Глава 816: Бессмертный фонарь пятого класса

Глава 816: Горный городок

Хань Ли наблюдал, как зеленая жидкость превращалась в сверкающую, как нефрит, зеленую жемчужину, которая медленно скользила по прожилкам листа и, наконец, впитывалась в стебель.

Хань Ли выпрямился и убрал маленький зеленый флакон. Лист, который был немного свернут, вернулся в свое первоначальное состояние, как только Хань Ли отошел.

Весь нежный зеленый росток не изменился, лишь изредка легкий ветерок шевелил листья, создавая иллюзию, что ничего не произошло.

Хань Ли не торопился, его взгляд был прикован к маленькому ростку, глаза сверкали, и он был погружен в свои мысли.

Время шло, но выражение лица Хань Ли оставалось неизменным, сохраняя спокойствие.

Неизвестно, сколько времени прошло, когда Хань Ли вдруг вздрогнул.

Внезапно на листе засветился узор, который начал распространяться, пока не покрыл весь росток. Этот узор был не похож на прожилки листа, но казался знакомым.

Хань Ли смотрел на него некоторое время, затем хлопнул в ладоши и пробормотал: «Почему он так похож на временные узоры?»

Однако узор продержался всего несколько мгновений и быстро исчез.

Хань Ли нахмурился, его взгляд замерцал, и он задумался.

Это дерево Двух Жизней было посажено старшим учеником Старейшины Ми Ло, Му Янем, из Врат Истинного Слова. Неужели он использовал какой-то метод, чтобы наделить это дерево силой временного закона? Или это дерево изначально содержит временной закон?

А что насчет истории о том, как он использовал это дерево, чтобы пережить кризис?

Или это просто ошибочное предание?

Хань Ли размышлял долго, но так и не пришел к окончательному выводу. Он только покачал головой и отложил эти мысли.

Как бы то ни было, возрождение остатков дерева Двух Жизней — это хорошая новость.

В следующие полдня Хань Ли осмотрел другие духовные травы в саду, затем вышел из сада и, пройдя через серебряные светлые ворота, вернулся в бамбуковую беседку у пруда.

Ти Хунь спал уже долго и не подавал признаков пробуждения, поэтому Хань Ли не стал подниматься на второй этаж, а сел на первом этаже, скрестив ноги.

После некоторого времени медитации Хань Ли достал кусок верхнего сорта пурпурного янского теплого нефрита и сжал его в руке.

Он медленно передал свою сенцзуньскую силу в нефрит, и тот засветился пурпурным светом, окрасив весь первый этаж бамбуковой беседки в пурпурный цвет.

Хань Ли почувствовал тепло, распространяющееся по всему телу, и ощущение удовольствия, исходящее из глубин его сознания, которое погружало его в состояние блаженства, из которого он не хотел выходить.

Некоторое время спустя он медленно открыл глаза, вернул сенцзуньскую силу в тело, и пурпурный янский теплый нефрит вернулся в свое первоначальное состояние.

«Этот предмет действительно необычен, его польза для души настолько велика, что неудивительно, что те люди из города Хэй Чи готовы рисковать ради него… Если использовать его для практики сенцзуньского искусства, возможно, это удвоит эффект,» — сказал Хань Ли, и на его лице появилась улыбка радости.

С этими словами он легко подбросил пурпурный янский теплый нефрит, и тот повис в воздухе над его головой.

Хань Ли затем сложил руки в мудру и начал тихо произносить заклинание пятого уровня сенцзуньского искусства.

Из его лба вышел светящийся луч, который извивался в воздухе, как змея, затем резко метнулся вверх и вошел в пурпурный янский теплый нефрит.

Нефрит слегка задрожал, и на нем снова засветился пурпурный свет, но на этот раз он не был таким ярким, а ограничился свечением размером в десяток дюймов, полностью покрывая пространство над головой Хань Ли.

Внутри пурпурного света было что-то похожее на пурпурный дым и сверкающие точки, создавая иллюзию пурпурного звездного облака, выглядевшего мечтательно.

Хань Ли, окутанный этим пурпурным звездным облаком, почувствовал, как его настроение улучшилось, и волны сенцзуньской силы начали распространяться от его головы, как круги на воде, становясь все шире и шире.

Время текло, как вода, и дни сменялись ночами. Прошло пять лет.

В области Хуан Лян, в цепи зеленых гор, находился маленький горный городок, почти полностью изолированный от внешнего мира.

На закате, когда солнце уже клонилось к закату, из труб домов начал подниматься дым, а фермеры, возвращавшиеся с полей, вели за собой однорогих быков, проходя под деревянной аркой у входа в город.

На центральной улице, вымощенной зелеными камнями, дети с четырьмя руками и двумя головами играли и бегали, а их матери, крепкие женщины, стояли неподалеку, обсуждая домашние дела и время от времени поглядывая на своих детей.

Если кто-то из детей падал или ударялся, они тут же подбегали, чтобы помочь им подняться, бормоча что-то себе под нос.

Среди детей был один особенно сообразительный малыш, который собирался незаметно запрыгнуть на спину своего старшего товарища, когда вдруг заметил двух незнакомцев, идущих по улице.

Городок был небольшим, и все жители принадлежали к одному племени, поэтому малыш сразу понял, что это чужаки. Он не испугался, а с любопытством начал разглядывать их.

Эти двое выглядели совсем иначе, чем местные жители: у них было по одной голове и двум рукам, и они были одеты в яркие одежды с необычными узорами.

Один из них, молодой человек с обычной внешностью, заметил, что малыш смотрит на него, и улыбнулся. Другой, мужчина с белыми волосами, оставался бесстрастным.

Это были Хань Ли и Ши Чуан Кон, которые прибыли сюда из области Чэнь Цюань.

Малыш, заметив, что его заметили, отвел взгляд, но тут же снова посмотрел на них.

Хань Ли, одетый в зеленый халат, улыбнулся еще шире, вспомнив, как когда-то он сам был таким же любопытным ребенком.

«Ши, я думал, что все маги рождаются с магическими способностями, но оказывается, здесь тоже есть обычные люди, как и в мире людей. Этот горный городок, спрятанный в горах, действительно напоминает рай на земле,» — сказал Хань Ли.

«В Священном мире все племена имеют крепкое телосложение и живут в среднем три-четыре сотни лет. Но не у всех есть магические способности. Кроме пути совершенствования тела, которое доступен всем, не все могут или хотят заниматься магией,» — ответил Ши Чуан Кон, оглядывая городок.

«Действительно. Но жители этого городка — это за какое племя? Судя по их крови, они не кажутся слабыми, и не похожи на обычных магов,» — сказал Хань Ли.

«В Священном мире, кроме некоторых высших племен, многие низшие племена не придают большого значения чистоте крови, поэтому часто происходят межплеменные браки. В результате трудно определить, к какому племени они принадлежат. Жители этого городка кажутся чистокровными, но я никогда не видел таких в других местах Священного мира, поэтому не могу определить их происхождение,» — сказал Ши Чуан Кон, нахмурившись.

Пока они разговаривали, они прошли мимо играющих детей и приблизились к небольшому чайному домику в центре городка, где и сели.

Хозяин домика, старик с длинными волосами и горбатой спиной, принес им чай и удалился, не сказав ни слова.

“Ничего страшного, возвращаться не так уж срочно. Лучше идти с остановками. Хотя в горах Баха духовная энергия невелика, зато магическая энергия здесь гораздо слабее, чем в других местах. Друг Ли, это место вполне подходит для культивации солдат.” Ши Чуан Кон бросил взгляд на черную глиняную чашку, но не стал пить, махнул рукой и произнес это.

Хань Ли собирался что-то сказать, но вдруг почувствовал, как земля под ногами задрожала. Он быстро встал и схватил чайник и свою чашку со стола.

Чашка Ши Чуан Кона упала на пол с громким стуком, и чай разлился по земле.

Не успели они понять, что происходит, как услышали крики детей на улице: “Бежим в горы! Бежим в горы!.. Господин горный дух переезжает!”

Они посмотрели на женщин, которые оставались спокойными, как будто ничего не произошло. Женщины даже не дрогнули.

Землетрясение продолжалось около десяти секунд, прежде чем прекратилось.

Хань Ли снова сел и поставил чайник и чашку на стол.

Скамья, на которой сидел Ши Чуан Кон, была мокрой от чая, поэтому он пересел на место слева от Хань Ли.

“Это было землетрясение?” – спросил Хань Ли, немного озадаченный.

“Я не почувствовал никаких странных колебаний, так что, вероятно, это было землетрясение,” – кивнул Ши Чуан Кон.

Не успели они договорить, как земля снова задрожала.

На этот раз Хань Ли не встал, а просто прижал руками края стола. Стол, который уже начал скрипеть и, казалось, вот-вот развалится, снова стабилизировался, и даже чай в чашке не дрогнул.

Землетрясения повторялись снова и снова, около десяти раз, прежде чем окончательно прекратились.

К этому времени уже стемнело, и горбатый старик повесил тусклый фонарь под низкой крышей. Затем он наклонился, чтобы поднять разбитую чашку.

Когда старик выпрямился, двух клиентов уже не было, на столе лежал только маленький черный магический камень размером с мизинец.

Старик огляделся, но не увидел никого из них. Затем он смахнул камень со стола и положил его в карман своей одежды.

На горной дороге за пределами деревни Хань Ли и Ши Чуан Кон выглядели напряженными и шли быстрым шагом.

“Друг Ли, ты действительно уверен?” – спросил Ши Чуан Кон через передачу звука.

Глава 815: Обезьяна, несущая горы

Глава 815: Прорастание

Два месяца спустя.

В павильоне за пределами города Дуншань, Хань Ли и Ши Чуан Кон сидели друг напротив друга на двух длинных скамьях.

— Ши, я тут подумал, нам лучше не использовать телепортационный портал в самом городе Дуншань, — сказал Хань Ли после некоторого размышления.

— Почему? — спросил Ши Чуан Кон, немного недоумевая.

— Мы должны избегать появления в одном и том же городе несколько раз. Кто знает, может в городе скрываются высокопоставленные маги или шпионы твоего старшего брата. Чем меньше мы будем появляться на людях, тем безопаснее, — объяснил Хань Ли.

— Ли, ты прав. Мой старший брат, хоть и не так хорош в разведке, как третий брат, но его информация все равно очень точна. Иначе он не смог бы так быстро узнать о нашем возвращении в горы Шихуай, — согласился Ши Чуан Кон.

— Судя по карте, которую ты мне дал, ближайшим городом к Дуншань является Ляньфэн. Мы сначала полетим туда, а затем, не останавливаясь, отправимся в Цицзэ. Там мы сможем отдохнуть некоторое время, — предложил Хань Ли.

— Ли, ты хочешь сбить с толку моего старшего брата и его людей, чтобы они не могли предсказать наш маршрут? — спросил Ши Чуан Кон, приподняв бровь.

— Чем больше они будут в недоумении, тем безопаснее будет наше путешествие, — кивнул Хань Ли.

— Ха-ха, не зря я выбрал тебя, Ли. Без тебя мы бы не смогли пройти через испытание мастера Чжу Гу. Этот раз я снова полагаюсь на тебя, — сказал Ши Чуан Кон с улыбкой.

Решив все, они сели на летающую лодку и, превратившись в черную стрелу света, устремились вперед.

Время пролетело незаметно, и прошло более десяти лет.

Над древним лесом, окутанным черным туманом, пролетела черная летающая лодка. На ней стояли два человека: ученый в зеленой одежде и мужчина в зеленой броне — это были Хань Ли и Ши Чуан Кон, снова изменившие свою внешность.

