Глава 45: Это невозможно

Глава 45: Это невозможно

В пещере.

Хань Ли медленно открыл глаза, выведя свое сознание из тела, и на его лице появилась усталость.

Он сосредоточился, затем достал кусок бледно-голубой травы облачной цапли и начал жевать, его лицо выражало глубокую задумчивость.

Через мгновение он глубоко вздохнул и внезапно произнес:

«Друг Мо Гуан, не могли бы вы выйти на разговор?»

Как только он закончил говорить, его тень начала искажаться и удлиняться, и из нее появился мужчина в черном плаще, с кожей черной как смоль и лицом, несколько напоминающим Хань Ли. Его волосы были длинными и распущенными.

Мужчина молча смотрел на Хань Ли.

«Мо Гуан, ты когда-нибудь видел секретное искусство, которое может заключить чью-то душу в цепях, содержащих силу закона?» — спросил Хань Ли прямо.

«Твоя душа заключена в таких цепях?» — спросил Мо Гуан после небольшой паузы, его голос все еще звучал несколько механически, несмотря на то, что он восстановился за два года.

Хань Ли кивнул и кратко описал текущее состояние своей души.

«По моему мнению, твоя ситуация требует восстановления магической силы, прежде чем ты сможешь использовать секретное искусство, чтобы освободить свою душу. Однако, из-за этих цепей, твоя душа не может тренироваться, и, следовательно, не может восстановить свою силу. Это создает парадоксальную ситуацию,» — сказал Мо Гуан после небольшой паузы.

«Я тоже пришел к такому выводу. Более того, ситуация еще хуже. Даже если я взорву свое тело и переселю душу в другое, я все равно не смогу избавиться от этого искусства,» — сказал Хань Ли, нахмурившись.

«Ты недавно посетил библиотеку этой секты. Нашел ли ты что-нибудь полезное?» — спросил Мо Гуан.

«Я просмотрел много книг, но почти ничего не нашел полезного,» — вздохнул Хань Ли.

«В таком случае, вероятно, секретные искусства этого мира недостаточно высокого уровня, чтобы решить эту проблему. Возможно, только вернувшись в мир бессмертных, ты сможешь найти другой способ разрешить это,» — сказал Мо Гуан после небольшой паузы.

В неизвестном лесу в мире бессмертных.

Лес был окутан туманом, и повсюду росли гигантские деревья высотой более ста метров. Некоторые из них были зелеными и пышными, другие — увядшими и погибающими, а некоторые имели необычный пурпурно-красный цвет.

В глубине леса была открытая местность шириной около нескольких тысяч метров, где росли только низкие кустарники, что делало ее немного неуместной по сравнению с окружающей средой.

В центре этой области росло необычное дерево, высотой до небес. Это дерево было черно-зеленого цвета, его диаметр превышал сто метров, ствол был прямым и почти без веток, и на нем не было ни одного листа. Оно выглядело как гигантский столб, поддерживающий небо.

На одной из веток этого дерева было гнездо серого цвета, похожее на перевернутую старую соломенную шляпу. В этом гнезде лежала гигантская птица, издавая низкие стоны, выражая сильную боль.

Птица была покрыта перьями, похожими на стрелы, с огромной головой и тонкой шеей. На ее груди висел гигантский мешок, который пульсировал в такт ее дыханию.

Внезапно птица вытянула шею, подняла голову и настороженно посмотрела в одну сторону, мешок на ее груди начал быстро расширяться и сжиматься.

Раздался звук разрыва воздуха!

На краю области одновременно задрожали деревья в трех местах, и из них выпрыгнули три фигуры, направляясь к гнезду.

Эти три человека были одеты в черные костюмы, их движения были синхронными, и даже амплитуда их движений была одинаковой. Удивительно, что все три человека были идентичны, с красивыми лицами и острыми глазами.

Они быстро приближались к гнезду, оставляя за собой след, но затем исчезли.

«Чирик!»

Птица испугалась, мешок на ее груди надулся, и она издала громкий крик в сторону юго-востока.

Звуковая волна, сопровождаемая множеством зеленых лезвий ветра, обрушилась на высокие деревья, сметая все на своем пути.

«Грохот!»

Звук был похож на раскаты грома, зеленые лезвия ветра срезали кустарники и деревья, превращая их в щепки.

В юго-восточной части, две черные фигуры внезапно появились из облака пыли и быстро опустились на землю. Их тела светились зеленым светом, и они двигались с неестественной скоростью, уклоняясь от лезвий ветра.

Птица продолжала кричать, выпуская все новые и новые лезвия ветра.

Две фигуры легко маневрировали среди лезвий, приближаясь к птице.

Птица, видя, что они приближаются, издала долгий печальный крик, и мешок на ее груди начал быстро надуваться.

Один из черных воинов, увидев это, гневно воскликнул:

«Зверь, ты еще хочешь взорваться? Мечтай!»

В этот момент третий черный воин внезапно появился перед головой птицы, держа в руке черный нож. Он быстро взмахнул ножом, и удар поразил горло птицы.

«Фью!»

Из раны хлынула синяя кровь, как фонтан, высотой в десять метров.

Когда кровь перестала течь, мешок на груди птицы сдулся, и она упала в гнездо, ее голова свисала набок, кровь стекала по перьям.

Под птицей лежало большое белое яйцо, покрытое синими нитями крови, выглядевшее одиноким и покинутым.

Три черных воина бесстрастно спрыгнули с головы птицы и начали искать среди перьев. Они извлекли по одному светящемуся перу.

В этот момент у одного из них на поясе засветился желтый свет, и раздался тревожный гул.

Другие два воина быстро подошли к нему, и их тела слились в одно.

Черный воин достал круглый передающий артефакт и, просканировав его сознанием, его лицо изменилось, и он воскликнул:

«Это невозможно…»

Его глаза сверкнули злобой, и он махнул рукой, забрав яйцо. Затем он прыгнул вперед, превратившись в вихрь и исчезнув вдали.

Глава 44: Цепочки законов разделения происхождения

Глава 44: Цепь Изоляции Элементов

В то же время.

Горный хребет Лин Янь, пик Восхода Облака.

В уединенной пещере, в тайной комнате мерцал яркий свет, словно дневной.

Огромный белый кокон в форме человека стоял в центре комнаты, его поверхность была покрыта блестящими белыми нитями, слой за слоем, насчитывавшими не менее сотни слоев.

Внезапно, магический круг под коконом засветился, особенно звездный узор под коконом, который вспыхнул ослепительным светом, заполнившим всю комнату.

Блестящие нити на поверхности кокона начали извиваться, как живые, и на них появились белые символы, которые начали быстро расширяться с невероятной скоростью.

Кокон начал пульсировать, а затем внезапно взорвался с оглушительным грохотом. В центре комнаты появился молодой человек с обнаженным торсом, сидящий с закрытыми глазами.

Его тело было высоким и мускулистым, а лицо — обычным. Вокруг него вились клубы белого пара.

Это был Хань Ли.

Он внезапно открыл глаза, и его взгляд засветился синим светом, излучая мощную ауру, которая рассеяла пар вокруг него.

На его груди и животе светились пять синих точек, внутри которых вращались странные звездные символы. Под его кожей также мерцали светящиеся линии, создавая впечатление, что внутри него скрыты тысячи звезд.

Через мгновение символы и светящиеся линии начали исчезать.

Хань Ли открыл глаза и глубоко вздохнул, чувствуя волнение. После двух лет упорных тренировок он наконец-то смог сконцентрировать пятую энергетическую точку и достиг пятого уровня магии Северной Звезды.

Этот прогресс был в сотни раз быстрее, чем описывалось в древних текстах!

Но самое волнующее было то, что его физические раны полностью зажили, а его духовная сила восстановилась до трети от своего пика.

Он подумал об этом и достал из рукава кусок женьшеня, похожий на бледно-синюю траву, и начал жевать его.

Ощущая, как его внутренняя энергия постепенно восстанавливается, Хань Ли невольно улыбнулся. За последние два года он собрал много таких трав, чтобы использовать их для тренировок.

Он встряхнул головой, сосредоточился и осмотрел свое внутреннее состояние. В его даньтяне туман стал значительно тоньше.

Он обрадовался и, следуя за золотым светом, исходящим от его энергетического тела, направил свою духовную силу к нему. Он увидел маленького золотого человечка, который все еще находился в состоянии глубокого сна.

Хань Ли задумался и, используя свою духовную силу, создал множество светящихся нитей, которые начали обвиваться вокруг энергетического тела.

Когда нити приблизились к энергетическому телу, они внезапно ускорились и ударили, как стальные иглы.

В этот момент раздался громкий звук, и черная дуга света вырвалась из энергетического тела, остановив все нити.

Хань Ли вздрогнул, почувствовав сильную вибрацию в даньтяне. Он стиснул зубы и использовал свою духовную силу, чтобы создать еще больше нитей.

С громким звуком духовная сила заполнила даньтянь, и количество нитей резко увеличилось, создавая волну света, которая обрушилась на черную дугу.

Черная дуга мигнула несколько раз и рассеялась, как дым.

Светящаяся волна поглотила золотого человечка, и духовная сила Хань Ли наконец проникла в его энергетическое тело.

