая гора, гладкая и без единого изъяна, напоминающая гигантский белый нефритовый столб. Гора была разрублена пополам, и на вершине образовалась огромная площадка, словно отсеченная одним ударом меча. Несмотря на то, что это была только половина горы, площадка все равно находилась высоко в небе.

В центре площадки возвышалась гигантская белая нефритовая платформа, высотой почти в тысячу чжанов, покрытая множеством символов и излучающая мягкий белый свет. Лестница, ведущая к вершине платформы, была уставлена круглыми подушками для медитации, их было несколько тысяч.

Это место было известно как Белая Нефритовая Платформа для Проповедей, где первый мастер собирался проводить свои лекции. Хотя собрание еще не началось, площадка была пуста и тиха.

Недалеко от Белой Нефритовой Платформы, в огромной долине, скрытой в облаках, виднелись великолепные дворцы и павильоны, соединенные друг с другом и образующие город, простирающийся на несколько тысяч ли. В отличие от Белой Нефритовой Платформы, город кипел жизнью. Даже днем здесь сверкали разноцветные огни, создавая атмосферу праздника.

Люди постоянно прибывали и улетали, создавая оживленную атмосферу. В этот момент, светящийся зеленый луч пронесся через небо и приземлился недалеко от города. Это был Хань Ли.

Он осмотрел Белую Нефритовую Платформу и направился к городу. Город был окружен мощным зеленым барьером, и несколько учеников секты Чжу Дун охраняли его. Один из молодых учеников подошел к Хань Ли.

— Ученик приветствует старейшину. По правилам секты, каждый, кто хочет войти в Белый Нефритовый Город, должен пройти проверку личности. Прошу прощения за неудобства, — сказал ученик, кланяясь.

— Ничего страшного, — ответил Хань Ли, показывая свой знак старейшины.

Ученик достал белый нефритовый символ и поднес его к знаку Хань Ли. Символ засветился, и на нем появилось изображение Хань Ли и его информация.

— О, это старейшина Ли. Прошу прощения за беспокойство. Пожалуйста, подождите, я сейчас открою барьер, — сказал ученик, извиняясь, и достал зеленый символ.

Свет от символа проник в барьер, и перед Хань Ли открылся проход. Он вошел в город и начал осматриваться.

Город был великолепен, с высокими зданиями и роскошными магазинами. Улицы были широкими и переплетались, как паутина. Хань Ли был удивлен, что такой город существует в горном хребте Чжунмин.

Он прошел по улице и остановился перед одним из магазинов, где продавались различные материалы. Внутри было много людей, и Хань Ли решил зайти.

— Добро пожаловать, уважаемый господин. Чем могу помочь? — спросил молодой продавец в красном плаще.

— Я ищу некоторые материалы, — ответил Хань Ли, протягивая ему нефритовый свиток с перечнем нужных материалов.

Продавец взял свиток и, просмотрев его, извинился:

— Прошу прощения, уважаемый господин, но у нас нет таких редких материалов.

Хань Ли кивнул и вышел из магазина. Он продолжил свой путь, заходя в другие магазины, но безрезультатно.

Полдня спустя, Хань Ли вышел из очередного магазина, чувствуя разочарование. Он не нашел ни одного из нужных материалов. В этот момент он услышал голос за спиной:

— Эй, брат Ли!

Хань Ли обернулся и увидел Ци Ляна, улыбающегося ему.

— Брат Ци, давно не виделись, — сказал Хань Ли, улыбаясь в ответ.

— Да, действительно давно. Как твои дела? — спросил Ци Лян.

— Все хорошо, спасибо. А у тебя? — ответил Хань Ли.

— У меня тоже все в порядке. Кстати, я слышал, что ты уже достиг среднего уровня истинного бессмертного? — спросил Ци Лян, удивленно глядя на Хань Ли.

— Да, это так, — подтвердил Хань Ли, улыбаясь.

“Брат Ли, вам повезло, это действительно вызывает зависть.” Ци Лян к этому времени уже успокоился и, заметив, что Хань Ли не хочет говорить об этом, не стал задавать лишних вопросов.

“Кстати, когда вы прибыли, брат Ци?” Хань Ли, конечно, не хотел продолжать эту тему и сразу перевел разговор.

