Глава 79: Раскол Пространства

Глава 79: Разрушение Иллюзии

Глубокой ночью.

Черное небо было усеяно тусклыми звездами, только семь звезд Большой Медведицы, расположенные в форме кольца, сияли как серебристо-фиолетовое солнце, излучая необычайный свет.

Серебристо-фиолетовый столб света, шириной более ста метров, внезапно исчез.

Вдруг раздался оглушительный грохот!

Сферический светящийся занавес, окутывающий всю гору, взорвался, и бесчисленные серебристые огоньки, как светлячки, заполнили половину ночного неба.

Со стороны казалось, что Млечный Путь обрушился на землю.

Однако это великолепие не продлилось долго. Серебристые огоньки, словно повинуясь призыву, внезапно собрались и устремились к вершине снежной горы, исчезая в теле молодого человека, окруженного серебристым светом.

Это был Хань Ли.

Волна за волной серебристого света обрушилась на него, но он оставался неподвижным, сохраняя позу для заклинания, с закрытыми глазами.

Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем его ресницы дрогнули, и глаза резко открылись. В его глазах сверкнул синий свет, чистый и прозрачный, в котором отражались тысячи звезд.

В следующий момент он издал легкий крик, и из его рта вырвался серебристый свет, как туман, который через мгновение исчез в воздухе.

На его груди и животе засветились семь синих точек, сияющие ярким светом.

Седьмая скрытая точка, наконец, сформировалась!

Серебристый свет, окружавший его, постепенно исчезал, но на его коже появилась полупрозрачная пленка, по которой пробегали тонкие серебристые полосы света.

«Это и есть Истинная Экстремальная Пленка, символ Истинного Экстремального Тела! Как только Северная Звездная Элементальная Техника достигает совершенства, это тело сразу же формируется!»

Хань Ли был в восторге. Он поднял руку и осмотрел пленку, покрывающую его тело. Она не требовала магической энергии для поддержания, была прохладной на ощупь и казалась частью его тела.

Он мысленно приказал, и пленка мгновенно втянулась в его кожу, исчезнув. Когда он снова призвал ее, она снова появилась.

После нескольких попыток Хань Ли был в восторге, обнаружив, что его ментальная сила полностью восстановилась. Теперь его ментальная сила превосходила силу обычного бессмертного.

Это было отличной новостью для Хань Ли, который собирался вернуться в мир бессмертных.

Теперь все аномалии в радиусе тысячи ли постепенно утихли, даже вулкан успокоился.

Однако пожары в лесу все еще бушевали.

В нескольких сотнях ли отсюда, группа одиноких магов парила в воздухе, наблюдая за происходящим с тревогой.

Молодой человек в белом, потный и растерянный, пробормотал: «Это… закончилось?»

«Возможно…» — неуверенно ответил худощавый старик.

На вершине снежной горы Хань Ли не выглядел радостным. Его взгляд был серьезен и сосредоточен.

Он знал, что настоящее испытание только начинается!

Когда он достиг Истинного Экстремального Тела, сила отторжения мира мгновенно появилась и начала давить на него.

Теперь он чувствовал, как воздух вокруг него стал вязким, словно он погрузился в болото, и даже дышать стало труднее.

Эта сила отторжения была ему знакома. Он уже сталкивался с ней, когда поднимался в мир духов, но тогда он был занят отражением молний и не обратил на нее особого внимания.

Он глубоко вдохнул, сложил руки в заклинание, и его губы зашевелились, произнося заклинание.

«Бум!»

Десятки лучей света одновременно вспыхнули вокруг него, и потоки магической энергии начали течь из духовных камней на вершинах столбов, вливаясь в магический круг.

Символы на земле и столбах засветились, образуя сложный серебристый магический круг.

Этот круг назывался «Граничным Пространственным Кругом» и был найден в древнем тексте по магическим кругам в библиотеке Цзинъюань.

Хотя он не мог разрушить пространство, он мог очистить часть пространственных барьеров, что было полезно для Хань Ли в его текущем состоянии.

«Бум!»

Десятки серебристых столбов света взметнулись в небо, пронзая темные облака.

Темные облака начали вращаться, создавая гигантский вихрь, который поднял снег и ветер.

Молнии, как темно-синие драконы, извивались вокруг столбов света, издавая глухой рев.

Одинокие маги, наблюдавшие издалека, были потрясены и отступили еще дальше, на тысячу ли, прежде чем остановились, все еще в шоке.

Хань Ли, стоявший в центре круга, поднялся и взмахнул рукой. Десятки темных лучей вырвались из его рукава, и сотни зеркал Лунного Света устремились к столбам света.

Эти зеркала, обладающие пространственной силой, были созданы из всех запасов камня Инь Чэнь, которые он нашел в секте Небесного Призрака и у сюнжэня.

Зеркала влетели в столбы света и исчезли в облаках.

Хань Ли закончил заклинание и крикнул: «Взрыв!»

«Бум!»

Десятки взрывов прогремели, и серебристый свет заполнил небо, создавая серебристый занавес в центре вихря.

Хань Ли засветился и прыгнул в этот занавес.

Внутри вихря было хаотично, повсюду были серые пространственные трещины, из которых вырывались серые лезвия света.

Хань Ли знал, что нельзя медлить. Он закричал, и его тело засветилось золотым светом, превращаясь в гигантскую золотую обезьяну.

Он глубоко вдохнул, и на его лбу появилась кровавая трещина, из которой вырвался черный глаз.

Из глаза вырвался тонкий черный луч, который превратился в толстый черный столб света и исчез в пространстве.

В следующий момент раздался грохот, и все затихло. Казалось, что пространство замерло, и даже вихрь и снег остановились.

В глубине водоворота, среди мрачных облаков, проявлялась размытая серо-белая стена, неправильной формы и всего десять чжанов в диаметре.

Глаза гигантской обезьяны сверкнули синим светом, и она подняла руки. Два ярких серебряных луча вспыхнули на её кулаках, размером с холм, и на них появились устрашающие перчатки с белыми костяными шипами, полностью покрывающие кулаки.

После оглушительного рёва обезьяна собрала всю свою магическую силу, и её тело начало излучать золотистый свет, который стекал по рукам в серебряные перчатки.

Перчатки засветились ярким серебряным светом и увеличились вдвое, хотя и не совсем гармонично.

В это время на груди и животе Хань Ли вспыхнули семь синих светящихся шаров, его мышцы напряглись, а руки стали толще.

Он резко поднял кулак и ударил по серо-белой стене. Из кулака вырвался серебряный свет, который в воздухе превратился в голову серебряного дракона размером с дом и устремился в глубину водоворота.

Раздался оглушительный грохот!

Небо содрогнулось, и серо-белая стена начала трескаться, как разбитое зеркало, покрываясь паутиной трещин.

Однако, несмотря на это, стена не разрушилась, а серебряный свет, который её поддерживал, рассыпался на куски.

Мрачные облака, которые на мгновение замерли, снова начали бурлить, и трещины стали расширяться, двигаясь к обезьяне.

Увидев это, Хань Ли, превратившийся в обезьяну, быстро переместился к серо-белой стене. Он снова собрал всю свою магическую силу, его руки засветились, золотистая шерсть поднялась, обнажив золотые чешуйки, мышцы напряглись, и семь светящихся точек на груди засияли ярче. Перчатки на его руках засветились ярким светом, и на них появилась голова серебряного дракона, издающая низкий рёв.

«Разрушься!» — проревела золотая обезьяна человеческим голосом, и её кулак обрушился на серо-белую стену.

Раздался громкий удар.

Костяные шипы на серебряной перчатке начали ломаться один за другим, и голова серебряного дракона вместе с перчаткой взорвались.

В небе вспыхнуло серебряное солнце, излучающее ослепительный свет, который почти полностью поглотил серо-белую стену.

Затем раздался звон разбивающегося стекла!

Серо-белая стена треснула, и в ней образовалась брешь высотой около чжана, открывая за собой серое пространство. В то же время из бреши появилась сильная волна пространственных колебаний, которую Хань Ли никогда раньше не чувствовал.

Его глаза сверкнули, и он мгновенно превратился обратно в человека, нырнув в брешь.

Как только он вошёл, за ним последовали десятки пространственных трещин и мрачные облака, поглотившие серо-белую стену.

Через несколько мгновений свет серебряного столба потускнел, и водоворот в небе начал рассеиваться, а пространственные трещины постепенно закрылись.

Снежный вихрь снова окутал вершину, и, кроме завывания ветра, всё вокруг погрузилось в тишину.

(В следующем месяце будет только одна глава, чтобы подготовить материал для публикации в феврале.)

Глава 78: Феномен Большой Медведицы

Глава 78: Необычное явление Большой Медведицы

В мире Линхуан, на вершине гигантской снежной горы высотой более десяти тысяч чжанов, небо покрылось густыми свинцово-черными облаками, из которых доносились раскаты грома. В глубине облаков мерцали темно-синие молнии.

Под этими облаками бушевал ураган, поднимая в воздух белые снежинки, которые закручивались в вихри, покрывая почти всю гору. В то время как в сотне ли от горы царили спокойствие и ясное небо, создавая резкий контраст с бушующей стихией.

Вершина горы была срезана могущественной силой, превратившись в платформу диаметром около ста чжанов. На этой платформе стояли десятки черных каменных столбов высотой в десять чжанов, которые, казалось, были расположены хаотично, но на самом деле образовывали сложный круговой магический круг.

На земле внутри круга были выгравированы сложные и точные магические руны, а на вершинах столбов были вставлены кристаллы, излучающие чистую магическую энергию.

В центре этого магического круга, среди бушующего снега, сидел Хань Ли, одетый в простую зеленую тунику. Его лицо было непримечательным, но с четкими чертами, а глаза сверкали, как звезды, излучая глубокий и проницательный свет.

Хань Ли закрыл глаза и начал быстро выполнять магические жесты, тихо напевая заклинание. Его внутренняя энергия, известная как Малая Северная Звезда, начала быстро циркулировать.

В мгновение ока вершина горы озарилась ярким светом. Бесчисленные серебристые звездные лучи пробились сквозь облака и упали на гору, образуя семь мощных серебристых столбов света, окутавших всю гору.

Снежинки, кружившие в урагане, мгновенно растаяли, превратившись в пар и исчезнув.