В следующий момент его лицо исказилось от ужаса.

Внутри энергетического тела пересекались восемь черных цепей, сверкающих мрачным светом. Эти цепи пронизывали все энергетическое тело, некоторые достигали конечностей, а другие — головы. На цепях вились черные нити тумана, создавая зловещее зрелище.

Хань Ли нахмурился и, используя свою духовную силу, создал маленький светящийся топор, который ударил по одной из черных цепей.

С громким звуком топор отскочил и рассеялся в воздухе.

Хань Ли был потрясен, но не сдавался. Он снова использовал свою духовную силу, создавая зеленый дым, который обвивал черные цепи, пытаясь их растворить.

Однако, когда зеленый дым коснулся цепей, они начали быстро вибрировать, и черные нити тумана увеличились, поглотив зеленый дым.

Хань Ли, не сдаваясь, снова изменил жесты, пытаясь найти способ разрушить цепи…

В это время, в другом месте мира бессмертных.

В бескрайней пустыне небо было мрачным и серым, воздух наполнен едким запахом пыли. Вокруг бушевал ветер, поднимая песчаные бури, которые закрывали небо.

На горизонте несколько песчаных вихрей соединились в одну стену, которая катилась вперед, становясь все шире и мощнее.

Однако, когда она достигла центра пустыни, она внезапно рассеялась, как будто ударилась о невидимую гору.

В центре пустыни стоял величественный дворец высотой более десяти метров. Дворец был желто-коричневого цвета, без каких-либо украшений, и казался сделанным из песка. Он излучал ауру древности и простоты.

Внутри дворца было тихо, несмотря на бушующий снаружи ветер. Стены украшали десятки огненных чаш, излучавших тусклый зеленый свет, создавая мрачную атмосферу. В глубине дворца стояло одинокое черное кресло.

Внезапно, с кресла раздался звук металла, и на нем появился худощавый мужчина средних лет. Его лицо было иссушенным, а рот полуоткрытым, обнажая острые зубы. Он был одет в белую накидку, под которой виднелись черные цепи, обвивавшие его тело и распространявшиеся по всему дворцу.

Мужчина открыл глаза, и его лицо исказилось странной гримасой.

«Приведите кого-нибудь!» — прокричал он хриплым голосом, как будто его горло было заполнено песком.

Перед ним земля задрожала, и из нее появился мужчина в древней бронзовой броне.

“Старейшина.”

“За последние тысячу лет, кто-нибудь из моих учеников использовал цепь изоляции, которую я лично даровал?” — спросил мужчина-зомби хриплым голосом.

“Докладываю, Старейшина, триста лет назад Фан Пань, служивший в Дворце Бессмертных, столкнулся с могучим врагом и использовал цепь, чтобы уничтожить его. Больше никто не использовал её,” — немедленно ответил мужчина с медной кожей.

Услышав это, мужчина-зомби тихо пробормотал: “Оказывается, это был старый седьмой…”

Поразмыслив немного, он снова обратился к мужчине с медной кожей: “Передай сообщение Фан Паню. Скажи ему, что враг, которого он уничтожил с помощью цепи, не погиб. Теперь цепь снова активировала заключённую в ней силу закона.”

“Слушаюсь, Старейшина,” — ответил мужчина с медной кожей.

“Кроме того, передай ему, чтобы он как можно скорее устранил этого врага. В противном случае через сто лет я лично вмешаюсь и верну силу закона, заключённую в цепи,” — медленно закрыв глаза, бесстрастно добавил мужчина-зомби.

Глава 43: Месть сбылась

Глава 43: Великая месть

Весна сменилась осенью, и два года пролетели как один миг.

Горный хребет Кровавого Света в северо-западной части страны Фэн протянулся на несколько тысяч ли. Здесь духовная энергия не была особенно обильной, горы были пустынными, а высокие пики и глубокие долины окутывались туманом.

В одной из огромных темно-красных долин хребта теснились многочисленные постройки, а в воздухе время от времени пролетали монахи в кроваво-красных одеждах. Некоторые люди спешили входить и выходить из зданий, их лица выражали тревогу.

В глубине долины, в большом зале, мужчина средних лет в синем одеянии с головой леопарда и круглыми глазами нервно ходил взад-вперед, время от времени поднимая голову и глядя на огромные каменные ворота в конце зала. Ворота были плотно закрыты, и по их поверхности текли кроваво-красные световые потоки.

— Старший брат еще не вышел из уединения? — раздался голос мужчины снаружи, и в зал вошел мускулистый человек с лицом, покрытым шрамами.

— Должно быть, скоро, — ответил мужчина в синем одеянии, его голос был полон нетерпения. — Третий, как обстоят дела?

— Девять филиалов уже прибыли, остальные четыре, вероятно, в пути. Те, кто находился вне и занимался делами, также почти все вернулись, — сказал мускулистый человек, немного замешкавшись. — Второй, не слишком ли мы перегибаем палку?

— За десять дней шесть филиалов были уничтожены, и почти все, включая главу филиала, исчезли без следа, — вздохнул мужчина в синем одеянии. — Третий, ты думаешь, что с нашими силами мы могли бы сделать это?

— Это невозможно! — воскликнул мускулистый человек, но затем, подумав, вздрогнул. — Но если так, все торговые дела прекратятся, и потери будут огромными. Я боюсь, что старший брат обвинит нас в самоуправстве, и в гневе…

— Я тоже это понимаю, — ответил мужчина в синем одеянии, его лицо выражало скрытый страх. — Но если мы замешкаемся, наш клан понесет огромные потери. Не забывай, что те мелкие кланы и семьи, которые внешне выражают нам уважение, на самом деле мечтают уничтожить наш Кровавый Клан. В такой ситуации даже племя демонов не упустит шанса.

— Они не посмеют! Кто не знает о методах старшего брата! — глаза мускулистого человека сверкнули злобой. — Вспомни, как в прошлом году первая семья провинции Лан, семья Ю, осмелилась критиковать наш клан. В результате старший брат за одну ночь превратил более тысячи трехсот человек их клана в скелеты, включая простых смертных. Теперь старший брат достиг уровня Истинного Духа средней стадии, и если он выступит, то непременно разорвет на куски того, кто осмелился уничтожить наши филиалы!

— Это не так просто, — задумчиво сказал мужчина в синем одеянии. — Ты, наверное, не знаешь, что месяц назад караван Ши, который перевозил женщин из племени Теневых Кошек, был захвачен, и более двадцати человек, включая Ши, пропали без вести. Теперь кажется, что это связано с последними событиями. Ши был на уровне Слияния Души средней стадии, и даже его душа не смогла сбежать, что говорит о мощи противника.

— Так значит, сила противника не уступает старшему брату, — мускулистый человек втянул воздух сквозь зубы. — Похоже, на этот раз придется беспокоить того, кто из секты Призрачного Духа.

В этот момент из глубины зала раздался звук «крэк», и каменные ворота открылись, яркий кровавый свет померк, и из-за ворот вышел мужчина в белом одеянии. Он выглядел лет на тридцать, был красив лицом, с белой кожей и без бороды, производя впечатление утонченного ученого.

— Приветствуем старшего брата! — мужчина в синем одеянии и мускулистый человек тут же упали на колени.

— Встаньте, братья, — сказал утонченный мужчина, медленно подойдя к ним. — Вы заместители главы клана, не нужно так кланяться.

Они поблагодарили и встали.

— Старший брат, я… — мужчина в синем одеянии шагнул вперед, собираясь что-то сказать.

— Фэн Сун, я уже знаю о том, что ты сообщил мне ранее, иначе я не вышел бы из уединения, — перебил его утонченный мужчина. — У меня мало времени, расскажи, что произошло.

— Докладываю старшему брату, три дня назад филиал в провинции Суй подвергся атаке, более двухсот человек погибли, — сказал Фэн Сун, вытирая пот со лба. — Вместе с предыдущим случаем с Ши, мы с Третьим предполагаем, что противник имеет силу не ниже уровня Истинного Духа и владеет огненными артефактами или техниками.

— Это все? Почти все погибли, значит, кто-то выжил, — утонченный мужчина посмотрел на Фэн Суна, его улыбка была холодной.

— Простите, старший брат. Этот человек сейчас снаружи, я сейчас приведу его, — быстро ответил Фэн Сун, его спина была мокрой от пота.

Утонченный мужчина не возражал, и Фэн Сун поспешно повернулся к выходу и позвал кого-то. Вскоре в зал вошел худощавый юноша, который тут же упал на колени.

— Приветствую главу и двух заместителей! — сказал он, дрожа.

— Встань, — мягко улыбнулся утонченный мужчина. — Расскажи, что произошло.

— Докладываю главе, три дня назад ночью наш филиал подвергся атаке, — начал юноша, заикаясь. — Я не смог разглядеть врага, но он использовал огненную технику, которая уничтожила весь филиал. Никто не выжил, даже глава филиала.

— Если никто не выжил, как ты остался жив? — спросил утонченный мужчина.

— Я вышел по делам и в момент атаки находился на холме Пань Цюй Лин, — ответил юноша, все еще дрожа.