“Я уже здесь пять или шесть дней, просто гуляю. В последние дни я не видел брата Ли, возможно, вы только что прибыли? Почему не пришли раньше? Здесь уже давно кипит жизнь.” Ци Лян сказал с улыбкой.

“Похоже, брат Ци уже успел многое увидеть. К сожалению, у меня были дела, и я задержался,” Хань Ли сказал с улыбкой.

“На самом деле, в последние дни не появлялось ничего особенного. Настоящие сокровища обычно появляются в конце. Кстати, я как раз собираюсь на обменный аукцион, где будут присутствовать товарищи одного уровня. Брат Ли, не хотите присоединиться?” Ци Лян пригласил, махнув рукой.

“Обменный аукцион? Конечно, я заинтересован.” Глаза Хань Ли загорелись, и он кивнул.

“Я знал, что брат Ли не упустит такую возможность. Место встречи недалеко, пойдемте, поговорим по дороге.” Ци Лян сказал с улыбкой и пошел вперед.

“Брат Ци, я не ожидал, что в секте есть такой город, не уступающий рынку секты. Почему я никогда не слышал об этом раньше?” Хань Ли спросил.

“Возможно, брат Ли немного ошибается. Вы недавно вступили в секту, поэтому не знаете, что это место обычно не открыто для посещения. Только во время таких событий, как нынешний лекционный сбор, сюда разрешается вход. Белая Юй Фэн и Белый Нефритовый Город считаются одним из мест проведения наших собраний секты Чжу Лун Дао.” Ци Лян объяснил.

“Теперь понятно.” Хань Ли кивнул.

Они шли и разговаривали, пройдя некоторое расстояние по улице, они свернули на широкую дорогу.

Здесь здания по обе стороны улицы были еще выше и изысканнее, с разнообразными крышами и великолепными резными балками и колоннами. Многие из них были окружены разноцветными защитными барьерами.

Хань Ли заметил, что проходящие мимо даосы смотрели на эти здания с благоговением.

“Вот здесь.” Ци Лян остановился перед трехэтажным павильоном, окруженным белым защитным барьером. Снаружи было невозможно разглядеть, что происходит внутри, что придавало зданию таинственный вид.

Глава 317: Значок Небесного Скорпиона

Глава 317: Первый Главный Путь

“Похоже, Старейшина Ли недавно уединился для упорных тренировок. Неудивительно, что его аура стала значительно сильнее. Примерно сто лет назад, Мастер Дерева внезапно объявил о выходе из уединения и отправился на континент Упа с несколькими своими учениками. Многие духовные материалы, которые мы получили, прибыли именно оттуда,” — с улыбкой сказал Е Фэн.

“Теперь понятно. Кстати, я пришел, чтобы приобрести некоторые духовные материалы. Не могли бы вы помочь мне с этим?” — задумчиво кивнул Хань Ли, затем передал Е Фэну яшмовый свиток.

“Ха-ха, каждый раз, когда Старейшина Ли приходит, он приносит мне большие дела. В Бессмертной Аптеке может и нет чего-то особенного, но ассортимент духовных материалов здесь один из лучших на континенте Гу Юнь,” — сказал Е Фэн, приняв свиток и погрузив в него свое сознание. Однако его улыбка постепенно исчезла.

Хань Ли заметил изменение в выражении лица Е Фэна, но не выказал удивления.

“Эти… материалы, которые хочет купить Старейшина Ли, насколько мне известно, в нашей аптеке нет ни одного,” — сказал Е Фэн через некоторое время, покачав головой.

“Ничего страшного, эти духовные материалы действительно трудно найти. Однако у Старейшины Е обширные связи, и если у вас будет информация об этих материалах, пожалуйста, сообщите мне. Я обязательно вознагражу вас,” — сказал Хань Ли.

“Честно говоря, многие из материалов в вашем списке являются редкими и уникальными. Некоторые из них я видел только в древних текстах, и, боюсь, я не смогу помочь. Конечно, я буду внимательно следить за новостями и, если узнаю что-то, немедленно сообщу вам,” — сказал Е Фэн, чувствуя некоторую неловкость, но все еще оставаясь вежливым.

“Благодарю вас, Старейшина Е,” — сказал Хань Ли, поклонившись.