Хань Ли поднял руки над головой, и с его пояса сорвалось семь зеркал, которые взлетели и заняли свои места в семи столбах света, излучая яркий свет.

Над головой Хань Ли появился странный вихрь, который начал притягивать зеркала к своему центру. По мере увеличения вихря, его притягивающая сила также возрастала, и зеркала начали двигаться к центру.

Семь столбов света также начали смещаться, притягиваемые этой силой, и в конце концов слились в один огромный столб света диаметром более ста чжанов, окутавший всю гору и соединивший небо и землю.

В этот момент звезды Большой Медведицы на небе начали сиять ярче, и произошли удивительные изменения. Звезды одна за другой начали светиться серебристо-фиолетовым светом, создавая цепочку вспышек.

После нескольких циклов звезды Большой Медведицы начали смещаться, превращаясь из формы ковша в прямую линию, а затем в кольцо. Из этого кольца вырвался мощный серебристо-фиолетовый луч света, который, казалось, преодолел миллионы ли и упал прямо на Хань Ли.

В мгновение око луча света одежда Хань Ли превратилась в пепел. Его кожа засветилась серебристым светом, став прозрачной. Сквозь кожу можно было видеть, как его мышцы и кости также начали светиться серебристым светом, словно покрытые слоем серебряной жидкости.

С вершины горы донесся гул, и бесчисленные серебристые искры начали падать, как снег, образуя огромный сферический световой щит, окутавший всю гору. Из этого щита исходили ужасающие волны магической энергии.

По мере усиления этих волн, вся гора начала содрогаться, и даже окружающие горы стали нестабильными. В радиусе тысячи ли земля трескалась, образуя длинные извилистые трещины. Некоторые реки меняли свое русло, вызывая наводнения.

В густых лесах вокруг поднимались облака пыли, и животные в панике метались, издавая крики ужаса. В небе над лесами кружили стаи птиц, затемяя небо.

На расстоянии сотен ли от горы, вулкан, который был неактивен тысячи лет, внезапно начал извергаться. Потоки темно-красной лавы и густой черный дым вырывались из кратера, поднимаясь на тысячу чжанов в высоту. Огненные камни, как метеоры, падали на землю, поджигая леса и окутывая небо дымом.

Из разных частей горного хребта вылетели десятки светящихся фигур, которые остановились в воздухе на расстоянии сотен ли от сферического светового щита. Это были отшельники, жившие в этих горах, с различной силой, от результатов конденсации до середины стадии сянь. Среди них были и люди, и демоны, и все они с ужасом и недоумением смотрели на вершину горы.

«Может, это великий мастер готовится к вознесению?» — спросил один из молодых людей в белом одеянии, глядя на необычное явление.

«Нет, это не похоже на вознесение. Здесь нет никаких признаков грозы. Скорее, кто-то практикует могущественное искусство, и это вызывает такие явления,» — ответил старик рядом с ним.

«Практика искусства? Это невозможно…» — молодой человек не мог поверить, что одно только искусство может вызвать такие масштабные изменения.

В этот момент с вершины горы донесся громкий рев, и мощная волна энергии распространилась во все стороны. Все, кто был поблизости, поспешно отступили, но один из демонов, не успевший уйти, был сбит волной и едва не погиб.

Когда они остановились на безопасном расстоянии, сферический световой щит увеличился вдвое, окутав еще большую территорию. Гора стала едва различимой, виднелась только ее тень.

В это время на вершине горы Цзюю, плечистый даос Пин Сяоцзы стоял на платформе Гуйсин, глядя на изменения в созвездии Большой Медведицы. Его лицо было полно сложных эмоций. Ранее, под давлением Хань Ли, он был вынужден уничтожить магический круг, связывающий его с миром бессмертных, тем самым предав Цзинмин Чжэньжэня.

Кроме того, в последние годы секта Холодного Пламени развивалась стремительно, открыто и тайно поглощая множество мелких и средних сил, и теперь она вполне может соперничать с Храм Царства Истока. Как только Хань Ли уйдет, в мире Линь Хуань снова начнутся беспорядки…

Подумав об этом, Чжуан Цзыю невольно вздохнул.

Тем временем на вершине горы Шэн Хуо Фэн секты Холодного Пламени.

Сима Цзяомин в пурпурной мантии стоял, опираясь на белые нефритовые перила, и смотрел в ночное небо. Его лицо выражало сложные эмоции.

Через некоторое время он глубоко вздохнул, словно сбросив тяжкий груз, и произнес:

— Хань Ли, ты наконец-то уходишь…

Хотя секта Холодного Пламени значительно усилилась после поглощения секты Небесного Призрака, присутствие Хань Ли всегда давило на него, как невидимая гора.

Хотя их секта и Хань Ли не были врагами и даже поддерживали дружеские отношения, наличие человека, который одним движением руки мог уничтожить целую секту, было как бомба замедленного действия. Никто не мог чувствовать себя спокойно в такой ситуации.

В это время в уединенной пещере на горе Восхода Облака.

Гу Юньюэ в белом одеянии и Лю Мэнхань в дворцовом наряде сидели друг напротив друга за каменным столом во дворе.

Лю Мэнхань смотрела на ночное небо, где звезды Большой Медведицы образовали кольцо, и на странный столб света серебристо-фиолетового цвета. Ее взгляд был затуманен.

— Этот Хань Ли относится к тебе необычно, — сказала Гу Юньюэ с мягкой улыбкой и легкой иронией. — Он не только оставил тебе эту пещеру, но и множество магических артефактов и эликсиров. Эти ресурсы в совокупности превосходят те, что есть у небольшой секты. Даже если ты будешь использовать их до стадии Божественной Трансформации, их все равно хватит.

Лю Мэнхань, услышав это, очнулась и ответила:

— Хань Ли, вероятно, помнит, как я привела его и Лю Леэр в секту, поэтому и относится ко мне так хорошо. На самом деле, та благодарность давно исчерпана, и это я должна ему гораздо больше.

Гу Юньюэ улыбнулась и промолчала.

Учитель и ученица больше не говорили, и в маленьком дворе воцарилась тишина.

В пещере на полпути к вершине горы Восхода Облака.

Старый даос в серой мантии с цветком лотоса на голове сидел в медитации. Перед ним лежала старая книга с желтыми страницами и надписью «Сюань Шуй Лянь Юй Лу» на обложке.

Эта книга была важным трактатом по некромантии секты Небесного Призрака, который никогда не передавался посторонним. Когда Хань Ли внезапно появился и подарил ему эту книгу, он едва мог поверить своим глазам.

С тех пор он усердно изучал этот трактат и достиг второго уровня. Блокировка, которая долгое время мешала ему на стадии Цзянь Дань, наконец начала ослабевать.

Это принесло ему радость и облегчение. Он был благодарен судьбе за то, что когда-то имел честь следовать за Хань Ли.

Глава 77: Два могущественных сокровища

Мужчина в зелёном плаще не обратил внимания на троих стариков в чёрных одеждах. Он спокойно подошёл к огромной голове пятикогтевого дракона и, подняв руку, сделал движение пальцами в воздухе.

«Пфф!» — раздался звук, и часть головы дракона взорвалась, выпустив наружу чёрный кристалл размером с кулак, покрытый загадочными чёрными узорами. Это был демонический ядрёный камень пятикогтевого чёрного дракона.

Молодой человек бесстрастно осмотрел камень и, удовлетворённо кивнув, спрятал его. Затем он сжал пальцы, превратив их в лезвие, и сделал несколько быстрых движений.

«Крак, крак» — раздались звуки, и четыре гигантские когти дракона были отсечены.

Молодой человек спрятал когти и перевёл взгляд на шею дракона. Там он увидел бледно-серебристую чешую длиной почти в метр, отличающуюся от окружающих чёрных чешуй. Вокруг неё росли несколько бледно-серебристых костяных шипов, излучающих поразительную духовную энергию.

На чешуе и шипах были видны узоры, похожие на те, что были на демоническом ядрёном камне.

Молодой человек осторожно снял серебристую чешую и шипы, а затем взял несколько других материалов с тела дракона. Он встал и обернулся, взглянув на троих стариков в чёрных одеждах.

Хотя в его глазах не было злобы, старики вздрогнули и покрылись холодным потом, не зная, что делать.

Молодой человек в зелёном плаще не обратил на них внимания и быстро отвернулся. Его фигура превратилась в зелёную радугу и исчезла вдали.

Когда он окончательно скрылся из виду, трое стариков облегчённо вздохнули.

«Этот… этот дракон — тот самый пятикогтевый чёрный дракон, о котором мы говорили?» — спросил средних лет даос, глядя на останки чёрного дракона.

«Да, и, судя по всему, этот дракон уже достиг уровня Махаяны!» — ответил старик в чёрном, немного успокоившись.

Женщина в зелёном платье и средних лет даос удивлённо переглянулись.

«Этот предшественник смог убить дракона голыми руками, и, судя по всему, это не потребовало от него больших усилий. Может быть, он тоже мастер уровня Махаяны? Я видел изображения предшественников Сима Цзяомина из секты Холодного Пламени и Пань Шань из обители Цзин Юань, но это не они,» — сказала женщина в зелёном платье, всё ещё испытывая страх.

«Может быть, он изменил свою внешность?» — предположил средних лет даос.

«Вряд ли. Судя по ранам на драконе, этот предшественник, скорее всего, чистый мастер силы. Это, вероятно, не те два предшественника,» — покачал головой старик в чёрном.

«Если это не они, то в мире Духовной Сферыь есть ещё кто-то на уровне Махаяны?» — удивилась женщина в зелёном платье.

«Есть ещё один… Вы забыли о предшественнике Хань Ли, который несколько лет назад за одну ночь уничтожил секту Небесного Призрака? Он как раз мастер силы!» — сказал старик в чёрном, понизив голос.

«Тот легендарный предшественник Хань Ли… Да, говорят, он выглядит очень молодо. Может быть, это действительно он!» — глаза женщины в зелёном платье загорелись.

«Говорят, этот предшественник Хань Ли — изгнанный бессмертный из мира бессмертных, настоящий бессмертный!» — воскликнул средних лет даос.

Трое продолжали разговор, и их взгляды вскоре упали на останки пятикогтевого чёрного дракона, глаза загорелись.