— Есть ли еще что-то, что ты не упомянул? — утонченный мужчина нахмурился.

— Нет… нет… — юноша занервничал.

Утонченный мужчина слегка улыбнулся и внезапно сделал жест рукой. Худощавый юноша вскрикнул, и из его головы вырвались черные лучи, похожие на змей, которые проникли в его мозг. Юноша упал на пол, его тело обмякло.

— Кажется, он был честен, — сказал утонченный мужчина, опустив руку и кивнув.

Фэн Сун и мускулистый человек стояли, опустив головы, не смея поднять взгляд.

Внезапно раздался громкий звук, и зал задрожал. Утонченный мужчина нахмурился и мгновенно превратился в молнию, вылетев из зала. Фэн Сун и мускулистый человек поспешили следом.

Над долиной висело плотное облако кровавого света, а над ним парили три огромные черные горы, окруженные черными лучами. Кровавый свет и черные лучи переплетались, создавая напряженную атмосферу.

В долине тысячи людей вылетали из зданий, поднимая головы и глядя на небо с ужасом.

— Грохот!

Еще одна огромная черная гора упала с неба, и кровавый свет на защитном барьере задрожал и в конце концов разрушился. Четыре черные горы начали падать, закрывая собой половину долины, включая зал.

Люди в панике разбегались во все стороны, но горы падали слишком быстро, и им не хватало времени спастись. Они были в отчаянии.

В этот момент над залом появилась фигура утонченного мужчины. Он поднял руку, и перед ним возникло огромное кровавое знамя. Знамя начало вращаться, излучая кровавый свет, который заблокировал падение черных гор.

Две силы столкнулись с громким звуком!

«Председатель великолепен!»

Люди из Кровавого Ножа, скрытые в тени, издали радостный крик.

Однако, прежде чем они успели издать второй крик, в небе мелькнула тень, и еще одна гигантская вершина обрушилась с небес.

Раздался треск!

Кроваво-красное сияние под давлением пяти гигантских вершин мгновенно рассеялось, и кроваво-красное знамя под ним разорвалось. Пять черных гигантских вершин без препятствий обрушились вниз с поразительной скоростью!

Пять вершин почти полностью закрыли небо над долиной, и в долине воцарилась тьма.

Изящный мужчина побледнел, но без малейших колебаний мгновенно метнулся в сторону, едва успев увернуться от падающих вершин.

Грохот!

Пять вершин обрушились на землю, подняв огромное облако пыли. Земля содрогнулась, и раздались отчаянные крики, которые тут же были заглушены грохотом.

Над долиной мелькнула тень, и появился изящный мужчина, его лицо было мрачным, когда он посмотрел вперед.

Там парил нефритовый корабль, на котором стояли старик и девушка. Старик был одет в серую мантию, а девушка имела живые глаза и прекрасное лицо.

Это были Белый Камень и Лю Леэр.

«Кто вы такие?» — спросил изящный мужчина, прищурившись.

«Мы пришли убить тебя!» — холодно ответила Лю Леэр.

«О, ты из племени облачных лис? Я понял, ты та самая маленькая лиса, которая сбежала тогда. Не думал, что через несколько лет ты достигнешь уровня Формирования ядра. Кстати, шкура облачных лис из племени Цин Юнь — отличный материал для защитных артефактов. В то время я хорошо заработал на этом,» — усмехнулся изящный мужчина.

«Цзя Жэнь, я убью тебя!» — глаза Лю Леэр наполнились слезами, и она начала быстро двигать пальцами. Ее левая рука вспыхнула серебристым светом, и из нее вылетел серебристый огненный шар, который превратился в серебристую птицу и полетел к изящному мужчине.

Цзя Жэнь уже выпустил свое сознание, охватив область в радиусе нескольких сотен ли, но не обнаружил никого, кто превосходил бы уровень Божественной трансформации.

Увидев невзрачную серебристую птицу, он сначала удивился, затем его глаза наполнились насмешкой:

«Два сгустивших дань новичка осмеливаются угрожать мне? Смешно!»

С этими словами он открыл рот и выплюнул черное кольцо, которое превратилось в черного огненного монстра высотой почти в сто чжанов.

Этот монстр был похож на льва и тигра и излучал крайне жестокую ауру. Он шагнул в пустоту, направившись к серебристой птице.

Разница в размерах была огромной, как между небом и землей.

Однако серебристая птица мгновенно пронзила тело черного монстра и вылетела с другой стороны.

Черный монстр замер, затем с громким взрывом распался.

Цзя Жэнь не мог поверить своим глазам, но быстро пришел в себя и, не говоря ни слова, повернулся и попытался сбежать. Его тело засветилось, и он был полностью покрыт кроваво-красной броней.

Однако серебристая птица была невероятно быстрой и мгновенно догнала его, пронзив его тело. Кровавая броня не смогла защитить его.

«Не…»

Цзя Жэнь успел только крикнуть «не», прежде чем его тело превратилось в огненный шар, который быстро сгорел дотла, включая все его артефакты.

Серебристая птица сделала круг в воздухе и выдохнула серебристое пламя вниз, в долину.

Пламя быстро расширилось, превратившись в серебристое море огня, которое охватило всю темно-красную долину.

Люди в долине, придавленные пятью вершинами, не могли сбежать.

Лю Леэр смотрела на пылающее море огня, и ее глаза наполнились слезами.

«Папа, мама, брат, сестра… Леэр наконец-то отомстила за вас, уничтожив Кровавый Нож,» — прошептала она.

«Лю даофу, поздравляю с местью!» — сказал Белый Камень, поклонившись.

«Это все благодаря вам, Белый Камень даофу. Мой брат сказал, что он будет помнить это,» — ответила Лю Леэр, вытирая слезы и кланяясь.

«Не стоит благодарности. Глава Хань приказал, и я должен был сделать все возможное,» — ответил Белый Камень.

Глава 42: Восстановление чего-то утраченного

Глава 42: Потерянное и обретенное

В алхимической лаборатории.

Хань Ли открыл крышку Небесного Тыквенного Сосуда и поставил его рядом с алхимическим котлом. Затем он отступил на несколько шагов и взмахнул рукой, отправив заклинание, чтобы активировать магический круг под котлом. Пламя в котле начало бурлить.

Некоторое время спустя, Хань Ли глубоко вдохнул и протянул белую руку, сделав легкий жест в сторону котла.

С громким звуком «ху» из-под котла вылетело алое пламя, которое, кружась в воздухе, превратилось в тонкую линию огня, похожую на маленькую змею. Под контролем Хань Ли, огонь полностью вошел в изумрудный сосуд.

Сосуд мгновенно засветился красным светом, и его стенки стали прозрачными, как нефрит, с проблесками темно-красного цвета, словно живые.

Хань Ли прищурился и замер на месте, наблюдая за происходящим.

Через мгновение красный свет в сосуде потух, и он вернулся к своему обычному состоянию, как будто ничего не произошло.

Хань Ли, однако, продолжал внимательно смотреть на сосуд, ожидая чего-то.

Время шло, и примерно через четверть часа он снова взмахнул рукой, вызвав из котла более крупное пламя, которое также вошло в сосуд. Как и раньше, сосуд засветился красным светом, но на этот раз свет горел дольше.

Хань Ли нахмурился, задумавшись.

В течение следующего времени он повторял этот процесс, постепенно уменьшая интервалы между вливаниями огня. Как он и предполагал, красный свет в сосуде горел все дольше и дольше.

Неизвестно сколько времени прошло, но когда Хань Ли снова влил огонь в сосуд, красный свет горел уже целых четверть часа и не собирался гаснуть.

Хань Ли заметил это, и его глаза засветились.

В этот момент из сосуда раздался чистый звон, и внутри начали появляться серебристые нити света, которые быстро поглотили весь красный свет.

С громким звуком «вжух» из горлышка сосуда вылетел яркий серебристый свет, устремившись к потолку.

С глухим ударом серебристый свет ударился о потолок и немного опустился, заполнив всю комнату ярким светом.

Хань Ли поднял голову, глядя на серебристый свет, его глаза сверкали синим светом, а на лице появилась смесь удивления и радости, но затем он нахмурился.

Серебристый свет в воздухе начал вращаться и превратился в маленькую серебристую птицу, которая, расправив крылья, полетела прямо к Хань Ли.

Хань Ли поднял руку, и серебристая птица остановилась в нескольких сантиметрах от его ладони, затем начала кружить вокруг его пальца, издавая радостные звуки, словно очень довольная.

Эта птица была не кем иным, как Пламенным Фениксом, который обрел душу благодаря Пламенному Огню.

Хань Ли вздохнул, вспоминая, как в мире людей он использовал синий ледяной пламень и холодный газ шестикрылого морозного червя, чтобы создать пурпурный огонь. Затем он слил пурпурный огонь с истинным огнем Инь, а позже, в мире духов, истинный огонь Инь поглотил множество других огней, превратившись в этот Пламенный Огонь.

Этот огонь не только мог поглощать различные духовные огни, но и имел сильный эффект против огненных духовных зверей, что делало его важным помощником Хань Ли в его путешествиях по миру духов.

