У Меня каждую Неделю новая Профессия Глава 2417. Дела семейные

Глава 2417. Дела семейные

«200 000! Вы с ума сошли?»

С поддержкой Линь И Ван Лу не боялся этих людей.

«Если вы двое будете вести себя хорошо, 20 000 юаней будет достаточно», — сказал Сун Вэньхай.

«Он орал на меня по телефону, из-за чего мне пришлось звонить стольким людям.

Пусть хотя бы за чай заплатит. Таково правило».

Линь И потянул Ван Лу за собой и, глядя на двух братьев Сун, сказал: «Возможно, я вас разочарую. У меня в кармане всего 20 юаней. Могу отдать, если хотите».

«А?»

Выражения лиц братьев изменились, в их глазах застыла убийственная злоба. «Ты не взял денег?»

«Как ты можешь отрицать это? Двадцать — это деньги. Нельзя быть таким амбициозным.

Оставайся, пока есть деньги».

Лицо Сун Вэньхая помрачнело, когда он ударил Линь И в грудь.

«Мальчик, ты что, смерти ищешь?»

Линь И споткнулся и упал на землю.

Это напугало Ван Лу.

Она хорошо знала мастерство Линь И; он не падал от одного удара.

«Брат Линь…» Ван Лу протянула руку, чтобы помочь Линь И.

«Не нужно мне помогать».

Линь И достал телефон и позвонил Мо Хуншаню.

«Брат Шань, заходите».

Все присутствующие были ошеломлены, не понимая, что происходит.

«Кому ты звонишь? Разве ты не говорил, что никому не звонил?»

«Если ты нападаешь на меня, разве я не могу вызвать полицию?»

«Вызвать полицию?»

Прежде чем эти двое успели среагировать, вбежал Мо Хуншань с более чем двадцатью мужчинами.

Люди в зале для маджонга были почти в ярости.

«Что, чёрт возьми, происходит?»

«Тебе вообще нужно меня об этом спрашивать? Ты же должен знать, что сделал».

Линь И улыбнулся, встал и посмотрел на Мо Хуншаня.

«Думаю, эти люди замешаны в деле о контрабанде. Отведите их обратно на допрос».

Мо Хуншань рассмеялся. «Ты несёшь чушь! Их всего тридцать или сорок. С ними можно разобраться меньше чем за пять минут. Зачем нас вызывать?»

«В лучшем случае я их просто побью. Это лишь лечение симптомов. Приезжай сюда, забирай их и запирай на несколько лет. Разве этого не будет достаточно, чтобы положить конец этому?»

«Тогда я знаю, как с этим справиться».

Линь И указал на Сун Вэньхая. «Он не только избил меня, но и выманил у меня 200 000 юаней. Решай сам».

«Я знаю, о чём говорю. Жди новостей».

«Хорошо».

Сун Вэньхай был ошеломлён их разговором и чуть не обмочился. «Ты кто ты, чёрт возьми, такой?»

«Я обычный человек.

Не стоит думать обо мне слишком много», — сказал Линь И.

«К тому же, нет смысла говорить это сейчас. Если ты исправишься в будущем, возможно, ещё есть проблеск надежды».

Лицо Сун Вэньхая позеленело, и он упал на колени перед Линь И.

«Брат, я знаю, что ошибался.

Пожалуйста, дай мне ещё один шанс. Обещаю, я больше никогда её не побеспокою. Просто обращайся со мной как с дерьмом и не беспокой меня».

«У меня нет времени на обещания. Иди и подумай о своих поступках. Не позволяй мне болтать ерунду».

Лицо Сун Вэньхая побледнело.

Только сейчас он понял, что Ван Ин нашёл необыкновенного человека.

Он был словно из совершенно иного мира.

Мо Хуншань действовал быстро. Всего за двадцать минут он вывел всех из зала для игры в маджонг.

Увидев это, Ван Лу на мгновение остолбенела, а затем её глаза расширились.

«Брат Линь, ты вообще нашёл такого человека?»

«Мы старые друзья. Просить его о небольшой помощи — не такая уж большая проблема».

«Но дело в том, что человек его уровня не только для обычных людей, верно?»

«Ты считаешь меня обычным?» — с улыбкой спросил Линь И.

«Нет, хе-хе».

«Пойдём. Кажется, твоя сестра уже приготовила ужин. Давай вернёмся и поедим».

«Да-да».

Когда они вдвоем вышли из машины и сели в неё, настроение Ван Лу значительно улучшилось.

«Брат Линь, ты занят в ближайшие дни?»

«Что происходит? Просто скажи, если у тебя есть дела».

«У родственника свадьба, и мы с сестрой едем на свадьбу. Мама хочет, чтобы ты тоже пошёл».

«Позволь мне пойти на свадьбу?»

Это удивило Линь И. Он не ожидал, что семья Ван Ина узнает о нём.

«Вообще-то, моя семья не знала о вас с сестрой», — сказал Ван Лу.

«Но однажды Сун Вэньхай пришёл домой и устроил скандал, а потом всем рассказал. Так что вся моя семья очень хотела с тобой познакомиться».

«Без проблем. Я сейчас не занят, так что могу съездить с тобой и навестить стариков, пока буду там».

«Хе-хе, если бы моя сестра знала, что ты можешь поехать с ней, она бы так обрадовалась». «Это преувеличение. Ничего особенного».

«Хе-хе…»

Вскоре они поехали домой.

Ван Ин любезно приготовила четыре блюда и суп – любимые блюда Линь И.

«Ты всё закончила?

Иди ешь».

Ван Ин не стала вдаваться в подробности.

Она знала, что Линь И с его способностями мог бы отнестись к подобным вещам как к игре. Не было нужды слишком вникать.

Они сели друг за другом.

Ван Лу с большим интересом посмотрела на Ван Ин.

«Сестра, у меня для тебя хорошие новости».

«Какие хорошие новости?»

«Брат Линь в последнее время не занят, так что он может вернуться с нами на свадьбу».

«А?»

Лицо Ван Ин изменилось.

«Ты рассказала ему о свадьбе?»

«Да? Завтра мы можем вернуться вместе».

«Кто тебе сказал ему сказать!» — Ван Ин, мгновенно разозлившись, бросила палочки.

«Я…»

Ван Лу испугалась и заикалась, не зная, что сказать.

«Что ты делаешь? Почему ты так сердишься?»

— спросила Линь И.

«Кто ей сказал взять инициативу в свои руки и рассказать тебе это?»

«Скажи, что случилось? Разве я не могу вмешиваться в твои семейные дела?»

«Я не это имела в виду», — сказала Ван Ин.

«Ты так занята на работе. Нечего тратить здесь время. Иди, займись своими делами. Я займусь семейными».

«Можно мне пойти прогуляться?»

«Это…»

Ван Ин колебалась.

«Ты можешь идти, но я не хочу тратить твоё время».

«Хорошо, давай больше не будем об этом», — сказала Линь И. «Лулу сказала, что ты завтра собираешься уехать домой, да?»

«Ага».

«Тогда давай завтра поедем вместе. Я свободна и хочу попутешествовать, отдохнуть».

Увидев Линь И, Ван Ин не смогла ничего сказать и только согласилась.

Около двух часов дня все трое закончили ужинать.

«Сестра, мне нужно в компанию. Я больше не буду тебя беспокоить. Пока».

Ван Лу, не желая быть третьей лишней, придумала предлог и ушла.

«Не воспринимай её слова всерьёз. Слушай сестру и занимайся своими делами».

«Дело в том, что у меня тоже всё хорошо».

«Тогда проводи больше времени с президентом Цзи. Я благодарна, что ты нашла время зайти ко мне», — сказала Ван Ин.

«Я знаю свой статус. Я не имею права просить слишком многого».

2416. У Меня каждую Неделю новая Профессия Глава 2416. Я сказал, что он виновен, и он виновен!

«Я знал, что это ты!»

«Увы, увы, ты можешь есть, что хочешь, но говорить, что хочешь, не смеешь. Не смей клеветать на меня?» — бесстрашно сказал Сун Вэньхай.

«Я не хочу с тобой разговаривать. Говори скорее или пукай скорее».

«Всё в порядке», — сказал Сун Вэньхай.

«У меня просто сейчас туго с деньгами, и я хотел бы занять немного».

«Я же тебе говорил, у меня их нет!»

«Есть у тебя деньги или нет — это твоё дело, а не моё», — бесстыдно заявил Сун Вэньхай.

«В любом случае, тебе нужно ясно мыслить. Твоя машина — BMW. Даже простой ремонт может обойтись больше чем в 20 000 юаней».

«Ты уже закончила?» — холодно спросил Ван Ин.

«Я уже многое тебе дал, а ты всё ещё возвращаешь?»

«Говорят, брак длится сто лет». «Жень, несмотря ни на что, у меня были чувства к тебе. Почему ты всё ещё со мной ворчишь?» — с улыбкой спросил Сун Вэньлун.

«К тому же, я почти всё о тебе знаю. Ты встречаешься с богатым. Он купил тебе не только машину, но и дом. Он потратил на тебя не меньше восемнадцати миллионов, верно?»

«Это моё дело. Тебя это не касается!»

«Почему ты говоришь, что меня это не касается?» — спросил Сун Вэньхай.

«Если бы я не был так добр и не отдал тебя ему, у него бы не было возможности. Он бы меня благодарил».

«Перестань нести чушь», — прошептал Линь И, беря трубку.

Сун Вэньхай, стоявший по другую сторону, был явно ошеломлён.