Хотя Хань Ли не заинтересовался этими останками, для трёх мастеров уровня Божественной Трансформации это было настоящее сокровище. Даже маленький кусочек плоти дракона мог вызвать большое волнение.

Ведь это было тело демонического зверя уровня Махаяны!

Секта Тянь Цзин, существующая уже двадцать-тридцать тысяч лет, имела глубокие корни, хотя и не могла сравниться с такими гигантами, как секта Холодного Пламени и обитель Цзин Юань. Однако, благодаря нескольким мастерам уровня Интеграции Тела, она обладала значительной силой. Секта всегда вела себя скромно и не имела большой известности в мире Духовной Сферыь.

В этот момент, на огромной тренировочной площадке секты Тянь Цзин, сверкнул ослепительный золотой свет, и раздался громоподобный рёв!

Старик в серебристом плаще, как будто сломанный воздушный змей, отлетел назад и ударился о барьер, окружающий площадку. Он выплюнул кровь, окрасившую его одежду.

Золотистая чаша, вращаясь, отлетела назад, её свет потускнел, как будто она получила серьёзные повреждения.

Напротив старика в воздухе стоял мастер в зелёном плаще, его лицо было скрыто зелёным светом, и он медленно опустил поднятую руку.

Вокруг площадки стояли ещё три мастера уровня Интеграции Тела, которые, увидев это, поспешили снять барьер и подбежали к старику в серебристом плаще, настороженно глядя на мастера в зелёном плаще.

«Старший мастер, с вами всё в порядке?»

«Со мной всё хорошо, этот мастер пощадил меня,» — ответил старик в серебристом плаще, приняв золотистую пилюлю и немного восстановив силы.

Услышав это, трое мастеров удивились.

«Ваша сила превосходит мою, я не могу принять даже один ваш удар, это позорно,» — сказал старик в серебристом плаще, поклонившись мастеру в зелёном плаще.

«Поскольку вы признали поражение, согласно нашему договору, передайте мне восьмицветный нефритовый камень,» — спокойно сказал мастер в зелёном плаще, его голос звучал молодо.

Старик в серебристом плаще вздохнул и дал указание одному из мастеров.

Мастер, хотя и неохотно, всё же выполнил приказ и вскоре вернулся, держа в руках белую нефритовую шкатулку длиной в несколько чи и шириной в половину чи. Он передал её старику в серебристом плаще.

Старик провёл рукой по шкатулке, и в его глазах мелькнула тень сожаления, но он всё же отправил шкатулку мастеру в зелёном плаще.

Мастер в зелёном плаще принял шкатулку, и зелёный свет на его пальце сверкнул, коснувшись шкатулки.

«Бац» — раздался лёгкий звук, и шкатулка медленно открылась, обнажив несколько белых нефритовых камней разного размера. Хотя они выглядели обычно, на их поверхности переливались восемь цветов духовного света, создавая уникальное зрелище.

Мастер в зелёном плаще кивнул, закрыл шкатулку и спрятал её.

«Наша секта накопила эти восьмицветные нефритовые камни за тысячи лет, надеюсь, вы используете их с умом,» — сказал старик в серебристом плаще, вздохнув.

«Не волнуйтесь, я не дам этим камням пропасть,» — улыбнулся мастер в зелёном плаще. Затем он щёлкнул пальцами, и белый свет устремился к старику в серебристом плаще, превратившись в браслет для хранения.

«Я не буду брать ваши вещи просто так. В этом браслете есть достаточно ценных предметов, чтобы компенсировать эти восьмицветные нефритовые камни,» — сказал мастер в зелёном плаще и, превратившись в зелёную радугу, исчез в небе.

Старик в серебристом плаще исследовал браслет и был удивлён. Внутри были огромные запасы духовных камней, редкие травы и ценные материалы демонических зверей. Их ценность не уступала восьмицветным нефритовым камням, а может, даже превосходила их.

В течение нескольких месяцев в мире Духовной Сферыь произошло несколько странных событий.

Несколько сект лишились своих редких материалов, секретных техник, священных писаний и других ценностей, которые были забраны таинственным человеком.

Этот человек появился неизвестно откуда, его сила была огромна, но он действовал справедливо, и секты, потерявшие свои сокровища, получили щедрую компенсацию. Поэтому это не вызвало общего негодования, а, наоборот, стало предметом обсуждения многих независимых мастеров и учеников сект.

Этот человек появился так же внезапно, как и исчез, и больше не появлялся.

Прошло ещё полгода.

В юго-восточной части мира Духовной Сферыь находился огромный красный горный хребет, называемый Хуо Юнь. Он простирался на десятки тысяч ли, и его основу составляли гигантские вулканы, извергающие раскалённую лаву. Воздух был наполнен едким запахом серы, и жара была невыносимой.

Все горы были чёрно-красного цвета, как будто раскалённые камни, а облака в небе всегда имели красный оттенок, отсюда и название — Хуо Юнь.

В глубинах горного хребта Хуо Юнь находится огромная пропасть, на дне которой течет река из лавы, издавая грохот. Поверхность лавы переливается красным светом, словно охваченная бесчисленными пламенными языками. Воздух вокруг настолько раскален, что становится размытым и искажается в легкие волны.

На утесе, всего в сотне шагов от лавовой реки, вырублена огромная пещера. Изнутри доносятся разноцветные вспышки света и пронзительные звуки.

Однажды из пещеры раздался долгий рев, подобный драконьему, и оттуда вырвался мощный белый луч света, устремившийся к небесам. В луче можно было разглядеть два дракона и гигантскую тень в доспехах, которые постепенно растворились.

Внутри пещеры сидел мужчина в синем одеянии, скрестив ноги. Это был Хань Ли, и на его лице сияла радость. Перед ним парили два сверкающих артефакта: древние костяные доспехи с восемью гравировками, изображающими щиты и зонты, и пара серебристых перчаток с острыми костяными шипами, напоминающими головы драконов. Оба артефакта излучали мощную энергию.

Хань Ли внимательно осмотрел артефакты, и на его лице мелькнуло удовлетворение. Костяные доспехи назывались «Восемь Сокровищ Костяные Доспехи», а перчатки — «Разрушительные Перчатки». Оба артефакта были созданы по древним методам, найденным в текстах секты Небесного Призрака. Эти артефакты предназначены для воинов с мощной физической силой и требуют огромной энергии для активации.

Сима Цзяомин предупредил, что метод тайного восхождения крайне опасен. Поэтому Хань Ли потратил много усилий, собрав редкие сокровища, чтобы создать эти два артефакта.

Хань Ли выдохнул струю зеленого света, и артефакты исчезли. Затем он достал зеленую нефритовую карту с подробным изображением мира Линхуань. На карте были отмечены несколько мест — слабые точки пространства, найденные в древних текстах различных сект. Хань Ли еще не проверял их лично.

После недолгого размышления Хань Ли сосредоточил взгляд на одной из точек в юго-восточной части карты. Через мгновение зеленая радуга вырвалась из ущелья и устремилась вдаль.

Глава 76: Легенда

Глава 76: Легенда

“Кстати, кроме недавно упомянутого перехода через Платформу Летящих Бессмертных, в нашем мире Линьхуань также существует метод, похожий на незаконное пересечение границы, который позволяет тайно вознестись в мир Бессмертных, минуя Платформу Летящих Бессмертных,” — вдруг вспомнил Сима Цзяомин и добавил.

“О, расскажи об этом,” — сказал Хань Ли, его сердце затрепетало, и он как бы между прочим задал вопрос.

“Этот метод, если говорить просто, заключается в поиске слабых точек пространства между миром Линьхуань и миром Бессмертных. С помощью силы магического круга пространства или других способов можно прорваться через эти точки и попасть в промежуток между мирами, а затем достичь мира Бессмертных,” — объяснил Сима Цзяомин после некоторого размышления.

“Этот метод не является законным, и, вероятно, он очень сложен,” — задумчиво сказал Хань Ли, внутренне усмехнувшись.

Этот метод был тем самым, который он использовал, чтобы вознестись из мира людей в мир духов. Однако, вероятно, только мир Линьхуань, который находится так близко к миру Бессмертных, может использовать этот метод.

“Предшественник прав. Этот метод чрезвычайно рискован, промежуток между мирами опасен, и даже если удастся пройти через него, велика вероятность оказаться в опасных местах мира Бессмертных. Ведь слабые точки пространства обычно находятся в неблагоприятных местах. Кроме того, используя этот метод для вознесения, невозможно получить преимущества, такие как очищение тела в бассейне Бессмертных и получение идентификационной карточки Бессмертного. В мире Бессмертных можно столкнуться с множеством трудностей,” — честно ответил Сима Цзяомин.

Хань Ли медленно кивнул, его лицо оставалось спокойным, но внутри он был очень взволнован. Вопрос вознесения в мир Бессмертных всегда был у него на уме, и теперь он наконец нашел решение.

Что касается опасностей, о которых говорил Сима Цзяомин, с его нынешней силой и тщательной подготовкой, они не должны представлять большой проблемы. Поэтому он не особо беспокоился об этом.

“Спасибо, Сима Даою,” — поблагодарил он.

“Предшественник Хань, пожалуйста, не будьте так формальны. Наш клан получил от вас такие большие блага, что Старейшина специально поручил мне хорошо поблагодарить вас,” — искренне сказал Сима Цзяомин.

“Правда? Не думал, что Старейшина Холодного Пламени еще помнит обо мне,” — сказал Хань Ли с легкой улыбкой, намекая на что-то.

“Предшественник Хань шутит. Старейшина…” — Сима Цзяомин нервно начал говорить.

“Ладно, Сима Даою, оставайся,” — сказал Хань Ли и внезапно повернулся. Его фигура превратилась в зеленую радугу и устремилась вдаль.

Сима Цзяомин, глядя, как зеленая радуга исчезает вдали, невольно вздохнул с облегчением.

После ухода Хань Ли из клана Холодного Пламени, он как будто испарился, и больше не появлялся в мире Линьхуань. Однако его подвиги, приукрашенные и превращенные в несколько версий, начали распространяться, и он стал легендарной фигурой.

Из-за его появления, мир Линьхуань, который ранее находился в состоянии равновесия, погрузился в хаос и кровавые битвы.