Хань Ли легко вздохнул, отогнал воспоминания и поднял руку. Пламенный Феникс послушно сложил крылья и сел на его ладонь.

Он не знал, почему после пробуждения он не мог чувствовать этот огонь. Сначала он думал, что потерял его, но оказалось, что огонь все это время спал в его Небесном Тыквенном Сосуде.

Только что в тайной комнате он почувствовал слабую связь с этим огнем и решил попробовать разбудить его с помощью огня из котла. К его удивлению, это сработало.

Он смотрел на серебристую птицу, прыгающую на его ладони, и его лицо в свете серебристого света казалось мрачным.

Эта птица была всего три дюйма в высоту, и ее огонь казался слабым, намного слабее, чем раньше.

Это только усилило его гнев и разочарование.

Он поклялся себе, что найдет того, кто привел его к этому состоянию, и вернет все сполна.

Немного погодя, Хань Ли успокоился, его лицо стало спокойным, и он взмахнул рукавом, скрыв серебристую птицу в своем теле.

Прошло около времени горения ароматической палочки, и Хань Ли снова покинул пещеру, направившись в уголок духовного поля на северо-западе.

Он выпустил свою духовную энергию, чтобы осмотреть окрестности, и, убедившись, что все в порядке, поднял руку и несколько раз взмахнул ею. Один за другим треугольные флажки вылетели и окружили небольшой участок поля.

Затем он прошептал заклинание и сделал жест рукой, флажки засветились фиолетовым светом, создав туманный барьер, окруживший участок.

Сделав это, он вошел внутрь, и фиолетовый свет исчез, слившись с ночной тьмой.

Теперь, если кто-то пройдет мимо пещеры, он не заметит ничего необычного, если его уровень не достигнет стадии Божественной трансформации. Если же кто-то с таким уровнем появится, Хань Ли сразу это почувствует и примет меры.

Внутри барьера Хань Ли взмахнул рукой, и перед ним появились более двадцати изящных деревянных коробок, парящих в воздухе.

Он поднял руку, и крышки коробок открылись, выпустив аромат лекарственных трав.

Несколько десятков белых духовных трав с полными корнями и целыми листьями вылетели из коробок и опустились на землю, пустив корни.

Эти травы, похожие на женьшень, были столетними облачными журавлями.

В последние дни Хань Ли несколько раз ходил в долину Торговая долина, покупая все доступные там травы.

Чтобы не привлекать внимания, он скрыл свой уровень и изменил внешность.

Хань Ли осмотрел травы и снова достал изумрудный сосуд.

Он глубоко вдохнул, открыл крышку и легко встряхнул сосуд, затем наклонил его, и капля зеленой жидкости медленно стекла на травы.

Наблюдая, как зеленая жидкость проникает в корни трав, Хань Ли улыбнулся и повернулся, чтобы покинуть барьер.

Глава 41: Фиал управления небом

Глава 41: Маленький сосуд, держащий небо

Несколько дней спустя, однажды ночью.

Небо было безоблачным, полная луна висела среди бесчисленных звёзд, время от времени пролетали метеоры, оставляя за собой светящиеся следы.

В тайной комнате пещеры Хань Ли сидел в центре, его глаза были плотно закрыты, а тело окутывал слабый серебристый свет, проникающий через отверстие в потолке.

Под ним был выгравирован сложный магический круг, состоящий из семи больших звёздных символов, каждый размером с циновку. Они сияли и образовывали форму Большой Медведицы.

Этот круг назывался «Северный Полюс Собирающий Элементы», и он не был описан в «Малом Северном Полюсе Звёздной Элементарной Функции». Хань Ли создал его, наблюдая за звёздами и сочетая свои знания о магических кругах и опыт.

Звёздная энергия, казалось бы, одинакова, но на самом деле она различается. Некоторые звёзды излучают холодную энергию, другие — жаркую, а некоторые могут меняться. «Малый Северный Полюс Звёздная Элементарная Функция» использует энергию семи звёзд Большой Медведицы, которые сочетают в себе инь и ян, четыре времени года и пять элементов, создавая сложные и изменчивые энергетические потоки.

Этот круг был создан Хань Ли специально для усиления энергии семи звёзд Большой Медведицы.

Хань Ли сидел на первой звезде круга. Внезапно он открыл глаза и сделал жест рукой.

Бум!

Звёздный круг начал вращаться, и семь звёзд засияли ярче, особенно первая. Белый свет замерцал, и вокруг Хань Ли появились белые точки света, образуя множество звёздных узоров.

Хань Ли оказался в центре этого звёздного моря, его фигура то появлялась, то исчезала, создавая иллюзию.

Он начал читать заклинание, его пальцы двигались, создавая сложные жесты.

Через некоторое время его лоб начал светиться, и мощная ментальная энергия вырвалась наружу, создавая невидимый вихрь над его головой.

Хань Ли изменил жест, и вихрь расширился, превращаясь в звёздное облако с изображением Большой Медведицы, отражая круг под ним.

Хань Ли поднял голову и посмотрел через отверстие в потолке на самую яркую звезду Большой Медведицы — Тяньшу. Он произнёс заклинание, и звезда засияла ярче, излучая звёздную энергию, которая обрушилась на Хань Ли, как серебряный водопад.

Хань Ли стал серьёзным и сосредоточенным. Он знал, что для поглощения звёздной энергии нужна сильная ментальная сила, и хотя его ментальная сила была на уровне бессмертного, он не мог позволить себе расслабиться.

Он начал делать жесты, и звёздная энергия вокруг него начала конденсироваться, превращаясь в светящиеся нити, которые проникали в его тело, как иглы.

Хань Ли вздрогнул, его лоб нахмурился, и он глубоко вздохнул. Эти нити были реальными и пронзали его кожу, вызывая боль, как от тысячи мечей.

Его тело было покрыто мелкими ранами, из которых сочилась кровь. Но он знал, что эти нити превращаются в чистую звёздную энергию, которая наполняет его тело.

Хань Ли был в восторге. Он глубоко вдохнул и продолжил медитацию, не обращая внимания на боль. Больше звёздной энергии проникало в его тело, и его раны быстро заживали.

Прошло семь дней.

Хань Ли всё ещё сидел в центре круга, его тело светилось, каждая мышца и кость излучала звёздный свет. Наиболее заметным было синее свечение в области живота, которое пульсировало, как дыхание.

Звёздная энергия вокруг него продолжала поглощаться этим синим свечением.

Хань Ли больше не чувствовал боли, его лицо было спокойным и умиротворённым.

Внезапно звёздная энергия вокруг него задрожала, и синее свечение вспыхнуло, обнажив звёздный символ. Символ вращался, а затем исчез в его теле.

Хань Ли открыл глаза и улыбнулся. Он успешно завершил первый уровень «Малого Северного Полюса Звёздной Элементарной Функции» и создал первый звёздный узел.

Несколько дней спустя, в ясную ночь.

Хань Ли открыл глаза и остановил круг. Звёздная энергия и белые точки света исчезли.

Он встал и подошёл к небольшому зелёному сосуду, лежащему неподалёку. Сосуд был окутан зелёным светом, и на его поверхности появились золотые символы.

Хань Ли поднял сосуд и увидел, что внутри него находится капля зелёной жидкости. Он улыбнулся, вспомнив, как каждый раз во время медитации сосуд поглощал звёздную энергию, превращая её в зелёную жидкость.

Хань Ли нежно погладил сосуд, чувствуя его текстуру. Он вспомнил своё детство в Семи Мистических Вратах, где он впервые использовал зелёную жидкость из сосуда. Его сердце наполнилось ностальгией и волнением.

Если говорить о том, что сопровождало его с момента вступления на путь совершенствования, никогда не покидая его, то это, без сомнения, была маленькая бутылочка под названием «Чжан Тянь».

Даже после входа в мир бессмертных и трехсот лет комы, когда он потерял Сяо Дао Жэня, потерял золотых червей, потерял многие свои опоры, он всегда подсознательно бережно оберегал эту бутылочку, никогда не позволяя ей отдаляться от себя ни на шаг.

К этой бутылочке он испытывал сложные и необъяснимые чувства.

Внезапно Хань Ли нахмурился, его рука, гладившая бутылочку, замерла, и на лице появилось странное выражение.

Он сосредоточенно открыл крышку бутылочки и заглянул внутрь. Его лицо стало еще более странным, смесь удивления и радости.

В следующий момент он закрыл бутылочку и, резко развернувшись, выбежал из комнаты.

Глава 40: Безрезультатно

Глава 40: Неразрешенные вопросы

В тот день после полудня на вершине Священной Горы, на просторной площади из белого нефрита, в небе появилась белая радуга, которая стремительно приближалась и опускалась на землю.

Когда свет померк, появился средних лет мужчина в одежде ученого, с белым лицом и без бороды, на голове у него был головной убор ученого.

Этот человек в одежде ученого медленно опустился на землю, и как только он коснулся земли, сзади раздался мужской голос:

«Брат Наньгун.»

Мужчина в одежде ученого обернулся и увидел даоса с черной бородой, одетого в зеленое даосское одеяние и головной убор Пяти Пиков, который шел к нему.

