Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 103

If I was Going to Regret It Anyway Глава 103 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

«Мне очень жаль, но я не могу выйти замуж за виконта Брука».

 

Элеонора склонила голову перед Бенджамином, пока говорила.

 

«…Понятно. nerstoo.»

 

Глаза Бенджамина были неожиданно спокойными, как будто он уже знал Элеонору, где она была.

 

«Разве ты не собираешься спроси, почему?»

 

«Я уже знаю. Я знаю, что мисс Таунсен не собирается ни за кого выходить замуж, и что ее чувства не такие, как мои».

 

«…..”

 

“Тем не менее, я не могу помочь сделать предложение. Это был не что иное, как мой собственный эгоизм и эгоизм, поэтому, пожалуйста, не жалейте меня».

 

«…Висконт Брук».

 

Элеонора закрывает глаза с выражением «са», а затем снова открывает их.

 

«Я так тебе обязан, висконт Брук. Без тебя я никогда не смогу стать художником.Спасибо тебе за всю помощь, поддержку и даже за те страдания, которые ты причинил мне на этот раз… Все это было больше доброты и заботы, чем я заслуживаю. Я очень благодарен».

 

При словах Элеоноры Бенджамин слегка улыбается, хотя и горько.

 

«Это похоже на прощание».

 

“…..”

 

“Возможно, я не получил вашего согласия на мое предложение, но я все равно хотел бы остаться вашим eicate art ealer… Это слишком сложно, чтобы спрашивать?”

 

“Нет, совсем нет. Я тот, кто будет благодарен. Но… тебя это действительно устраивает, висконт Брук?»

 

«Конечно. Будучи бизнесменом, было бы немыслимо отпустить художника, который хочет привлечь внимание империи. Это просто не тот».

 

Бенджамин легкомысленно пошутил, улыбаясь. Должно быть, это была демонстрация силы, демонстрация того, что с ней все в порядке, а не забота об Элеоноре. Осознание этого заставило ее сердце почувствовать себя еще тяжелее.

 

Почувствовав покалывание на кончике носа, Элеонора оглянулась.

 

После минуты молчания Бенджамин снова заговорил. .

 

“…Если с тобой все в порядке, могу я спросить только одну вещь?”

 

“Да, висконт Брук. Пожалуйста, скажите».

 

«Когда я предлагал, были ли чувства, которые вы испытываете… полностью комфортом и сожалением?”

 

При вопросе Бенджамина глаза Элеоноры морщатся, но только на короткое время. Вскоре она мягко улыбнулась.

 

«Нет. Конечно, были чувства волнения и радости. Вообще-то, это был первый раз, когда мужчина признался мне в любви».

 

«…Это так».

 

«Да . Наверное, я никогда этого не забуду до конца своей жизни».

 

Элеонора говорила убежденно, ее голос был полон искренности.

 

Бенджамин подумал, что этого достаточно. Чувства, которые он питал в одиночестве в течение восьми лет, вполне отвечали этим ужасам.

 

И, конечно, ему было достаточно, чтобы продолжать войну.

 

«Вообще-то, по пути в особняк ранее мне показалось, что я увидел знакомое лицо».

 

При смене темы, предложенной Бенджамином, Элеонора Ноэ.

 

“Да, ты правильно понял. Барон Хгес был здесь.”

 

Барон Хегес, как и Бенджамин, был довольно известным торговцем искусством. Была только одна причина, по которой он посетил поместье Таунсенов.

 

“Это был запрос о контракте на работу?”

 

“ Да… Ах, конечно, я отказываюсь. Я сказал ему, что у меня эксклюзивный контракт с Висконтом Бруком».

 

«Вам не нужно соблюдать контракт о лояльности. Если кто-то предлагает лучшие условия, будет правильно, если вы примете их во внимание.Конечно, в таком случае я предложу и лучшие условия.»

 

На претензии Бенджамина Элеонора застенчиво смеется.

 

» В этом нет необходимости. Я не собираюсь обедать с кем-либо, кроме Висконта Брука».

 

«Я благодарен за твою работу».

 

Бенджамин тоже улыбнитесь в ответ.