Он не ожидал, что рядом с Ван Ин будет мужчина. «Ты её бывший любовник?»

«Не беспокойся о том, кто я. Где бы ты ни был, я пришлю тебе деньги».

«Что? Ты хочешь узнать мой адрес, а потом поговорить со мной? У тебя есть маленький козырь в рукаве. Ты правда думаешь, что я не знаю?»

«Что угодно. Если нужны деньги, скажи мне адрес. В противном случае подожди».

Линь И не обязательно было узнавать адрес у Сун Вэньхая; он легко мог его найти, если бы захотел.

Просто так было удобнее.

«Ого, неплохо.

Ты очень смелый», — шутливо сказал Сун Вэньхай.

«Раз уж ты так сказал, я обязательно предоставлю тебе эту возможность. Приводи ещё людей. Я по адресу: улица Шанхэ, дом 87, зал маджонга «Хуашэн».

Линь И больше ничего не сказала и повесила трубку.

«Ты пойдёшь?»

Ван Ин знала характер Сун Вэньхая, а Линь И — ещё лучше. Она совсем не волновалась.

Просто не хотела слишком беспокоить Линь И. Она прекрасно знала себя.

«Мне уже дали адрес. Если бы я не пошёл, я был бы таким трусом», — сказал Линь И.

«Просто оставайся дома. Я пошлю кого-нибудь забрать машину в ремонт».

«Брат Линь, я пойду с тобой», — сказал Ван Лу.

«Я поднимусь и дам ему пару оплеух!»

«Хорошо, пойдём со мной».

«Слушайся своего брата Линя, когда мы приедем, и не влипай в неприятности», — настаивал Ван Ин.

«Не волнуйся. С моим братом Линем любая проблема может быть решена», — небрежно сказала Ван Лу.

В душе Линь И был всемогущим богом; без него ничто не решалось.

«Я ухожу.

Если что-то понадобится, я скажу».

Ван Ин посмотрела на часы. «Я приготовлю тебе обед. Как раз к обеду, когда вернёшься».

«Хорошо».

С этими словами Линь И ушёл вместе с Ван Лу.

По дороге он отправил Мо Хуншаню сообщение:

В таких вопросах лучше всего довериться им.

«Брат Линь, тебе нужно кому-нибудь позвонить?

У Сун Вэньхая есть младший брат по имени Сун Вэньлун. Я слышал, он знает старшую сестру, которая довольно известна в Чжунхае».

«Такой человек — как червь в вонючей канаве: он не создаст особых проблем».

«Я знаю, ты с ним справишься, но его посадят максимум на несколько дней. Боюсь, он снова создаст проблемы моей сестре, когда выйдет на свободу. У тебя много работы, поэтому ты не можешь всё время быть рядом с моей сестрой».

Линь И рассмеялся, понимая беспокойство Ван Лу.

«Ты когда-нибудь слышал шутку?» — спросил Линь И:

«Я врач. Если я скажу, что ты больна, значит, ты больна».

«Ха-ха… Я слышал такое», — рассмеялся Ван Лу.

«А я бьюти-блогер. Если я скажу, что ты уродлива, значит, ты уродлива».

«Значит, принцип тот же. Если я скажу, что он виновен, он никогда не выйдет на свободу».

«Молодец, брат Линь. Нельзя давать ему ни единого шанса».

Проехав около получаса, Линь И добрался до дома 87 по улице Шанхэ.

Салон маджонга «Хуашэн» был немаленьким. Стоя снаружи, можно было слышать шум внутри.

«Подожди меня в машине, я скоро выйду».

«Нет, я должна пойти с тобой и дать ему пару пощёчин!» — яростно сказала Ван Лу.

Рядом с Линь И она не боялась.

«Ладно, надень маску. Ты же публичная личность, не дай себя узнать».

«Эй, ладно».

Ван Лу, надев простую маску, вышла из машины вместе с Линь И и направилась к салону маджонга.

В маджонг-зале было необычно шумно, гам напоминал ярмарку, а пол был усеян окурками – тошнотворное зрелище.

«Братец, когда же прибудет другая группа? Их же здесь не будет?»

Говорил лысый, толстый мужчина.

С сигаретой в руке он сидел на стуле, скрестив ноги, с вызывающим выражением лица, словно никого не воспринимал всерьёз.

Его звали Сун Вэньлун, он был владельцем маджонг-зала.

«Он спросил мой адрес, значит, должен быть здесь», – сказал Сун Вэньхай.

«Наверное, он пошёл за помощью. Иначе нас тут десятки. Если бы он пришёл один, его бы забили до смерти».

«Это правда», – сказал Сун Вэньлун.

«Но при таком количестве людей 20 000 юаней – это маловато, не так ли?» «Не волнуйтесь, я всё обдумал», — сказал Сун Вэньхай. «Без 200 000 юаней это дело не осуществится».

«200 000 юаней — это нормально».

Писк —

Пока они разговаривали, дверь в зал для маджонга открылась.

Братья оглянулись и увидели, как вошли мужчина и женщина.

«Что происходит? Всего двое?» — пробормотал Сун Хайвэнь.

«Это те самые?»

Сун Вэньхай кивнул. «Эта женщина — Ван Лу. Ты встречал её однажды».

«Я точно не помню», — пробормотал Сун Вэньлун.

«Но что-то не так с тем, что они здесь только вдвоем».

«Забудь обо всём остальном. Все здесь. Пойдём проверим».

Они встали и направились к Линь И. Остальные посетители маджонг-зала тоже отложили свои кости и с весельем посмотрели на Линь И.

Это было ещё и потому, что их было всего двое.

Будь их группа, они бы не чувствовали себя так расслабленно.

«Где вы?

Вас же не может быть только двое», — сказал Сун Вэньхай с игривой улыбкой.

«Да, только двое».

Сун Вэньхай посмотрел на Линь И и усмехнулся.

«Ты был таким высокомерным по телефону, постоянно кричал на меня. Почему теперь ты такой трусливый? Ты больше не притворяешься?»

«Наверное, он испугался и пришёл сюда только чтобы дать мне денег», — сказал Сун Вэньлун.

Сун Вэньхай закурил сигарету и высоко поднял голову.

«Я не хочу тратить на тебя время. Возьми деньги. Но это не 20 000 юаней, а 200 000 юаней».

У Меня каждую Неделю новая Профессия Глава 2415: Приход неприятностей

Глава 2415: Приход неприятностей

Пробыв в доме Ли Чуханя чуть позже десяти часов, Линь И уехал, не оставшись на ночь.

Забрав машину, Линь И поехал домой.

Он планировал найти время, чтобы снова навестить Ван Ина.

В последнее время он был не занят, поэтому лучше было относиться к таким вещам как к равным.

На следующее утро, открыв глаза, Линь И обнаружил, что Цзи Цинъянь всё ещё спит.

Хотя она ходила в компанию каждый день, это зависело главным образом от её настроения.

Когда она чувствовала себя хорошо, она навещала её.

Если же ей было плохо, она оставалась дома, вполне довольная собой.

Увидев, что Цзи Цинъянь крепко спит, Линь И не стал её тревожить и снова лёг спать. Они проснулись только после десяти.

«Уже больше десяти».

Цзи Цинъянь открыла глаза, почесала голову и лениво спросила: «Почему ты только что не спал?»

«Ты держал меня за руку, и у тебя ещё хватает наглости говорить такое».

«Э-э…» Цзи Цинъянь смущённо улыбнулась. «Мне было так комфортно спать, что я даже не заметила. Всё в порядке в участке?»

«Я планирую уйти. Просто пытаюсь познать жизнь. Я не могу заниматься этим вечно».

«Я угадала», — с улыбкой сказала Цзи Цинъянь.

«Как ты догадался?»

«Это дело сводит тебя с ума. Похоже, ты не в настроении продолжать работать в участке».

«Умница».

Хотя догадка Цзи Цинъянь и неверна, последнее дело действительно сильно повлияло на настроение Линь И.

Но, к счастью, это была последняя миссия, так что всё было здесь.

«У тебя есть планы на сегодня?» — спросил Цзи Цинъянь.

«Ничего особенного.

Я просто заканчиваю оформление документов на увольнение и сдаю работу, чтобы всё прошло гладко».

«Иди и занимайся своими делами. Мы с Юаньюанем планируем художественную выставку, но сомневаюсь, что тебе будет интересно. Просто иди, занимайся своими делами».

«Хорошо».

Они оба встали с постели и умылись, когда Хэ Юаньюань подъехал и перекусил.

После ужина все трое отправились по своим делам, а Линь И поехал в полицейский участок.

Хотя ему и не хотелось уходить, кое-что нужно было сделать.

Дзинь, звонок, звонок…

По дороге в полицейский участок у Линь И зазвонил телефон.

Это был Ван Лу. «Что случилось?»

«Брат Линь, ты занят?»

«Нет, говори, если хочешь что-то сказать».

«Машину моей сестры разбили. Не могли бы вы приехать и посмотреть?»

Выражение лица Линь И изменилось. «Машину разбили? Где вы?»

«Дома».

«Подождите меня, я сейчас приду».

Повесив трубку, Линь И развернул машину и поехал к дому Ван Ин.

Поскольку ключи были у него, Линь И не стал стучать.

Он обнаружил двух сестёр сидящими на диване за телевизором и слышал их разговор.

Ван Ин была одета в шёлковую пижаму, ноги её были согнуты и лежали на журнальном столике. Подол ночной рубашки свободно скользил, обнажая её длинные ноги.

Увидев их состояние, Линь И с облегчением вздохнул. Похоже, проблема была несерьёзной.