Некоторые говорили, что он был отшельником, который редко появлялся на публике, другие утверждали, что он был изгнанным бессмертным, а третьи даже говорили, что он был древним демоном, жившим неизвестно сколько тысяч лет.

Мир Линьхуань был разделен в своем мнении о нем. Некоторые считали его жестоким убийцей, другие верили, что он избавил мир от тирании клана Небесного Призрака, вернув миру покой.

В любом случае, после падения клана Небесного Призрака, хаос продолжался еще несколько сотен лет. Различные кланы и секты боролись за власть, многие могущественные и слабые маги погибли, прежде чем новая ситуация начала стабилизироваться.

Но это уже другая история.

Через несколько месяцев после исчезновения Лю Леэр, в один солнечный день, в северной части мира Линьхуань, в бескрайнем океане, часто окутанном густым черным туманом, известном как Черное Туманное Море, происходило нечто необычное.

Этот район был богат духовной энергией и населен множеством морских чудовищ, а также редкими духовными материалами, которые нельзя было найти в других местах. Поэтому многие маги приходили сюда на поиски приключений и сокровищ, охотясь на морских чудовищ.

В глубине Черного Моря, недалеко от пустынного острова, раздавались громкие раскаты, и волны высотой в десятки метров расходились во все стороны. Даже густой черный туман над морем начал вращаться, образуя гигантский водоворот.

В центре водоворота находились сражающиеся фигуры: молодая женщина в зеленом платье, старик в черном плаще и средних лет даос. Они сражались с морским чудовищем, похожим на морского быка.

Эти три человека обладали силой начальной стадии формирования духа. Хотя их методы культивации были разными, они работали вместе очень слаженно, что говорило о их многолетнем опыте совместных боев.

Их магические артефакты светились, образуя круг, в центре которого находилось морское чудовище. Они атаковали его непрерывными волнами энергии.

Морской бык был полностью синего цвета, с двумя черными полосами на спине, тянущимися от лба до хвоста, что придавало ему необычный вид. Он издавал рев, похожий на мычание быка, и его тело было покрыто синими молниями, которые отражали атаки. Из его пасти вырывались мощные синие лучи, направленные на трех магов.

Хотя его сила была выше, чем у трех магов, и достигала средней стадии формирования духа, его атаки были однообразны, и он постепенно начал уступать под натиском их магических артефактов.

Битва продолжалась около получаса, и в конце концов защитное поле морского быка было пробито. Старик в черном плаще пронзил его голову быстрым вращающимся черным мечом, оставив большую кровавую дыру.

Морской бык взревел и после нескольких судорог затих.

“Хаха, меч Сверлящий Душу, пронзающий сердце, действительно могущественен, даже этот морской бык с мощной защитой не смог устоять!” — рассмеялся средних лет даос, похвалив старика.

“Даос Дянь слишком добр,” — ответил старик, его глаза сверкнули гордостью. Он махнул рукой, и черный меч вернулся к нему. Это был уникальный меч, по форме напоминающий двух переплетенных змей, излучающий холодный черный свет.

Старик бережно убрал меч, явно дорожа им. Этот артефакт стоил ему большей части его сбережений, его мощь была почти равна обычному духовному артефакту, и он обладал способностью пробивать броню, специально предназначенной для борьбы с морскими чудовищами с толстой кожей.

Три человека быстро разделали тушу морского быка, и каждый получил значительную добычу.

“По-моему, нам троим, объединив усилия, можно справиться даже с морским чудовищем поздней стадии формирования духа. Даже если мы не победим, сможем уйти целыми и невредимыми. Может, стоит зайти поглубже?” — предложила молодая женщина в зеленом платье, глядя вдаль.

Средних лет даос задумался, явно заинтересованный этим предложением.

“Ни в коем случае! Вы, вероятно, не знаете, что недалеко отсюда находится опасная зона Черного Моря, известная как Зона Звездных Ворот. Там, на дне моря, находятся бесчисленные глубокие подводные пещеры, в которых обитают могущественные морские чудовища, включая тех, кто достиг стадии совершенствования пустоты и даже объединения. Говорят, что в самой глубине этих пещер обитает дракон с пятью когтями, равный по силе великому мастеру. Хотя эти чудовища редко поднимаются на поверхность, никто не осмеливается приближаться к этому месту, кроме нескольких мастеров объединения. Преследование этого морского быка до этого места уже было очень опасно. Мы не можем идти дальше, лучше немедленно отступить,” — предупредил старик в черном плаще, его лицо было серьезным.

“Дракон, равный великому мастеру! Это невозможно!” — воскликнул средних лет даос, потрясенный.

Молодая женщина в зеленом платье также выглядела недоверчиво.

Средних лет даос и женщина в зеленом платье поспешно кивнули, и трое уже собирались улететь обратно, когда внезапно раздался оглушительный грохот, доносившийся с моря.

Звук шел издалека, но все же был отчетливо слышен, и море вокруг них задрожало. Лица троих изменились.

Не успели они среагировать, как снова раздался грохот, и на них обрушилась мощная и хаотичная волна духовной энергии, поднявшая ураган.

В панике трое попытались спастись бегством, но ураган настиг их, подхватил и закружил, как листья на ветру. К счастью, ураган быстро ослабел, и трое, активировав свои техники, смогли стабилизировать свое положение, хотя их лица были бледны от страха.

В этот момент раздался еще один оглушительный грохот!

Морская поверхность в ста ли впереди взорвалась, и из воды вылетела огромная черная тень, пролетевшая значительное расстояние, прежде чем с грохотом упала на необитаемый остров недалеко от троих. Остров задрожал, и волны вокруг него забурлили.

Черная тень оказалась огромным черным драконом, длиной в две-три сотни метров, покрытым блестящей черной чешуей. На его голове росли два хрустальных рога, а на груди и животе — четыре огромные лапы с пятью пальцами, похожими на черные мечи, сверкающие холодным светом.

От дракона исходила невероятная аура, заставляющая троих побледнеть. Особенно старик в черном плаще, который был не простым странником, а внутренним учеником немалого сектантского ордена, где сидел старейшина на уровне слияния.

Но аура этого черного дракона превосходила силу старейшины его ордена.

«Неужели легенда оказалась правдой!» — подумал старик, и его сердце забилось быстрее.

Черный дракон задрожал и перевернулся, снова заставив землю содрогнуться. Трое в испуге отступили на сотню метров и увидели, что в груди дракона зияет огромная дыра, из которой хлестала кровь, окрашивая остров в красный цвет.

«Вжик!» — зеленая фигура вылетела из моря, двигаясь так быстро, что можно было увидеть только тень. Она пролетела мимо дракона, и холодный свет мелькнул.

Дракон замер, затем его голова взметнулась вверх, и из нее хлынул поток крови, как будто на остров пролился кровавый дождь, распространяя тошнотворный запах.

Грохот!

Огромное тело дракона рухнуло на землю, дернулось несколько раз и затихло.

В этот момент черный свет вылетел из головы дракона, обернувшись миниатюрным черным драконом размером в несколько дюймов, который попытался сбежать. Но зеленая фигура, словно предвидя это, заблокировала его путь, выпустила зеленый свет и поймала дракона, затем засунула его в маленький нефритовый сосуд.

Старик в черном плаще и его спутники были потрясены, застыв в воздухе. Женщина в зеленом платье невольно сглотнула.

Зеленая фигура превратилась в высокого мужчину в зеленом одеянии, лет двадцати пяти-шести, с обычной внешностью и смуглой кожей.

Глава 75: Расследование

Глава 75: Расспросы

— Что случилось? — Хань Ли слегка нахмурился и спросил.

— Только что Сима Цзяомин передал сообщение из секты Холодного Пламени, говоря, что… что Лю Леэр была… была уведена, — Наньгун Чаншань запинался, говоря это.

— Объясни яснее, что произошло? — лицо Хань Ли помрачнело.

Наньгун Чаншань, заметив недовольство Хань Ли, поспешил объяснить:

— Вчера вечером кто-то в белых одеждах проник в Лин Янь Шаньмай, прорвав защитные барьеры, и направился прямо к Восхода Облака Фэн, где и увел Лю Леэр.

— И этот человек так просто увел Леэр, а секта Холодного Пламени даже не пыталась остановить его? — Хань Ли задумался на мгновение и продолжил спрашивать.

— Сима Цзяомин сказал, что он пытался остановить его, но был легко отброшен одним взмахом рукава. Она даже не пыталась причинить ему вред, просто сказала, что она из того же клана, что и Лю Леэр, и увела ее, — Наньгун Чаншаньь почтительно ответил.

— Одним взмахом рукава отбросила Сима Цзяомин… — Хань Ли был ошеломлен и замолчал.

— Сима Цзяомин так и сказал. Хань Ли, может, мне отправить учеников Храм Царства Истока, чтобы разузнать о местонахождении Лю Леэр? Наш Храм Царства Истока в поисках людей очень… — Наньгун Чаншань осторожно предложил.

— По твоим сведениям, в этом мире есть кто-то, кто может одним взмахом руки отбросить мастера Великого Вознесения? — Хань Ли посмотрел на него и прервал его слова.

— Это… должно быть нет, — Наньгун Чаншань был слегка ошеломлен.

— Хорошо, я все понял. Ты можешь идти, — сказал Хань Ли.

Наньгун Чаншань почтительно согласился и покинул Цзюй Син Тай.

Хань Ли смотрел, как Наньгун Чаншань удаляется, и замолчал на мгновение. Затем он внезапно взмахнул рукой, и серебристый свет окутал весь Цзюй Син Тай.

На следующее утро, рано утром, Наньгун Чаншань снова появился перед Цзю Шань Фэн, поклонился в сторону Цзюй Син Тай и громко сказал:

— Младший Наньгун приветствует Хань Ли.

На самом деле, за эти три года он каждый день приходил сюда, чтобы доложить о различных событиях в мире Духовной Сферыь, и часто выступал в роли посредника между сектой Холодного Пламени и Хань Ли, несмотря на погоду.

Большую часть времени Хань Ли был в затворничестве, и Наньгун Чаншань уважительно докладывал ему, затем терпеливо ждал около часа, прежде чем снова почтительно прощался и уходил. Весь процесс был исполнен уважения, без малейшего признака нетерпения.