 

“Возможно, с вами свяжутся другие знатоки искусства, кроме барона Хеса. Могут быть и прямые запросы на работы от покупателей.До сих пор я был единственным, кто знал личность мисс Таунсен, поэтому я неявно действую как ваш агент… Но, возможно, будет лучше формализовать эту договоренность в будущем. Тогда я официально стану агентом мисс Таунсен, и к мисс Таунсен больше не будет прямых подходов, таких как игрушка».

 

«Да, эти сыновья любят слизь, да».

 

«Тогда я подготовлю контракт и скоро приду к тебе снова».

 

«Спасибо, я буду признателен за это.”

 

Элеонора поднесла к себе чай, а Бенджамин какое-то время смотрел на нее, а затем мудро спросил.

 

“Были ли еще какие-нибудь желанные встречи? посетители?»

 

«Парон?»

 

«Я спрашиваю, приходил ли кто-нибудь еще в поисках мисс Таунсен, зная что она Маркс Миллер, помимо барона Хьюза.»

 

«…..»

 

Видя, что Элеонора колеблется с ответом, Бенджамин понял его подозрение было правильно.

 

“Как я боюсь, подобные события будут происходить и дальше. Среди них будут мошенники и мошенники. Было бы разумно подготовить contermeasre».

 

Его голос был тихим, но выражение лица было совершенно серьезным.

 

Дэрил что-то сказал то же самое, когда он случайно навещает нас.

 

«К этому нельзя относиться легкомысленно. Если станет известно, что вы зарабатываете много денег, наверняка найдутся те, кто нацелится на ваше богатство.Будет лучше, если это будет просто сладкая беседа. Живя в маленьком домике в уединенной комнате, что ты будешь делать, если придет грабитель?»

 

В то время Элеонора не могла понять, почему Дэрил беспокоился о ней, но теперь она осознает обоснованность его опасений. Вчерашний визит Аннабель стал решающим фактором.

 

«Итак, я подумал… может, нам стоит переехать. Далеко от столицы, в тихое место.»

 

«Тихое место… Где именно ты будешь через минуту?”

 

“Я думаю, что это будет здорово. Я всегда хотел жить где-нибудь с видом на море. Примерно на 2 или 3 года… пока люди не потеряют интерес к моим картинам. Как вы только что упомянули, все вопросы, связанные с существующими работами, я оставлю Висконту Бруку».

 

«…..»

 

Бенджамин молча смотреть на Элеонору. Его чувства были сложными.Чувство утраты из-за невозможности увидеть ее сразу было велико, но было также беспокойство о том, что может случиться с ней, если он не увидит ее.

 

Однако это определенно выглядело как гоу да. Если она уедет далеко на юг, не останется никого, кто знал бы Элеонору, а, как она сказала, если она сделает перерыв в творчестве, интерес людей упадет.

 

Еще прежде всего, переезд из столицы означал дистанцирование от императора.На последней выставке император открыто проявил интерес к Элеоноре. Учитывая его пресловутую репутацию в завоевании любой женщины, на которую он положил глаз, к этому нельзя было относиться легкомысленно. Фактически, именно поэтому Бенджамину пришлось сделать предложение Элеоноре.

 

Даже если бы он был императором, он не мог просто покинуть дворец и отправиться куда-нибудь, как ему заблагорассудится. Элеоноре следовало бы также учесть этот факт в своем плане.

 

“Я не буду продавать этот особняк, а буду поддерживать его в таком виде. Это шланг, который оставила мне мама, и в нем я прожил всю свою жизнь. Также будет удобно ненадолго вернуться, если возникнет срочный вопрос. Если я могу чем-то вам помочь, пожалуйста, дайте мне знать».

 

«Спасибо. Я сделаю это».

 

Элеонора сказала с нежной улыбкой.

 

***

 

Аннабель сидела одна в комнате гостиницы, нервно кусая ногти.

 

Она никогда не могла себе представить, что Элеонора отослала ее, не дав ей ни копейки. Стоимость проезда на поезде и одних только лесозаготовок была значительной, и теперь кажется, что она может даже не вернуть свои первоначальные вложения.

