Глава 475: Инвентаризация
Хань Ли, услышав слова Цзинь Тун, слегка нахмурился, но затем его лицо снова расслабилось.
Хотя он нашел тех, кто потерял с ним связь, таких как Сяо Дао Жэнь и Цзинь Тун, он все еще не мог четко вспомнить произошедшие события. По мере развития ситуации, он все больше чувствовал, что дело не так просто, и, возможно, он оказался втянутым в какой-то заговор.
Кроме того, он явно или тайно обидел нескольких человек, с которыми раньше не мог тягаться, и большинство из них сейчас находились в этом Бин Хань Сянь Фу. К счастью, благодаря стечению обстоятельств, он получил значительную удачу, что позволило ему резко повысить свою силу и стать золотым бессмертным.
Теперь у него была сила для самозащиты в этом месте. Что касается воспоминаний, он решил отложить их до выхода отсюда.
«Хань Ли, пойдем! Давай найдем тех золотых бессмертных, о которых ты говорил! Я потеряла маленький уровень, помогая тебе справиться с той старой ведьмой,» — Цзинь Тун дернула Хань Ли за рукав, капризно сказала она.
«Пойдем, здесь нельзя долго задерживаться. Кстати, Цзинь Тун, в будущем, если не можешь победить, беги. Ни в коем случае не используй секретные техники,» — Хань Ли кивнул, его лицо было серьезным, когда он давал наставления.
«Хм, я же помогала тебе!» — Цзинь Тун недовольно пробормотала.
Хань Ли слегка улыбнулся, его тело окуталось зеленым светом, и он собирался двинуться в путь. Внезапно его взгляд скользнул по окружающей местности, и он нахмурился.
Из-за недавнего сражения, кроме золотого дворца, все вокруг было разрушено и пусто. Он мог видеть до самого горизонта.
Однако, несмотря на то, что он только что сражался с Цюй Лин, он не мог найти ни следа Лу Юй Цин.
«Цзинь Тун, когда я сражался с Цюй Лин, ты не заметила женщину, которая была со мной? Куда она делась?» — Хань Ли спросил Цзинь Тун.
«Женщина? А, та, что была с тобой. Она сначала наблюдала за битвой издалека, а потом использовала секретную технику и скрылась под землей,» — Цзинь Тун замерла, затем равнодушно ответила.
«Сбежала?» — Хань Ли нахмурился.
«Да, это твоя спутница, поэтому я не останавливала ее. Иначе, одним взмахом руки, я бы заставила ее остаться,» — Цзинь Тун моргнула своими большими глазами и улыбнулась.
Хань Ли проигнорировал слова Цзинь Тун и стоял в задумчивости, его лицо было напряжено.
Цзинь Тун, заметив, что Хань Ли снова погрузился в размышления, надула губы и отвернулась.
Но вскоре она незаметно повернула голову и бросила взгляд на Хань Ли.
В этот момент Хань Ли встряхнулся и взлетел, его глаза вспыхнули синим светом, и он осмотрел окрестности.
Через мгновение синий свет в его глазах исчез, но его брови сдвинулись еще сильнее.
Он только что обыскал окрестности, но не нашел следов других даосs. Однако он также не нашел следов Лу Юй Цин после ее исчезновения.
«Мы все еще идем? Я немного проголодалась!» — Цзинь Тун подлетела к нему, скрестив руки на груди.
«Эта женщина имела при себе карту этого места. Я пришел сюда, следуя ее карте,» — сказал Хань Ли.
Он не упомянул, что чувствовал что-то странное в Лу Юй Цин, особенно после того, как они покинули Юй Хань Гун. Ее поведение становилось все более странным, и ее внезапное исчезновение без следа было еще более подозрительным.
«Если она пропала, мы сами найдем дорогу,» — Цзинь Тун небрежно сказала.
«Хорошо. Пойдем,» — Хань Ли кивнул, его тело превратилось в зеленый свет и полетело вдаль. Цзинь Тун окуталась золотым светом и последовала за ним.
Они летели около получаса, и перед ними все еще были разрушенные здания. Наконец, они приземлились возле полуразрушенного дворца.
«Давай отдохнем здесь,» — Хань Ли сел в одном из относительно целых залов и взмахнул рукой, выпустив несколько десятков синих лучей, которые создали синий барьер.
Цзинь Тун села рядом с ним.
Хань Ли глубоко вздохнул, закрыл глаза и начал медитировать, его тело окуталось мягким зеленым светом.
Цзинь Тун посмотрела на него, затем также закрыла глаза, и ее тело окуталось золотым светом.
Прошло полдня, и зеленый свет вокруг Хань Ли рассеялся, обнажив его фигуру. Его лицо было спокойным, что свидетельствовало о полном восстановлении его сил.
Цзинь Тун все еще была окутана золотым светом, поглощая окружающую сенцзы.
Хань Ли взглянул на нее, затем отвел взгляд и взмахнул рукой. Свет вспыхнул, и перед ним появились два предмета: серый трон и зеленая чаша, в которой лежало тело Цюй Лин.
Хань Ли посмотрел на серый трон и выпустил зеленый луч, который вошел в трон.
Серый трон засветился серым светом, который постепенно становился ярче. Три зеркальных изображения медленно появились, излучая серый, черный и белый свет.
Глаза Хань Ли загорелись. Этот серый трон был высокого качества, превосходящего большинство его артефактов.
Более того, этот трон содержал три различных закона, что делало его уникальным.
Серый трон уже продемонстрировал свою мощь, и Хань Ли знал, что его сила велика.