— Не могу поверить, что путешествие из одного района в соседний заняло целых десять лет, — сказал Ши Чуан Кон, управляя лодкой.

— Это неизбежно. Хотя телепортация между городами очень быстрая, но между ними все равно приходится летать, и это занимает время. К тому же, время от времени на нас нападают магические звери, что еще больше замедляет наше продвижение, — ответил Хань Ли, слегка нахмурившись, но сохраняя спокойствие.

— Ха-ха, магические звери в Священном мире в основном агрессивны и имеют сильное чувство территории. Если кто-то вторгается на их землю, они будут сражаться до последнего. Если бы не умение летать, мы бы могли легко избежать их, как, например, тот магический орел Дуаньгу, который преследовал нас три месяца, несмотря на то, что его сила была всего лишь на уровне начальной стадии золотого бессмертного, — сказал Ши Чуан Кон с горькой улыбкой.

— Если бы не боязнь привлечь внимание, мы бы давно убили этого зверя. Впредь будем осторожнее и постараемся избегать районов, где обитают сильные магические звери, — сказал Хань Ли с улыбкой.

— Впереди недалеко город Фэнцю, и после телепортации оттуда мы сможем добраться до западной части Священного мира, в район Куанцзин. Там большая часть территории принадлежит моему старшему брату, так что нам нужно быть еще осторожнее, — серьезно сказал Ши Чуан Кон.

— Тогда давай сначала отдохнем в Фэнцю, — кивнул Хань Ли.

— Хорошо, Фэнцю — второй по величине город в районе Чэньцю, и там процветает торговля. Мы сможем пополнить наши ресурсы, — сказал Ши Чуан Кон, потирая руки.

Договорившись, они ускорили свое продвижение к Фэнцю.

Войдя в город, они сначала нашли гостиницу и сняли два обычных и недорогих двора. Затем они разделились и отправились на несколько известных торговых улиц, чтобы купить необходимые вещи.

В магическом мире мало что могло пригодиться Хань Ли, но ему нужно было немногое — только такие вещи, как дерево Гуйму, обладающее силой молнии.

После посещения одной из торговых улиц, он уже почти собрал все необходимое.

— Теперь осталось только найти «Лэйчэньчжу», но это будет нелегко… — пробормотал Хань Ли, стоя у высоких ворот в конце улицы.

Он вышел на улицу и направился на восток, к другой торговой улице.

Только когда стемнело, Хань Ли вернулся в гостиницу на повозке.

Вернувшись в свой скромный дом, он открыл все защитные барьеры и вошел в мир Цветущего Дерева.

Хань Ли не пошел к дому у Лотосового пруда, а направился прямо к новому бамбуковому дому рядом с садом лекарственных трав.

Сяо Дао Жэнь уже ждал его у входа в бамбуковый дом. Увидев Хань Ли, он подошел и спросил:

— Как дела? Все уже собрано?

— Кроме Лэйчэньчжу, все остальное уже собрано, — вздохнул Хань Ли.

— В магическом мире действительно трудно найти так много вещей из мира бессмертных. Но Лэйчэньчжу важен для активации и пополнения молнии в солдатах, без него их боевая мощь не увеличится, — с сожалением сказал Сяо Дао Жэнь.

— Лэйчэньчжу используется только для этого? — спросил Хань Ли, приподняв бровь.

— Это основное его применение. Остальное — мелочи, на которые можно не обращать внимания, — ответил Сяо Дао Жэнь.

— Если это так, то, пожалуй, нам не нужен Лэйчэньчжу, — вдруг рассмеялся Хань Ли.

— Почему? — недоумевающе спросил Сяо Дао Жэнь.

Хань Ли улыбнулся и достал Небесный Тыквенный Сосуд, слегка постучав по его дну.

Из сосуда вылетел светящийся золотой боб, который упал перед Сяо Дао Жэнь.

Сяо Дао Жэнь взял боб и почувствовал сильный электрический ток, проходящий через его тело.

Он слегка надавил на боб, и раздался громкий треск.

Из боба вырвался огромный электрический свет, подобный двум гигантским крыльям молнии, выпуская мощную энергию.

— Как это возможно? Один только Лэйцзэ Ситу не может создать солдата с такой сильной молнией. Хань, что произошло? — удивленно спросил Сяо Дао Жэнь.

— Раньше я поместил все бобы в Небесный Тыквенный Сосуд, надеясь, что его особые свойства улучшат их качество. Но оказалось, что меч Цинчжу Фэнъюньцзянь, хранящийся в сосуде, начал резонировать с бобами и передал им часть своей молнии. После десяти лет накопления, бобы стали такими, — объяснил Хань Ли.

— Это действительно удача! Теперь нам точно не нужен Лэйчэньчжу, — сказал Сяо Дао Жэнь с улыбкой.

— Не совсем так. Из-за постепенной утечки молнии, мой меч Цинчжу Фэнъюньцзянь стал тренироваться медленнее, — покачал головой Хань Ли.

— Хань, не будь таким привередливым. Твой меч содержит закон молнии, сначала он слился с молнией Бэйсюе, а затем поглотил молнию Хуньгу Цзиньлэй. Это самые мощные молнии в мире. Солдаты, поглотившие часть этой молнии, станут намного сильнее. В будущем, если мы столкнемся с массовым нашествием призраков и демонов, эти солдаты смогут проявить себя, — сказал Сяо Дао Жэнь с легкой иронией.

Хань Ли подумал, что если использовать таких солдат для создания магического круга, их сила будет еще мощнее, и невольно улыбнулся.

“Что мне нужно сделать?” — спросил Хань Ли.

“Пока ничего не нужно. Процесс создания этого магического оружия займет не менее трех лет, и в это время я справлюсь сам. Однако позже, когда потребуется выгравировать символы, понадобится мощная сила сознания, и это придется сделать тебе самому,” — подумав, ответил Сяо Дао Жэнь.

“Тогда я полагаюсь на тебя,” — искренне сказал Хань Ли.

С этими словами он взял из рук Сяо Дао Жэня тыквенный сосуд, который ранее использовался для хранения боевых зерен, и высыпал все зерна из Небесного Тыквенного Сосуда в него.

Сяо Дао Жэнь взял сосуд из рук Хань Ли и слегка потряс его, услышав внутри шуршание зерен. Он удовлетворенно кивнул.

Когда он собирался вернуться на второй этаж бамбукового дома, ему вдруг вспомнилось что-то важное. Он остановился и, повернувшись к Хань Ли, сказал:

“Кстати, Хань Даоюй, несколько дней назад я заметил, что в саду духовных трав корень дерева начал прорастать.”

“Корень дерева?” — Хань Ли на мгновение замер, но тут же вспомнил и поспешил в сад духовных трав.

В глубине сада, на пустом участке земли, он увидел сухой корень, торчащий из земли на высоту около трех чи. На нем появился нежный зеленый росток толщиной с палец, с двумя листочками.

Под светом неба листочки казались хрупкими, но в них чувствовалась упрямая жизненная сила, стремящаяся к солнцу и небу.

Хань Ли подошел ближе, присел и внимательно рассмотрел росток. Его глаза засветились радостью.

“Ты, малыш, съел столько моего зеленого эликсира и наконец-то решил прорасти?” — сказал он.

Перед ним был не просто росток, а остаток двужильного дерева, которое он когда-то нашел в руинах Врат Истинного Слова.

Хань Ли осторожно протянул руку, чтобы коснуться листочков. Внезапно листочки задрожали и потянулись к его пальцам.

Хань Ли нахмурился и использовал свое сознание, чтобы понять, что происходит. Он обнаружил, что листочки реагируют на силу временного закона в его теле и тянутся к нему.

Когда его пальцы коснулись листочков двужильного дерева, ничего необычного не произошло. Он достал из-за пазухи маленький черный флакон, открыл его и капнул каплю зеленого эликсира на листочки.

Глава 814: Маленький сельский городок

Глава 814: Тренировка

Область Шаньцзэ расположена в южной части всего мира Ма, граничит с областью Наньхуан и представляет собой обширную территорию с множеством гор и болот.

Город Дуншань — неприметный пограничный городок в области Шаньцзэ, расположенный у подножия горы Дунваншань. С запада он граничит с озером Пэнху, окружностью около тысячи ли, а с востока — с горой, что создает уникальный пейзаж: горы и вода.

Каждое утро, когда солнце встает над озером Пэнху, поднимаются клубы магического тумана. Золотые лучи солнца пробиваются сквозь черный туман, создавая необычное зрелище, которое можно наблюдать с вершины горы Дунваншань.

Гора Дунваншань невысока, всего тысяча чжанов, но с нее открывается прекрасный вид на золотой туман и магический туман. Многие маги из племени Ма приходят сюда, чтобы наблюдать это зрелище, которое помогает им усилить их магические способности. Поэтому каждое утро на вершине горы собирается множество низкоранговых магов.

В этот день, когда необычное явление над озером только что исчезло, маги начали покидать вершину горы. Один из них, старик в сером плаще с горбатой спиной, и высокий молодой человек с деревянным выражением лица, медленно спускались по каменной лестнице.

Хотя молодой человек казался глупым и неповоротливым, его глаза сверкали внутренним светом и были кристально чистыми.

— Ши Цюань, зачем ты специально пришел посмотреть на это магическое явление? С твоим нынешним уровнем, тебе не нужны такие мелочи для тренировки, — спросил он, глядя на старика.

— Ли Фэйюй, ты думаешь слишком много. Просто в последнее время я чувствую себя подавленным, и, узнав об этом месте, решил прийти сюда, чтобы немного отвлечься, — ответил старик, остановившись и обернувшись.

Эти двое были Ши Чуан Кон и Хань Ли, переодетые для маскировки.

— На самом деле, все это время я не могу понять, почему Тянь Цюань Хоу отпустил нас и предупредил, чтобы мы не шли в Чу Юй Чэн, — спросил Хань Ли, притворившись высоким молодым человеком.

— Честно говоря, я тоже не знаю. В тот момент я чуть не начал сражаться… Возможно, это связано с моим третьим братом. Я знаю, что моя собственная значимость недостаточна, чтобы заставить его так поступить, — ответил Ши Чуан Кон, качая головой.

— Ему действительно пришлось нелегко, притворяясь, что он атакует нас, и тайно отпуская нас, да еще и потеряв целый телепортационный зал, — сказал Хань Ли с улыбкой.

— Но благодаря его предупреждению, я понял одну вещь: не только в Чу Юй Чэн мы не можем пойти, но и в другие города с телепортационными порталами, ведущими в Е Юэ Чэн, мы тоже не можем, — серьезно сказал Ши Чуан Кон.

— Верно, все думают, что мы спешим вернуться в Е Юэ Чэн, поэтому обязательно будут следить за этими городами. Если мы появимся там, нас могут заметить, и если появится еще один маг уровня Да Ло, мы не справимся, — согласился Хань Ли.

— Поэтому сейчас нам нельзя спешить. Мы можем использовать телепортационные порталы между областями, постепенно приближаясь к Е Юэ Чэн, — сказал Ши Чуан Кон с горькой улыбкой.

— Таким образом, хотя это займет больше времени, у нас будет больше выбора для телепортации между городами, и никто не сможет предсказать, какой город мы выберем. Это в значительной степени обеспечит нашу безопасность, — медленно сказал Хань Ли, задумавшись.

— Но обещание, данное тебе, придется отложить, и твое возвращение в мир Сянь тоже задержится, — сказал Ши Чуан Кон с виноватым выражением лица.

— Это не страшно. Если можно, давай пока останемся на горе Дунваншань. У меня есть кое-какие дела, которые нужно уладить, а потом мы продолжим наш путь, — предложил Хань Ли после небольшого колебания.