В последние дни он искал оставшиеся духовные материалы для изготовления даосских пилюль, но все его попытки были тщетны.

“Старейшина Ли, не стоит расстраиваться. В обычные дни найти эти материалы было бы чрезвычайно сложно, но сейчас ситуация может измениться,” — внезапно сказал Е Фэн, вспомнив что-то.

“Что вы имеете в виду?” — спросил Хань Ли, заинтересованный.

“Эта информация пока не распространилась в секте, но, насколько мне известно, через несколько лет наш Мастер Пути, Бай Ли Янь, выйдет из уединения,” — сказал Е Фэн, понизив голос.

“Первый Мастер Пути?” — удивился Хань Ли.

Бай Ли Янь, Первый Мастер Пути секты Чжу Дун, как говорят, уже достиг пика уровня Золотого Бессмертного и находится всего в одном шаге от легендарного уровня Тай И Юй Сянь.

Однако этот Первый Мастер Пути, как говорят, постоянно уединяется для медитации и созерцания Дао. Многие в секте слышали о нем, но мало кто видел его лицо.

“Старейшина Ли присоединился к нашей секте относительно недавно, поэтому не знает об этом. Ведь последний раз, когда Первый Мастер Пути выходил из уединения, было десятки тысяч лет назад. По традиции, каждый раз, когда он выходит из уединения, он проводит лекцию по Дао. На это мероприятие съезжаются не только старейшины секты, но и многие бессмертные из Северного Холодного Мира. Такое событие собирает тысячи бессмертных, поэтому перед началом лекции обычно проводятся аукционы и обмены. Возможно, там появятся материалы, которые вам нужны,” — сказал Е Фэн, его лицо выражало скрытое возбуждение.

“Теперь понятно, спасибо за информацию, Старейшина Е,” — сказал Хань Ли, его глаза загорелись.

“Это всего лишь информация, и скоро она станет известна всем. Старейшина Ли слишком любезен,” — улыбнулся Е Фэн.

Хань Ли улыбнулся и передал Е Фэну еще один яшмовый свиток. “Старейшина Е, кроме тех материалов, я хотел бы узнать, есть ли в аптеке эти материалы.”

Этот свиток содержал информацию о материалах для изготовления пилюль “Вань Лун Дань”.

“Вань Лун Дань” — это пилюля, подходящая для бессмертных на поздней стадии. Рецепт этой пилюли он получил от Пин Сяоцзы, но, к сожалению, у него был только один экземпляр.

Теперь, когда Хань Ли достиг поздней стадии бессмертного, его прежние пилюли стали бесполезны, и ему нужно было найти новые.

“Вань Лун Дань” — это необычная пилюля для поздней стадии бессмертного, и все ее ингредиенты очень редки.

Несколько сотен лет назад он поручил Мэн Цяньцянь и другим найти эти ингредиенты, но до сих пор они нашли только три-четыре вспомогательных материала. Три основных ингредиента так и не были найдены.

“Не скрою, эти материалы также очень редки. Вероятно, это для вашего друга-алхимика? Особенно Вань Лун Го, Ло Ин Хуа и Сюэ Цзин Оу — эти три основных ингредиента крайне редки. Вспомогательные материалы можно найти, но основные — только Ло Ин Хуа у нас есть,” — сказал Е Фэн, просмотрев свиток и слегка улыбнувшись.

Он всегда гордился тем, что в Бессмертной Аптеке есть все виды духовных трав и материалов, но сегодня он столкнулся с трудностями.

“Верно, мой друг недавно нашел древний рецепт, но не может найти все ингредиенты. Поскольку у вас есть часть из них, я возьму их,” — сказал Хань Ли, кивнув.

Через полчаса Хань Ли вышел из Бессмертной Аптеки, его лицо выражало легкую боль.

Материалы для “Вань Лун Дань” были чрезвычайно дорогими. Хотя он купил только несколько порций, это стоило ему много бессмертных камней, особенно Ло Ин Хуа, которая стоила пятнадцать камней за одну тысячелетнюю порцию.

К счастью, этот цветок можно выращивать с помощью маленького флакона, так что это не станет большой проблемой.

Хань Ли не стал задерживаться и сразу вернулся на пик Чжи Ся.