Таким образом, за эти тысячу с лишним дней, ученики Храм Царства Истока постепенно обнаружили, что этот когда-то затворник, которого редко можно было увидеть раз в сто лет, теперь появлялся все чаще и чаще. Хотя они все еще могли видеть его только издалека, это все равно вызывало волнение у многих младших учеников.

Конечно, почти все мастера Интеграции Тела и некоторые мастера Пространственного закаливания из секты знали часть внутренних дел, но все они молчаливо решили не говорить об этом, как будто они ничего не знали.

Наньгун Чаншань стоял в воздухе в ста метрах от Цзю Шань Фэн, с уважением смотря на Цзюй Син Тай, окутанный серебристым светом. В его сердце возникло недоумение.

В прошлом, когда Хань Ли был в затворничестве, вокруг всегда бурлила энергия звезд, и было хотя бы немного движения. Но сегодня все было тихо.

Хотя он был немного сбит с толку, он не осмеливался беспокоить его, возможно, Хань Ли был занят другими видами тренировок. Он терпеливо ждал в стороне и через час снова почтительно прощался и уходил.

Так прошло два месяца, и Наньгун Чаншань постепенно начал нервничать.

Однажды он ждал полдня, но на Цзюй Син Тай все еще не было никаких изменений, серебристый свет вокруг мерцал.

— Хань Ли, по поводу дела Лю Леэр у меня появились новые зацепки. Не знаю, у вас есть время? — Наньгун Чаншань глубоко вздохнул и громко спросил.

Внутри светящегося экрана не было никакой реакции.

— Хань Ли! — Наньгун Чаншань снова громко позвал дважды, но внутри светящегося экрана все еще не было ответа.

— Может быть… — его лицо изменилось, он подумал о чем-то и махнул рукой, отправив золотой свет, который ударил по серебристому экрану.

Треск!

Серебристый экран разбился, и на Цзюй Син Тай не было ни следа Хань Ли, только в центре платформы лежал белый нефритовый свиток.

Наньгун Чаншань поднял его, и его сознание проникло внутрь. Его тело задрожало, а лицо озарилось радостью.

В нефритовом свитке был записан способ снятия запрета в его теле.

— Спасибо, Хань Ли! —

Он вернул сознание и посмотрел вдаль, поклонился и сказал, даже не зная, слышит ли его Хань Ли.

Лин Янь Шаньмай.

В большом зале Сима Цзяомин и глава секты, а также несколько мастеров Интеграции Тела обсудили дела и разошлись. В зале остался только Сима Цзяомин.

Он тихо вздохнул, его лицо выглядело усталым.

С тех пор, как секта Небесного Призрака, когда-то самая могущественная секта в мире Духовной Сферыь, была уничтожена за одну ночь, различные силы начали бороться за ее территорию. Секта Холодного Пламени, как единственная оставшаяся из трех великих сект, была особенно занята.

Он, как мастер Великого Вознесения, больше не имел времени для медитации и каждый день занимался делами секты.

В прошлом он в основном занимался только медитацией и редко уделял внимание делам секты. Теперь, когда он внезапно начал управлять делами секты, это было непривычно.

Конечно, часть причины заключалась в том, что Храм Царства Истока, которая, как ожидалось, понесла большие потери, на самом деле не понесла никаких потерь и даже получила выгоду от дела секты Небесного Призрака.

Почему это произошло, он, конечно, знал, но не мог сказать об этом.

Однако расширение секты Холодного Пламени привело к тому, что Старейшина Холодного Пламени в мире Сянь был очень доволен и несколько раз наградил его.

С этими наградами, если он будет хорошо медитировать, его сила снова увеличится.

Таким образом, в будущем, когда его заслуги будут велики, восхождение в мир Сянь станет не таким уж недостижимым.

Сима Цзяомин тайно радовался и собирался идти в глубину зала.

— Сима Цзяомин. — раздался знакомый голос.

Лицо Сима Цзяомин резко изменилось.

Вспышка зеленого света, и мужчина в зеленом халате появился в зале. Это был Хань Ли.

Он спрятал в рукаве свиток с серебристым светом.

Сима Цзяомин, увидев его, на мгновение нахмурился, но затем его лицо озарилось улыбкой, и он поклонился:

— О, это Хань Ли. Не виделись несколько лет, ваша внешность стала еще лучше, чем прежде, это радостное событие.

— Сима Цзяомин, вы слишком любезны, — холодно ответил Хань Ли.

— Хань Ли, пожалуйста, садитесь, — Сима Цзяомин быстро пригласил Хань Ли сесть на главное место, а сам сел рядом.

— Сегодня я пришел сюда не для каких-то важных дел, просто хотел узнать, правда ли, что моя младшая сестра Лю была уведена из секты Холодного Пламени? — сказал Хань Ли, сев.

— Это… это моя вина, что я не смог защитить Лю Леэр, но здесь есть свои причины… — нервно ответил Сима Цзяомин.

— У вас есть какие-то зацепки по поводу того, кто увел Леэр? Что она сказала в тот день? — спросил Хань Ли, прервав его.

“Расскажите подробнее.” Хань Ли слегка приподнял бровь.

“Я предполагаю, что эта женщина не из мира Линь Хуань. Её сила невероятно велика, я даже не смог выдержать одного её удара. Более того, я думаю, что она — истинный бессмертный из высшего мира,” — сказал Сима Цзяомин.

“Истинный бессмертный!” — Хань Ли уже имел некоторые догадки, поэтому не удивился, услышав слова Сима Цзяомина, а лишь нахмурился и задумался.

По его сведениям, племя облачного лиса, к которому принадлежала Лю Леэр, было всего лишь ответвлением угасающего племени лисиц-демонов. Иначе их бы не уничтожили в Ордене Кровавого Ножа. Откуда же вдруг появился истинный бессмертный из их племени?

Может быть, кто-то из её предков вознёсся в мир бессмертных и как раз сейчас вернулся в Линь Хуань? Или Лю Леэр что-то скрывала от него…

“Раз уж Сима даофу сделал всё возможное, я не могу его винить. К счастью, та женщина — родственница Леэр, и, вероятно, не причинит ей вреда,” — сказал Хань Ли, вздохнув.

Сима Цзяомин, увидев, что Хань Ли не сердится, облегчённо вздохнул и понял, что его спина вспотела.

“Кстати, Хань даофу, у меня есть ещё один вопрос к вам,” — сказал Хань Ли после недолгого молчания.

“Конечно, конечно! Хань старейшина, пожалуйста, говорите. Я отвечу на все ваши вопросы,” — поспешно ответил Сима Цзяомин.

“Не могли бы вы рассказать мне о вознесении в мир бессмертных? Есть ли какие-то ограничения при вознесении из Линь Хуань в мир бессмертных?” — спросил Хань Ли, не церемонясь.

Сима Цзяомин удивился, глубоко вздохнул и уважительно ответил:

“Хань старейшина, вы следуете путём силы. Когда вы достигнете истинного тела, ваше физическое тело будет отвергнуто силой этого мира. Чтобы вознестись, вам нужно будет прорваться через пространство силой.”

“Теперь понятно,” — кивнул Хань Ли. Теперь он понял, почему, когда его малая северная звёздная энергия приближалась к совершенству, он чувствовал необъяснимое давление, которое влияло на его заклинания и полёты.

“Линь Хуань находится рядом с северным холодным доменом бессмертных, поэтому при вознесении из Линь Хуань в мир бессмертных вас случайным образом перенесут на одну из платформ вознесения в северном холодном домене бессмертных. Нет никаких ограничений. Наоборот, из-за разреженной духовной энергии нижнего мира, те, кто смогли вознестись, обычно обладают выдающимися способностями и твёрдым характером, и в мире бессмертных их обычно ценят,” — сказал Сима Цзяомин, не скрывая своих знаний.

Хань Ли, услышав это, не изменился в лице, но его мысли закружились.

Отношение мира бессмертных к вознесшимся было одинаковым, будь то из прежнего мира Духовной Сферы или из нынешнего мира Линь Хуань. Очевидно, что его уже заметили какие-то силы или кто-то в мире бессмертных. Он меньше всего хотел привлекать к себе внимание.

Глава 74: Плохие новости

Глава 74: Происшествие

На склоне горы Юньюэ, в пещере, проникал холодный лунный свет, освещая девушку в дворцовом наряде, с кожей белой как снег и изящными чертами лица. Она сидела на краю кровати, её лицо озаряла лёгкая улыбка, но по щекам текли слёзы.

— Отец, брат, секта Небесного Призрака уже уничтожена Хань Ли… Хань Ли, — прошептала она, вытирая слёзы. — Страна Фэн вновь под контролем секты Холодного Пламени, наша семья отомщена, и скоро мы вернёмся на родную землю. Вы можете упокоиться с миром.

Эта девушка была Юй Мэнхань. Она плакала от радости, что месть свершилась, но её мысли были заняты образом высокого молодого человека, и её сердце переполняли смешанные чувства.

— Хань Ли… — прошептала она.

Полмесяца спустя, на горе Цзюгун в обсерватории Цзинъюань.

Хань Ли, одетый в зелёное, наклонился, чтобы вставить последний камень в землю. Раздался лёгкий щелчок, и вся платформа внезапно засветилась. Серебристый свет окутал её, как туман.

Все звёздные карты засветились. Хань Ли поднял голову, посмотрел на звёздное небо и спокойно поднялся по ступеням на платформу.

В мире бессмертных, на берегу бескрайного моря, возвышался утёс высотой более тысячи метров, напоминающий клюв орла. На его вершине стоял величественный город.

Городские стены были высокими и тёмными, сделаны из прочного камня, сливающегося с утёсом. Стены, обращённые к морю, были покрыты следами эрозии от штормов и волн.

Внутри города было много улиц и переулков, заполненных магазинами и лавками. Город кипел жизнью: на главных улицах было многолюдно, а в переулках тоже было оживлённо.

В юго-западной части города находилась узкая улица, заполненная лавками и тавернами. На одной из улиц стоял неприметный трёхэтажный дом с зелёными кирпичами и красными колоннами, увенчанный зелёной черепицей. Над входом висел зелёный флаг с иероглифом «лекарство».

Внутри, на первом этаже, несколько служащих обслуживали клиентов, а некоторые из них поднимались на второй этаж под руководством управляющего. На третьем этаже была комната с мягким диваном и пурпурным столиком, на котором горела благовония.