Даос, казалось, шел не быстро, но за ним тянулась цепочка остаточных образов, каждый шаг позволял ему пересекать десятки метров, и в мгновение ока он оказался рядом.

«Брат Чжуан, пойдем вместе,» — улыбнулся мужчина в одежде ученого, приветствуя даоса.

«Последний раз, когда мы так собирались, было более десяти лет назад,» — кивнул даос, оглядывая далекие небеса, где смутно виднелись несколько летящих огней.

Этот мужчина в одежде ученого и даос были Наньгун Чаншань и Чжуан Цзыю, главы пиков Юйюнь и Лосянь секты Холодного Пламени.

«Вероятно, это связано с недавним инцидентом в Павильоне Священных Писаний. Наверняка нас будут допрашивать,» — вздохнул Наньгун Чаншань, покачав головой.

«Хотя я был занят изготовлением эликсира, я слышал об этом инциденте. Говорят, что это кража была очень странной… Воришка смог пройти через множество запретов и попасть внутрь, и даже Старейшина Ху Янь не смог его остановить,» — сказал Чжуан Цзыю с серьезным выражением лица.

«Это действительно странно. Наверняка на собрании Старейшина расскажет подробности,» — кивнул Наньгун Чаншань.

Пока они разговаривали, они пересекли площадь и подошли к величественному красному дворцу. Оба молча поднялись по ступеням и вошли внутрь.

В центре зала стояло высокое кресло, а по бокам были расставлены ряды стульев. За колоннами и балками были инкрустированы золотом и нефритом, а также вырезаны различные редкие птицы и звери.

На стуле слева от главного места сидел рыжеволосый великан в красном одеянии, его лицо было мрачным, а от него исходила устрашающая аура.

Наньгун Чаншань и Чжуан Цзыю обменялись взглядами и сели рядом, закрыв глаза и сосредоточившись.

Через некоторое время в зал вошли другие люди, и вскоре все места были заняты. Все присутствующие были на довольно сильны, и ни один из них не был ниже уровня Божественной трансформации. Однако их лица были напряжены, и они лишь кивали друг другу в знак приветствия, не проявляя желания говорить.

Атмосфера в зале была подавленной и угнетающей.

Когда зал был почти полон, прошло еще около получаса, прежде чем из внутреннего зала вышли две фигуры.

Все присутствующие встали и поклонились, даже рыжеволосый великан. Они сказали в унисон:

«Приветствуем Старейшину и Настоятеля!»

Первым шел мужчина в пурпурном одеянии с белыми волосами и изящными чертами лица, это был единственный Старейшина секты Холодного Пламени, Сима Цзяомин. Рядом с ним шел мужчина средних лет в высоком головном уборе, с серьезным и властным выражением лица, это был Настоятель секты Холодного Пламени, Лю Цзинчжу.

Сима Цзяомин подошел к главному креслу, но не сел. Его взгляд медленно скользнул по всем присутствующим.

Хотя он не проявлял свою ауру, его присутствие вызывало у всех трепет и страх. Все опустили головы, не смея взглянуть на него.

Через некоторое время Старейшина заговорил медленно и властно:

«Недавно в Зале Небесных Символов и Павильоне Священных Писаний произошли некоторые события. Сегодня я пригласил всех главарей сюда именно по этому поводу.»

Все замерли, ожидая, что Старейшина начнет допрос.

Однако Старейшина сказал нечто неожиданное:

«Это дело закрыто. Прекратите все расследования и поиски в секте. Не нужно больше вникать в это.»

Услышав это, все присутствующие были ошеломлены и недоверчиво переглядывались.

Никто не осмеливался задать вопрос.

«Старейшина Сима, кража в Павильоне Священных Писаний — это серьезное дело, я…» — наконец, рыжеволосый великан, стоявший впереди, не выдержал и шагнул вперед, поклонившись.

Но Сима Цзяомин холодно прервал его: «Брат Ху Янь, мне нужно повторить свои слова?»

С этими словами он развернулся и ушел во внутренний зал, оставив всех в зале в недоумении.

Тогда Настоятель Лю Цзинчжу сказал:

«Собрание окончено.»

Он произнес только эти два слова и также ушел.

Через некоторое время на белой нефритовой площади перед дворцом:

«Прекратить расследование? Павильон Священных Писаний потерял так много ценных текстов, и мы просто забудем об этом?» — Чжуан Цзыю все еще не мог поверить в это и спросил Наньгун Чаншаня.

«Потеря текстов не так важна, у нас есть копии. Но если эти секреты попадут наружу, это будет катастрофа. Старейшина, конечно, имеет свои причины для такого решения, и нам не стоит гадать,» — улыбнулся Наньгун Чаншань.

Хотя он так говорил, в его сердце оставались сомнения.

Вскоре все ученики секты Холодного Пламени обнаружили нечто непонятное: несмотря на кражу в двух важных местах, все расследования и поиски были прекращены.

Все обсуждали это, но главы пиков молчали, не желая обсуждать этот вопрос.

Так это событие, потрясшее всю секту, осталось неразрешенным и забытым.

А Хань Ли, который был причиной всего этого, ничего не знал о происходящем в секте. Он сидел в своей пещере, изучая новую технику.

Раньше он только бегло просмотрел этот текст, но теперь, чем больше он изучал, тем больше понимал его глубину и сложность.

С тех пор как он вступил в мир модификации, он изучал множество методов тренировки тела. Некоторые методы укрепляли мышцы, другие — кости, а третьи — внутренние органы, как, например, «Пять Органов Тренировки Элементарной Энергии», которую он практиковал.

Однако «Малая Северная Звезда Элементарной Энергии» была уникальна, так как она тренировала «Скрытые Отверстия».

Что такое «Скрытые Отверстия»? Хань Ли не знал, и текст не давал ясного объяснения. Но процесс тренировки был сложным и загадочным, и ему потребовалось много времени, чтобы понять его.

Проще говоря, если этот метод будет практиковаться до совершенства, один удар сможет разрушить пространство, и сила будет сопоставима с силой обычного бессмертного.

Однако у этого метода были и недостатки. Во-первых, процесс тренировки был чрезвычайно болезненным, и только те, кто обладал невероятной волей, могли его выдержать. Во-вторых, привлечение энергии звезд было очень сложным, так как звезды находятся далеко в пространстве и времени, и тренировка занимала много времени.

Хань Ли не обратил внимания на эти недостатки и решил начать тренировку.

Сначала он вышел из пещеры и вернулся только на следующий день. Затем он активировал все печати в своей пещере.

В течение следующего времени он обошел пещеру, выбрал подходящую комнату и проделал отверстие в потолке, через которое можно было видеть небо.

Совершенствуясь в этом древнем искусстве, переданном из мира Истинных Бессмертных, Хань Ли стремился восстановить своё тело, дух и силу до оптимального состояния, чтобы быть готовым к любым возможным испытаниям в будущем.

Глава 39: Указ

Глава 39. Передача указаний

Старейшина Холодного Пламени, превратившийся в призрачный образ, махнул рукой, и золотистое сияние окутало Хань Ли, подняв с земли все сверкающие частицы и превратив их в светящийся золотистый шар, парящий перед глазами.

«Эти частицы — секретные методики нашего ордена. Как они могли оказаться у тебя? Неужели ты пробрался в нашу библиотеку и украл их?» — внезапно подняв голову, холодно спросил Старейшина Холодного Пламени.

Хотя методики были уничтожены Хань Ли, перед Старейшиной Холодного Пламени остались следы, по которым можно было восстановить их содержание.

«Старейшина Лэн, не стоит гневаться. Я могу все объяснить», — сказал Хань Ли, слегка дернув уголками губ.

«Как ты смеешь говорить со мной на равных!» — возмутился Старейшина Холодного Пламени.

Несмотря на то, что он не сделал никаких движений, его лоб внезапно засиял золотым светом, и волны кристаллического света начали распространяться вокруг, формируя образ золотого цветка размером около метра.

Золотой цветок медленно вращался, и из его центра вырвался почти прозрачный золотистый луч, стремительно направленный в голову Хань Ли. Скорость луча была невероятной, и пространство вокруг него дрожало, как поверхность воды.

Хань Ли стоял неподвижно, лишь слегка подняв голову. Его лоб также засиял, и из него вырвалась невидимая волна, встретившая золотистый луч.

Раздался легкий хлопок, и пространство содрогнулось, распространяя волны. Золотистый луч разбился на части, а невидимая волна рассеялась.

Все произошло мгновенно. Одежда Хань Ли лишь слегка колыхнулась, а он сам остался невредимым, с легкой улыбкой на лице.

«Как… как это возможно? Ты — изгнанный бессмертный?» — дрожащим голосом произнес Старейшина Холодного Пламени, не веря своим глазам.

Хотя он был всего лишь проекцией сознания, и его удар не был полной силы, даже великий мастер не смог бы так легко его отразить, тем более ученик уровня эмбриона.

Это могло означать только одно: сознание Хань Ли было не ниже его собственного.

«Старейшина Лэн, теперь вы готовы выслушать меня?» — спокойно спросил Хань Ли.

«Тогда объясни, почему, достигнув бессмертия, ты украл наши методики?» — спросил Старейшина Холодного Пламени, его лицо несколько раз изменилось, хотя он все еще был недоволен, его тон стал мягче.