«Брат Линь, ты здесь».

Увидев приближающегося Линь И, Ван Лу встал с дивана и принёс ему тапочки. К нему присоединилась Ван Ин.

«Она меня бесит. Это мелочь, а она тебя сюда притащила».

«Мою машину разбили, разве это не мелочь?» — с улыбкой сказал Линь И.

«Кроме того, даже если бы Лулу мне не позвонила, я бы приехала в последние два дня. Это просто совпадение».

Услышав это, Ван Ин лучезарно улыбнулась.

«Сначала расскажи, что случилось?

Случайность или намерение?» — спросил Линь И.

«Думаю, это, скорее всего, случайность. Не волнуйся.

Ничего страшного».

«Раз уж брат Линь здесь, перестань пытаться это скрыть», — сердито сказал Ван Лу.

«Это, должно быть, тот ублюдок. Никто другой не мог быть».

Брови Линь И нахмурились, выдавая тайный умысел. Возможно, в этой истории нет ничего большего, чем кажется на первый взгляд.

«О ком ты говоришь?»

«Пусть сестра расскажет.

Меня от одного упоминания его имени тошнит».

Линь И невольно взглянул на Ван Ина, надеясь услышать ответ.

Однако выражение лица Ван Ина было немного тревожным.

«Он говорит о моём бывшем муже».

«Бывшем муже?»

Линь И вдруг понял, что прекрасно знает о ситуации Ван Ина, и теперь, когда он об этом задумался, всё это не казалось ему странным.

«Он тебя домогается?»

«Он домогается безостановочно!» — сердито сказал Ван Лу.

«Шесть месяцев после нашего развода он стал часто приходить к моей сестре и просить у неё денег. Он вообще не мужчина, такой отвратительный».

«Почему ты мне об этом не рассказал?»

Видя мрачное выражение лица Линь И, Ван Ин немного испугался.

«Ты обычно очень занят, и я не хотел тратить твоё время, поэтому решил сам от него избавиться».

«Он часто к тебе приходил после этого?»

«Несколько раз, но…»

«Но что?» — тихо спросил Линь И.

Ван Ин на мгновение задумалась и прошептала: «Последние полгода это было довольно часто».

«Когда это было в последний раз?»

«Позавчера он хотел занять у меня 20 000 юаней, но я ему их не отдал».

«Тебе следовало сделать это давно», — возмутился Ван Лу. «Всё не так просто, как ты думаешь. Он совсем свихнулся. Если он будет преследовать нашу семью, это никому не пойдёт на пользу».

Линь И понимала поступок Ван Ин.

Став взрослой, она ставила родителей на первое место, и это было понятно. «Дело практически подтверждено. Это точно он», — сказала Линь И.

«Позже я проверю записи с камер видеонаблюдения. Найти преступника будет легко».

«Я пойду с вами. Мы должны его поймать!»

«Хорошо».

Ван Лу вернулась в свою комнату переодеться. Линь И серьёзно сказала: «Если столкнётесь с чем-то подобным ещё раз, немедленно позвоните мне».

«Поняла». Ван Ин взяла Линь И за руку и кокетливо сказала: «Не сердись. Я найду способ загладить свою вину. Уверена, ты останешься довольна».

Линь И ничего не могла поделать с Ван Ин. Её пышная и стройная фигура была поистине неотразима.

Дзинь, звонок, звонок…

В этот момент зазвонил телефон Ван Ин.

Номер был незнакомым.

Линь И думала, что она повесит трубку, но увидела, что выражение её лица недовольно.

«Что случилось? Кто звонит?»

«Это он».

Хотя он не назвал имени, любой внимательный глаз догадался бы.

«Давай сначала ответим на звонок и посмотрим, что он скажет».

«Ага».

Если бы Ван Ин разговаривала одна, она бы, наверное, нервничала, но рядом с Линь И она была бесстрашной.

Как только звонок соединили, Ван Ин включила громкую связь.

«Зачем ты мне звонишь?»

«Не будь такой холодной. Мы всё ещё муж и жена», — поддразнил её Сун Вэньхай.

«Я звоню тебе просто так. Я слышал, что твоя машина сломалась, и хотел спросить, могу ли я её починить. Иначе её, скорее всего, сдадут на металлолом, что обойдется ещё дороже».

У Меня каждую Неделю новая Профессия Глава 2414: Мы не можем позволить себе провокации

Глава 2414: Мы не можем позволить себе провокации

«Хорошо, я понимаю», — вежливо ответил директор Чжоу Юйлян.

На самом деле, они с Линь И были не очень хорошо знакомы;

в конце концов, они были из разных систем.

Но проблема была в том, что руководство Наньгунского медицинского колледжа знало, кто такой Линь И и насколько он влиятелен в Чжунхае. Они ясно объяснили ему это по дороге сюда.

«Это проблематично».

«Пожалуйста».

Чжоу Юйлян улыбнулся и кивнул, затем выражение его лица изменилось, и он посмотрел на Ли Сычжэ и Ян Фаня.

«Забудьте о лекции. Пойдёмте со мной».

Они были ошеломлены.

Их сердца колотились, и долгое время они не могли отреагировать.

Но потом они осознали нечто серьёзное.

На этот раз у них могли быть проблемы. «Директор Чжоу, мы…»

«Забудьте обо всём остальном. Сначала пойдёмте со мной. Не тратьте время других студентов».

Под всеобщими взглядами мужчины, дрожа, встали.

Они удручённо вышли из аудитории.

Когда дверь аудитории закрылась, воцарилась тишина.

Все взгляды упали на Линь И.

Все жаждали узнать, кто он. Он без слов позвал директора Чжоу. Какой подвиг!

В этот момент Ли Чухань, сидевшая за кафедрой, нежно улыбнулась.

Линь И кивнула ей, приглашая продолжать.

Вскоре лекция продолжилась, все внимательно слушали. Больше никаких неприятных инцидентов не произошло.

Тем временем Чжоу Юйлян привёл Ли Сычжэ и Ян Фаня в свой кабинет.

В отсутствие посторонних мужчин волновались меньше, чем раньше.

Поскольку обе семьи уже успели пообщаться с Чжоу Юйлян наедине, они не волновались так, как обычные студенты.

«Директор Чжоу, если ничего другого не случится, мы уедем», — сказал Ли Сычжэ.

По дороге они значительно успокоились, решив, что бояться нечего.

С учётом связей их семей со школой никаких проблем не возникнет.

«Сначала позвоните своей семье и попросите их приехать и оформить ваш отказ».

«Хм?»

Выражения их лиц застыли, словно они не верили своим ушам.

«Директор Чжоу, что вы сказали? Оформить ваш отказ?»

Чжоу Юйлян кивнул, его лицо было серьёзным.

«Сначала позвоните своей семье и расскажите им об этом. Я сообщу в отдел по учебной работе, и ваши документы будут изъяты».

«Почему вы нас исключаете?»

«Потому что ты обидел того, кого не должен был обидеть», — холодно сказал Чжоу Юйлян.

«Не трать время. У меня позже встреча».

Видя мрачное выражение лица Чжоу Юйляна, они оба поняли, что это может плохо кончиться.

Ли Сичжэ достал телефон и позвонил отцу.

«Папа, ты занят? Что-то случилось».

«Что случилось?»

«Директор Чжоу хочет меня исключить», — нервно спросил Ли Сичжэ. «Иди сюда скорее».

«Исключили тебя? Что случилось?»

«Я не знаю, что случилось. Они только что сказали, что собираются меня исключить».

«Подожди минутку. Я позвоню директору Чжоу».

«Он рядом со мной. Он тебя слышит».

Ли Сичжэ включил рацию. «Директор Чжоу, что случилось? Как дошло до исключения?»

— спросил отец Ли Сичжэ. «Если случится что-то неприятное, мы просто выплатим компенсацию. Исключение его не пойдёт на пользу будущему Сычжэ».

«Дело не в том, что он создал какие-то проблемы. Он обидел того, кого не должен был обидеть», — сказал Чжоу Юйлян.

«Линь И из Чжунхая, ты должен знать, кто это. Это он будет разбираться с твоим сыном, а не я».

);

«Линь И…»

На другом конце провода воцарилась тишина. После долгой паузы он сказал: «Возвращайся и собирай вещи. Я приду позже и добьюсь твоего исключения».

«А?!»

Ли Сычжэ снова застыл.

«Папа, о чём ты говоришь? О том, чтобы меня исключить?»

«Забудь обо всём остальном.

Наша семья Ли не может позволить себе обидеть этого парня. Если он захочет, мы обанкротимся за месяц. Перестань нести чушь и собирай вещи!»

Хруст!

Телефон Ли Сычжэ упал на пол, и он почувствовал, будто из него вырвали душу.

Двухчасовая лекция в лекционном зале быстро закончилась.

Но Ли Чухань не могла уйти.

Вокруг неё собралось множество студентов, которые задавали недоумённые вопросы, а некоторые даже хотели сфотографироваться.

Ли Чухань терпеливо выполняла их просьбы.

Прошло ещё почти полчаса, прежде чем студенты постепенно разошлись, дав Линь И возможность подойти к Ли Чухань.

«Почему вы не сказали мне, что придёте? Иначе я бы выставил себя дураком».

«Было бы бессмысленно, если бы я предупредил вас заранее», — с улыбкой сказал Линь И.

«К тому же, кто в области кардиохирургии осмелится насмехаться над нашим директором Ли?»

Ли Чухань мягко улыбнулась, её глаза засияли лунным светом.