— Конечно, подождем, пока ты закончишь свои дела, — согласился Ши Чуан Кон с улыбкой.

Они продолжали спускаться по извилистой тропинке и вскоре достигли скрытой скалы на полпути вниз. Ши Чуан Кон махнул рукой, и барьер пространства медленно исчез, открывая два соседних, недавно вырытых пещерных жилища.

Они попрощались и разошлись по своим жилищам.

Войдя в свою пещеру, Хань Ли махнул рукой, и перед ним появился серебряный светящийся портал. Он шагнул в него и оказался перед входом в сад лекарственных растений.

Сяо Дао Жэнь уже ждал его у входа. Увидев Хань Ли, он быстро подошел к нему.

— Хань Даофу, эти солдаты уже созрели. Я временно сдерживаю их силой магического круга, жду, когда ты придешь их обработать, — сказал Сяо Дао Жэнь.

— Спасибо. — Хань Ли слегка поклонился и быстро направился в сад.

Они прошли через поля сада и вскоре достигли области, где выращивались солдаты. Еще издалека они услышали звук трескающегося электричества.

Подойдя ближе, Хань Ли увидел, что область, где раньше было болото с лей-дза си ту, высохла, и земля покрылась сухими комками глины, в которых больше не было электрической энергии.

На контрасте с этим, дерево солдат, стоящее посредине, было окружено пурпурным светом, а на его ветвях висели плотные и наполненные стручки, по которым пробегали тонкие пурпурные электрические нити, издавая треск.

Это зрелище привело Хань Ли в восторг. В прошлый раз в горах Ши Хуай, все солдаты были потрачены, чтобы помочь ему в защите, и теперь он сможет восполнить их число.

— Сяо Даофу, убери магический круг. Пришло время собирать урожай, — сказал Хань Ли, глубоко вздохнув.

Сяо Дао Жэнь кивнул и, сделав жест, махнул рукой.

Земля вокруг дерева солдат засветилась золотым светом, и семь-восемь золотых магических дисков вылетели из земли и вернулись в руки Сяо Дао Жэня.

Прозрачный барьер вокруг дерева исчез, и звук электричества, который был относительно тихим, внезапно усилился, превратившись в громкий треск. Яркий пурпурный свет начал распространяться во все стороны.

Хань Ли, увидев это, слегка удивился и махнул рукой, выпустив зеленый свет, который создал барьер вокруг дерева солдат, чтобы предотвратить разрушение других лекарственных растений в саду.

Под громкие звуки электричества дерево солдат начало быстро увядать, передавая всю свою энергию стручкам.

Сопровождаемый звуком треска, пурпурный свет взорвался и распространился во все стороны, и золотые бобы начали вылетать из стручков, покрытые пурпурными электрическими узорами, как будто они падали с неба.

Хань Ли, увидев это, перевернул руку, и перед ним появился зеленый тыквенный сосуд.

Он наклонил сосуд, постучал по его дну, и из горлышка сосуда появился зеленый вихрь, который начал затягивать бобы внутрь сосуда.

Сад наполнился звуками взрывов, которые продолжались около получаса, прежде чем стихли.

Мгновенно несколько тысяч бобов были собраны в тыквенный сосуд.

Хань Ли потряс сосуд в руке и взял один золотой боб размером с фасоль. В его глазах мелькнуло разочарование: на этот раз дерево солдат дало только один материнский боб.

Хань Ли слегка коснулся боба, и поток сяньлинской энергии потек в него.

«Дзинь-дзинь» — раздался звук электричества.

— Эта пурпурная молния обладает немалой силой и, кажется, сохраняет некоторые липкие свойства земли молний, — сказал Сяо Дао Жэнь, нахмурившись при виде происходящего.

— Верно, — ответил Хань Ли. — Только неизвестно, можно ли лучше использовать эти свойства после того, как они будут выкованы в оружие.

Сяо Дао Жэнь немного поколебался, затем сказал:

— Хань Ли, я как раз знаю один вид «Пурпурного Экстремального Ловушечного Массива», который, возможно, лучше подходит для этих орудий, чем «Массив Запирания Элементов Молнии». Если ты доверяешь мне, почему бы не передать их мне для выкования?

— В этом нет ничего сложного, — улыбнулся Хань Ли. — После того как я выращу их в Небесном Тыквенном Сосуде, я передам их тебе для выкования. Просто составь список необходимых материалов для печатьа и дай его мне.

Сяо Дао Жэнь, услышав это, не стал больше ничего говорить, лишь поклонился Хань Ли.

— Кстати, если ты вспомнишь что-то еще о своем хозяине, обязательно сообщи мне, — добавил Хань Ли. — Раз уж твой хозяин был из Магического Мира, а мы сейчас находимся именно там, возможно, мы сможем решить все вопросы.

— В последние дни я старался вспомнить, но без особого успеха, — покачал головой Сяо Дао Жэнь с ноткой безысходности.

— Ничего страшного, — успокоил его Хань Ли. — Если ничего не изменится, мы пробудем в Магическом Мире еще какое-то время.

После недолгого разговора Хань Ли покинул сад с лекарственными травами и направился к бамбуковому дому у пруда.

Поднявшись на второй этаж, Хань Ли вошел в спальню, где на кровати все еще спал Ти Хунь. Над его головой висел кусок пурпурного теплого нефрита, который уже значительно уменьшился и теперь был размером с большой палец.

Хотя Хань Ли знал, что это не принесет большого эффекта, он все же молча достал другой кусок среднего качества пурпурного теплого нефрита и аккуратно поместил его над головой Ти Хуня.

К счастью, хотя Ти Хунь все еще не приходил в сознание, его дыхание становилось все более ровным, что немного успокаивало Хань Ли. Однако он не знал, как помочь Ти Хуню в его текущем состоянии, и мог только надеяться, что в Ночном Солнечном Городе они смогут найти решение.

Но путь до Ночного Солнечного Города был еще долог. Раньше на Ши Чуан Конга нападали не только его старший брат Ши Чжань Фэн, но и его пятая сестра Ши Цзин Янь. Кто знает, не появятся ли еще другие враги на их пути? Этот путь в Ночной Солнечный Город обещал быть полон испытаний.

От этих мыслей у Хань Ли невольно нахмурилось лицо.

Глава 813: Росток

Глава 813: Безжалостность

Хань Ли и Ши Чуан Кон, услышав слова старика в черной мантии, слегка напряглись.

«Уважаемый, не скрою, у нас срочное дело, и мы хотели бы поскорее уйти. Можно ли нам двоим воспользоваться перемещением?» — спросил Ши Чуан Кон, будто бы заранее подготовившись к этому вопросу.

«Конечно, можно, — ответил старик, приподняв бровь. — Но изначально рассчитанная на троих плата за активацию магического круга теперь придется разделить на двоих. Кроме того, перемещение в Чу Юй Чэн и так дороже, чем в другие места. Вы все еще хотите переместиться вдвоем?»

«Это… это, конечно, дорого, но дело, порученное главой семьи, слишком срочное. Если мы не успеем вернуться, нас ждет наказание. Придется потратить больше денег, — сказал Ши Чуан Кон, изображая огорчение, и посмотрел на Хань Ли.

«Если мы задержимся на полдня, глава семьи обязательно накажет нас. Тогда дело уже не решится просто деньгами, — поддержал Хань Ли. — Придется потерпеть и надеяться, что глава семьи вознаградит нас за труды.»

«Прошу вас, уважаемый, — поспешно поклонился Ши Чуан Кон. — Мы не будем ждать третьего. Можно начинать перемещение прямо сейчас.»

«Раз вы так решили, я не буду вас отговаривать. Внесите плату и ждите у магического круга. Когда переместятся те, кто перед вами, наступит ваша очередь. Кстати, дайте мне ваши пропуска, я должен их зарегистрировать.»

Ши Чуан Кон, услышав это, остановил Хань Ли, который уже собирался достать пропуска, и сам вынул два новых пропуска, протянув их старику.

Старик, взглянув на пропуска, изменился в лице и поспешно встал, кланяясь: «О, так вы слуги Ло Хэн Гуна! Прошу прощения за невежество.»

«Уважаемый, вы слишком любезны. Мы всего лишь скромные слуги господина, — сказал Ши Чуан Кон, поддерживая старика. — Мы не заслуживаем такого почтения.»

«Слава Ло Хэн Гуна известна всему Священному Миру! Раз вы его слуги, то, конечно, не простые люди. Я отменяю все ранее сказанное. Как только эти люди переместятся, я немедленно организую ваше перемещение.»

«Благодарю вас. Но старые правила нельзя нарушать, плата за перемещение останется прежней.»

Старик, видя, как Ши Чуан Кон соблюдает этикет, не ставя его в неловкое положение, расцвел в улыбке. «Тогда я с радостью исполню ваше поручение.»

«Кто такой этот Ло Хэн Гун, что старик так изменил свое отношение?» — мысленно спросил Хань Ли у Ши Чуан Кона.

«Это мой третий брат, — ответил Ши Чуан Кон с улыбкой. — У него есть титул.»

«Твой брат имеет титул?» — удивился Хань Ли.

«Да. Отец всегда был осторожен в вопросе наследования титулов, требуя реальных заслуг. Из всех моих братьев и сестер титулы имеют лишь немногие. Самый высокий титул у старшего брата Ши Чжань Фэна — Цан Лин Ван. За ним следует третий брат, Ло Хэн Гун, и пятая сестра, Юй Линь Гун. Остальные имеют титулы не выше хоу.»

«Судя по словам старика, твой третий брат особенный. В чем его отличие?» — спросил Хань Ли.

«На самом деле, ничего особенного. Хотя все они гуны, их владения и титулы различаются. Третий брат — один из трех самых высоких гунов. Пятая сестра, Юй Линь Гун, немного ниже по рангу. Третий брат известен своей справедливостью и щедростью, поэтому его уважают в Священном Мире.»

«Понятно,» — кивнул Хань Ли.

Пока они обменивались мыслями, старик завершил регистрацию и проводил их к магическому кругу. Он дал указания главному магу, отвечающему за круг, и вернулся к своему столу.

Хань Ли и Ши Чуан Кон стояли в стороне, наблюдая за светящимся магическим кругом.

В этот момент они обменялись взглядами, и их лица изменились.

«Как я и думал, нас догнали… Хорошо, что это всего лишь две капли крови…» — пробормотал Ши Чуан Кон.

«Хорошо, что это всего лишь две капли крови… Но это означает, что план Сюэ Ди Хоу удался,» — медленно произнес Хань Ли.

«Ха! Этот старик, наверное, остался ни с чем. Мы доберемся до Чу Юй Чэн и сразу уйдем. Он не сможет нас догнать,» — сказал Ши Чуан Кон.

«Не знаю, как там Сюэ Ди Хоу. Ведь противник — настоящий маг уровня Да Ло,» — забеспокоился Хань Ли.

Оба замолчали.

Вскоре свет в магическом круге потускнел, и предыдущие три человека исчезли. Главный маг, заменив магические кристаллы, начал активировать круг.

Когда круг был готов, он позвал Хань Ли и Ши Чуан Кона.

Они сосредоточились и вошли в круг, встав в центре.

Главный маг кивнул им и начал произносить заклинания, активируя магический круг.

Круг начал гудеть, и серебристые звезды поднялись с пола, окружив их, как летние светлячки.

Когда круг уже почти активировался, произошло нечто неожиданное!

Раздался громкий хлопок, и магический диск в руках главного мага взорвался.

Круг потускнел и остановился.