«По некоторым причинам я оказался в этом мире. У меня нет злых умыслов против вашего ордена. Однако я ранен и у меня нет подходящих лекарств, поэтому я взял несколько методик, чтобы изучить их», — объяснил Хань Ли.

«О, понятно. А откуда ты родом в мире бессмертных?» — спросил Старейшина Холодного Пламени, хотя его глаза сверкали, показывая, что он не полностью верит словам Хань Ли.

«Я временно нахожусь здесь и не причиню вреда вашему ордену. О моем происхождении вам не стоит беспокоиться», — с улыбкой ответил Хань Ли.

Старейшина Холодного Пламени фыркнул. Бессмертный внезапно появился в этом мире, и он не мог не спросить о его происхождении. Но если тот не хотел говорить, его проекция сознания не могла ничего сделать.

«Не беспокойтесь, я считаю это вашей услугой. Если у вашего ордена возникнут проблемы, я помогу один раз», — спокойно добавил Хань Ли.

«Ты действительно это сделаешь?» — спросил Старейшина Холодного Пламени, его сердце забилось быстрее.

Хотя он находился в мире бессмертных, он все еще заботился о своем ордене. Иначе он не стал бы посылать лекарства и методики. Орден казался могущественным, но на самом деле у него были свои проблемы. Находясь в мире бессмертных, он не мог многое сделать, но с помощью Хань Ли, также бессмертного, он мог бы справиться с большими трудностями.

Два дня спустя, в задней части горы Священного Огня, в густом пурпурном бамбуковом лесу, стоял изящный домик с зеленой черепицей.

Бамбук был распределен равномерно, создавая иллюзию простоты, но на самом деле это был сложный лабиринт. Каждое растение бамбука занимало определенное место в магическом круге, и тысячи таких растений создавали уникальную магическую атмосферу.

Этот бамбук был необычным — он поглощал огонь земли. Если присмотреться, можно было увидеть темно-красные узоры, похожие на пламя, под пурпурной корой.

Благодаря этому бамбуковому лабиринту, эта область стала самой богатой энергией и огнем земли во всем горном хребте.

Маленький домик с зеленой черепицей стоял в центре этого лабиринта.

Внутри дома мужчина в пурпурной мантии сидел на коврике, закрыв глаза и медитируя. Его длинные волосы были белыми, как снег, а на лбу был отпечаток в форме пламени. Он выглядел молодым, но от него исходила мощная энергия, окруженная пурпурным светом.

Перед ним на столике из красного дерева стоял позолоченный бронзовый курильница, из которой поднимался дым. На стене висела картина с изображением мужчины средних лет. Линии рисунка были не слишком детализированы, но передавали суть: мужчина выглядел решительным, его глаза сверкали, а на щеках была легкая щетина. Он стоял прямо, его одежда слегка развевалась, создавая впечатление величия.

Внезапно мужчина открыл глаза и удивленно посмотрел на картину. Картина начала светиться, и мужчина на ней ожил, шагнув в комнату.

Мужчина с белыми волосами быстро встал и поклонился. «Приветствую вас, Старейшина», — сказал он.

«Встань. Сегодня я явился, чтобы дать тебе указания», — ответил Старейшина Холодного Пламени.

Мужчина встал, его лицо выражало почтение, и он ждал дальнейших указаний.

«Я знаю о том, что кто-то пробрался в библиотеку. Это дело закрыто, не нужно больше его расследовать», — сказал Старейшина Холодного Пламени.

«Старейшина, но…» — начал было мужчина, но Старейшина Холодного Пламени жестом остановил его.

Мужчина слушал, его лицо менялось от удивления к шоку, а затем к радости.

Глава 38: Проблеск надежды

Глава 38: Свет в конце туннеля

Хань Ли одной рукой взмахнул, и два талисмана исчезли, затем он сел в позу лотоса и прижал черный шарик к своему лбу двумя пальцами.

Из шарика начали выходить тонкие струйки серебристого дыма, которые, обвиваясь вокруг его лба, исчезали внутри.

При ближайшем рассмотрении оказалось, что серебристый дым состоит из бесчисленных мелких символов, еще меньших, чем комары. Это были те самые секретные методы и техники, которые талисман-кукла увидела в Зале Священных Писаний, — вся накопленная мудрость секты Холодного Пламени за многие годы.

Даже с мощной духовной силой Хань Ли, ему было невозможно сразу усвоить весь этот объем информации.

Однако он не спешил, у него было достаточно времени для изучения.

Время шло, и Хань Ли продолжал сидеть неподвижно, проведя так три дня и три ночи.

Только на четвертый день, ранним утром, он медленно открыл глаза, слегка нахмурившись.

Эти писания, хотя и содержали некоторые изысканные и уникальные идеи, которые вызывали у него восхищение, но для него в его текущем состоянии они были бесполезны.

Хань Ли покачал головой и убрал черный шарик, затем встряхнул рукава, и на земле появились тридцать-сорок нефритовых табличек, — это были те, которые талисман-кукла забрала в последний момент.

Его взгляд медленно скользил по этим табличкам, выражение лица было сложным. Он надеялся найти что-то полезное среди них.

С этими мыслями Хань Ли взял одну из табличек и начал погружать в нее свое сознание.

Прошел еще один день.

Когда сознание Хань Ли покинуло последнюю табличку, в его глазах отразилось разочарование.

Эти тридцать-сорок табличек в основном содержали глубокие и таинственные методы, но все равно не было ничего полезного для него в его текущем состоянии.

Хань Ли горько усмехнулся. Он потратил столько усилий, чтобы добыть эти писания из секты Холодного Пламени, почти взбудоражив всех, а в итоге все оказалось напрасным.

Он покачал головой и махнул рукавом, собираясь уничтожить все таблички.

Хотя он только что проверил их и на них, похоже, не было никаких следящих заклинаний, но в этом мире существовали такие странные вещи, как первородный пурпурный газ, и он не мог быть уверен, что нет каких-то скрытых методов, которые он не мог обнаружить. Лучше уничтожить их.

— Эй! — Хань Ли внезапно замер.

Тридцать с лишним табличек превратились в кучу пыли, но одна, казавшаяся обычной, желтоватая табличка осталась невредимой.

Он задумался и с любопытством взял эту табличку, чтобы внимательно рассмотреть ее.

Этот легкий взмах руки мог бы разбить даже кусок железа, но эта маленькая табличка осталась целой.

Однако табличка не выглядела необычной, она была сделана из обычного нефрита, и содержание, которое он видел в ней, было всего лишь методом тренировки тела, ничего особенного.

Хань Ли посмотрел на желтую табличку и слегка сжал пальцы.

На поверхности таблички внезапно появился слабый свет, похожий на звезды, который сопротивлялся его силе.

Его глаза загорелись, и он остановился, звездный свет тут же исчез.

Эта вещь действительно имела скрытые свойства!

Он чувствовал, что звездный свет не был заклинанием для слежения.

Хань Ли посмотрел на табличку в своей руке, и его мысли зашевелились. Он снова погрузил свое сознание в табличку.

Эта вещь имела скрытые свойства, и метод, записанный внутри, мог быть необычным. Возможно, он просто не заметил этого раньше.

В результате, он тщательно изучил содержание метода три или четыре раза, даже попробовал немного попрактиковаться, но так и не нашел ничего скрытого.

— Может быть, я думаю слишком много… — пробормотал Хань Ли, но все еще не сдавался. Его лоб сверкнул кристаллическим светом, и мощное сознание вырвалось наружу, окутав табличку и снова тщательно исследуя ее дюйм за дюймом.

В этот момент звездный свет снова появился на табличке, излучая силу поглощения, которая начала поглощать его сознание.

Затем на поверхности таблички появилась золотая точка.

Хань Ли сначала испугался, но затем обрадовался и не стал отзывать свое сознание, позволив табличке поглощать его.

По мере того как время шло, его лицо начало выражать ужас.

Табличка, казалось, была бездонной ямой, поглотившей почти пятую часть его духовной силы, и все еще не была удовлетворена. Золотая точка также увеличилась до размера горошины.

Сейчас его духовная сила была повреждена, и у него осталось только около десяти процентов от его пикового состояния, но благодаря методу, который он практиковал, она все еще была сильнее, чем у обычного бессмертного. Табличка поглотила столько его духовной силы.

Хотя ему потребуется много времени, чтобы восстановиться, он подумал и решил продолжить позволять табличке поглощать его.

Через некоторое время произошло нечто поразительное!

По мере того как золотой свет на табличке становился все ярче и заполнял всю табличку, он постепенно формировал золотой узор в виде Большой Медведицы.

В этот момент сила поглощения таблички внезапно прекратилась.

Хань Ли вздохнул с облегчением и с радостью взял обновленную табличку, снова погрузив в нее свое сознание, и его глаза расширились.

Содержание таблички теперь полностью изменилось. Раньше там были бесчисленные желтые символы, которые исчезли, и появились золотые символы.

— Это… — Хань Ли замер и быстро начал читать.

Прошло около четверти часа, прежде чем он поднял голову, его глаза были полны радости.