«Вы заняты сегодня вечером?» — спросила Линь И. «Больница дала мне выходной», — с улыбкой сказала Ли Чухань. «В обмен на лекцию».

Большинство людей не захотели бы посещать подобную лекцию о социальном благополучии, особенно такую авторитетную, как Ли Чухань.

Конечно, больница должна была обещать какие-то льготы;

иначе никто бы не взялся за такое обременительное дело. «Давай сходим в супермаркет за продуктами, поедем домой, приготовим еду, а потом сходим в кино?»

«Хорошо, как скажешь».

«Не верь мне на слово. Скажи, что думаешь.

Я говорю это просто так».

«Тогда давай сначала сходим за продуктами, поедем домой, приготовим еду, а потом сходим в кино», — сказала Ли Чухань то же самое, что и Линь И.

Линь И почувствовала себя немного растерянной и беспомощной, прижавшись ладонью к щеке Ли Чухань и поцеловав её.

«Тогда как скажешь».

Быстро собравшись, они вместе вышли из лекционного зала.

Что касается небольшого инцидента, произошедшего перед лекцией, Ли Чухань больше вопросов не задавала.

Она посчитала это излишним;

если Линь И возьмётся за дело, проблем не возникнет.

После школы они вдвоем отправились в супермаркет.

Ли Чухань держала Линь И за руку, разглядывая ослепительное разнообразие фруктов и овощей, сравнивая их по одному и тщательно обдумывая, что купить.

Его скромный образ жизни не менялся все эти годы.

После покупок Линь И поехал обратно к Ли Чухань.

Он по-прежнему готовил ужин, пока Ли Чухань убиралась. Разделение обязанностей было чётким.

«Я не хочу идти в кино», — сказала Ли Чухань за ужином.

«Есть другие идеи?»

«Давай посмотрим его дома и никуда не пойдём».

«Хорошо. Телевизор и так достаточно большой».

Для них кино было просто способом скоротать время. Они не имели особого значения, поэтому не имело значения, где они их смотрели.

После ужина они нашли какой-то случайный фильм. Линь И сидел на диване, а Ли Чухань прижимался к нему.

Встреча с Ли Чухань была похожа на то: было трудно ощутить взлёты и падения страсти.

Её нежность была как лёгкий ветерок, как воздух, как тёплое солнце.

Хотя она была невидимой и неосязаемой, если внимательно присмотреться, можно было ощутить её присутствие.

И именно это делало Линь И наиболее непринуждённым в отношениях с Ли Чухань.

У Меня каждую Неделю новая Профессия Глава 2413: Борьба с Небесами

Глава 2413: Борьба с Небесами

«У учительницы Ли такой замечательный характер, а ведь она ещё так молода».

Девушки, сидевшие перед Линь И, прокомментировали:

«Наша учительница сказала, что учительница Ли — извращенка.

Она получила докторскую степень в двадцать пять лет. И знаете что, она учится в Медицинском колледже Пинъи! Боже мой, я даже представить себе не могла!»

«Это ещё ничего. Самое главное, что после выпуска она поступила в больницу Миюай и там преуспевает. Я слышал, ей предлагали годовую зарплату в миллион долларов Северной Федерации, но она отказалась. Вот у кого нам всем стоит поучиться». «Я не хочу ничего больше слышать. Я просто хочу узнать, почему она такая красивая и у неё такая великолепная фигура. Я так завидую, ха-ха».

«Это называется Божий дар. Мы не можем ему завидовать».

Услышав, как девушки обсуждают Ли Чухань, Линь И понимающе улыбнулась, но в то же время немного расчувствовалась.

Казалось, это дар небес, но так ли это на самом деле?

Возможно, только она могла ясно видеть это.

Небо не только не одарило её едой, но даже отняло последнюю миску риса.

Всё, что у неё сейчас есть, было заработано собственными усилиями и не имело никакого отношения ни к кому другому.

Если другие были высокими зданиями, то Ли Чухань была надёжной крепостью, несокрушимой линией обороны.

«Тц, ц, ц, ц, у учительницы Ли такая потрясающая фигура.

Я завидую ей, глядя на неё!»

В этот момент раздался диссонирующий голос.

Линь И наклонил голову и увидел, что говорящий мужчина сидит неподалёку, а между ними – девушка.

Юношу звали Ли Сычжэ, он был одет очень модно, но ему не хватало строгой элегантности престижного студента, зато в нём чувствовался лёгкий цинизм.

«У любого, кто не завидует, что-то не так с телом».

Другой говоривший, Ян Фань, мужчина с крашеными светлыми волосами, сидел рядом и комментировал внешность Ли Чуханя. «Учительнице Ли на вид чуть за тридцать, ненамного старше нас. Если я попробую её добиться, получится?»

«Думаю, да», – ответил Ян Фань.

«Ваша семья богата и известна в Чжунхае. Хотя учительница Ли очень способная, она, в конце концов, всего лишь заведующая кафедрой. Её годовой заработок фиксирован. Если вы будете усердно работать, вы обязательно её заполучите». «Проблема в том, что я боюсь, что у неё уже есть парень».

«Разве не лучше завести парня? Это просто для развлечения. Ты всё ещё хочешь замуж? Когда ты успела стать такой весёлой?»

«Ха-ха, ты права».

«Вы двое просто отвратительны!»

Заговорила девушка, сидевшая рядом с ними.

Увидев, как двое мужчин оскорбляют Ли Чуханя, она не удержалась и воскликнула:

«А какое это имеет отношение к тебе? Если не хочешь этого слышать, не слушай».

«Сволочь!»

Выругавшись, девушка взяла свои записи и встала, не желая больше сидеть с ними. «Ну же, продолжим наш разговор. Не обращай на неё внимания», — сказал Ли Сычжэ.

«А что, если я…»

«Это будет продолжаться вечно?»

— прошептал Линь И.

Двое мужчин перевели взгляды на Линь И.

«Девушки могут болтать, но зачем вы вмешиваетесь? Держитесь подальше».

«Советую вам держать рот на замке, иначе вас уволят».

«Хм?»

Двое мужчин на мгновение замерли, а затем разразились смехом. «Вы что, во сне разговариваете?» — спросил Ли Сычжэ.

«Вы знаете, кто мой отец? Он председатель концерна Xinkong Group. Наша семья занимает треть рынка медицинских приборов в Китае. И он только вчера пожертвовал школе 20 миллионов юаней. Думаете, меня исключат?»

«Почему нет?» — безжизненно ответил Линь И.

«Не только вас, а вас обоих».

«Чёрт, ха-ха…»

Ян Фань тоже рассмеялся. «Хотя наша семья не так влиятельна, как семья Ли Сычжэ, мы всё ещё имеем значительное влияние в медицине. Вы действительно сказали, что нас исключат? Вы что, совсем идиот?»

«Одноклассники там, тишина. Лекция сейчас начнётся», — сказал учитель, отвечающий за порядок.

«Давайте не будем обращать на него внимания. Он психически болен», — прошептал Ли Сычжэ. «Вернёмся к тому, с чего мы начали».

«Не обращайте на него внимания. Мы потом расскажем учителю».

Стоящая рядом девушка утешала Линь И. «Как такие люди попали в Чжунхай Наньгун?»

«Они все дети из богатых семей. Их родители — выпускники и работают в этой сфере. Они также пожертвовали деньги школе, так что, естественно, их приняли».

«Они опозорили Наньгун».

«Согласен. Они даже не слушали лекцию Учителя Ли и говорили такие отвратительные вещи. Очевидно, что они никуда не годятся. Придётся потом рассказать об этом учителю».

«Не нужно. Учитель может не справиться», — пробормотал Линь И. «Да, верно».

Линь И взял телефон и, поскольку у него не было WeChat директора, передал его Мяо Гофэну с просьбой связаться с директором для решения этого вопроса.

Вскоре лекция началась.

Линь Чухань, держа лазерную указку, указал на презентацию PowerPoint.

Он поделился своим опытом и взглядами с присутствующими студентами.

Однако во время презентации Линь И заметил кое-что: Ли Чухань постоянно упоминал слово «ответственность».

На лице Линь И играла улыбка. Он хорошо знал Ли Чухань.

Для неё, как врача, ответственность превыше всего.

Когда она преподавала Цяо Синь, она часто упоминала эти три слова.

Данданданг —

В этот момент в дверь класса постучали.

Прежде чем Ли Чухань успел что-то сказать, дверь распахнулась, и вошли пять или шесть человек, как мужчин, так и женщин.

«Эй, а что здесь делает директор Чжоу?»

Директор Чжоу, о котором говорили студенты, был главой Наньгуна, Чжоу Лянъюй.

Рядом с ним стояли другие руководители медицинского факультета.

«Учитывая их статус, вряд ли они пойдут на лекцию профессора Ли».

«Мне тоже интересно. Давайте посмотрим, что происходит».

Увидев, что люди входят, Линь И махнул рукой, и Чжоу Лянъюй с остальными подошли.

«Зачем он поднимает руку?» — выругался Ли Сычжэ.

«Может, они собираются подать на нас в суд, что обычно называют судебным иском против учителя».

«Чёрт, ха-ха…» — рассмеялся Ли Сычжэ. «Они и правда пытаются провернуть такую тактику».

Ян Фань посмотрел на Линь И. «Братец, ты мастерски извлекаешь выгоду из любой ситуации. Ты собираешься подать на учителя только потому, что директор здесь?»

«Не трать силы попусту», — небрежно сказал Ли Сычжэ.

«Честно говоря, мой отец вчера ужинал с директором Чжоу и пожертвовал 20 миллионов юаней. Думаешь, он со мной разберётся?»