К сожалению, это был личный артефакт Цюй Лин, содержащий ее личную метку, которую невозможно удалить. Даже если бы он смог его подчинить, он бы смог использовать лишь пятьдесят-шестьдесят процентов его силы.
Хань Ли вздохнул и убрал серый трон, затем посмотрел на зеленую чашу.
Он махнул рукой, и несколько предметов вылетели из чаши, опустившись перед ним. Это были четыре мешочка разных цветов, белый пояс, украшенный сотнями драгоценных камней, и черное кольцо.
Эти вещи принадлежали Цюй Лин, и он не успел их забрать ранее.
Хань Ли взял четыре мешочка и быстро осмотрел их. Его глаза загорелись.
Эти мешочки не были обычными хранилищами, а специальными мешочками для духовных зверей, каждый из которых представлял собой маленький мир с богатой сенцзы и разнообразной средой.
Сейчас эти мешочки были пусты, так как духовные звери, которые в них жили, были убиты.
Хань Ли убрал мешочки, затем взял белый пояс и осмотрел его. Его глаза снова загорелись.
Этот пояс также был предназначен для хранения духовных зверей, каждый драгоценный камень на нем представлял собой отдельный мир. В этих мирах жили различные духовные звери, от единичных до тысяч и десятков тысяч.
Эти звери были разнообразными и имели разные способности, не все из них были предназначены для боя. Некоторые использовались для разведки, слежки и других целей.
Хань Ли, который много путешествовал и видел многое, был поражен этими зверями. Он убрал пояс и взял черное кольцо, осмотрев его.
Это кольцо было хранилищем, и внутри него он нашел несколько предметов, включая золотой приказной флаг, маленький синий щит, мечи облака пчел из зеленого бамбука, изумрудный тыквенный сосуд, маленького человека из серебряного пламени, огненного феникса с девятью хвостами, пурпурную тень, серый липкий труп, черные гигантские ворота, золотой большой замок, зеленый гигантский меч, синий гигантский меч, синюю русалку, серебряные светлые ворота, золотую тень пальца, золотую звездную реку, золотой кристаллический свет, золотую большую сеть, серую большую сеть, черный гигантский корабль, черное пламя, черную светлую стрелу, черную трещину, белый светлый нож, белый свет, белые светлые точки, белый светлый занавес и белый светлый шар.
Хань Ли внимательно осмотрел каждый предмет, его пальцы скользили по поверхности, ощупывая текстуру и материалы. Он вспомнил историю и значение каждого артефакта, и его глаза загорелись от воспоминаний.
Он знал, что каждый из этих предметов имеет свою уникальную силу и значение, и он должен использовать их с мудростью и осторожностью.
Хань Ли встал со стула и медленно подошел к выходу из пещеры. Его сердце было полно решимости и готовности к новым испытаниям и приключениям. Он знал, что его путь только начинается, и он готов встретить любые вызовы, которые ждут его впереди.
Однако в этот момент все духовные звери в пространстве Юй Дай погибли, не осталось ни одного живого. Это вызвало у Хань Ли удивление и сожаление.
Эти духовные звери не имели на теле ран, и их смерть явно не была вызвана последствиями недавнего сражения. Это было странно.
Хань Ли задумался и махнул рукой. Перед ним появилось тело зеленого оленя, из всех отверстий на его лице текла кровь.
Хань Ли протянул палец и коснулся головы оленя, вливая в нее точку зеленого света. Через мгновение его лицо стало мрачным. Он махнул рукой, и перед ним появилось тело белого ледяного червя. Хань Ли снова коснулся его головы, и кончик его пальца засветился зеленым светом.
Хань Ли быстро убрал палец, и в его глазах мелькнул гнев. Он понял причину смерти этих духовных зверей: они погибли из-за запретного заклинания.
Цюй Линь заключила в телах этих зверей запретное заклинание, которое было чрезвычайно злобным. Если хозяин погибал, звери тоже умирали. Это было самым жестоким из всех заклинаний.
Хань Ли покачал головой и махнул рукой, забрав белый нефритовый пояс. Этот пояс был очень ценным, возможно, даже ценнее нескольких сумок с высокоуровневыми духовными зверями.
Наконец, он взял черное кольцо и приложил его ко лбу, погрузив свое сознание внутрь. Его глаза расширились от удивления.
Хань Ли махнул рукой, и на полу появилась куча вещей, занимая половину зала. Эти предметы были разнообразными: духовные травы, минералы, материалы и сокровища, излучающие разноцветные световые лучи, освещавшие весь зал.
Каждый из этих предметов обладал сильной духовной энергией и был очень ценным. Хотя Хань Ли нашел много сокровищ в небесном дворце, они не шли ни в какое сравнение с теми, что были у Цюй Линь.
Однако многие из этих вещей явно принадлежали другим мастерам, что свидетельствовало о том, что Цюй Линь занималась убийствами и грабежами.
Хань Ли вдруг заметил красный жетон с изображением феникса, который был символом секты Истинного Пламени. Он осмотрел жетон и обнаружил, что таких жетонов было шесть или семь.
Очевидно, что члены секты Истинного Пламени встретили Цюй Линь и были убиты ею. Хань Ли покачал головой и вздохнул, хотя он не испытывал симпатии к членам секты Истинного Пламени, но их гибель вызвала у него сожаление.
Хань Ли махнул рукой, отбросив вещи, принадлежавшие членам секты Истинного Пламени, и продолжил осматривать остальные предметы. Вскоре его глаза загорелись, и он махнул рукой, выпустив зеленый свет, который обернулся вокруг изумрудного тыквенного сосуда и притянул его к себе.
Этот предмет был тем самым Небесным Тыквенным Сосудом, который использовала Цюй Линь.