Внезапно пурпурно-золотой свет пронесся через зал перемещения, и перед ними появился человек в пурпурно-золотой мантии. Главный маг, увидев его, тут же упал на колени: «Повелитель, я приветствую вас!»

Все остальные, кроме Хань Ли и Ши Чуан Кона, также поклонились.

Хань Ли нахмурился, глядя на мужчину. У того были острые брови, пронзительные глаза, высокий нос с горбинкой и тонкие губы, отчего он выглядел властно и угрожающе.

«Господин, не могли бы вы закрыть на это глаза?» — спросил Ши Чуан Кон с горькой улыбкой.

«Я уже однажды вас отпустил. Вам не следовало возвращаться. Я был к вам милосерден,» — вздохнул Тянь Юй.

«Действительно нет возможности договориться?» — не сдавался Ши Чуан Кон.

«Я арестую преступников. Все остальные — вон! Охрана, никого не подпускать. Нарушители будут убиты на месте,» — холодно приказал Тянь Юй.

Его магическая энергия уровня Да Ло обрушилась на всех, заставив их в ужасе бежать.

Двое стражников из дворца повелителя поспешно вышли, их лица были полны страха и обиды.

Люди бежали во внутренний двор, оглядываясь назад. Внезапно раздался громкий взрыв, и пурпурно-черный дракон магической энергии взмыл в небо, разметав облака.

Башня перемещения рухнула, превратившись в пыль. Ударная волна разрушила десятки зданий вокруг.

Стражи во дворе поспешно активировали защитные барьеры, чтобы удержать разрушения.

Когда люди начали собираться, Тянь Юй вышел из развалин башни и, не говоря ни слова, вернулся в сад.

Старик в черной мантии, ожидавший наказания, не поверил своим глазам, что остался жив, и заплакал от радости.

Прошло три месяца.

В Чу Юй Чэн, во дворце повелителя, в величественном здании с куполом, несколько фигур появились из магического круга и вышли наружу.

У входа сидели два старика. Один из них, в зеленой мантии, выглядел как настоящий мудрец, но его лицо было строгим. Это был Чжуан Цзыю, который уже три месяца ждал здесь Хань Ли и Ши Чуан Кона.

Те, кто вышел из круга, почувствовали его взгляд и поспешно ушли.

Рядом с Чжуан Цзыю сидел старик с золотыми рогами, маг уровня Цзинь Сянь. Он был ответственен за регистрацию и сбор платы за использование круга.

«Чжуан Цзыю, прошло уже три месяца. Те, кого вы ждете, уже должны были бы прийти. Может, они переместились в другой город?» — спросил старик.

«Похоже, меня обманули,» — вздохнул Чжуан Цзыю.

Старик не знал, кого ждет Чжуан Цзыю, и не стал задавать вопросов, следуя указаниям повелителя.

«Передайте мою благодарность Оу Ян Шэншаню. Я навещу его позже,» — сказал Чжуан Цзыю, вставая.

«Я обязательно передам,» — ответил старик, также вставая.

Чжуан Цзыю взглянул на магический круг, встряхнул рукава и вышел из зала.

Глава 812: Воспитанный

Хань Ли завис в воздухе, его тело начало деформироваться под давлением окружающего пространства, лицо исказилось от боли.

«Хаха!»

Чжэнь Гу Жень издал дикий смех, его другая рука раскрылась, и он резко ударил вниз.

Над Хань Ли появилась когтистая лапа, окутанная белым светом, и с силой ударила по его голове.

Лицо Хань Ли исказилось от ужаса, он сжал кулаки, и они превратились в два вихря зеленого цвета, которые ударили по когтистой лапе.

От столкновения не раздался оглушительный грохот, вместо этого послышался легкий звук «пуф», и два зеленых вихря мгновенно рассеялись под давлением когтистой лапы.

Белая когтистая лапа вспыхнула белым светом и с невероятной силой надавила вниз, создавая ощущение, будто пространство разрывается.

Тело Хань Ли оставалось неподвижным, затем пространство вокруг него содрогнулось, его защитный свет рассеялся, и тело взорвалось.

Чжэнь Гу Жень сначала обрадовался, но затем его лицо застыло, когда он увидел странную сцену.

Тело Хань Ли внезапно уменьшилось и превратилось в разбитую красную горошину, с которой испарилась капля светло-золотой крови, превратившись в белый дым.

Маска с изображением заячьей головы медленно упала на землю.

В тот же момент, в другом месте, тело Ши Чуан Конга также было раздавлено белой когтистой лапой, и сцена была точно такой же…

Чжэнь Гу Жень вернул своего двойника и лицо его стало мрачным. Он повернулся и посмотрел на Ши Цин Хоу, окруженного башней Кингуань.

Ши Цин Хоу находился в своем темно-красном духовном домене, не пытаясь сбежать, и выглядел спокойным.

«Ты смог создать такие реалистичные двойники, что даже меня обманул. Это действительно впечатляет. Я сейчас в плохом настроении, если хочешь жить, скажи мне, куда они направились? Бэйцзя Чэн, Юйлян Чэн или Гуян Чэн?» — спросил Чжэнь Гу Жень, сдерживая гнев.

Он упомянул несколько городов, которые были недалеко от Сюйсэнь Чэн и имели порталы, ведущие в Чуюй Чэн. Поскольку Хань Ли и Ши Чуан Конг использовали двойников, их настоящие тела, вероятно, направились в один из этих городов.

«Предка, не шутите. Я потратил так много усилий, чтобы создать двойников с помощью секретного искусства, и даже использовал себя в качестве приманки, чтобы заманить вас сюда. Как я могу сказать вам их настоящее направление?» — сказал Ши Цин Хоу с улыбкой.

«Если ты не хочешь жить, тогда твоя душа скажет мне!» — закричал Чжэнь Гу Жень, махнув руками. Его костяной духовный домен начал сжиматься, давя на духовный домен Ши Цин Хоу. Пламя на семи-восьми белых костяных башнях вспыхнуло, и все головы с зелеными огнями в глазах полетели к Ши Цин Хоу, как саранча.

Однако в этот момент произошло нечто странное.

Ши Цин Хоу, все еще находящийся в своем духовном домене, улыбнулся еще шире. Он перевернул руку, и в его ладони появился талисман, который он раздавил.

Талисман разломился, и из него вырвалась мощная пространственная сила, создав за его спиной глубокую черную дверь. Он отступил на шаг назад и исчез в дверях.

Чжэнь Гу Жень нахмурился, его глаза сузились, и он ударил кулаком в пустоту, создавая грохот, подобный раскату грома.

Некоторое время спустя, звук стих, и Чжэнь Гу Жень успокоился.

Он посмотрел на далекий Сюйсэнь Чэн и пробормотал: «Если я не знаю, в какой город вы направились, я пойду в Чуюй Чэн и буду ждать вас. Вы не сможете покинуть Наньцзян…»

В то же время, на южной окраине Наньцзян, в городе Сюнчжэнь, два человека медленно спускались с неба.

Эти два человека были невысокого роста и имели обычную внешность, но были очень похожи друг на друга, как близнецы. Их уровень культивации был на уровне истинного бессмертного, что было обычным для этого региона.

Однако эти два человека были не кем иным, как Хань Ли и Ши Чуан Конг, вернувшиеся сюда.

Раньше Ши Цин Хоу предложил использовать два своих двойника в качестве приманки, чтобы отвлечь Чжэнь Гу Жень, пока Хань Ли и Ши Чуан Конг направлялись в Бэйцзя Чэн и использовали портал, чтобы попасть в Чуюй Чэн.

Хань Ли считал, что это рискованно, потому что другие города были недалеко от Сюйсэнь Чэн, и если Чжэнь Гу Жень раскроет обман, он мог бы преследовать их в других городах. Поэтому они решили вернуться в Сюнчжэнь.

Они должны были прибыть раньше, но чтобы скрыть свое присутствие, они сдерживали свою силу и не использовали полную скорость полета.

«Ши, кажется, твой третий брат действительно заботится о тебе. Этот Ши Цин Хоу, которого он послал, очень предан и готов рисковать, чтобы дать тебе шанс на спасение,» — сказал Хань Ли, шагая рядом.

«Этот Ши Цин Хоу не самый сильный из подчиненных моего третьего брата, но самый преданный. Я слышал о нем много раз, но никогда не встречал. Если я когда-нибудь встречу его в Е Ян Чэн, я обязательно вознагражу его,» — ответил Ши Чуан Конг.

Они вошли в Сюнчжэнь, предъявив свои пропуска, и направились к резиденции городского главы.

«Я не знаком с Тянь Ин Хоу, но по описанию тебя и Ши Цин Хоу, он кажется хитрым и коварным. Такие люди трудно предсказуемы, поэтому наш возврат в Сюнчжэнь — это риск,» — сказал Хань Ли через передачу звука.

«В прошлый раз в ‘Юнь Шань Юй’ он выбрал не вмешиваться. Надеюсь, что и на этот раз он закроет глаза. Если мы сможем безопасно покинуть это место, я буду благодарен ему,» — ответил Ши Чуан Конг, нахмурившись.

Они больше не разговаривали, слушая стук копыт и погружаясь в свои мысли.

Резиденция городского главы занимала огромную территорию. Передняя часть была официальной резиденцией, а задняя часть — частной резиденцией Тянь Ин Хоу.

Между официальной и частной резиденциями находилось круглое здание в виде башни, шесть-семь этажей высотой, украшенное великолепными скульптурами. Это было здание портала Сюнчжэнь.

В Сюнчжэнь использование порталов требовало строгой проверки. Хань Ли и Ши Чуан Конг подошли к боковому входу резиденции городского главы и были остановлены охранниками.

«Это наши пропуска, пожалуйста, проверьте,» — сказал Ши Чуан Конг, улыбаясь и передавая два новых пропуска.

Они представились как члены семьи Юй из центрального региона Магу, одного из самых влиятельных кланов.

«Если вы из семьи Юй, у вас есть семейный герб?» — спросил старший охранник, проверив пропуска.

Ши Чуан Конг был готов и показал два металлических жетона с изображением свирепого зверя с рогами и крыльями, и иероглифом «Юй» внизу.

«Благодарю вас, старший.»

Ши Чуан Кон поспешно поблагодарил и убрал пропуск и знак племени, затем вместе с Хань Ли быстро прошел через боковую дверь.

Когда они проходили через арку, свет магического сенсора наверху мигнул. Красный сигнал тревоги на мгновение вспыхнул, но Ши Чуан Кон быстро достал из-за пазухи маленькое круглое бронзовое зеркало и незаметно направил его на сенсор.

Свет на сенсоре мигнул и исчез. Один из охранников на мгновение замер, внимательно посмотрел на сенсор, но, убедившись, что все в порядке, покачал головой и отвернулся, решив, что ему померещилось.

Хань Ли и Ши Чуан Кон облегченно вздохнули и продолжили идти по коридору внутрь резиденции.

Охрана в резиденции была строгой: почти через каждые несколько метров стояли стражи, а по дороге патрулировали отряды магов. Хань Ли и Ши Чуан Кон молча шли вперед, склонив головы, и вскоре добрались до семиэтажной башни.

У входа в башню стояла длинная очередь людей, ожидающих своей очереди войти. Хань Ли и Ши Чуан Кон встали в конец очереди.

По мере того как время шло, люди впереди один за другим входили в башню. Вскоре настала их очередь.

Войдя в башню, они увидели перед собой телепортационный круг, состоящий из восемнадцати драконьих колонн. Внутри круга стояли три мужчины из племени магов, ожидая активации портала.

Рядом с кругом, кроме средних лет мага, державшего диск управления, стояли еще три группы людей.