«Я считаю, что директор Чжоу честен».

«Честен?» Они оба рассмеялись. «Он совсем сумасшедший, ха-ха…»

В этот момент подошли Чжоу Лянъюй и его люди.

Линь И протянул руку, пожал её и сказал:

«Передай их родителям, чтобы забрали детей обратно. Если не согласятся, назови моё имя. Не позволяй двум гнилым яблокам испортить весь бульон».

У Меня каждую Неделю новая Профессия Глава 2412. Действия Лу Бэйчэня

Глава 2412. Действия Лу Бэйчэня

«Ладно, не будем больше об этом думать. Всё в прошлом».

Линь И встал и потянулся.

«В последнее время в компании всё идёт хорошо, не так ли?»

«У меня всё хорошо, но в Lingyun Group в последнее время очень много дел», — сказал Цзи Цинъянь.

«Если ты свободен, можешь зайти и посмотреть».

«Старик Ци мне ещё не звонил, так что, думаю, ничего серьёзного. Зайду, когда будет время».

«Хорошо», — мягко улыбнулся Цзи Цинъянь. «Оставайся здесь со мной».

«Хорошо».

Линь И провела весь день в кабинете Цзи Цинъянь, помогая ей с большим количеством документов.

Вечером, вернувшись с работы, Цзи Цинъянь договорилась о встрече с Хэ Юаньюань и пригласила Цинь Ханя и остальных троих присоединиться к ней.

Раньше он был занят и не имел времени на встречи, но теперь, вернувшись, он, естественно, захотел.

Это было как раз то, что нужно, чтобы развеять меланхолию.

Встреча состоялась в доме Цзи Цинъянь.

Быстро перекусив, Цзи Цинъянь и Хэ Юаньюань вернулись в свою комнату, чтобы поболтать.

Линь И и остальные трое пили и болтали до раннего утра, в итоге оставшись в доме Цзи Цинъянь.

На следующее утро, около десяти часов, никто не спешил вставать. Они закончили завтрак только около одиннадцати, а затем все разошлись.

Около полудня Цзи Цинъянь переодевалась, готовясь пойти за покупками с Хэ Юаньюань.

Линь И больше ничего не делал, поэтому он решил проведать Ли Чухань.

Он давно её не видел.

Дзинь, звонок, звонок…

Линь И только сел в машину, как в кармане зазвонил телефон.

Звонил Чжан Хуэй. «Брат Чжан».

«Ты занят?»

«Не занят? Что-то случилось? Я сейчас приду».

«Не нужно приходить, просто скажи мне по телефону», — сказал Чжан Хуэй.

«Пришли охранники и забрали Чжан Луна».

«Забрали?» — удивлённо спросил Линь И.

«Когда это случилось?»

«Они неожиданно появились вчера вечером, и мы были очень удивлены. С тех пор мы были заняты переводом и забыли позвонить тебе».

«Что они сказали? По какой причине его забрали?»

«Они сказали, что есть ещё одно дело, связанное с Чжан Луном, связанное с военными, и его забирают обратно, чтобы он им занялся», — сказал Чжан Хуэй.

«Перевод прошёл тщательно. Больше ничего не должно быть. Мне больше нечего делать, поэтому я просто позвонил, чтобы сообщить вам».

«Вот в чём дело. Понял».

«Хорошо, можете заниматься своими делами».

«Хорошо».

Завершив свои дела, Линь И повесил трубку.

Хорошо, Линь И быстро смирился с этим фактом.

Чжан Лун не имел никакого отношения к охранникам. Если и имел, то к Чэнфэну.

К тому же, он провёл здесь пять лет, и их отношения давно прекратились.

Сколько бы людей он ни убил, они не смогли бы снова прийти за ним.

Ответ был только один: Нин Чэ рассказал об этом Лю Хуну, а Лю Хун рассказал об этом Лу Бэйчэню.

Он был тем, кто, полагаясь на свой талант, сумел достичь ранга C без какого-либо руководства.

Он также обладал чрезвычайно сильными разведывательными и контрразведывательными навыками, а его навыки маскировки были первоклассными.

Встретив такого человека, даже Линь И не мог не восхититься.

Действия Лу Бэйчэня были понятны.

Подумав немного, Линь И достал телефон и позвонил Лу Бэйчэню.

Прежде чем Линь И успел что-либо сказать, Лу Бэйчэнь заговорил первым:

«Это не имеет к тебе никакого отношения.

Не заморачивайся».

С умениями и проницательностью Лу Бэйчэня он понял бы, что происходит, даже без слов Линь И.

Вернее, он предвидел звонок Линь И. «Где он?»

«В больнице».

«В больнице?» «Я попросил Цзян Чжэннаня преподать ему урок.

Это неплохо. Он многообещающий талант».

«Ты такой грубый».

«Ты смог его усмирить. Если бы я не смог, мне было бы стыдно», — сказал Лу Бэйчэнь с улыбкой.

«В любом случае, не беспокойся о нём. У меня свои дела. Занимайся своими делами».

«Хорошо».

Линь И ничего не сказал и повесил трубку.

Слова Лу Бэйчэня сняли психологическое напряжение с Линь И.

Для человека, находящегося на вершине власти, такого как Лу Бэйчэнь, Чжан Лун был полезен.

Устранить его одной пулей было бы потерей.

Универсальная ценность закона всё ещё существует, но это не окончательное решение всех проблем.

Лу Бэйчэнь лишь заполнил пробел.

Линь И улыбнулся и пробормотал про себя: «Это хорошо».

Он нажал на газ и поехал в больницу Тайхуашань.

Однако перед ним оставался один вопрос: когда откроется новый класс?

Он был не против стать даосским священником.

Проблема заключалась в том, что его попросили стать даосским священником на горе Цзоу!

Гора Цзоу находилась в провинции Сицзян, уезд Янь, более чем в 600 километрах от Чжунхая, так что ежедневная поездка туда и обратно была довольно сложной.

Но для Линь И это не было проблемой.

Настоящая проблема заключалась в том, что Цзи Цинъянь и Лян Жосюй были на пятом месяце беременности.

Старая поговорка гласит, что беременность длится десять месяцев, но на девятом месяце срок родов уже практически наступил.

Отправляться на гору Цзоу в такое время было неуместно во всех отношениях.

Остальные могли бы промолчать, но если бы моя мама узнала, она бы, наверное, переломала себе ноги.

После долгих раздумий Линь И решил подождать несколько дней, прежде чем начать новый курс.

В это непростое время семья была для него на первом месте, а миссии – на втором.

Даже если ему требовались дополнительные награды за выполнение заданий для обеспечения безопасности при высадке на острове, ему приходилось ждать.

Приняв решение, Линь И почувствовал себя гораздо спокойнее. Он быстро поехал в больницу Тайхуашань и прибыл в отделение кардиохирургии восьмого стационара.

«Директор Линь, вы здесь!»

Увидев Линь И, медсёстры на сестринском посту подошли поприветствовать его.

Линь И улыбнулся и кивнул в ответ: «Где директор Ли?»

«Почему вы сегодня приехали с пустыми руками? Не ждите, что мы попросим что-нибудь без чего-нибудь вкусненького».

«Верхний рот или нижний? Вы ясно дали понять».

«Ха-ха, директор Линь, вы такой злой! Вы даже ездите по больнице».

«Бронированная машина, независимо от местности».

Медсёстры сладко рассмеялись. «Я слышал, что в Наньгунском медицинском колледже будет лекция, и директора Ли пригласили выступить с докладом. Кажется, он только что ушёл».

«Хорошо, понятно».

Линь И помахал рукой и собрался уходить. «Для вас заказан послеобеденный чай. Скоро доставят».

«Спасибо, директор Линь. Му Ма~~~»

Выйдя из больницы, Линь И поехал в Чжунхай Наньгун.

Медицинский факультет Чжунхай Наньгуна, ведущий университет Чжунхая, также очень известен, поэтому неудивительно, что Ли Чуханя пригласили прочитать там лекцию.

Больница Тайхуашань находится недалеко от Чжунхай Наньгуна. Линь И нашёл кого-то и узнал, где проходит лекция. Купив маску, он незаметно смешался с толпой и проскользнул в лекционный зал, вмещавший более 200 человек.

Ли Чухань была одета просто и непринуждённо: светло-серый комбинезон с широкими брюками идеально подчёркивал её сдержанность и глубину.

В этот момент Ли Чухань корректировала свою презентацию в PowerPoint;

лекция вот-вот должна была начаться.

Она не замечала, что Линь И молча наблюдает за ней издалека.

У Меня каждую Неделю новая Профессия Глава 2411. Ценностные характеристики

Глава 2411. Ценностные характеристики

«Выпей ещё! Мы ещё даже не притронулись к еде. Почему ты так торопишься уйти?» — спросил приёмный отец Чжан Луна.

«У меня есть дела. Мне нужно явиться в город Лин.

Иначе начальство меня накажет», — извиняющимся тоном сказал Линь И.

«Если так, я не буду тебя здесь держать.

Дело важнее».

Приёмный отец Чжан Луна подозвал его: «Иди и проводи своих товарищей».

«Хорошо».

Чжан Лун вышел, провожая Линь И до двери. «Почему ты уходишь?

Не бойся оставить меня здесь одного».

«Если бы я волновался, я бы давно тебя увез», — сказал Линь И.