Золотые символы в табличке записывали секретный метод тренировки тела под названием «Малый метод звездной энергии Большой Медведицы».

Согласно информации, оставленной Старейшиной Холодного Пламени, этот метод не был из мира Линъюань, а был истинным методом из мира бессмертных. Старейшина Холодного Пламени специально нашел его после восхождения и передал в нижний мир.

Важно отметить, что этот метод не использовал небесную и земную энергию для тренировки, а вместо этого использовал звездную энергию для укрепления тела.

Весь метод был разделен на семь уровней, и каждый уровень позволял сформировать одну мистическую точку. Когда все семь уровней были завершены, формировались семь мистических точек, создавая истинное тело бессмертного, и практикующий становился легендарным бессмертным.

Сейчас его душа зародыша изменилась, и он не мог использовать небесную и земную энергию для тренировки, но звездная энергия могла быть полезной.

Однако Старейшина Холодного Пламени специально отметил, что использование звездной энергии для укрепления тела приносило постоянную боль от проникновения звездной энергии.

Кроме того, этот метод не был ортодоксальным, он мог значительно укрепить тело, но не мог увеличить магическую силу. Только те, кто готов был идти на крайние меры, могли практиковать этот метод, и после его завершения они могли идти по гораздо более трудному пути бессмертия, чем обычные бессмертные.

Самое важное, что для практики этого метода требовалась не только сильная физическая основа, но и мощное сознание для привлечения звездной энергии в тело. Поэтому те, у кого не было достаточно сильного сознания, не могли практиковать этот метод.

Когда Старейшина Холодного Пламени передал этот метод из мира бессмертных, он установил специальное заклинание на табличке, так что только те, у кого было достаточно сильного сознания, могли разгадать его и увидеть «Малый метод звездной энергии Большой Медведицы».

Хань Ли сжал табличку, его сердце забилось от волнения, и он почувствовал, что наконец-то увидел свет в конце туннеля.

Этот «Малый метод звездной энергии Большой Медведицы» казался созданным специально для него, хотя на табличке говорилось, что практика приносит невыносимую боль, он не колебался.

Однако в этот момент табличка в его руке внезапно разбилась, превратившись в яркий золотой свет.

Хань Ли увидел это, его зрачки сузились, и он поднял голову.

Золотой свет парил в воздухе, слегка искривляясь, и превратился в золотую фигуру, которая оказалась крепким мужчиной средних лет с квадратным лицом и небольшой бородой, излучающим величие.

Хань Ли был поражен, его глаза расширились, и он узнал этого человека по портретам, которые видел в секте, — это был Старейшина Холодного Пламени!

— Отлично! Отлично! Отлично! Мои усилия не были напрасны, наконец-то кто-то смог разгадать это заклинание! Как тебя зовут? — Старейшина Холодного Пламени посмотрел на Хань Ли и спросил с улыбкой.

— Я… — Хань Ли быстро соображал, решив сначала обмануть его.

Человек перед ним, очевидно, был воплощением сознания Старейшины, оставленным в табличке, но он все равно ощущал давление, чувствуя, что его боевая мощь была необычайной.

«Почему на тебе нет ни малейшего следа энергии наших методов практики? Ты что, не из числа основных учеников нашего ордена?» — спросил Старейшина Холодного Пламени, его взгляд стал еще холоднее.

«Докладываю Старейшине, я недавно присоединился к ордену в качестве почетного старейшины и еще не успел изучить какие-либо методы практики ордена,» — сказал Хань Ли, хотя внутри он нахмурился, но внешне сохранял спокойствие.

«Почетный старейшина? Как внешний старейшина мог получить табличку с методом Малой Северной Звезды?» — резко спросил Старейшина Холодного Пламени.

Хань Ли на мгновение потерял дар речи.

Старейшина Холодного Пламени перевел взгляд на ноги Хань Ли. Там лежала куча сверкающей пыли. Увидев это, Хань Ли сохранил спокойное выражение лица, но внутри подумал: «Плохо дело.»

Глава 37: Побег

Глава 37: Спасение

«Мерзавец, как ты посмел!»

«Как ты посмел украсть наши секретные записи! Умри!»

Толстый монах и высокий худой мужчина были в ярости, их глаза горели гневом. Они одновременно закричали, и толстый монах вытащил желтый нефритовый талисман, резко встряхнул его.

«Бззз!»

С талисмана сорвался желтый луч, который мгновенно ударил в желтый световой купол.

Купол тут же раскололся посередине, открывая проход шириной около двух метров.

Двое мужчин стремительно вылетели наружу, бросившись к фигуре внутри.

В этот момент фигура внезапно подняла руку, пробормотала заклинание и указала пальцем.

Черный луч вырвался из ее пальца и ударил в белый нефритовый столб в центре.

Защитные символы на столбе мгновенно засветились, и желтый купол вспыхнул ярким светом, извергая бесчисленные желтые лучи, которые молниеносно обвили двух даосов в воздухе.

Они почувствовали, как их тела стали в сотню раз тяжелее, словно погрузившись в болото, и даже поднять руку стало невероятно трудно.

«Плохо, эта печать была изменена!» — воскликнул высокий худой мужчина.

«Кто ты? Как ты можешь контролировать эти защитные символы?» — прорычал толстый монах, его лицо потемнело от ярости.

Фигура не обратила на них внимания, продолжая читать информацию с нефритовых табличек, а ее руки быстро двигались, нанося удары по белому столбу.

Желтые лучи начали колебаться, образуя два вихря вокруг двух даосов, полностью парализуя их.

Они яростно кричали и изо всех сил пытались освободиться, их оружие сверкало, извергая серые и зеленые лучи, но все их усилия были тщетны.

В этот момент в комнату ворвались семь или восемь фигур — это были патрульные командиры уровня выше.

Увидев происходящее, они были потрясены, но быстро пришли в себя и начали атаковать желтый купол, пытаясь освободить двух даосов.

«Стойте, не бейте!» — крикнул толстый монах, но было уже поздно.

Семь или восемь оружий ударили в купол, и он начал дрожать. В тот же момент на его поверхности появились бугорки размером с жернов.

«Бум!» — несколько щупалец из желтого света молниеносно вырвались и обвили патрульных, затащив их в купол.

Они не могли пошевелиться, их силы были значительно ниже, чем у двух даосов.

«Проклятье!» — закричал толстый монах.

«Вы сообщили секте о происходящем?» — спросил высокий худой мужчина у патрульных.

«Да… сообщили…» — с трудом ответили они.

Двое даосов облегченно вздохнули и повернулись к фигуре.

Фигура продолжала взламывать защиту каменных шкафов и быстро читала нефритовые таблички, уже просмотрев большую их часть.

Двое были в ярости, но ничего не могли поделать, наблюдая за происходящим.

«Кто посмел так нагло поступить!» — раздался громоподобный голос снаружи, и в комнату ворвался красноволосый великан.

Его появление сопровождалось мощной волной жара, и желтый купол начал дрожать.

Все внутри купола почувствовали, как их уши заложило, а лица побледнели, но их глаза засветились радостью.

Фигура замерла, затем повернулась к великану, и ее третий глаз на лбу засветился черным светом.

Бззз!

Несколько черных лучей вырвались и разбили защиту на трех каменных шкафах.

Красноволосый великан, одетый в алый халат, был высотой более двух метров и выглядел как железная башня. Его халат пылал огнем, и вся комната мгновенно наполнилась ужасающим жаром.

От него исходила мощная аура, и было ясно, что он был мастером высокого уровня.

«Мерзавец, готовься к смерти!» — прорычал великан, его глаза пылали яростью.

Он взмахнул рукой, и огненный меч вырвался из его ладони, увеличившись до размеров в несколько десятков метров. Меч обрушился на желтый купол с невероятной силой.

Желтые лучи вспыхнули, пытаясь остановить меч, но были мгновенно уничтожены его пламенем.

«Крак!»

Огненный меч ударил в купол, и на его поверхности появились трещины, но он не разрушился.

В этот момент фигура взмахнула рукой, и три нефритовые таблички вылетели из шкафов, оказавшись в ее руке.

Красноволосый великан взревел от ярости, и его меч увеличился вдвое, извергая пламя.

Желтый купол наконец то разрушился, и все внутри него освободились.

Огненный меч продолжил свое движение к фигуре, но она взмахнула рукой, и черный луч ударил в меч.

«Бум!» — черный луч взорвался, и пламя на мече потухло.

«Глаз разрушения!» — воскликнул красноволосый великан.

Фигура начала читать заклинание, и ее тело окуталось фиолетовыми молниями, которые распространились вокруг, создавая молниеносный барьер.

«Ты не уйдешь!» — закричал великан, и его меч разделился на два.

Один из мечей ударил в молниеносный барьер, и раздался взрыв.

Все в комнате почувствовали мощную волну, и патрульные упали на колени, не в силах устоять.

Когда дым рассеялся, фигура исчезла.

Все были в шоке и повернулись к красноволосому великану.

Его лицо было искажено яростью.

В это время в тайной комнате Хань Ли, в центре которой был выгравирована фиолетовая печать, появилась фигура, окутанная черным дымом.