Согласно словам Е Фэна, до выхода Первого Мастера Пути осталось несколько лет, и тогда, возможно, появятся нужные ему материалы, но их стоимость будет высокой.

Он потратил много бессмертных камней на изготовление пилюль в последние годы.

Сейчас у него еще много камней, но этого может быть недостаточно. Ему нужно найти способ заработать больше бессмертных камней.

Хань Ли сел в тайной комнате и задумался. Он использовал свое сознание, чтобы просмотреть содержимое своего мешка с духовными предметами, и взмахнул рукой.

На полу с грохотом появилась куча сверкающих духовных сокровищ и манускриптов.

Это были вещи, оставшиеся от Чжун Куаня и его спутников. Хотя он уже продал часть из них, осталось еще много, и он не успел их обработать. Сейчас времени мало, и заниматься заданиями уже поздно, но если он продаст все эти вещи, то сможет быстро заработать много бессмертных камней.

Хань Ли надел маску тигра и активировал торговый интерфейс, разместив все эти предметы на продажу. Чтобы быстрее продать их, он установил цены немного ниже рыночных.

Закончив с этим, он отправился в сад с духовными травами и достал ящик с несколькими с

Когда новость распространилась, весь Чжулун Дао пришел в волнение.

Согласно записям, главный наставник Бай Ли Янь провел восемь лекций, и эта будет девятой. Каждая из них была значимым событием в Северном Холодном Сенском Мире.

Особенность этого события заключалась в том, что участие не ограничивалось статусом. Любой ученик Чжулун Дао, даже внешний, мог присутствовать, хотя польза и понимание зависели от каждого индивидуально.

Говорят, это правило установил сам первый главный наставник, и оно сохранялось на протяжении многих лет.

Некоторые старшие ученики и личные ученики, находящиеся на высоком уровне и столкнувшиеся с препятствиями, были особенно взволнованы. Возможно, какое-то таинственное слово на лекции поможет им преодолеть свои трудности. Говорят, что многие местные истинные бессмертные смогли выделиться и достичь бессмертия благодаря этим лекциям.

Даже ученики, не достигшие уровня Великого Вознесения, были вдохновлены. Услышать лекцию от человека, находящегося на грани Тай И Юй Сянь, было огромной удачей.

Семь лет пролетели незаметно. Для обычных людей это долгий срок, но для практикующих это всего лишь миг.

С грохотом открылись двери пещеры на вершине Чи Ся. Хань Ли медленно вышел наружу. Хотя он был в уединении, он продолжал следить за событиями в секте. Лекция первого главного наставника Бай Ли Янь должна была состояться через семь дней.

Хань Ли мог бы выйти раньше, но во время уединения он случайно понял заклинание из «Ба Юань Инь Мо Гун», что позволило ему освоить технику скрытия ауры. После долгих размышлений и тренировок он наконец достиг успеха.

Хань Ли прошептал заклинание, и его тело окуталось зеленым светом. Несколько цепей промелькнули и исчезли в его теле. Его аура истинного бессмертного полностью исчезла, и никто не мог бы заметить следов скрытия.

Достигнув уровня истинного бессмертного, аура зависит от практикуемой техники. Без полного раскрытия ауры в бою, трудно определить количество открытых сенских врат и уровень мастерства. Однако сильный дух все равно может быть обнаружен. Теперь, с этой техникой скрытия, даже обычный золотой бессмертный не сможет его обнаружить.

Хань Ли улыбнулся, довольный результатом, и, превратившись в зеленый свет, устремился вдаль.

Глава 316: Приглашение Ци Ляна

Глава 316: Слияние

“Даже Сяо Дао Жэнь может быть вовлечен? Это я не предвидел. Однако, как говорится, богатство ищут в опасности, риск и выгода всегда идут рука об руку. Если Сяо Дао Жэнь успешно слился с тем сениором-марионеткой, он сможет контролировать силу уровня Цзинь Сянь, я считаю, что стоит попробовать. Только не знаю, осмелится ли Сяо Дао Жэнь рискнуть?” — сказал Хань Ли, замерев на мгновение.