«Я остановился в отеле «Селдон» в городе Лин. Приезжай ко мне через три дня, и мы вместе вернёмся в Чжунхай. Проведи с ними немного времени. Они уже старые, и им нелегко. Я вижу, что они не хотят тебя оставлять, но я ничего не могу поделать».

«Я это заслужил. Это то, что мне придётся вытерпеть», — сказал Чжан Лун.

«Я очень благодарен тебе за то, что ты для меня сделал».

«На этом всё. Иди поужинай с ними. Я ухожу».

«Хорошо».

Линь И ушёл, а Чжан Лун молча стоял и смотрел ему вслед, пока тот не скрылся из виду.

Дойдя до обочины дороги, Линь И поймал такси и вернулся в город Лин.

Затем он отправился в Храм Мудреца и встретился с Янь Цы.

«Ты закончил работу?»

Увидев Линь И, Янь Цы радостно поприветствовал его.

«Всё кончено, но мне придётся остаться на несколько дней. А ты? Ты закончил свои дела?»

«Мне нужно встретиться с несколькими режиссёрами и продюсерами в этой сфере, и я вернусь только через несколько дней».

«Отлично, пойдём вместе».

Они немного поговорили и пообедали вместе. Поскольку у Янь Цы были другие дела, они расстались после обеда.

Но перед уходом Линь И забрала свой блокнот.

Остальные дела составляли другие, но на этот раз Линь И планировал написать сам.

Во-первых, он чувствовал, что это дело – главная задача профессии правоохранительных органов, и он хотел довести его до конца.

Во-вторых, это дело было совершенно уникальным, и он хотел представить всю историю от начала до конца с собственной точки зрения.

Таков мир; правда часто оставляет людей беспомощными.

Вернувшись в отель, Линь И провел весь день за компьютером и, кроме слов «Краткое содержание дела», не написал ни слова.

Он не знал, как начать, как начать и тем более чем закончить.

Потому что хотел раскрыть суть этого дела всем.

Любовь и привязанность, ненависть и обида, добро и зло в человеческой природе.

Дело об убийстве, которое оставалось без ответа тридцать лет, двойная жизнь, которая длилась тридцать лет, — всё это не давало Линь И возможности начать.

Говорят, что жизнь часто абсурднее драмы, и в этот момент Линь И глубоко осознал.

Это было настолько абсурдно, что показалось ему смешным. От начала до конца это было похоже на мимолетный сон шестилетнего ребенка.

Это было одновременно и реально, и нереально.

Следующие три дня Линь И провел большую часть времени в отеле, по крупицам распутывая дело.

Тем временем Янь Цы завершила свою работу в городе Лин и готовилась вернуться вместе с Линь И.

Чжан Лун не был разочарован Линь И.

Три дня спустя Чжан Лун нашел Линь И по адресу, предоставленному на стойке регистрации.

Он был спокоен, как старый друг.

Именно на это и надеялся Линь И. Оказав своим приемным родителям заслуженную поддержку, он мирно скончался.

Кратко познакомив Чжан Луна с Янь Цы, они втроем вернулись в Чжунхай.

Поскольку у них были другие дела, они расстались в аэропорту. Линь И отвезла Чжан Луна обратно в полицейский участок Синьшань.

Когда Линь И появилась в офисе вместе с Чжан Луном, Чжан Хуэй и остальные были несколько удивлены и взволнованы.

Инстинктивно они заподозрили, что этот человек, скорее всего, убийца.

«Стражник Чжан, стражник Чжу, давно не виделись», — поздоровался Чжан Лун.

Они внимательно осмотрели его, чувствуя, что он знаком, но уверенные, что не знают.

«Вы нас ещё помните?»

«Мы встречались в деревне Иньян».

Потом Линь И рассказал Чжану и Чжу о переодевании Чжан Луна, и они наконец поняли, что произошло. «Вы действительно всё это сделали!

Я этого совсем не ожидал».

Чжан Лун горько улыбнулся. «Спасибо за беспокойство».

«Брат Хуэй, пусть его уведут. Я расскажу вам подробности дела».

«Хорошо, сделаю, как вы сказали».

Чжан Хуэй распорядился увести Чжан Луна. Линь И передал им обоим письменное изложение дела.

Они молча наблюдали, но в конце концов замолчали.

Сигарета в его руке сделала одну затяжку и превратилась в длинный пепел.

«Он тоже человек с несчастной жизнью», — вздохнул Чжу Цзюньчи.

«Мы ничего не можем сделать. Одобряя его действия, мы косвенно умаляем ценность закона.

Даже если мы сочувствуем ему, мы можем лишь держать это при себе».

«Но он человек. Я им восхищаюсь».

Чжан Хуэй кивнул и посмотрел на Линь И.

«Ты много работал над этим делом. Я дам тебе несколько выходных.

Иди домой и отдохни. Возвращайся на работу, когда поправишься».

«Хорошо».

Линь И не отказался. Они попрощались и повернулись, чтобы покинуть полицейский участок Джохор-Бару.

Как только он вышел за дверь, в его голове зазвучало системное уведомление.

[Миссия выполнена: Награда: 150 000 очков мастерства.]

[Профессия выполнена: 100%, Награда: Боевые навыки ранга C.]

Как и ожидал Линь И, системная миссия была выполнена, и его карьера стража порядка завершилась.

Системная награда также оказалась неожиданно хорошей.

Благодаря боевым навыкам ранга C его боевая эффективность поднимется на новый уровень.

Линь И поднял взгляд. Небо было чистым и голубым, вдали плыли редкие белые облака. Верхушки деревьев шелестели на ветру.

Всё в жизни казалось прекрасным, но ему казалось, что это не имеет к нему никакого отношения.

Выглядя измученным, Линь И поехал в Chaoyang Group.

Увидев приближающегося Линь И, он сразу же поприветствовал его.

«Поздравляю, господин Линь, с разгадкой тайны. Вам будет чем похвастаться перед детьми». Увидев Цзи Цинъянь, Линь И заметно оживился.

«Как дела в последнее время? Чувствуешь себя плохо?»

«Не волнуйся, всё хорошо», — сказал Цзи Цинъянь.

«Но я вижу, что ты не в духе. Разве ты всё ещё не расстроен?»

«Этот случай немного необычный».

«Необычный? Я хочу его услышать».

Линь И откинулся на спинку дивана и полчаса рассказывал всё Цзи Цинъянь, лицо которой стало обеспокоенным.

«Выслушав тебя, я не думаю, что он ошибается».

Линь И смотрел на небо за окном, мысли его уносились куда-то далеко. Он спокойно сказал:

«Но главная особенность закона — его универсальность. Твоё и моё личное мнение неважны».

«Верно…» — Цзи Цинъянь тихо вздохнул.

«Мы не должны подрывать ценность закона в обществе».

2410. У Меня каждую Неделю новая Профессия Глава 2410. Искупление

«Спасибо».

Чжан Лун молчал, прислонившись к кровати с сигаретой в руке.

В этот момент он почувствовал освобождение.

В комнате царила полная тишина; Нин Чэ казалось, что это два разных мира.

Чжан Лун, сидящий на полу, казался бесконечным фильмом, который он не мог понять, как и Тао Чэн.

Возможно, только Линь И мог его понять, возможно, только его присутствие могло принести Чжан Луну такой покой.

Если бы это был кто-то другой, это могло бы обернуться против него.

Но сейчас он сидел молча и курил.

В этот момент его душа обрела искупление.

«Я хочу тебе кое-что сказать. Ты мне поверишь?»

«Да».

«Я не убивал Сун Гофу».

«Не убивал?»

Такой ответ удивил Линь И; он никак не ожидал его. «Я знал о вашей встрече, но тогда я просто хотел напугать Сун Гофу и предупредить других жителей деревни, чтобы они не болтали глупостей.

Я также знал, что в тот вечер он перебрал за ужином, упал в придорожную канаву и умер. Поэтому я воспользовался ситуацией и сломал ему шею, выдав это за убийство, чтобы заставить жителей деревни Цзиньдоу замолчать».

«Так вот как это случилось».

«Это такое совпадение, что даже мне трудно в это поверить, поэтому не могу гарантировать, что вы поверите, но всё это уже не имеет значения».

«В самом деле, сейчас многое действительно не имеет значения».

«Есть ещё одна вещь, о которой я хотел бы тебя попросить».

«Твои приёмные родители? Я позабочусь о них», — сказал Линь И.

«И твой старый дом. Я буду присылать кого-нибудь, чтобы он регулярно убирался».

Чжан Лун на мгновение остолбенел. «Спасибо».

«Я слышал, ваши приёмные родители довольно пожилые. Если позволят обстоятельства, я обращусь к вышестоящим властям, чтобы вы их подвезли, прежде чем продолжить, но не могу гарантировать».

Повисло долгое молчание, и последним ответом Линь И была благодарность. Не успел он опомниться, как на улице уже рассвело.

Линь И встал и потянулся.

«Всё хорошее когда-нибудь заканчивается.

Рассвет».

«Хорошо, я понял», — спокойно сказал Чжан Лун. «Можно мне докурить сигарету?»

«Хорошо, встретимся на улице».

Линь И взглянул на мужчин и вышел вместе из комнаты. «Здесь нужно закончить дела.

Может, вернуться в Цзиньчэнь?» — спросил Нин Чэ.

«Международная обстановка в последнее время немного необычная».

«Почему?»

«В Лицзя часто замечают выходцев из Северной Федерации и Страны Сакуры. Это нехороший знак».

«Там всегда было довольно неспокойно, не так ли?»

«Так и есть, но в эти критические времена мы должны обращать внимание на любые беспорядки».