За столиком сидели два человека, держа в руках чашки с ароматным чаем. Один из них был молодой человек в чёрном костюме, с резкими чертами лица — Фан Пань. Другой — мужчина средних лет, одетый в шёлковую одежду с золотыми монетами, с добродушной улыбкой на лице.

Фан Пань осмотрел комнату, заметив золотистое сияние защитного барьера.

— Великие тайны скрываются в обыденном, — сказал он. — Ваш магазин в таком оживлённом месте — это интересно.

— Ха-ха… Мы не можем установить наш бизнес в уединённых местах, — ответил мужчина с улыбкой.

— Вы говорили, что у вас есть информация о том человеке. Это правда? — спросил Фан Пань.

— Конечно. Мы пригласили вас сюда, чтобы завершить эту сделку, — ответил мужчина.

Фан Пань достал мешок с зелёными камнями и положил его на стол. Мужчина проверил содержимое и улыбнулся ещё шире.

— Человек, которого вы ищете, сейчас находится в мире Линъюань, — сказал он, махнув рукой. Перед ними появилась чаша с водой, и в ней отразилась сцена битвы между гигантской обезьяной и жёлтым великаном.

Фан Пань увидел гигантскую золотую обезьяну и его глаза наполнились убийственной яростью. Мужчина, не показывая никаких эмоций, продолжал улыбаться.

— Этот человек сейчас находится в секте Цзинъюань в мире Линъюань и не собирается покидать её в ближайшее время, — сказал мужчина, убирая чашу.

— Спасибо за информацию, — ответил Фан Пань, уже планируя свой путь в мир Линъюань.

— Не за что. Мы всего лишь выполняем свою работу. Если вам понадобится ещё что-то, обращайтесь, — сказал мужчина, поклонившись.

Фан Пань хотел что-то сказать, но его пояс засветился золотым светом. Мужчина встал и поклонился.

— Здесь вы в безопасности. Отдыхайте, — сказал он и вышел из комнаты.

Фан Пань достал золотой медальон и, закрыв глаза, погрузился в него. Он оказался в величественном дворце, где его встретила женщина в белом.

— Фан Пань, в мире Юньфу произошло редкое событие — нашествие скрытых зверей. Многие города и секты уничтожены. Ты должен немедленно отправиться туда и разобраться с этим, — сказала она.

Фан Пань побледнел.

— Но у меня есть важные дела… — начал он.

— Все остальные заняты. Ты единственный, кто может выполнить эту миссию, — отрезала женщина.

— Я понял, — ответил Фан Пань, выходя из медальона. Его лицо было мрачным. — Тебе повезло, — прошептал он. — Ты получил ещё несколько лет жизни.

Ночью, на горе Цзюгун, серебристый свет озарял все вокруг, словно днем.

Вся платформа Цзюйсин Тай была окутана семью огромными столбами белого света, а вокруг них вился гигантский вихрь, сотканный из силы звезд. Этот вихрь казался непреодолимой стеной.

В этот момент, на вершине платформы сидел Хань Ли, скрестив ноги и закрыв глаза. Его тело было наполнено звездным светом, делая его прозрачным и светящимся.

На его груди и животе располагались шесть синих светящихся точек, образуя форму ковша. Седьмая точка, хотя и была еще немного размытой, уже почти проявилась.

Вдруг, ресницы Хань Ли дрогнули, и он открыл глаза. Его руки совершили заключительный жест, и семь столбов света вокруг платформы начали тускнеть и исчезать.

Семь черных лучей света спустились с небес и превратились в семь зеркал, которые Хань Ли поймал и спрятал.

Когда-то в Цзинъюань Гуань, чтобы вырваться из тайного пространства, он взорвал свои прежние зеркала. Позже, в секте Небесного Призрака, он захватил большое количество Иньчэньши и снова выковал семь новых зеркал.

На его лице появилась легкая улыбка, и он пробормотал: «Наконец-то почти сформировал седьмую скрытую точку.»

Раньше у него не было четкого представления о сяньсэне, но после битвы с желтым гигантом три года назад и его нынешних достижений в практике Сяо Бэйдоу Синъюань Гун, он начал понимать этот уровень глубже.

Он верил, что когда достигнет истинного экстремального тела, если снова встретит желтого гиганта, ему, возможно, не понадобится использовать Фаньшэн Чжэньмо Гун. Одной только силы его тела будет достаточно, чтобы справиться с противником.

Вспомнив об этом, он вдруг вспомнил о чем-то важном. Взмахнув рукой, он достал из ладони желтую фасоль размером с орех.

Это была та самая фасоль, которую он извлек из груди желтого гиганта.

С тех пор, как он узнал, что в мире сянь есть тайная организация, объявившая награду за его голову, Хань Ли был занят тренировками и повышением своей силы. Сегодня он впервые внимательно рассмотрел эту фасоль.

Он поднес ее к глазам и внимательно изучил. Фасоль была в несколько раз больше обычной, но в остальном ничем не выделялась.

Однако, когда он попытался проникнуть в нее своим сознанием, он был поражен.

Внутри фасоли была насыщенная зеленая энергия, напоминающая густой лес, полный жизненной силы.

«Этот предмет обладает невероятной жизненной энергией, действительно уникален,» — сказал Хань Ли, открыв глаза.

Эта желтая фасоль была использована для создания желтого гиганта, но он не знал, как ею управлять. Однако, учитывая ее жизненную энергию, она могла быть полезной в будущем.

Подумав немного, он махнул рукой и спрятал фасоль. Затем он встал и начал спускаться по каменным ступеням платформы.

В этот момент, с неба спустился яркий свет и остановился перед ним. Из света появился Хэ Шань Даожэнь с тревожным выражением лица. Он поклонился Хань Ли и сказал:

«Хань старший, случилось нечто важное.»

Глава 73: Стирание секты

Глава 73: Истребление

«Бум!» «Бум!» — раздались два громких удара.

Когда золотистая обезьяна обрушила свои огромные кулаки, черный светлый занавес заколебался, и на месте удара появились две глубокие вмятины, издавая пронзительный скрип.

«Откуда взялось это чудовище? Какая ужасающая сила!»

«Это существо похоже на легендарную горную обезьяну с Истинного Духа. Неужели это…»

«Неважно, этот дерзкий монстр осмелился напасть на наш великий сект Небесного Призрака. Мы должны поймать его, чтобы послужить примером для других!»

Группа из семи-восьми даосов, возглавляемая Фу Чжаном, увидела обезьяну за пределами печатьа и, после некоторых размышлений, бросилась в атаку, сжимая свои магические артефакты.

Лу Чжан собирался присоединиться к ним, но вдруг заметил что-то странное и остановился. Помимо него, не двинулись с места только глава секты Небесного Призрака, горбатый старец, прекрасная женщина и одноглазый великан.

Эти четверо были теми, кто в Долине Магуань объединили силы, чтобы использовать Огонь Девяти Небес против Хань Ли. Теперь они обменялись взглядами, и в глазах каждого читался ужас.

В это время на вершинах гор секты Небесного Призрака появились многочисленные пурпурные огни, и почти все старшие и ученики вышли из своих резиденций, чтобы наблюдать за происходящим.

Золотистая обезьяна не обращала внимания на приближающихся людей. Она издала громкий рев, и ее кулаки, сверкающие золотым светом, обрушились на черный светлый занавес.

«Бум!» — раздался оглушительный грохот!

Черный светлый занавес задрожал и исказился, а затем начал трескаться и разрушаться.

Обезьяна прорвалась через разрушенный печать и упала на вершину одной из гор. В это время несколько старших, включая Фу Чжана, уже приблизились к ней.

Фу Чжан, стоявший впереди, издал громкий рев, и его тело окуталось кроваво-красным туманом, превращаясь в гигантского кровавого демона высотой в пятьдесят-шестьдесят чжанов. Он сжимал в руках огромный топор, обагренный кровью, и обрушил его на обезьяну.

Топор прорезал воздух, создавая кровавые вихри по обе стороны, которые притягивали все вокруг к лезвию.

Следом за кровавым гигантом появились другие магические артефакты, создавая черные туманы и кровавые реки, которые закрыли половину неба и устремились к обезьяне.

В мгновение ока небо огласилось воем ветра и густым запахом крови, словно тысячи духов рыдали и требовали души. Температура в радиусе нескольких сотен чжанов резко упала.

Золотистая обезьяна фыркнула и, не сбавляя скорости, подняла одну руку и ударила по кровавой реке и туману.

«Ха!» — раздался звук, и мощная волна, словно стена высотой в сто чжанов, обрушилась вниз.

Фу Чжан, превратившийся в кровавого гиганта, первым столкнулся с этой волной. Его кровавый топор разбился вдребезги, а затем и его тело разлетелось на куски, превратившись в кровавый свет.

За ним последовали другие магические артефакты, которые также были разрушены мощной волной. В воздухе раздались крики боли, и несколько даосов, чьи магические артефакты были уничтожены, упали на землю, истекая кровью.

Остальные даосы, увидев это, испугались и бросились врассыпную.

В следующее мгновение золотистая обезьяна, словно метеор, упала на вершину горы, и земля задрожала. Половина горы обрушилась, подняв облако пыли.

Люди, находившиеся поблизости, в панике разбежались во все стороны.

В это время в облаке крови появился маленький элементальный дух, похожий на Фу Чжана. Он был в ужасе и собирался сбежать, но рядом с ним появился толстый силуэт — это был Мо Чэнь!

Мо Чэнь без эмоций ударил ладонью, и элементальный дух, не успев даже вскрикнуть, превратился в красный свет и взорвался.

На вершине горы Ся Ю, глава секты Небесного Призрака, увидев, как несколько старших были уничтожены одним ударом обезьяны, был потрясен. Увидев Мо Чэня, его лицо исказилось от ужаса.

«Мо Чэнь, что ты делаешь?» — спросил он, стараясь сохранять спокойствие.

Мо Чэнь посмотрел на золотистую обезьяну, затем повернулся к главе секты и сказал: «Ши Цзун, я должен сообщить вам, что два ваших старших уже мертвы от руки Хань Ли. Секта Небесного Призрака обречена.»

Эти слова потрясли всех присутствующих. Лу Чжан и другие трое, узнав, что золотистая обезьяна — это Хань Ли, поняли, что Мо Чэнь говорит правду.