«Куда вы хотите телепортироваться?» — спросил старик в черном плаще, сидевший за красным деревянным столом справа от входа, внимательно разглядывая Хань Ли и Ши Чуан Кон.

«Уважаемый старший, мы хотим попасть в город Чу Ю,» — поспешно поклонился Ши Чуан Кон.

«Вам повезло, сегодня осталось три места для телепортации в Чу Ю. Вам нужно подождать еще одного человека, и вы сможете отправиться,» — сказал старик в черном плаще, его глаза были покрыты мелкими чешуйками, а голос был мягким и низким.

«Сколько нам придется ждать?» — спросил Хань Ли, слегка нахмурившись.

«Кто знает? Это зависит от вашей удачи. Возможно, кто-то присоединится к вам прямо сейчас, а возможно, придется ждать до завтра, чтобы набрать нужное количество людей,» — ответил старик, не поднимая головы.

Глава 811: Безжалостный

Глава 811: Сильный Враг

Ши Цин Хоу сосредоточил взгляд и медленно передал мысленное сообщение Хань Ли и Ши Чуан Конгу.

Оба внимательно слушали, но по мере того, как он продолжал, их брови сдвигались все сильнее, а выражения лиц становились все более неуверенными.

Когда Ши Цин Хоу закончил, Ши Чуан Кон остался в молчании, погруженный в глубокие размышления.

«Я думаю, план Ши Цин Хоу может сработать, но есть некоторые детали, которые нужно немного скорректировать,» — сказал Хань Ли, окинув взглядом обоих и немного подумав.

Затем он также использовал секретную технику передачи мыслей, чтобы продолжить разговор с ними.

В конце концов, Ши Чуан Кон кивнул и сказал:

«Похоже, что, кроме этого плана, у нас нет других вариантов. Давайте так и поступим.»

Через мгновение они оба оказались на кроваво-красной летающей колеснице под Ши Цин Хоу, и все трое, превратившись в кроваво-красный свет, быстро умчались прочь.

Время пролетело незаметно, и прошло почти два года.

В небе над древним лесом на юге Южного Пограничного Района Мира Демонов пронеслась кроваво-красная тень, подобная огненному метеору, двигаясь с невероятной скоростью.

Внутри кроваво-красного света была уникальная кроваво-красная летающая колесница, на которой стояли три человека, изо всех сил управляющие ею. Впереди стоял мужчина в красном, который одной рукой прижимал магический диск на колеснице, вливая в него каплю своей сущностной крови.

Эти трое были не кто иные, как Хань Ли, Ши Чуан Кон и Ши Цин Хоу.

«Тринадцатый принц, когда мы выйдем из этого леса и пролетим еще два месяца, мы достигнем города Сюйфэн. Наша скорость превзошла ожидания, и мы сможем прибыть туда на год раньше,» — сказал Ши Цин Хоу, убирая руку с магического диска.

«Спасибо за ваши усилия, Ши Цин Хоу. Если бы не ваша жертва, мы бы не смогли добраться сюда так быстро,» — сказал Ши Чуан Кон.

«Тринадцатый принц, не стоит благодарить меня. Лучше поблагодарите, когда мы благополучно доберемся до города и воспользуемся передаточным порталом, чтобы отправиться в город Чу Юй,» — ответил Ши Цин Хоу, махнув рукой.

Едва он закончил говорить, как вдруг раздался громкий крик с неба:

«Если вы хотите попасть в Чу Юй, сначала спросите у меня!»

С этими словами впереди в пространстве появились прозрачные ряби, и перед ними возникла огромная невидимая стена высотой в десять тысяч чжан, а в центре появилась фигура.

«Плохо, это Жэ Хуо!» — сказал Ши Цин Хоу, нахмурившись.

«Мы были так осторожны, и все равно нас настигли,» — сказал Ши Чуан Кон, его взгляд потускнел.

Хань Ли был потрясен, но сохранял спокойствие. Теперь он уже не раз сталкивался с воинами уровня Да Ло, и если противник не владел тремя великими законами, он был уверен, что сможет спастись, хотя и потратит много энергии. Однако в этом случае он не сможет защитить Ши Чуан Конга.

К счастью, они заранее обсудили такую ситуацию, и у Ши Чуан Конга было несколько способов спастись.

Хань Ли быстро оценил ситуацию и внимательно посмотрел на приближающегося врага.

Этот человек был высоким и худым, с изможденным лицом. На лбу у него была дыра, обнажающая белую кость, а на нем была надета мантия цвета морской волны. Он выглядел как настоящий бессмертный.

«Вы убили моего ученика, и теперь думаете, что сможете уйти безнаказанно?» — медленно сказал Жэ Хуо.

«Старейшина Жэ Хуо, ваш ученик сначала попытался убить Тринадцатого принца, и только потом был убит им. В этом нет его вины,» — сказал Ши Цин Хоу, нахмурившись и поклонившись.

«Мне все равно, кто виноват. Тот, кто убил моего ученика, должен заплатить жизнью!» — крикнул Жэ Хуо, его волосы и борода встали дыбом, а мантия раздулась, создавая рябь в пространстве.

«Нельзя сражаться в лоб! Разделяемся и бежим!» — крикнул Ши Цин Хоу, его лицо изменилось.

Едва он закончил говорить, как Ши Чуан Кон и Хань Ли тут же взлетели и разбежались в разные стороны.

Ши Цин Хоу, вместо того чтобы отступать, двинулся вперед. Его кожа покрылась кроваво-красными символами, и он поднял кулак, чтобы ударить Жэ Хуо.

За его спиной появились бесчисленные кроваво-красные тени, образуя гигантского демона высотой в десять тысяч чжан с шипами, который также ударил кулаком по Жэ Хуо.

«Ты ищешь смерти,» — холодно усмехнулся Жэ Хуо.

Он взлетел и также поднял кулак, чтобы ударить Ши Цин Хоу.

Однако, в отличие от Ши Цин Хоу, у него не было никаких изменений, только белый свет окутывал его тело, и его кости издавали треск.

На его кулаке появились хрустальные кости, выступающие из-под кожи, как доспехи, покрытые золотыми узорами.

Две фигуры столкнулись в небе, и их кулаки с грохотом ударились друг о друга, создавая взрыв, подобный кроваво-красному грому.

Мощная ударная волна мгновенно распространилась во все стороны, заставляя пространство сжиматься и расширяться. Земля под ними превратилась в огромную круглую яму, где все камни и деревья были разрушены и превратились в пыль.

В центре взрыва кроваво-красный гигантский демон не выдержал и взорвался.

Рука Ши Цин Хоу также была разорвана, и он отлетел назад, как бумажный змей.

Жэ Хуо, окутанный доспехами из костей, выглядел невредимым и бросился в погоню, пронзив Ши Цин Хоу кулаком через левую грудь, оставив огромную рану.

Удивительно, но из раны не текла кровь, а разорванная плоть начала шевелиться, как живая, поглощая руку Жэ Хуо.

«Твои трюки бесполезны,» — холодно усмехнулся Жэ Хуо.

Его рука засветилась, и на доспехах появились белые костяные шипы, пронзившие грудь Ши Цин Хоу и разорвав его на части.

Останки Ши Цин Хоу упали на землю, но тут же превратились в кроваво-красные капли, которые снова соединились и превратились в человека.

Жэ Хуо, увидев это, стал еще мрачнее, заметив, что Хань Ли и Ши Чуан Кон уже далеко убежали.

Он поднял руку, и из его ладони вырвался белый свет, превратившийся в огромное пространство духовного домена, охватывающее все вокруг.

Внутри домена витал туман, и в нем виднелись семь или восемь белых башен, каждая из которых была сложена из десятков тысяч черепов. На вершине каждой башни горел зеленый огонь, создавая зловещую атмосферу.

«Духовный домен уровня Цзао У…» — медленно сказал Ши Цин Хоу, его взгляд стал сосредоточенным.

Находясь внутри домена, Ши Цин Хоу почувствовал сильный дискомфорт, его кости начали дрожать, как будто хотели вырваться из тела и присоединиться к белым башням.

Он изо всех сил пытался удержать контроль над своим телом, используя свою духовную энергию.

Когда башни Чин Гуань были установлены, пламя на их вершинах вспыхнуло ярким зеленым светом, охватывая все вокруг. В глазницах всех черепов загорелись зеленые огоньки, и от них исходила зловещая и могущественная аура.

Сюэ Ди Хоу, оказавшийся в центре, почувствовал, как его тело сжалось, кожа натянулась, и на ней начали появляться странные наросты.

«Пуф», «пуф»…

С легким звуком кожа Сюэ Ди Хоу начала трескаться, и из трещин появились острые белые кости, словно пытаясь вырваться из его тела.

Сюэ Ди Хоу был в шоке и быстро взмахнул рукой, создав темно-красный домен, который окутал его. Этот домен, хотя и небольшой, был невероятно плотным, и кровавая энергия быстро залечила трещины на его коже, подавив кости.

Чжо Гу Чжэнь, увидев это, холодно фыркнул и огляделся, но не увидел ни Хань Ли, ни Ши Чуан Кон.

Затем он вытянул руки и провел ими по своим ребрам. Два белоснежных ребра, словно из слоновой кости, вырвались из его тела и полетели в разные стороны.

Ребра стремительно летели, быстро догнав убегающих Ши Чуан Кон и Хань Ли.

Хань Ли обернулся и увидел, как в ста метрах от него ребро превратилось в человеческую фигуру, став аватаром Чжо Гу Чжэня.

«Маленький червяк, куда ты собрался?» — закричал аватар, и его тело вспыхнуло ярким светом, мгновенно догнав Хань Ли.

Хань Ли был потрясен и попытался ускориться, но его скорость быстро упала.

Чжо Гу Чжэнь холодно усмехнулся, взмахнул рукавами и помчался вперед, раскрыв ладонь и схватив Хань Ли. В этот момент перед ним появились пять пространственных вмятин, которые удержали Хань Ли, не давая ему убежать.

Глава 810: Проникнуть в город Чую

“他 здесь, я думаю, у тебя есть кое-какие вопросы к нему, поэтому я оставил его элементальную душу,” — сказал Хань Ли, подняв руку и бросив элементальную душу Хуа Цзина в сторону Ши Чуан Кон.

Ши Чуан Кон на мгновение замер, но все же поймал элементальную душу Хуа Цзина. Он огляделся вокруг, словно осознав что-то, и его глаза наполнились крайней ненавистью.

“Тринадцатый принц, я действовал по приказу, и только поэтому осмелился нарушить ваш покой. Я готов предать Пятого принца и перейти на вашу сторону. Кроме того, я знаю большой секрет, касающийся вас…” — элементальная душа Хуа Цзина непрерывно кланялась, быстро говоря.

Однако Ши Чуан Кон не слушал его, его рука засветилась серебряным светом, и пальцы сжались.

Элементальная душа Хуа Цзина мгновенно засветилась желтым светом, деформировалась, и его голос оборвался.

“Подожди, ты не можешь убить меня… Мой учитель — Чжао Чжэнь, если вы осмелитесь убить меня, он обязательно отомстит…” — элементальная душа Хуа Цзина изо всех сил пыталась вырваться, крича.

Ши Чуан Кон не слушал, его рука засветилась еще ярче, и он сжал кулак.

Элементальная душа Хуа Цзина успела издать только один крик, прежде чем разлетелась на мелкие желтые огоньки.

Хань Ли, наблюдая за этой сценой, нахмурился, но промолчал.

Ши Чуан Кон и Ци Лян были близки, и смерть Ци Лян от самоубийства, вызванного гипнозом, привела Ши Чуан Кон в глубокое горе и ярость, что было трудно представить.