Линь И кивнул. «У меня много дел в Чжунхае. Я пока не поеду в Цзиньчэнь. Если что-то случится, немедленно позвоните мне».

«Хорошо».

«Мы взяли машину у военных. Хотите оставить её у себя?»

«Нет, можете уехать. Такси довольно удобно. Можно просто взять».

Нин Чэ взглянул на дверь. «Как вы собираетесь с ним справиться? Он сам в порядке?»

«Не беспокойтесь обо мне. Не волнуйтесь».

«Тогда мы уходим», — сказал Нин Чэ.

«А если вам понадобится наша помощь, немедленно позвоните мне».

«Хорошо».

Они немного поговорили, а затем Нин Чэ и Тао Чэн ушли. Линь И молча ждал снаружи.

Примерно через десять минут появился Чжан Лун.

Он выглядел спокойным, с улыбкой на лице, словно встретил старого друга.

«Поехали».

Они вышли и остановили такси.

Но по дороге Чжан Лун заметил что-то неладное.

«Разве это не направление на город Лин?»

«Мы уже дома, так что, конечно же, мне нужно вернуться и посмотреть», — с улыбкой сказал Линь И.

«Мы не как Великий Юй, который управлял наводнениями. Не стоит проходить мимо дома, не заходя».

Чжан Лун замолчал. Он не знал, что сказать, поэтому ему оставалось только молчать.

Примерно через десять минут такси подъехало к въезду в деревню. Они вдвоем шли до дома Чжан Луна пять или шесть минут.

Дом был недавно построен из красного кирпича, не особенно впечатляющий, но более чем подходящий для пожилой пары.

Они вместе вошли во двор. В небольшом огороде, склонившись над чем-то, возилась пара средних лет.

Судя по возрасту, им обоим было за семьдесят. «Не унывайте.

Не заставляйте их волноваться».

Чжан Лун с облегчением вздохнул, и на его лице появилась улыбка.

«Папа, мама».

Услышав голоса, суетливая пожилая пара обернулась.

Увидев Чжан Луна, их лица озарились радостью.

«Сынок!»

Рядом с Линь И пожилая пара немного сдержалась.

«Это…»

«Он…»

Чжан Лун замялся, не зная, что сказать.

«Дядя и тётя, я его сослуживец».

С этими словами Линь И достал военный билет, чтобы удостоверить свою личность.

«Товарищ, вот!»

Старики снова улыбнулись и тепло пригласили Линь И в дом.

«Вы ещё не ели, да? Пойдёмте готовить».

«Не нужно. Я поел по дороге сюда».

«Это было по дороге. Раз уж мы дома, нам нужно поесть ещё».

Не давая Линь И возможности отказаться, старики принялись за дело на кухне.

Вскоре подали четыре блюда. «В деревне нет ничего вкусного.

Угощайтесь этим.

Мой сын позже отведёт вас куда-нибудь получше».

«Всё в порядке».

Раз уж они уже были здесь, они решили не жалеть времени. Принесли еду, и Линь И не отказался. Он даже выпил несколько напитков с приёмным отцом Чжан Луна, выступая в роли хозяина и гостя.

«Дядя и тётя, я пришёл сюда сегодня, потому что мне нужно вам кое-что рассказать».

«Что случилось?»

«Наш лидер сказал, что хочет, чтобы капитан вернулся на службу. Страна всё ещё нуждается в нём, поэтому мы пришли…»

Старики на мгновение замерли; они не ожидали ничего подобного.

Чжан Лун тоже был ошеломлён.

Он крепко сжал бокал, глаза его наполнились слёзами.

«Это отличная новость! Мой сын полезен стране, и мы оба счастливы».

Ложь Линь И была полна уловок, но старики этого не заметили.

Они были простыми крестьянами, не знавшими о таком сложном деле.

«Наш лидер смущён. Он не сможет часто приезжать домой». «Всё в порядке, всё в порядке. Мы оба сильные и здоровые, так что нам не нужна его забота», — сказал приёмный отец Чжан Луна.

«Кроме того, он все эти годы работал вдали от дома и редко бывал дома. Пусть хоть как-то помогает стране».

«Я рад, что дядя и тётя так думают. Руководство дало ему три дня отпуска, чтобы он мог побыть дома и провести время с тобой».

«Это правильно. Когда страна нуждается в нас, мы совершенно не можем себе этого позволить». Приёмный отец Чжан Луна похлопал его по плечу. «Сынок, когда вернёшься, ты должен усердно тренироваться и не позорить меня».

«Понял, папа».

«Дядя и тётя, вы сначала поешьте. У меня есть дела, поэтому я ухожу».

«Уходить?»

— удивился Чжан Лун.

У Меня каждую Неделю новая Профессия Глава 2409 Ты всё ещё человек

Глава 2409 Ты всё ещё человек

«С твоими тогдашними способностями убить Фан Даэ было бы легко. Не было нужды пять лет пропадать без сознания».

«В самом деле», — с волнением ответил Чжан Лун.

«Месть — моё желание. Хотя я не боюсь смерти, у меня всё ещё есть приёмные родители».

Линь И молчал, внимательно слушая. «Услышав о Фан Даэ, я вернулся домой, чтобы навестить приёмных родителей. Хотя мои условия жизни улучшились, они уже стареют.

Эх…»

Чжан Лун невольно вздохнул. «Когда я вышел на пенсию и вернулся в деревню, все, от мала до велика, пришли похвалить меня за успех. Они сказали, что сын, которого они растили столько лет, наконец-то стал полезен и сможет вернуться, чтобы позаботиться о них в старости».

«Услышав это, я почувствовал себя плохо. Если меня действительно арестуют, кто будет заботиться о них в старости? Поэтому я придумал такой план».

Линь И тоже закурил сигарету. «Замаскироваться и спрятаться, выдав себя за другого человека». «Мне нужно раскрыть свою личность, верно?»

«Да, так никто не сможет меня вычислить, потому что человека, который их убил, даже не существует». Чжан Лун сказал:

«С тех пор я сменил имя на Чжан Лун, получил поддельное удостоверение личности и жил уединенно в деревне Иньян. Мои родители ничего не знали. Я просто сказал им, что у меня хорошая работа в Чжунхае. Все они были из сельской местности и мало что знали об этом, поэтому и не стали особо расспрашивать». «После того, как я спрятался в деревне Цзиньдоу, я вскоре встретил Фан Даэ. К счастью, Ма Хайцян тоже пошёл с ним». Никто не узнал мою личность.

«Тогда у меня был шанс отомстить, но просто убить двух его людей было недостаточно, поэтому я не спешил действовать».

«В течение следующих нескольких лет я разузнавал о Ван Цзяшу, Сун Лине и Ли Хунчжу. Только полгода назад я полностью узнал местонахождение этих людей и составил план мести».

«Но почему ты делаешь это таким странным образом? Не думаю, что это необходимо».

«Эти два момента нужно рассматривать отдельно».

Чжан Лун рассмеялся и сказал:

«Я использую метод Пяти Первоэлементов для убийства людей, потому что одна старушка однажды сказала мне, что люди, умершие таким образом, попадут после смерти на восемнадцатый круг ада и не смогут переродиться».

«Ты всё ещё веришь в подобное?» Линь И рассмеялся: «После стольких лет тренировок ты не можешь себе такого позволить».

«Да, я атеист. Я делаю это только для того, чтобы обрести душевное спокойствие. Чем больнее, тем комфортнее мне». Чжан Лун сказал:

«Но Фан Даэ не мог сдержать колебаний. Он умер прежде, чем я успел что-либо сделать, что было ему на руку».

Линь И молча слушал, вспоминая ужасы нескольких случаев.

Ма Хайцяну сломали ноги.

Ван Цзяшу ударило током.

Сун Линь сгорел заживо.

Ли Хунчжу, убийце, переломали кости и выбросили из здания.

В сравнении с ним Фан Даэ действительно повезло.

«Тогда зачем ты меня спровоцировал?»

— с улыбкой спросил Линь И. «Ты правда считаешь меня таким могущественным? Это пробудило в тебе желание победить?»

«Это было совпадение. Мы с Ма Хайцяном поссорились, и ты пришёл расследовать дело. Я сразу понял, что ты особенный и, должно быть, очень искусный, поэтому мой дух соперничества взял верх. Думаю, это вопрос мастерства и мужества», — сказал Чжан Лун.

«Но когда я убил Ван Цзяшу и Сун Линя, я не хотел вас провоцировать. Я просто хотел убить их осторожно. Пока однажды я не увидел тебя в доме престарелых. С этого момента я понял, что что-то не так. Ты связал эти дела, и мне пришлось что-то предпринять.

«Значит, ты хотел продолжать… провоцировать меня?»

«Ты не понял. Мой план был не провоцировать тебя, а убить», — сказал Чжан Лун.

«Когда я узнал, что правда раскрылась, я немедленно отправился в Цзиньчэнь, чтобы убить Ли Хунчжу. К счастью, его там не было, поэтому мне пришлось ждать его возвращения».

«Но когда он вернулся, он сразу же встретился с представителями правоохранительных органов. Я знал, что нужно торопиться, иначе у меня не будет шансов».

«После того, как женщина-полицейский ушла, я тут же ворвался в дом Ли Хунчжу, убил его и выбросил из здания».

«Зачем выбрасывать тело? В этом не было совершенно никакой необходимости».

«Я хочу выплеснуть свой гнев!»

Чжан Лун сжал кулаки, скрипя зубами.

«Я хочу заставить его страдать ещё сильнее!

Просто забить его до смерти было бы слишком просто!»