Лу Чжан глубоко вздохнул и начал передавать сообщение главе секты. Глава секты колебался, но в конце концов решился и поклонился Мо Чэню.

«Мо Чэнь, раз секта Небесного Призрака обречена, мы предпочтем сдаться, чем умереть. В будущем мы готовы служить Хань Ли,» — сказал он.

«Хе-хе, служить — это дело секты Цзин Юань. Что касается гнева Хань Ли, пусть секта Небесного Призрака его испытает,» — ответил Мо Чэнь с усмешкой.

С этими словами он взмахнул рукавом, и из него вылетел древний меч из персикового дерева. Меч увеличился до десяти чжанов в длину, и его лезвие засверкало золотым светом, испуская мощные символы.

Меч превратился в золотую радугу и устремился к главе секты и его спутникам. Пространство вокруг них задрожало, и появилась длинная черная трещина.

Глава секты и его спутники были в ужасе и бросились врассыпную, используя все возможные защитные средства.

В это время золотистая обезьяна прыгнула к другой горе и, издав рев, обрушила свои кулаки на скалу.

«Бум!» — раздался громкий звук, и скала треснула, как паутина. Затем гора обрушилась, подняв облако пыли.

Из облака пыли появился высокий силуэт — это был Хань Ли, вернувшийся в человеческую форму. Он осмотрелся и увидел, что все даосы секты Небесного Призрака разбегаются в панике.

На вершине горы Ся Ю Мо Чэнь продолжал сражаться с главой секты и его спутниками, демонстрируя полное превосходство.

Хань Ли слегка прищурился, пробормотал что-то себе под нос и внезапно широко открыл рот, выпустив струю. Из его рта вырвался серебристый огненный шар, который с громким «пуф» превратился в серебристую птицу размером с ладонь.

В этот момент Хань Ли сделал замысловатый жест рукой и указал на птицу. Серебристая птица взмыла вверх, издав пронзительный крик, и её тело начало стремительно увеличиваться, пока не стало размером с небольшую гору. Размахнув крыльями, она ринулась вниз, к плотной группе зданий.

Раздался оглушительный грохот.

Гигантская птица врезалась в центр зданий, взорвавшись и превратившись в огненное море, которое поглотило всё вокруг.

Увидев это, Хань Ли резко развернулся и полетел к другой горе, находящейся в нескольких сотнях ли отсюда. Он уже знал от Пин Сяоцзы, что эта гора называется Цан Юэ Фэн, и она является одной из самых важных гор секты Небесного Призрака. На её вершине располагались Павильон Хранения Свитков и Дворец Алхимии.

Несколько дней спустя.

В усадьбе, окружённой пурпурным бамбуковым лесом на задней стороне горы Шэн Хуо секты Холодного Пламени, Сима Цзяомин держал в руках передаточный талисман и нервно ходил по комнате, лицо его светилось радостью.

Несмотря на его многовековой опыт в управлении эмоциями, он не мог сдержать своего волнения. В этот момент на стене перед ним вспыхнул свет, и появился образ Старейшины Холодного Пламени.

«Приветствую Старейшину,» — Сима Цзяомин, увидев это, немедленно остановился и поклонился.

«Что случилось?» — спокойно спросил Старейшина Холодного Пламени.

«Старейшина, у нас есть великая радость,» — глаза Сима Цзяомин сияли, когда он ответил.

Старейшина Холодного Пламени слегка нахмурился, но ничего не сказал.

Сима Цзяомин понял, что его радость была чрезмерной и немного потерял самообладание. Он быстро извинился и серьёзно сказал: «Старейшина, прошу прощения. Сегодня Хань Ли внезапно передал сообщение, что секта Небесного Призрака была уничтожена в мире Линь Хуань. Наша секта должна взять под контроль часть территорий и ресурсов, которые ранее принадлежали Небесного Призрака, в качестве компенсации за уничтоженные свитки.»

«Часть… А как насчёт Храм Царства Истока?» — спросил Старейшина Холодного Пламени, не выражая явной радости.

«Хань Ли не упомянул об этом, но согласно полученным сообщениям, Храм Царства Истока понесла значительные потери, но, похоже, не была уничтожена полностью, как Небесного Призрака,» — ответил Сима Цзяомин после недолгого размышления.

Старейшина Холодного Пламени задумался, его брови слегка сдвинулись. После долгого размышления он пробормотал: «Я думал, что он сможет пожертвовать собой, чтобы нанести значительный урон двум сектам, но не ожидал, что он один сможет не только серьёзно подорвать Храм Царства Истока, но и полностью уничтожить Небесного Призрака. Похоже, я недооценил его.»

«Старейшина, после этого события наша секта Холодного Пламени сможет поднять голову и стать ведущей сектой в мире Линь Хуань,» — не удержался Сима Цзяомин.

«Не стоит слишком радоваться. Следите за действиями Храм Царства Истока. Кстати, помните, что у него есть младшая сестра в нашей секте. В будущем обязательно относитесь к ней с уважением и не пренебрегайте ею. Также все, кто связан с ним в секте, должны получать дополнительные ресурсы и поддержку, чтобы укрепить наши отношения с ним,» — напомнил Старейшина Холодного Пламени.

Глава 72: Подчинение культиватора Великого Вознесения

Мир Бессмертных, Город Хэй Шуй, Внутренний Город, Просторная Терраса

Белый Камень и Чистый Свет Белый Камень стояли бок о бок, молча. Лицо первого, и без того исхудалое и желтое, теперь исказилось от гнева, брови сжались в комок, создавая впечатление, что он готов разорвать кого-то на части. Второй тоже не выглядел лучше, его лицо было мрачным и озабоченным.

«Не знаю, кто этот человек, но не только мой Духовный Младенец не смог его победить, даже ты, брат Янь…» — начал Чистый Свет Белый Камень, но затем вздохнул и не стал продолжать.

«Никогда бы не подумал, что мой Желтый Шарф, сила которого близка к уровню Темного Бессмертного, будет побежден простым изгнанным бессмертным!» — с горечью произнес Белый Камень, его лицо исказилось от боли и ярости.

На этот раз он не пожалел сил, чтобы пробить пространственный барьер и временно открыть портал, чтобы отправить один из своих магических бобов. Но вскоре он потерял связь с этим бобом, и это почти довело его до бешенства.

«Похоже, либо информация от Десяти Направлений неверна, либо Хань Ли получил какую-то особую удачу и восстановил свою силу. В любом случае, наши две секты в нижнем мире могут столкнуться с проблемами. Нужно быстро найти решение,» — сказал Чистый Свет Белый Камень, его глаза сверкали от напряжения.

«Это дело не может остаться без последствий!» — мрачно произнес Белый Камень, его взгляд стал еще более зловещим.

Мир Духов, Обсерватория Цзин Юань

Пин Сяоцзы смотрел на приближающегося Хань Ли, его тело напряглось, и жир на нем начал дрожать. Если бы не защитные заклинания, он, вероятно, уже давно сбежал, как и другие старейшины и ученики.

Хань Ли остановился перед ним, внимательно посмотрел на него, затем поднял руку и направил два пальца к его лбу.

«Пощадите, Хань Старейшина! Все это было сделано по приказу, я не мог поступить иначе!» — Пин Сяоцзы, обливаясь холодным потом, быстро заговорил.

«О, так ты действовал по чьему-то приказу? Расскажи подробнее,» — спросил Хань Ли, приподняв бровь и остановив движение руки.

«Все это было сделано по приказу нашего предка из верхнего мира. Иначе я никогда бы не осмелился пойти против вас,» — быстро ответил Пин Сяоцзы.

«Почему ваш предок отдал такой приказ? Он знает меня?» — продолжил допытываться Хань Ли.

«Это… согласно предку, в мире бессмертных есть тайная и могущественная организация, которая объявила награду за вашу голову. Награда настолько велика, что я, простой монах из нижнего мира, даже представить себе не могу. Предок Тянь Гу из секты Небесного Призрака получил эту награду и убедил нашего предка. Поэтому и произошло это… недоразумение,» — ответил Пин Сяоцзы, его глаза бегали.

«Недоразумение? Ты говоришь это так легко! Белый Камень получил награду, а ваш Чистый Свет Белый Камень не получил?» — саркастически спросил Хань Ли.

Пин Сяоцзы замер, но все же осторожно ответил: «Возможно, это был совместный план двух предков. Я, как их последователь, не знаю деталей. Но по приказу предка, даже если я не хотел идти против вас, я был вынужден подчиниться.»

Хань Ли не стал больше ничего говорить, задумавшись на мгновение, он уже начал догадываться о происходящем.

Пин Сяоцзы, видя, что Хань Ли молчит, подумал, что тот колеблется, и, испугавшись еще больше, решился:

«Старейшина, я, Пин Сяоцзы, отныне готов служить вам. Все материалы и эликсиры будут вашими, и вся обсерватория будет подчиняться вам…»

«Служить мне… ты действительно умеешь приспосабливаться,» — удивленно сказал Хань Ли, невольно улыбнувшись.

С его характером, он не планировал оставлять Пин Сяоцзы в живых, но тот сам предложил свои услуги, что сэкономило ему много времени и усилий.

«Спасибо за милость, Старейшина!» — быстро ответил Пин Сяоцзы, кланяясь.

«Мне не интересна твоя обсерватория, и я не собираюсь занимать чужое место. В будущем ты будешь выполнять мои приказы и делать для меня кое-какие дела. Но прежде чем это произойдет, я должен наложить на тебя несколько заклинаний,» — сказал Хань Ли, махнув рукой.

Он поднял руку, и кончики его пальцев засветились. Из них появились тонкие кристаллические нити, которые начали плавать в воздухе, как водоросли. Когда Хань Ли согнул пальцы, нити выпрямились.

Пин Сяоцзы, увидев это, побледнел, но все же принял позу покорности.

Хань Ли, удовлетворенный, протянул руку, и пять нитей вонзились в голову Пин Сяоцзы. В момент проникновения нитей, Пин Сяоцзы почувствовал острую боль в своем сознании и невольно застонал, его лицо стало мертвенно-бледным.

«Эти нити — моя духовная энергия, они проникли в твою душу. Если ты осмелишься предать меня, я одной мыслью могу уничтожить тебя,» — сказал Хань Ли, махнув рукой и сняв с него серебряное пламя.