Хань Ли открыл глаза, и в его взгляде мелькнула радость. Он взмахнул рукой, и черный дым рассеялся, обнажив серебристого воина с пустыми глазами — это был символьный солдат.

Половина тела воина была разрушена, и его аура была на грани исчезновения.

Хань Ли взмахнул рукой, и несколько десятков нефритовых табличек вылетели из тела воина, оказавшись в его руке.

Он собрал таблички и коснулся лба воина, забирая его силу.

В то же время тело воина озарилось светом, и оно распалось, превратившись в изношенный серебряный талисман и пурпурный талисман, которые одновременно упали на землю.

Этот серебряный талисман был талисманом Ацзя Юань, а пурпурный талисман — Тай И Хуа Цин. Именно их Хань Ли тайно изготовил несколько дней назад, пробравшись в Зал Небесных Символов и украв материалы для их создания.

К сожалению, талисман Ацзя Юань был слишком поврежден и уже не мог быть использован.

Глава 36: Кража

Глава 36: Подмена

В то время как два практикующих сянь с подозрением оглядывались по сторонам, тень уже появилась в черном зале.

Этот зал был небольшим, всего около двадцати-тридцати метров в диаметре. В центре возвышалась печатьная белая нефритовая колонна, покрытая бесчисленными символами. Мягкий желтый свет исходил от вершины колонны, образуя куполообразный желтый световой занавес, окутывающий определенную область. Внутри можно было разглядеть около десятка красных светящихся каменных ящиков, но их содержимое оставалось загадкой.

Тень стояла на месте, не делая шагов вперед, внимательно изучая желтый световой занавес. Ее глаза сверкали синим светом.

Через мгновение она взмахнула рукой, и десятки черных лучей вылетели, превращаясь в черные флаги печати. Они аккуратно расположились вокруг желтого защитного барьера. Затем тень сложила пальцы в заклинание, и черные лучи вырвались из флагов, соединяясь в воздухе и образуя большой полусферический темно-серый световой занавес, который окутал желтый световой занавес.

Желтый световой занавес уже занимал почти половину зала, а темно-серый световой занавес заполнил практически все пространство.

Тень выпустила струю зеленого газа, которая упала на желтый световой занавес, пытаясь пробить его, как и раньше.

Неожиданно, когда зеленый газ начал разъедать занавес, создавая отверстие размером с ладонь, поверхность занавеса вспыхнула ярким светом. Бесчисленные желтые лучи света появились из ниоткуда, окутывая зеленый газ.

В то же время символы на белой нефритовой колонне в центре занавеса ярко вспыхнули.

Поверхность желтого светового занавеса засветилась еще ярче, и появились тонкие желтые нити света, которые обвились вокруг зеленого газа и резко сжались.

Зеленый газ мгновенно разлетелся на мелкие кусочки, а желтые лучи света быстро исчезли, и отверстие закрылось.

Тень, казалось, не удивилась этому зрелищу. Она долго смотрела на белую нефритовую колонну, затем достала еще десяток флагов разных цветов.

Она взмахнула рукой, и все флаги зависли в воздухе, образуя странную овальную печать. Хотя это выглядело хаотично, в этом была скрытая гармония.

Когда тень быстро сложила пальцы в заклинание, ее руки засветились черным светом.

Десяток флагов также начали излучать разноцветный свет, как копья, ударяя в желтый световой занавес и проникая внутрь, окружая область размером около метра.

Поверхность желтого светового занавеса ярко вспыхнула, замедляя продвижение флагов, и сильная волна энергии распространилась вокруг. Однако, столкнувшись с внешним темно-серым световым занавесом, эта волна исчезла, как камень, упавший в море, не распространяясь дальше.

Когда тень произнесла заклинание, флаги засветились еще ярче и быстро проникли в желтый световой занавес.

В следующее мгновение, область, окруженная флагами, потемнела.

Тень немедленно выпустила струю зеленого газа, которая упала на эту область.

Темный световой занавес не смог сопротивляться, и зеленый газ быстро разъел его.

Однако символы на белой нефритовой колонне в центре занавеса начали ярко мигать, и желтый световой занавес в других областях засветился еще ярче. Больше желтых лучей света хлынули, ударяя в область, окруженную флагами, но были остановлены.

Сильная волна энергии распространилась, но была остановлена темно-серым световым занавесом. Однако на этот раз волна была слишком сильной, и световой занавес начал дрожать, как будто не мог выдержать.

К счастью, через два-три вдоха область была полностью разъедена зеленым газом, и тень быстро проскользнула внутрь, оказавшись рядом с белой нефритовой колонной. Она выпустила струю черного газа, окутав колонну, и начала произносить заклинания, отправляя черные лучи в колонну.

Черный газ быстро распространился по колонне, покрывая символы.

Свет на колонне быстро потускнел, и желтый световой занавес начал успокаиваться, возвращаясь в исходное состояние.

Тень взмахнула рукой, и флаги вылетели из желтого светового занавеса, вернувшись к ней. Она не останавливалась и достала еще одну стопку желтых флагов, которые превратились в лучи света и ударили в желтый световой занавес.

Эти флаги легко проникли в световой занавес и исчезли.

Желтый световой занавес слегка задрожал и вернулся в исходное состояние, а отверстие, разъеденное зеленым газом, быстро закрылось.

Тень повернулась и посмотрела на десяток каменных ящиков, окружавших колонну.

Каждый ящик был окружен красным световым занавесом.

Тень подошла к одному из ящиков и, не колеблясь, выпустила струю зеленого газа, которая упала на красный световой занавес. Эта область начала сильно дрожать, и красный свет быстро тускнел, как будто вот-вот прорвется.

В этот момент на поверхности красного света появились белые кристаллические лучи, и красно-белый свет начал сопротивляться зеленому газу.

В то же время из глубины зала раздался пронзительный звон колокола.

Тень вздрогнула, и вокруг нее задрожало пространство.

Но в следующее мгновение она начала произносить заклинание, и зеленый газ начал менять форму, атакуя красно-белый барьер. Однако, несмотря на все усилия, зеленый газ не мог прорваться.

Тень резко взмахнула рукой, вернув зеленый газ, затем коснулась пальцами лба. На лбу появилась черная трещина, и из нее выглянул черный как смоль глаз.

Глаз слегка повернулся, и внутри появились черные символы.

Бах!

Черный луч света вырвался из глаза и ударил в красно-белый барьер, пробив его, как бумагу.

Тень выпустила мощную волну сознания, которая разделилась на десятки частей и проникла в каждый ящик, быстро исследуя их содержимое.

С звоном колокола за пределами хранилища защитные барьеры начали ярко мигать, подавая сигнал тревоги.

— Нехорошо! Кто-то проник в хранилище!

— Кто посмел так нагло вторгнуться? Это самоубийство!

— Может, это тот же вор, который проник в Зал Небесных Символов пару дней назад?

С криками ярости люди начали собираться вокруг хранилища со всех сторон.

Учитывая предыдущий инцидент в Зале Небесных Символов, охранники не колеблясь отправили сообщение старшим секты, а самые сильные из них немедленно ворвались в хранилище.

В ночи различные части секты Холодного Пламени начали светиться, и вокруг поднялась суматоха.

Первыми отреагировали два практикующих сянь у входа в хранилище.

Услышав звон колокола, они вскочили, их лица исказились от ужаса и гнева.

Кто-то действительно проник в хранилище у них под носом!

— Может, это действительно практикующий да цзэн?

Эта мысль мелькнула в их головах, но сейчас было не до размышлений. Они быстро достали по талисману: один в форме полумесяца, другой — круглый.

Соединив талисманы, они получили полный круг и приложили его к определенному месту на двери.

Водяной барьер на двери мигнул и исчез, и дверь с грохотом открылась. Они немедленно ворвались внутрь.

Увидев темно-серый световой занавес, они замерли.

Толстый монах быстро достал круглое зеркало-артефакт. Он сложил пальцы в заклинание, и зеркало засветилось серым светом, выпустив мощный серый луч, который ударил в темно-серый световой занавес, вызвав оглушительный взрыв.

В тот же момент высокий худощавый мужчина выпустил четыре зеленых летающих меча, которые, слегка закружившись, превратились в четыре зеленых лотоса.

Бесчисленные зеленые мечи свирепо вырвались из четырех зеленых лотосов и обрушились на черный светлый занавес.

Бах! Бах!

Черный светлый занавес наконец не выдержал и разорвался, открывая взгляду то, что скрывалось за ним.

— Дерзкий негодяй! — воскликнули два практикующих Сянь, увидев смутно проступающую серебристую тень. Их сердца облегченно вздохнули, но в то же время они испытывали стыд и ярость.

Эта тень излучала ауру, соответствующую лишь уровню Зарождения души!

Однако этот человек не обращал ни малейшего внимания на двух практикующих снаружи. Он только что закончил изучать первую каменную шкатулку с нефритовыми свитками и, мгновенно переместившись, оказался у соседней шкатулки.

Следуя тому же методу, он выпустил из своего третьего глаза черный луч, разбивший защитные чары вокруг шкатулки. Затем, совершенно спокойно, он выпустил свою духовную силу и снова начал изучать нефритовые свитки.

…………