С тех пор, как он убил Чун Дуо, в течение этих двухсот лет, хотя все было спокойно, его сердце не могло полностью успокоиться. Поэтому, когда ресурсы были достаточны, он упорно тренировался, надеясь, что после достижения поздней стадии Чжэнь Сянь, он сможет сконденсировать нити закона времени, чтобы усилить свою защиту против мастеров уровня Цзинь Сянь. Однако до сих пор он не смог этого достичь.

Но сейчас, благодаря стечению обстоятельств, у него появилась возможность получить помощника уровня Цзинь Сянь, и он не хотел упустить этот шанс.

Сяо Дао Жэнь молчал, колеблясь.

“В этом деле я не буду принуждать Сяо Дао Жэнь. Однако есть еще один момент, который нужно уточнить заранее. Если слияние будет успешным, Сяо Дао Жэнь и сениор-марионетка, а также материнский боб, станут единым целым, и моя связь с ними станет еще крепче. Из-за материнского боба Сяо Дао Жэнь также будет больше подчиняться мне. Это неизбежно, и я надеюсь, что Сяо Дао Жэнь тщательно обдумает это,” — сказал Хань Ли, открыто и честно.

После долгого молчания Сяо Дао Жэнь наконец поднял голову и посмотрел на Хань Ли. “Если ты не забудешь о своем обещании в мире духов, я готов попробовать с тобой.”

“Хорошо. Тогда я начну подготовку магического круга,” — сказал Хань Ли, кивнув.

Прошел месяц.

В пещере Хань Ли появилась новая, более просторная комната, в которой стояли восемь столбов, покрытых символами, а на полу был выгравирован сложный магический круг. На узлах, соединяющих линии круга, были размещены различные материалы, включая песок У Лян. В нескольких углублениях вокруг круга были вставлены кристаллы Сянь Юань.

В центре круга сидел мужчина в желтом одеянии с квадратным лицом и тонкими бровями — это был сениор-марионетка, полученный от Святого Врат Марионеток.

Хань Ли стоял за пределами круга, и в его ладони появился металлический шар. С легким звуком шар превратился в золотого краба.

“Сяо Дао Жэнь, все готово, можем начинать,” — сказал Хань Ли, глядя на золотого краба.

Золотой краб не ответил, но его тело окуталось электрическими искрами, и он превратился в шар молнии, который полетел к груди мужчины в желтом одеянии и исчез в ней.

Хань Ли, увидев это, сел в позу лотоса и начал произносить заклинания, сопровождая их жестами.

“Бум” — раздался звук.

Комната наполнилась желтым светом, и над кругом поднялся вихрь, который окутал сениор-марионетку. Материалы, размещенные на круге, были втянуты в вихрь.

Тело мужчины в желтом одеянии засветилось, и с его одежды слетели древние символы, которые также попали в вихрь. Материалы, соприкоснувшиеся с символами, мгновенно распались на пыль и потекли к телу мужчины.

Хань Ли достал один из двух материнских бобов и бросил его в круг. Боб, окутанный символами, начал светиться, и над ним появилось дерево духовных солдат. Дерево укоренилось в круге, а его ствол окутал мужчину в желтом одеянии.

Хань Ли сделал жест, и его ладонь коснулась пола. Кристаллы Сянь Юань засветились, и их энергия потекла по корням дерева духовных солдат, наполняя его ствол.

Дерево засветилось, и все материалы исчезли в теле мужчины. Вихрь вокруг него также исчез.

“Дзинь” — раздался звук, и восемь столбов засветились символами. Золотые молнии, как змеи, поползли к центру круга, окутывая мужчину в желтом одеянии. Его грудь засветилась пурпурно-золотыми молниями, создавая впечатление, что на нем надет плащ из молний.

Хань Ли понял, что Сяо Дао Жэнь начал слияние с марионеткой. Он убрал руку с пола и начал новые жесты.

Внезапно раздался гром, и за спиной мужчины появился огромный золотой краб, чьи лапы были окутаны пурпурными молниями.

“Быстрее!” — крикнул Хань Ли, и его энергия потекла в круг, как река.

“Бум, бум, бум!” — комната содрогалась, и стены тряслись. К счастью, Хань Ли заранее укрепил комнату и изолировал ее, иначе вся гора Чжи Ся содрогнулась бы от этих вибраций.

Желтый свет и пурпурно-золотые молнии в комнате пульсировали. Хань Ли продолжал передавать энергию, и его сознание в виде кристаллических нитей проникало в круг, направляя слияние материнского боба, сениор-марионетки и Сяо Дао Жэнь.