«Я понимаю, Старейшина. Отныне я буду служить вам всем сердцем, без всяких колебаний!» — ответил Пин Сяоцзы, поднимаясь с земли и кланяясь.

«Хватит слов, скажи мне, где в обсерватории находится магический круг для связи с миром бессмертных?» — спросил Хань Ли.

«На задней горе пика Цзин Тянь и на пике Чжу Шань. Я сейчас же отведу вас туда,» — ответил Пин Сяоцзы без колебаний.

В небе появились две радужные полосы, одна за другой, направляясь вдаль.

Некоторое время спустя, в обсерватории раздались два громких взрыва с интервалом в одно сжигание благовоний. Это вызвало панику среди старейшин и учеников, которые только что вернулись и все еще были в шоке. Однако, когда они поняли, что больше ничего не происходит, они немного успокоились.

Примерно через полчаса, на одной из гор обсерватории, две фигуры — одна толстая, другая худая — приземлились и вошли в большой зал.

В центре зала находилась белая мраморная платформа, покрытая сложными рунами, очевидно, это был магический круг.

«Это и есть портал, ведущий в секту Небесного Призрака?» — спросил Хань Ли, не оборачиваясь.

«Да, этот портал ведет на пик Хэй Ань в секте Небесного Призрака. Хотя он не ведет непосредственно в их ядро, он все же находится внутри их ворот,» — ответил Пин Сяоцзы.

«Отлично, ты пойдешь со мной,» — сказал Хань Ли с улыбкой.

«Да, Старейшина,» — ответил Пин Сяоцзы.

Они вошли в магический круг, и пол засветился ярким белым светом, мгновенно поглотив их.

Секта Небесного Призрака, Пик Сянь Юнь

В глубине огромного зала, на главном месте сидел мужчина средних лет, одетый в длинное красное шелковое одеяние. Его глаза были подобны цветкам персика, лицо имело мягкие черты, а кожа была болезненно-бледной, что придавало ему изысканную и женственную красоту. Однако в этот момент его лицо исказилось от гнева, и он крепко сжимал подлокотник кресла, голос его был хриплым:

— Полдня назад, в Зале Душ разбились таблички душ двух старших старейшин. Попытки связаться с ними через секретные методы не дали никакого результата. Что вы об этом думаете?

В зале, по обе стороны от него, сидели более десяти человек, все они были мастерами слияния, но сейчас все молчали, их лица были мрачными.

В зале стояла мертвая тишина.

После долгого молчания, наконец, один из бородатых мужчин не выдержал и встал:

— Глава секты, это, должно быть, ошибка с табличками душ. Старейшина Тун — первый мастер в мире Линхуань. Кто в этом мире может победить его?

— Да, это, должно быть, ошибка… — поддержал кто-то из зала.

— Старейшина Фу, таблички душ сделаны из частицы души и капли крови мастера, с использованием секретных методов. За эти тысячи лет они никогда не ошибались, — возразила женщина в красном шелковом платье, поднявшись с места, её брови были нахмурены.

Бородатый мужчина замялся, открыл рот, чтобы возразить, но не нашел слов.

— Таблички душ не могут ошибаться, но старейшина Тун и его спутник не могли так легко погибнуть. Может, их заперли в каком-то особом магическом круге, который отрезал их связь с табличками душ? — предположил один из старейшин, горбатый старик.

— Глава секты, независимо от того, что произошло, два старших старейшины отправились в Обсерваторию Цзиньюань и пропали без вести. Для предотвращения худшего, мы должны активировать все защитные барьеры секты и как можно скорее связаться с предками из высшего мира, — сказал мужчина с квадратным лицом и фиолетовой бородой, поднявшись с места.

Мужчина в красном одеянии отпустил руку, которой массировал лоб, и сказал:

— Я тоже так думаю. Активацию барьеров я поручаю старейшине Лу. С предками я свяжусь…

Не успел он договорить, как раздался оглушительный грохот, и весь зал затрясся.

— Что происходит? — воскликнули все, и более десяти лучей света метнулись к площади перед залом.

Над площадью висело черное световое поле, покрывающее сотни ли. Это был один из защитных барьеров секты Небесного Призрака. Под полем находились десятки горных пиков, которые были сердцем секты, все важные места секты находились на этих пиках.

Черное световое поле мерцало и дрожало, символы на нем трепетали, оно выглядело очень нестабильным.

За пределами поля стояла гигантская золотистая обезьяна высотой в десятки чжанов, она занесла руку, готовая обрушить её на дрожащее черное поле.

Глава 71: Телосложение Святой Нирваны

Глава 71: Святое Тело Нирваны

Раздался оглушительный грохот!

В ореоле золотого света, огромная желтая ладонь, размером с несколько акров, обрушилась с неба, стремительно ударив по размытому синему силуэту. Однако синий силуэт двигался с невероятной скоростью и, извернувшись, едва успел увернуться от ладони.

Бум!

Ладонь, как гора, обрушилась на вершину горы.

После громоподобного взрыва вся гора взорвалась и обрушилась.

Синий силуэт мгновенно исчез и появился за правой рукой желтого гиганта, который был связан с ладонью. На его голове вспыхнул яркий зеленый свет, а вокруг тела распространилось ослепительное зеленое сияние, которое сосредоточилось на его острых когтях. Он с силой взмахнул когтями.

Раздался свистящий звук!

Десятки зеленых когтей образовали сеть, которая устремилась к правой руке гиганта, разрезая пространство и оставляя за собой черные трещины.

Желтый гигант поднял голову, но его правая рука все еще возвращалась, и он не успел увернуться.

Раздался металлический звук, и зеленое и золотое сияние вспыхнули между когтями и рукой гиганта, но тут же исчезли. Когти на мгновение замерли, затем разорвали золотое сияние, как бумагу.

С громким звуком правая рука гиганта была отсечена, как будто она была сделана из тофу.

Хань Ли, превратившийся в зеленую птицу, обрадовался, но в этот момент произошло нечто неожиданное.

Отсеченная рука внезапно вспыхнула золотыми линиями и взорвалась, превратившись в огромное облако серо-желтого тумана, которое окутало зеленую птицу.

Зеленая птица попыталась увернуться, но облако было слишком большим, и она оказалась внутри него. Она почувствовала, как воздух вокруг сжался, и ее движения замедлились.

Вокруг нее появились желтые нити, которые связали ее тело и конечности. Зеленая птица попыталась вырваться, но нити начали излучать желтые символы, которые удерживали ее на месте.

Однако в следующий момент вокруг нее вспыхнуло серебряное пламя, которое начало плавить желтые нити. Но новые нити продолжали появляться, снова и снова связывая ее.

Зеленая птица попыталась найти выход, но внезапно вокруг нее потемнело, и она почувствовала невидимую силу, которая опустилась на нее.

Огромная рука появилась рядом с ней и начала сжиматься. Хань Ли, превратившийся в золотую обезьяну, попытался вырваться, но рука сжала его.

Обезьяна почувствовала невероятное давление, но ее тело было достаточно крепким, чтобы выдержать его. Однако серебряное пламя не имело эффекта на руку.

Желтый гигант, державший обезьяну, улыбнулся и поднял правую руку, которая начала восстанавливаться. Он ударил обезьяну кулаком, и пространство вокруг них исказилось.

Хань Ли понял, что не сможет выдержать такой удар, и активировал свою самую мощную технику — «Святое Тело Нирваны».

С громким звуком кулак гиганта ударил по земле, но Хань Ли превратился в огромную золотую обезьяну с шестью руками, покрытую пурпурно-золотыми чешуйками и с рогом на голове.

Желтый гигант был поражен и начал восстанавливать свои раны. Он поднял ногу и ударил обезьяну, но она увернулась и ударила его в ответ.

Гигант отлетел назад, разрушая горы на своем пути. Обезьяна последовала за ним и снова ударила его, отбросив назад.

Гигант попытался сопротивляться, но обезьяна схватила его и продолжала бить, пока он не потерял сознание.

С громким хрустом две руки гигантской обезьяны пронзили тело великана и начали его перемешивать. Движения желтого великана замерли, его глаза быстро потускнели, и восстановление рук прекратилось.

Лицо на его лице, похожее на восковую маску, исказилось от ярости и тут же разлетелось на куски.

Хань Ли выдернул руки из тела желтого великана, и в одной из них оказалась желтая бобовая зерно, излучающая яркий свет.

Тело желтого великана задрожало, и когда Хань Ли выдернул руки, все золотое сияние на его теле исчезло. Великан невольно отступил на несколько шагов, и его тысячефутовое тело начало трескаться, превращаясь в облако желтого дыма, которое быстро рассеялось.

В тот же момент аура шестирукой обезьяны резко упала, и она снова превратилась в человека с бледным лицом. Хань Ли быстро достал траву облачной журавли и проглотил её, после чего его лицо немного порозовело.

Глядя на рассеивающийся желтый дым, Хань Ли вздохнул с облегчением. Этот желтый великан, хотя и не владел никакими заклинаниями, обладал невероятной физической силой, которая, возможно, не уступала даже силе так называемых сенцзуней. Если бы Хань Ли не использовал свою технику перерождения, он бы не справился с ним.

Однако эта техника требовала не только мощного тела, но и огромного количества энергии. С его нынешним уровнем энергии он бы не смог поддерживать её долго. К счастью, после достижения шестого уровня в Малом Северном Полярном Звездном Элементе, функция Пятиорганного Кузнечного Элемента, которая требовала поглощения большого количества духовной энергии, восстановила часть своей силы, позволяя хранить энергию в его внутренних органах.

Хотя это требовало в десятки раз больше первородного пурпурного газа и было неэкономично, Хань Ли, обнаружив странные действия Храм Царства Истока, без колебаний проглотил почти всю свою траву облачной журавли.

Даже так, этого хватило лишь на несколько мгновений, и сила всё равно не достигла пика. К счастью, желтый великан не успел среагировать. Если бы он сразу повернулся и сбежал, Хань Ли бы погиб.

По мере того как энергия травы облачной журавли превращалась в силу, лицо Хань Ли быстро восстанавливалось. Он взглянул на желтую бобовую зерно в своей руке, слегка приподнял бровь и спрятал её.