“На этот раз снова благодаря Другу Ли за спасение,” — сказал Ши Чуан Кон, немного успокоившись, и встал, поклонившись в знак благодарности.

“Друг Ши, не стоит благодарности. Однако последние слова Хуа Цзина, я думаю, не стоит игнорировать. Этот Чжао Чжэнь, вероятно, является существом уровня Да Ло,” — сказал Хань Ли, махнув рукой.

“Ты прав. Ситуация выглядит хуже, чем я предполагал. Сянь Шань тоже уже небезопасен, нам лучше поскорее покинуть это место,” — сказал Ши Чуан Кон, доставая несколько пилюль и проглатывая их.

Их предыдущие бои были жестокими, и хотя до сих пор никто не пришел проверить, новости могли распространиться через полдня.

“А что насчет них?” — спросил Хань Ли, глядя на лежащих на земле старика с черным лицом и женщину в розовом платье.

Он не мог спасти их ранее, так как был занят спасением Ши Чуан Кон. Эти двое были серьезно ранены, и хотя они уже пришли в сознание, они не могли двигаться.

Хуа Цзинь использовал секретную технику, которая практически высосала их внутреннюю энергию и сильно повредила их основы, и неизвестно, смогут ли они восстановиться.

“Целью были я, так что если я покину Сянь Шань, они, вероятно, не будут атаковать это место снова. Оставим их здесь для лечения,” — сказал Ши Чуан Кон после некоторого размышления.

“Хорошо,” — согласился Хань Ли.

“Друг Ли, пожалуйста, подождите здесь немного,” — сказал Ши Чуан Кон, махнув рукой и выпустив пурпурный свет, который поднял тела старика с черным лицом и женщины в розовом платье. Он обыскал окрестности, собрал тела и вещи Ци Лян и других, затем повернулся и полетел вдаль.

Хань Ли сел на землю, скрестив ноги, и начал практиковать, чтобы усвоить энергию лекарств в своем теле.

Через некоторое время Ши Чуан Кон вернулся, и Хань Ли прекратил практику и встал.

“Пойдем,” — сказал Ши Чуан Кон, сделав жест и вызвав Ушу Шэнь.

Оба взлетели и сели на Ушу Шэнь, который превратился в черную тень и мгновенно исчез вдали.

За пределами города Сянь Шань, Ши Чуан Кон, управляя Ушу Шэнь, только что покинул городские пределы и не успел увеличить скорость, как увидел красную тень, быстро приближающуюся к ним.

“Тай И уровень… еще один?” — спросил Хань Ли, его глаза сверкнули, и он нахмурился.

Ши Чуан Кон тоже нахмурился, его лицо напряглось, и он остановил Ушу Шэнь.

“Тринадцатый принц, я по приказу Третьего принца прибыл, чтобы встретить вас,” — сказал красная тень, остановившись в тысяче метрах от них, и из нее появилась кроваво-красная колесница, на которой стоял мужчина в красной одежде, передавая мысленное сообщение.

“Есть ли у вас доказательства?” — спросил Ши Чуан Кон, обменявшись взглядом с Хань Ли и ответив мысленно.

Мужчина в красной одежде не ответил, махнул рукой, и красный свет, обернутый вокруг предмета, полетел к ним.

Ши Чуан Кон немного заколебался, но все же поднял руку и захватил предмет, медленно поднеся его к себе.

Хань Ли взглянул на предмет и увидел в руке Ши Чуан Кон нефритовый амулет в форме полумесяца, на котором были вырезаны какие-то узоры, но линии были слишком сложными, чтобы их можно было разглядеть.

Ши Чуан Кон достал из другой руки аналогичный нефритовый амулет, и когда он соединил их вместе, они засветились мягким белым светом и

“Телепортационный портал, хотя и способен перемещать нас на огромные расстояния через границы регионов, имеет множество ограничений. Обычно для его использования требуется иметь ранг не ниже публичного. Кроме того, если использование не связано с государственными делами, то все расходы на активацию портала придется покрывать самостоятельно. Ваше высочество…” — с некоторым колебанием произнес Сюэ Ди Хоу.

“У меня действительно нет ранга, но, возможно, вы не знаете, что у меня есть другая идентичность в Гуан Юань Чжай, которая также дает мне право использовать телепортационный портал один раз. Что касается расходов, я найду способ их покрыть. Сейчас главная проблема — как безопасно добраться до города Чу Ю,” — сказал Ши Чуан Кон, кивнув.

“Город Чу Ю находится на самом севере Южного Региона и является ближайшим городом к Священному Городу в регионе Лин Шэн. Поскольку телепортационный портал в городе Жэнь Шань уничтожен, нам придется искать другие города для телепортации. Однако ближайшие города находятся слишком далеко, и путешествие займет около десяти лет,” — задумчиво добавил Сюэ Ди Хоу.

“Десять лет… за это время может случиться многое,” — нахмурившись, сказал Хань Ли.

“Священный Регион слишком обширен, и это неизбежно. Если мы будем осторожны в пути, проблем не должно возникнуть,” — сказал Сюэ Ди Хоу, слегка нахмурившись.

“Друг Сюэ Ди Хоу, знаете ли вы, кто напал на нас в городе Жэнь Шань и помешал нам телепортироваться?” — спросил Ши Чуан Кон, меняя тему.

“Кто это был?” — удивленно спросил Сюэ Ди Хоу.

“Хуа Цзин,” — ответил Ши Чуан Кон.

“Подручный пятой принцессы. Как так получилось, что она тоже напала на вас?” — удивленно спросил Сюэ Ди Хоу.

“Ключевой момент в том, что мы объединились и убили Хуа Цзин. Перед смертью он сказал, что его учитель, Чжао Гу Чжэнь Жэнь, узнав о его смерти, немедленно придет мстить,” — с горечью сказал Ши Чуан Кон.

Услышав это, Сюэ Ди Хоу нахмурился еще сильнее.

“Чжао Гу Лао Гуй — это могущественный мастер Да Ло, который долгое время находился в затворничестве в долине Ди Ю в Южном Регионе. Он известен своей защитой своих учеников и особенно благоволил Хуа Цзин. Если он придет мстить, я не смогу защитить вас, даже ценой своей жизни, и тогда я подведу третьего принца,” — вздохнул Сюэ Ди Хоу.

“Поэтому друг Ли и говорит, что десять лет — это слишком долго…” — вздохнул Ши Чуан Кон.

После этих слов все трое замолчали.

“Тринадцатый принц, у меня есть идея, которая, возможно, поможет нам выйти из текущего положения. Не знаю, осмелитесь ли вы попробовать?” — спустя некоторое время, Сюэ Ди Хоу вдруг поднял бровь и сказал.

“Расскажите, что у вас на уме,” — оживился Ши Чуан Кон.

Глава 809: Грозный враг

Глава 809: Силой разбить Цветочное Зеркало

Тень мелькнула в рассеивающемся золотом мечевом свете, и из него вылетел Хань Ли.

Едва появившись, его тело внезапно озарилось ярким золотым светом, который быстро распространился во все стороны, мгновенно создав золотой Домен Времени размером в несколько десятков ли.

Одновременно с этим, восемнадцать Мечей Облака Пчел из Зеленого Бамбука вылетели из его тела и, сверкнув, исчезли в пространстве.

«Домен Времени!» — воскликнул Цветочное Зеркало, почувствовав замедление времени внутри золотого Домена. Не обращая внимания на крики, его тело озарилось ярким желтым кристаллическим светом, и он мгновенно создал кристаллический Домен.

В этом Домене кристаллический свет мерцал, и бесчисленные лепестки цветов кружились в воздухе, создавая ощущение головокружения.

Цветочное Зеркало быстро сделало несколько жестов руками, и над его головой вспыхнуло бронзовое зеркало, из которого вырвался желтый луч света, окутавший его тело.

Одновременно с этим, вокруг Цветочного Зеркала вспыхнул желтый свет, и появился гигантский желтый колокол высотой в десять чжан, который накрыл его вместе с бронзовым зеркалом.

Едва он успел создать эти два слоя защиты, как восемнадцать Мечей Облака Пчел из Зеленого Бамбука появились в нескольких чжанях от него и обрушились на желтый колокол.

Раздался оглушительный звон, и желтый колокол задрожал, но быстро успокоился.

Внутри колокола Цветочное Зеркало был ошеломлен. Хотя восемнадцать мечей не могли пробить защиту желтого колокола, они не должны были вызвать такой слабый отклик.

В этот момент пространство над колоколом задрожало, и из него появился огромный кулак, покрытый пурпурно-золотыми чешуйками, который легко ударил по желтому колоколу.

Раздался громкий взрыв, и желтый колокол мгновенно разлетелся на куски, как фарфор.

Пространство снова задрожало, и появился трехголовый и шестирукий пурпурно-золотой демон — это был Хань Ли, принявший облик Небесного Тела.

Его глаза сверкали, и странная сила начала проникать в его сознание из окружающего Домена, пытаясь сбить его с толку.

Хань Ли мобилизовал всю свою духовную силу, чтобы сопротивляться влиянию Домена. Оставшиеся пять пурпурно-золотых кулаков ударили по желтому световому столбу, окружавшему Цветочное Зеркало.

Раздался оглушительный взрыв, и мощная волна силы распространилась на сотни чжаней, искажая пространство. Желтые звериные головы, окружавшие Цветочное Зеркало, взорвались и исчезли.

Желтый световой столб задрожал и начал разрушаться.

Хотя Цветочное Зеркало не было поражено прямым ударом, ударная волна отбросила его, как связку соломы, и из угла его рта потекла струйка крови.

В его глазах появился ужас, и он, воспользовавшись моментом, превратился в желтую радугу и попытался сбежать.

Однако, находясь в Домене Времени, его скорость была сильно замедлена.

Цветочное Зеркало выплюнуло сгусток крови, который впитался в бронзовое зеркало над его головой. Зеркало мгновенно окрасилось в кроваво-красный цвет, и красный кристаллический свет окутал тело Цветочного Зеркала.

Его тело внезапно увеличилось, и на нем проступили красные прожилки. Радуга, в которую он превратился, стала ярче, и его скорость значительно возросла.

Одновременно с этим, вокруг него появились десятки желтых радуг, которые разлетелись во все стороны. Эти радуги излучали одинаковую ауру, и было невозможно определить, какая из них настоящая.

«Пытаешься сбежать!» — холодно сказал Хань Ли. Его тело озарилось золотым светом, и за его спиной появилось Колесо Истинного Слова, которое начало быстро вращаться.

Бум!

Бесчисленные золотые волны распространились от Колеса Истинного Слова, окутав все радуги.

Все радуги замерли, не в состоянии двигаться.

Хань Ли облегченно вздохнул, но в этот момент одна из радуг, летевшая влево, внезапно вспыхнула, и от нее исходила мощная аура, превосходящая уровень Цветочного Зеркала и приближающаяся к уровню Да Ло.

Золотые волны вокруг радуги задрожали, и казалось, что они вот-вот разрушатся.

Хань Ли был потрясен и быстро сделал несколько жестов руками.

Восемнадцать Мечей Облака Пчел из Зеленого Бамбука вылетели из его тела, и золотые мечевые лучи окутали все радуги, а затем начали их крутить и резать.

Все радуги разлетелись на куски, и тело Цветочного Зеркала внутри них также взорвалось, превратившись в светящиеся шары.

Половина мечевых лучей окутала радугу слева, и после безумного кручения и резания тело Цветочного Зеркала внутри нее взорвалось, превратившись в кучу мяса.

Мощная аура исчезла, и золотые волны вокруг вернулись в нормальное состояние.