Золотой краб и дерево духовных солдат начали уменьшаться, пока не стали размером с кулак. Все свет и молнии собрались в центре, создавая золотой шар с деревом и крабом внутри.

Хань Ли был истощен, его лицо побледнело.

“Слейтесь!” — крикнул он, и его энергия полностью потекла в мужчину в желтом одеянии. Кристаллы Сянь Юань также разбились, отдав всю свою энергию.

Золотой шар был втянут в грудь мужчины, и раздался гром. Молния вырвалась из его тела, пробила крышу комнаты и устремилась в небо, заставив всю гору Чжи Ся содрогнуться.

К счастью, молния быстро исчезла. Хань Ли, истощенный, был отброшен к стене и выплюнул кровь. Он сел в позу лотоса, принял пилюлю и начал медитировать, держа в руке кристалл Сянь Юань.

Через некоторое время он открыл глаза и выплюнул оставшуюся кровь.

“Поздравляю друга Сяо с обретением новой жизни. Хань Ли ранее беспокоился, что процесс слияния может вызвать проблемы, но, как оказалось, его опасения были напрасны.” Хань Ли, заметив это, невозмутимо поздравил, хотя внутри его сердце забилось быстрее.

Только что, когда он направил свое сознание, чтобы исследовать ауру мужчины в желтом одеянии, он обнаружил, что тот действительно обладает силой, эквивалентной начальной стадии Золотого Бессмертного.

К счастью, в его ядре, возможно, благодаря материнскому бобу, появилось глубокое ограничение души.

“Это все благодаря помощи друга Хань. Однако, хотя я и сенцзунь Сяо Дао Жэнь успешно слились, из-за объединения с дао-солдатом, силы внутри меня несколько разнородны. Потребуется время, чтобы успокоить их и окончательно стабилизировать,” — продолжил Сяо Дао Жэнь.

“Друг Сяо может спокойно закрыться для медитации. Если потребуются духовные камни или другие ресурсы, не стесняйтесь просить,” — сказал Хань Ли, кивнув.

Сяо Дао Жэнь, услышав это, бесстрастно кивнул и закрыл глаза, начав дыхательные упражнения.

Только тогда в глазах Хань Ли появился проблеск радости. Он не стал задерживаться и, встав, направился к выходу из закрытой комнаты.

Теперь, когда это дело временно завершено, он мог сосредоточиться на другом важном вопросе.

В центре горного хребта Чжунмин, на вершине Хулу.

Светящийся зеленый луч спустился с небес и опустился перед золотым дворцом у подножия вершины, обнаружив фигуру Хань Ли.

Он взглянул на табличку над входом во дворец и шагнул внутрь.

Внутри Павильона Бессмертных Лекарств стояли ряды аптечных шкафов, создавая оживленную атмосферу. У одного из шкафов у входа Е Фэн обслуживал длиннобородого старика.

Увидев Хань Ли, Е Фэн улыбнулся и поприветствовал его.

Хань Ли кивнул в ответ, жестом показав, чтобы тот продолжал свои дела, и начал бродить между шкафами, рассматривая лекарства.

Некоторое время спустя длиннобородому старику, похоже, удалось найти нужное ему лекарство. Завершив сделку, он ушел.

“Ха-ха, старейшина Ли, давно не виделись!” — Е Фэн быстро подошел к Хань Ли и сказал с улыбкой.

“Старейшина Е, я давно не был здесь, и, похоже, ассортимент лекарств в вашем Павильоне Бессмертных Лекарств значительно расширился,” — сказал Хань Ли, отводя взгляд от одного из шкафов.

“Ха-ха, от старейшины Ли ничего не скроешь. Это все благодаря дао-мастеру Му,” — ответил Е Фэн с улыбкой.

“Дао-мастер Му с Фэнлинь?” — удивленно спросил Хань Ли.

“Разве в нашем секте есть еще один дао-мастер Му?” — подмигнул Е Фэн.

“Я не это имел в виду. Просто слышал, что дао-мастер Му уже около десяти тысяч лет не выходил из затворничества. Неужели он недавно вышел?” — как бы между прочим спросил Хань Ли.