Линь И достал ещё одну сигарету, протянул её Чжан Луну и прикурил.

«Белый дым клубился у него перед глазами, и гнев утих».

«Я прекрасно понимал ситуацию в тот момент. Ты мог появиться с минуты на минуту. Всё, что я мог сделать, это выбросить его за борт».

«В тот момент, когда я выкинул его за борт, я увидел машину полиции. Я знал, что ты идёшь, поэтому не побежал. Вместо этого я взломал дверь на другой стороне улицы. Поскольку я заранее разведал место, я знал, что оно сдаётся в аренду. Я подождал, пока никого не будет рядом, и тихо ушёл».

«Наконец, пока я следил за тобой, я убедился, что ты грозный противник, возможно, даже такой же сильный, как я. Поэтому я стал совершенно кровожадным, намереваясь убить тебя, но в итоге потерпел неудачу.

«Не думаю, что ты боишься неудачи», — сказал Линь И.

«Пока ты будешь продолжать маскироваться, ты станешь кем-то другим, и никто не узнает, что ты ответственен за эти пять смертей».

«Да, я не слишком волновался, пока несколько дней назад не услышал новость об избиении моих родителей. Я поспешил вернуться». «Я знал всю историю, и я знал, что ты живёшь в городе».

«Но ты не действовал сразу. Думаю, ты тоже заподозрил неладное».

«Тогда мой отец сказал, что кто-то хочет построить здесь мельницу и забрать нашу землю, но они не сошлись в цене, и начался конфликт. Я подумал, что это странно. Инвестиции в фабрику не должны быть нашей собственностью, поэтому я поспрашивал, ха-ха…»

Чжан Лун усмехнулся про себя и сказал: «Проверив, я нашёл похожую информацию на официальном сайте города Лин». Это было официально, поэтому я поверил и не стал особо сомневаться. Я не ожидал, что это ловушка, которую ты мне устроил. Она действительно мощная, не каждый на такое способен.

«Думаю, даже если бы ты не видел эту информацию, ты бы пришёл».

«Откуда ты знаешь?»

Чжан Лун удивленно и недоуменно посмотрел на Линь И. «Судя по всему, ты всё ещё человек, глубоко привязанный к отношениям. И биологические, и приёмные родители — твоя ахиллесова пята. Именно поэтому я готов с тобой поговорить».

Линь И улыбнулся и указал на недокуренную сигарету в руке.

«В этом мире не так уж много людей, с которыми я мог бы покурить».

У Меня каждую Неделю новая Профессия Глава 2408: Забытые воспоминания

Глава 2408: Забытые воспоминания

Время текло так же незаметно, минута за минутой.

Словно журчание родника в ручье.

Ни один из них не произнес ни слова; они сидели молча.

«Стражник Линь, почему вы просто не арестовали меня?»

— спросил Чжан Лун.

«Такие люди, как я, не заслуживают жизни».

«Это серьёзно. Думаю, вы хорошо справились». Линь И стряхнул пепел с сигареты.

«Несколько дней назад, разбирая все нити, я погрузился в это дело и пришёл к выводу, что вы хороший человек».

«Хороший?»

«Если бы это был я, я бы не просто убил их, я бы убил целые семьи». Линь И сказал:

«Но я ничего не могу поделать. Я вам сочувствую, ведь закон может только наказывать, а не искоренять ненависть. Но я понимаю ваш подход, или, скорее, в какой-то степени поддерживаю вас».

«Но я до сих пор не понял. Что пошло не так?»

«Вы замаскировались и продали машину Фан Даэ. Мы нашли внутри семена капусты», — сказал Линь И.

«Потом я нашёл ваш старый дом и тоже нашёл там семена капусты. Семья Фан Даэ вообще не выращивает капусту».

«Значит, вы меня поймали?»

«Почти. Я пошёл на фермерский рынок проверить и обнаружил, что вы купили семена капусты под названием «Сюэ Ли Цин», — сказал Линь И.

«Что касается вашего алиби, думаю, вы включили фильм в номере отеля, выбежали из окна и, убив кого-то, вернулись в отель, создав идеальное алиби».

«Верно». Чжан Лун молча курил, выглядя усталым. «Можете рассказать мне, что тогда произошло?» — спросил Линь И.

«Это нужно задокументировать. Даже если я не буду спрашивать, полиция всё равно задокументирует».

Снова наступило долгое молчание. Чжан Лун закурил ещё одну сигарету и спокойно сказал: «В тот год мне было шесть лет.

Я ездил в провинцию Сиань с отцом. Мы купили фарфоровую вазу у одной старушки за 12 юаней. Отец сказал, что её можно продать как минимум за 500 000 юаней, а сейчас она стоит не меньше 2 миллионов юаней».

«Однажды кто-то выступил сватом Фан Даэ. Они принимали гостей и хотели купить местные продукты из моего дома. Он случайно наткнулся на фарфоровую вазу.

«Примерно через три-четыре дня пятеро из них приехали с подарками и предложили угостить моего отца выпивкой. В конце концов, они объяснили своё намерение купить фарфоровую вазу моего отца и предложили 2500 юаней». «Я знал цену, поэтому, естественно, не стал её продавать и не хотел с ними это обсуждать. Но пятеро не сдавались, настаивая, чтобы мой отец продал её. Мы даже поспорили и попытались его ограбить».

«А потом ты случайно убил своего отца?»

«Это не был несчастный случай», — сказал Чжан Лун.

«Моего отца повалили, и он ударился головой об угол стола, оставив большую рану. Он лежал неподвижно на земле».

«Все были в ужасе и не знали, что делать. Фан Даэ сказал: «Забудьте об этом», и хотел сдаться. Но Ма Хайцян сказал: «Даже если я уйду, отец всё равно сообщит в полицию, и мне не сбежать». Наконец, Ли Хунчжу сказал: «Убей отца, а потом забери этот предмет. Так никто не узнает».

«Значит, смерть Ли Хунчжу была самой трагичной, да?»

Чжан Лун кивнул. «А что ты делал?»

«Выпив немного, я заскучал и пошёл работать во двор… Уф…»

Чжан Лун с облегчением вздохнул, успокаиваясь.

«Пока в доме не началась ссора, я чувствовал неладное и хотел вернуться и проверить. И тут я увидел, что отца забили до смерти».

«Тебя отпустили?»

«Как такое возможно?» Чжан Лун самоуничижительно усмехнулся.

«Первой вышла Сун Линь. Она схватила меня. Затем появились Ма Хайцян и Ван Цзяшу. Меня несколько раз ударили по голове. После этого я потерял сознание. Всё кончено.

);

«Как ты выжил?»

«Я задохнулся».

«Задохнулся?»

«Наверное, они решили, что меня забили до смерти, поэтому отвели нас, отца и сына, на безлюдную гору и решили сжечь вместе». Чжан Лун сказал: «Но я проснулся от дыма, и мне было всё равно. Я убежал в темноте и продолжал бежать, пока не встретил своих приёмных родителей».

История, засекреченная тридцать лет, в этот момент раскрылась, и все подробности стали известны всем.

«Когда ты начал планировать месть?»

«С того момента, как я сбежал, я поклялся отомстить за своего отца».

«Можешь рассказать?»

Чжан Лун кивнул, взял ещё одну сигарету и закурил. «Мои приёмные родители были очень бедны.

Поскольку я не мог иметь детей, они обращались со мной очень хорошо. Но дома ситуация была очень тяжёлой. Больше людей – больше расходов. После того, как я уехал туда, жизнь стала ещё сложнее.

Первые несколько лет были именно такими тяжёлыми».

Чжан Лун глубоко затянулся сигаретой и стряхнул пепел.

В этот момент на его лице появилась улыбка, резко контрастирующая с его прежними страданиями.

Месть принесла ему радость.

«По чистой случайности староста деревни сказал, что идёт набор в армию, и спросил, не хочет ли кто-нибудь вступить.

Я записался, но в том году мне было 15, я был слишком молод и невежественен, поэтому меня не приняли».

«Через год набор начался снова, и я снова подал заявление».

«На этот раз меня приняли?»

Чжан Лун кивнул. «Ты пошёл в армию в шестнадцать?»

«Потому что я был лучше всех!» – ответил Чжан Лун.

Получив отказ в первый раз, я нашёл Ван Лаосы, который живёт в западной части деревни. Он раньше был солдатом и обладал опытом, поэтому я учился у него каждый день и позволял ему направлять меня на практике. Так что через год даже те, кто был старше меня, не смогли мне противостоять. Командир армии, видя во мне перспективный кандидат, лично посетил мой дом и всё обсудил с моими родителями. Когда всё стало ясно, они приняли меня.

Линь И внимательно слушал. С талантом Чжан Луна это не составило для него труда.

«После отъезда из дома меня направили в Чэнфэн. Благодаря хорошей работе и бесстрашию я получил повышение по службе. Через несколько лет я стал капитаном бригады специального назначения. Пять лет назад я подал заявление об увольнении».

«Тебя никто не оставил?»

«Да, командиры пытались меня уговорить, но я отказался».

«Ты собираешься осуществить свой план мести?»

«Да», — твёрдо ответил Чжан Лун.

«Но я не знаю, чем всё закончится. Если я не уйду в отставку и меня поймают, это обязательно повлияет на моё руководство. Они были очень добры ко мне, и я не могу их подвести».

«Хорошо, продолжим».

«Покинув Чэнфэн, я первым делом отправился в деревню Цзиньдоу. Там я узнал о Фан Даэ, и тогда мой план мести начал воплощаться в жизнь».