Хань Ли облегченно вздохнул и снял облик Небесного Тела, вернувшись в человеческую форму.

Он достал две пилюли и проглотил их, затем махнул рукой, выпустив зеленый свет, который поднял останки Цветочного Зеркала и рядом лежащее желтое бронзовое зеркало.

Желтое бронзовое зеркало постепенно утратило кроваво-красный цвет и вернулось к своему первоначальному виду.

Хань Ли взял желтое бронзовое зеркало, и его глаза сверкнули.

Это зеркало, вероятно, было основным магическим сокровищем Цветочного Зеркала. С его помощью можно было управлять законом гипноза, не только контролируя других, но и вводя себя в транс. Только что он не пожалел своей сущности, чтобы вызвать силу, близкую к уровню Да Ло.

К счастью, Хань Ли недавно значительно продвинулся в практике духовной магии, иначе он мог бы не справиться с магией Цветочного Зеркала.

Хань Ли махнул рукой, и зеленый свет окутал бронзовое зеркало, утянув его в Небесный Тыквенный Сосуд.

Затем он щелкнул пальцами, и зеленый свет проник в останки, подняв желтую душу.

Хань Ли схватил душу, собираясь раздавить ее, но внезапно остановился и посмотрел на Ши Чуан Конга, лежащего на земле вдалеке.

Он задумался, затем отпустил душу и выдохнул облако серебряного пламени, которое обернулось вокруг желтой души, оставив на ней серебряные огненные символы.

Сделав это, Хань Ли махнул рукой, выпустив пламя, которое сожгло останки Цветочного Зеркала.

Останки быстро превратились в пепел, оставив после себя черный внутренний доспех, желтый браслет и желтую звериную голову.

Хань Ли взял желтую звериную голову.

Этот предмет был размером с ладонь и выглядел очень реалистично, как живой.

Он подумал, что именно этот предмет испускал желтые лучи, которые могли пронзать все на своем пути.

Хотя эта вещь была полностью желтой, она, похоже, не была сделана из какого-то драгоценного камня, а скорее из кости какого-то существа.

Он немного поиграл с ней, затем убрал ее, решив изучить позже.

Хань Ли махнул рукой, убрав черный внутренний доспех и браслет, затем сделал несколько жестов, сняв Домен и Колесо Истинного Слова.

Золотые волны исчезли, и душа Цветочного Зеркала пришла в себя, его лицо исказилось от ужаса, и его тело озарилось желтым светом.

Но в этот момент серебряное пламя внезапно вспыхнуло на его теле, сжигая желтый свет и оставляя черный след на душе.

«Ааа!» — душа Цветочного Зеркала издала пронзительный крик, и его тело задрожало.

«Я наложил на тебя запрет Истинного Пламени. Это предупреждение. Если ты осмелишься сделать хоть одно движение, я уничтожу твою душу,» — холодно сказал Хань Ли.

Душа Цветочного Зеркала задрожала и затихла.

Хань Ли удовлетворенно кивнул, махнул рукой, убрав восемнадцать Мечей Облака Пчел из Зеленого Бамбука, затем его тело дрогнуло, и он оказался рядом с Ши Чуан Конгом и другими.

“Снимите с них Зеркало Цветов,” — спокойно произнес Хань Ли, словно не слыша слов духа цветка.

“Друг, похоже, ты не из нашего племени. Скорее, ты похож на мага из Мира Истинных Бессмертных, который практикует магические искусства. Ты, вероятно, не знаешь о текущей ситуации в Священном Царстве. В Ночном Солнечном Городе произошло важное событие, и все принцы и принцессы борются за власть. Все большие и малые силы Священного Царства вовлечены в этот конфликт. Такие как мы, маги уровня Тайи, могут погибнуть, если выберут не ту сторону. Подумай об этом, прежде чем действовать…” — дух цветка заговорил все быстрее и быстрее.

“Снимите с них Зеркало Цветов. Я не буду повторять в третий раз. Если я убью тебя, Зеркало Цветов на них должно автоматически сняться,” — холодно произнес Хань Ли, его взгляд стал ледяным.

Дух цветка смотрел на Хань Ли с широко открытыми глазами, полными тревоги, и некоторое время не мог произнести ни слова.

“Отлично,” — холодно усмехнулся Хань Ли.

Серебряные символы пламени на духе цветка засветились ярче, и тонкие языки серебряного пламени начали появляться.

“Хорошо, хорошо, я сейчас сниму Зеркало Цветов. Пожалуйста, пощади меня,” — дух цветка, чувствуя сильную боль, закричал и начал быстро складывать пальцы в заклинание.

На лбу Ши Чуан Конга и его спутников засветился красный свет, и появился странный красный узор, который затем исчез.

Хань Ли, увидев это, кивнул и остановил серебряное пламя на духе цветка. Затем он сложил пальцы в заклинание и коснулся их.

Из центра лба Ши Чуан Конга и его спутников вылетели несколько кристаллических цепей, которые вошли в тело Хань Ли.

Трое медленно открыли глаза, но их лица были очень бледными.

Хань Ли взмахнул рукавом, и три зеленых символа вылетели и вошли в тела троих, улучшив их состояние.

“Друг Ли… что только что произошло?” — спросил Ши Чуан Кон, его взгляд был немного растерянным, и он похлопал себя по голове, словно не помнил, что произошло.

Чернолицый старик и женщина в розовом платье также выглядели озадаченными.

“Кстати, а где то Зеркало Цветов? Оно сбежало?” — внезапно вспомнил Ши Чуан Кон, оглядываясь вокруг и спрашивая с беспокойством.

Глава 808: Покидая город

Глава 808: Запечатывание Души

Хань Ли, увидев это, быстро сделал жест, и несколько толстых золотых молний вспыхнули на его мече, после чего ударили в лоб, живот и другие части тела Ши Чуан Конга.

Тело Ши Чуан Конга сильно задрожало, золотые молнии распространились по его телу, и в мгновение ока он стал черным как сажа.

Однако он, казалось, не почувствовал боли. После того как его отбросило на некоторое расстояние, он мгновенно стабилизировал свое тело и снова бросился в атаку.

Почти одновременно несколько черных лучей света упали с неба, как черные молнии, и стремительно ударили в тело Хань Ли.

В то же время с другой стороны появился сладкий аромат, и розовое облако в виде дракона бесшумно возникло, раскрыв пасть, чтобы поглотить Хань Ли.

«Как это возможно!» — удивился Хань Ли, и его тело окуталось золотыми молниями, после чего он стремительно отлетел назад.

За черными лучами и розовым драконом появились фигуры чернолицего старика и женщины в розовом платье.

Их лица были серыми, дыхание сбивчивым. В таком состоянии они не могли сражаться, но, казалось, не осознавали этого и продолжали атаковать.

«Те, кто попал под мое заклинание, не могут проснуться и будут сражаться до смерти, пока я не сниму его», — раздался безумный смех Фа Цзина.

Лицо Хань Ли помрачнело, он прищурился и провел рукой перед собой.

Раздался гром, и перед ним появились восемнадцать мечей из зеленого бамбука.

«Вперед!» — крикнул он, и мечи, содрогаясь, выстрелили вперед, направившись к Ши Чуан Конгу и его спутникам.

Толстые золотые молнии соединились, создавая волну молний длиной в десятки ли, в которой бушевали мощные законы молний.

Хань Ли шагнул вперед, и волна молний устремилась к Ши Чуан Конгу и его спутникам.

Ши Чуан Конг и его спутники немедленно атаковали. Ши Чуан Конг быстро заиграл на своей пипа, и серебряные ноты полились из нее, сливаясь с серебряными лезвиями ветра и двумя белыми светящимися шарами.

Серебряные лезвия ветра слились в огромный серебряный серп, а белые шары слились в огромное белое солнце. Солнце и луна вращались, излучая ослепительный свет, и искажали пространство вокруг, создавая волны, которые ударили в волну молний.

Чернолицый старик выплюнул черный тушечник, который начал вращаться, извергая черный туман. Туман замерзал, превращаясь в черные льдины, и черный туман стал густым, как река.

Женщина в розовом платье достала белый свиток, который раскрылся, выпуская белые руны. Руны превратились в восемь живых белых драконов. Женщина влила в свиток розовую энергию, и драконы стали розовыми, увеличившись до ста чжанов в длину, и устремились вперед.

Раздался громкий взрыв, и атаки четырех человек столкнулись, создавая ослепительное зрелище из золотых, серебряных, черных и розовых лучей. Казалось, четыре гигантских зверя сражались насмерть, и никто не мог одержать верх.

Однако было очевидно, что золотые молнии Хань Ли были сильнее, но он, казалось, боялся ранить своих спутников и не использовал всю свою силу.

«Хаха…» — снова засмеялся Фа Цзинь, наслаждаясь зрелищем. Он любил видеть, как друзья сражаются друг с другом, а те, кто в сознании, не могут использовать всю свою силу из-за дружбы.

Хань Ли, окруженный молниями, услышал смех Фа Цзиня и холодно фыркнул. Он быстро сделал несколько жестов, и восемнадцать мечей вырвались из волны молний, обвившись вокруг защитных барьеров Ши Чуан Конга и его спутников, и сжались.

Ши Чуан Конг и его спутники были полностью поглощены борьбой с молниями и не могли защититься.

«Бах! Бах! Бах!» — их защитные барьеры разлетелись на куски, и молнии ударили в их тела, отбросив их назад. Они извергали кровь, и их защитные барьеры исчезли.

Мечи из зеленого бамбука несли в себе закон молний, который парализовал их тела и лишил их контроля над энергией.

Однако в их мозгу вспыхнул красный свет, и их тела снова ожили, несмотря на повреждения. В этот момент Хань Ли мгновенно появился перед ними и быстро коснулся их лбов.

С каждым его касанием из его пальцев вырывались хрустальные цепи, исчезающие в их лбах. Ши Чуан Конг и его спутники замерли, и их глаза стали пустыми. Затем они рухнули на землю, не двигаясь.

После быстрого запечатывания их душ Хань Ли почувствовал сильное истощение энергии, его лицо побледнело, но он быстро восстановил дыхание.

Затем он махнул рукой, и молнии исчезли, превратившись в восемнадцать мечей, которые вернулись в его рукав.

Фа Цзинь, увидев это, замер, его улыбка исчезла. Он вскочил и начал делать жесты, но Ши Чуан Конг и его спутники не реагировали.

«Ты запечатал их души! Как ты это сделал?» — спросил Фа Цзинь, его лицо помрачнело.

«Ты думаешь, я тебе скажу?» — холодно ответил Хань Ли.

«Не скажешь? Тогда я захвачу тебя и вытащу твою душу, чтобы узнать сам. После стольких сражений у тебя, наверное, осталось меньше трети энергии», — сказал Фа Цзинь, его глаза сверкали.

«Твоя магия такая мощная, ты тоже должен быть истощен. Ты все это время стоял в стороне, не только чтобы показать свое превосходство», — спокойно ответил Хань Ли.

Фа Цзинь прищурился.

«Ты обманул меня, и это меня раздражает. Теперь, когда у тебя нет помощников, мы можем сразиться один на один», — сказал Хань Ли, его лицо потемнело от ярости, и он медленно пошел к Фа Цзиню.

Фа Цзинь почувствовал холод в сердце, услышав спокойный голос Хань Ли.

«Ты хвастаешься!» — крикнул он, пытаясь скрыть свой страх. Он сделал жест, и вокруг него вспыхнул желтый свет, создавая огромную голову зверя позади него. Голова зверя открыла пасть, и желтый луч ударил в Хань Ли.

Хань Ли поднял руку, и перед ним появился барьер из молний. Желтый луч пробил барьер, но Хань Ли исчез, оставив только свою тень.

Фа Цзинь, увидев это, помрачнел и мгновенно разделился на несколько желтых теней, убегающих в разные стороны.

Но прежде чем они успели убежать, из воздуха вырвались золотые мечи, окружив их. Раздался крик ярости, и желтая тень прорвалась сквозь мечи, появившись вдалеке.

Фа Цзинь был ранен, его одежда порвана, но он был защищен черной броней. Однако его маска исчезла, обнажив половину его лица, которая была серой и морщинистой, как старое дерево.

«Ты осмелился сбить мою маску! Я разорву тебя на куски и сожгу твои кости!» — закричал Фа Цзинь, его глаза налились кровью, и он яростно зарычал.

Его тело окуталось желтым светом, и вокруг него появились десятки желтых голов зверя. Они открыли пасти, и желтые лучи ударили в золотые мечи.

Эти лучи были невероятно мощными и легко пробили золотые мечи, как и ранее барьер из молний.

Глава 807: Победа над врагом

“Извините, ситуация была критической, хотя я заметил некоторые странности, но уже не мог остановиться,” — сказал Хань Ли с легким сожалением, подняв руку и сделав жест.

Едва он закончил говорить, как из воздуха вылетел шар серебряного пламени и упал рядом с ним. С громким «брызг» из пламени выпало тело, это был чернолицый старик.

Его тело, разорванное пополам, уже срослось, но дыхание было слабым.

Чернолицый старик, казалось, был под каким-то запретом, лежал на земле неподвижно, с ненавистью глядя на Хань Ли и Ши Чуан Кон.

Серебряное пламя сгустилось и превратилось в Пламенного Феникса, который мгновенно исчез в теле Хань Ли.

Ши Чуан Кон, казалось, не слышал слов Хань Ли, его взгляд был прикован к чернолицему старику, а затем переместился на человека в желтом плаще, стоявшего неподалеку.

“Ваше зрение поразительно, вы смогли сделать такие выводы, основываясь на столь малом количестве информации. Поразительно, поразительно,” — сказал человек в желтом плаще, внимательно разглядывая Хань Ли и аплодируя.

Пока он говорил, желтое сияние на его лице начало рассеиваться, обнажая его истинное лицо.

Этот человек носил серебряную маску, закрывающую половину лица. Видимая часть лица была гладкой и белой, как у молодого человека лет двадцати пяти. При ближайшем рассмотрении можно было заметить, что на этой половине лица была нанесена косметика, щеки были ярко-красными, а губы — алыми, что придавало ему странный и зловещий вид.

“Хуа Цзин, это ты!” — воскликнул Ши Чуан Кон, узнав его. Его тело начало дрожать, глаза наполнились кровью, выражая крайнюю боль и ярость. Его аура стала хаотичной, грозя взорваться в любой момент.

Хань Ли нахмурился и быстро подошел к Ши Чуан Кон, выпустив зеленый свет, который вошел в его тело. Аура Ши Чуан Кон стабилизировалась, его глаза прояснились, и он немного успокоился.

“Ши Даою, я понимаю твои чувства, но сейчас не время для печали. Этот человек очень силен, и его законы весьма странные… Ты, кажется, знаешь его. Ты знаешь его происхождение?” — быстро спросил Хань Ли по духовной связи.

Человек в маске обладал глубокими познаниями и достиг уровня Тай И последующей стадии. Его магические сокровища были мощными и несравнимыми с теми, что были у Ци Ляна и других.

Ранее, во время их краткой схватки, Хань Ли использовал шесть Мечей Облака Пчел из Зеленого Бамбука, но не смог одержать верх.

“Этот человек зовется Хуа Цзин, он — верный помощник моей пятой сестры Ши Цзин Мянь. Он практикует законы, подобные гипнозу, и может незаметно контролировать чувства людей. Ци Лян и другие, вероятно, стали жертвами его коварных планов,” — ответил Ши Чуан Кон, глубоко вздохнув и стараясь успокоиться.

Хань Ли нахмурился еще сильнее.

Раньше в горах Десяти Бедствий и в городе Сюн Цзюань это был старший принц Ши Чжань Фэн, а теперь в городе Нань Шэн появилась Ши Цзин Мянь. Братья и сестры Ши Чуан Кон в мире магии, казалось, были очень опасными.

“Это пятая сестра послала тебя, верно? Какова ее цель?” — спросил Ши Чуан Кон, шагнув вперед и глядя на Хуа Цзин с яростью в глазах.

“Ваше высочество, зачем спрашивать, если знаете ответ? Хотя пятая принцесса приказала мне принести Роза Танпипа и вашу голову, я не уверен в победе, учитывая, что у вас есть такой сильный союзник. Давайте договоримся: отдайте Роза Танпипа, и я уйду,” — сказал Хуа Цзин, сложив пальцы в форме лотоса и улыбаясь.

Хань Ли молчал.

“Смешно! Ты вторгся в мой город Нань Шэн и убил моих людей. Сегодня ты не уйдешь отсюда живым!” — сказал Ши Чуан Кон, его голос был полон убийственной ярости.

“Цыц! Это всего лишь старый слуга и несколько собак. Зачем так переживать, ваше высочество? Это недостойно вашей высокой крови,” — сказал Хуа Цзин, прикрыв рот рукой и смеясь.

Ши Чуан Кон больше не говорил, его тело превратилось в молнию и бросилось вперед.

Из его груди вылетела Роза Танпипа, и его пальцы быстро задвигались, выпуская серебряные символы, которые превратились в сотни серебряных лезвий. Эти лезвия двигались с невероятной скоростью, издавая ужасающий свист и обрушиваясь на Хуа Цзин как ливень.

Эти серебряные лезвия не только были быстрыми, но и исчезали и появлялись снова, создавая иллюзию неуловимости.

Хуа Цзин, увидев Роза Танпипа, глаза загорелись жадностью, но его тело отступило назад.

В этот момент за его спиной вспыхнул свет, и три золотых меча бесшумно появились, превратившись в множество золотых теней, которые накрыли его, блокируя путь к отступлению.

Хуа Цзин, увидев это, не изменился в лице и махнул рукой.

Над его головой появился маленький желтый колокол, который издал громкий звон. Яркий желтый свет окутал колокол, превратившись в гигантский желтый колокол, который защищал его тело.

В следующий момент сотни золотых теней и серебряных лезвий обрушились на желтый колокол.

Колокол задрожал, но легко отразил атаку.

Ши Чуан Кон, увидев это, нахмурился и изменил заклинание.

Сотни серебряных лезвий взмыли в воздух и начали кружить вокруг желтого колокола, как серебряные ласточки.

Ши Чуан Кон быстро задвигал пальцами, и серебряные лезвия собрались в два полумесяца, которые медленно, но неумолимо двигались к желтому колоколу.

Хуа Цзин, увидев это, нахмурился и усилил защиту желтого колокола, который стал вдвое толще.

Два серебряных полумесяца ударили в колокол, и пространство задрожало. Полумесяцы бесшумно вошли в колокол, как будто его защита была иллюзорной.

“Что?” — воскликнул Хуа Цзин, его сердце замерло. Он быстро отступил назад, его тело превратилось в желтую тень.

Но в этот момент за его спиной появился Хань Ли, который нанес мощный удар кулаком по желтому колоколу.

“Дзинь!” — раздался громкий звон.

Желтый колокол задрожал, и желтый свет начал мерцать, создавая волны, которые ударили по телу Хуа Цзин.

Его движение замедлилось, и два серебряных полумесяца догнали его.

Два полумесяца пересеклись, и тело Хуа Цзин взорвалось, превратившись в кучу крови и мяса.

“Си Лян, я отомстил за тебя, путь твой будет легким…” — сказал Ши Чуан Кон, его лицо расслабилось, и он начал бормотать себе под нос.

“Неправильно!” — воскликнул Хань Ли, его лицо стало очень серьезным.

Ши Чуан Кон поднял глаза, и его лицо изменилось.

Куча крови и мяса начала мерцать и стала прозрачной, а затем исчезла, оставив после себя лишь иллюзию.

Хань Ли активировал свою духовную силу, и его глаза засветились фиолетовым светом, когда он начал осматривать окрестности.

Над его головой вспыхнул желтый свет, и медленно поднялось желтое медное зеркало.

Зеркало было около чи в диаметре, все его тело излучало кристаллический свет, а по краям были выгравированы узоры в виде головастиков. В центре зеркала красовался ярко-красный цветок, который распускался с невероятной пышностью.

Хань Ли посмотрел на желтое медное зеркало, и его взгляд тут же приковал ярко-красный цветок.

Зеркало медленно вращалось, и цветок на нем тоже двигался, словно оживая.

“Нехорошо!” — внезапно очнулся Хань Ли, его мощная ментальная сила задрожала и начала бурлить.

В его сознании неизвестно когда появились красные тени, которые обвивали его душу и проникали внутрь.

Однако мощная ментальная сила Хань Ли забурлила, как разъяренный океан, и тут же затянула эти красные тени.

Раздались звуки рвущейся ткани, и красные тени были разорваны и поглощены, исчезнув без следа.

Сознание Хань Ли тут же прояснилось, он глубоко вздохнул и устремил острый как нож взгляд на Хуа Цзина.

“Ого, неожиданно ваша ментальная сила так сильна, что вы смогли вырваться из-под власти моего зеркала. Поражаюсь, но…” — в глазах Хуа Цзина мелькнуло удивление, затем он зловеще улыбнулся.

Хань Ли напрягся и приготовился к обороне.

В этот момент раздались два пронзительных свиста, и две белые тени, одна слева, другая справа, полетели к нему, молниеносно атакуя его тело.

Лицо Хань Ли изменилось, его тело окуталось золотым светом, и он мгновенно превратился в размытую тень, увернувшись от атаки двух белых теней.

Его фигура появилась в сотнях чжанов отсюда, и он с мрачным лицом посмотрел на Ши Чуан Кона, который находился на его прежнем месте. “Друг Ши…” — глухо произнес он.

“Мерзавец, отдай свою жизнь!”

В этот момент Ши Чуан Кон был в ярости, он снова бросился на Хань Ли, его руки играли на пипе Рота, и из нее вырывались бесчисленные серебряные ноты, превращавшиеся в множество серебряных лезвий, которые полетели к Хань Ли.

Две белые тени в воздухе сделали круг и снова направились к Хань Ли, оказавшись двумя белыми нефритовыми линейками.

Ши Чуан Кон выплюнул два сгустка эссенциальной крови, которые мгновенно проникли в две нефритовые линейки.

Бесчисленные белые символы хлынули из линеек, и они, вращаясь, превратились в два огромных размытых белых шара, издавая грохот, подобный раскатам грома, и обрушились на Хань Ли.

Хань Ли нахмурился, его тело окуталось золотым светом молнии, и он мгновенно исчез, появившись в следующий миг позади Ши Чуан Кона.

“Друг Ши, быстро очнись!” — громко крикнул он, его голос был мощным, как гром, напоминая рев льва или тигра и неся в себе отголоски мантры.

Это было буддийское искусство львиного рева, которое он изучал ранее, обладающее способностью потрясать душу и разрушать иллюзии.

Однако Ши Чуан Кон не отреагировал на львиный рев Хань Ли, молниеносно развернулся и взмахнул пятью пальцами.

Пять пурпурно-черных магических лучей вырвались из его пальцев, превратившись в пурпурно-черную магическую когтистую лапу, обвитую пурпурно-черным пламенем, и стремительно полетела к груди Хань Ли, целясь в его жизненно важные органы.