 

Когда она увидела Элеонору три года назад, ей показалось, что она наивный невинный.Аннабель была уверена, что если она будет умолять со слезами, Элеонора обязательно подчинится, но на этот раз Элеонора полностью изменилась, как если бы она была другим человеком.

 

‘Была ли она побеждена быть изгнанным из кал-шланга? Или раньше все это было просто притворством…’

 

Во всяком случае, вчера Элеонора была настолько неприятна, что Аннабель тоже вышла из себя. После крика хрлинга у нее не хватило смелости вернуться.

 

Ее отец Роберт с самого начала скептически относился к этой поездке. Несмотря на то, что какое-то время они были как слоновая кость, он отговорил ее от этого, сославшись на обещание, которое она дала ке.

 

‘Он не понимает, что я должен это потому, что он некомпетентен…’

 

Деньги, которые она получила от Дке, давно исчезли бесследно. Это произошло потому, что мошенник получил Роберта и сделал ему небольшую инвестицию.

 

Несмотря на это, она не сможет просто так вернуться.

 

’Давайте вернемся униженным. Если я попрошу плакать, она даст мне что-нибудь, чтобы избавиться от меня.’

 

Едва она успела поработать, как в пол постучали.

 

«Кто это?»

 

«Маам Таунсен?»

 

Это был нзнакомый человек мужской голос. Аннабель моргнула в недоумении.

 

– Его послала Элеонора?Но она не узнает, что я остаюсь здесь…’

 

Боже, она открыла пол и непроизвольно ахнула.

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 103 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 102

If I was Going to Regret It Anyway Глава 102 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

«Прости, Пегги. Я знаю, ты говоришь это для меня. Но я не выйду замуж за виконта Брука».

 

«…Мисс».

 

«Пегги, давай, мне пора быть счастливый. Но брак – это не мое счастье. Мое счастье жить в этом шланге с людьми, которых я люблю. Я хочу сохранить фамилию Таунсен, которую мне дали родители. Прожить в чужом шланге с чужим именем — одного года было достаточно.”

 

“…”

 

“Я понимаю, что ты беспокоишься обо мне, Пегги. Но, пожалуйста, не думайте, что я приношу себя в жертву кому-то другому. Это жизнь, которую я выбрал, и я ею доволен. Поэтому, пожалуйста, уважай мое счастье, Пегги».

 

Ее тон был мягким, но твердым. Теперь Пегги Кол больше не является проблемой. Она плотно сжала губы, выглядя обиженной, сгорбившись со своего места.

 

«…Если бы это был твой ребенок Висконта Брука, это было бы так прекрасно».

 

«Пегги».

 

Элеонора была ошарашена словами Пегги, тихонько произнеся слова.

 

“Не жалей потом, что ты меня послушал.”

 

С холеным лицом Пегги отвела голову. Элеонора тихо и горько улыбнулась.

 

****

 

На следующий день Элеонора написала письмо Бенджамину.Она хочет дать ответ на его предложение и попросить его приехать снова, когда у него будет время.

 

Она понятия не имела, что Бенджамин испытывает к ней чувства. Он всегда относился к Элеоноре более чем по-родственному, но она думала, что все это было из жалости к ее положению.

 

Теперь, когда она задумалась об этом, Пегги категорично упомянула перед этим: «Виконт Брук могла испытывать симпатию к мисс. В то время она считала это невозможным, но Пегги не ошиблась.

 

[Я знала, что мисс Таунсен собиралась ни за кого не выходить замуж, поэтому я просто планировала подождать у тебя. Я думал, что когда-нибудь, когда мировая суматоха успокоится, мисс Таунсен, наконец, почувствует себя спокойно, если наступит день, когда ты захочешь вернуть жизнь, которую ты дал ей…..И тогда я поговорю с тобой.]

 

Это было по-настоящему нежное признание. Элеонора была очень благодарна Бенджамину за то, что он так глубоко позаботился о ней.

 

Но именно по этой причине она не должна опрометчиво реагировать на его чувства. Если бы был кто-то, кто любил бы его так же сильно, он бы встретил женщину, которая бы полюбила его в ответ точно так же.

 

Она не выберет Бенджамина просто потому, что ему будет удобнее или жить лучшей жизнью.

 

После отправки письма она читала книгу одна в своей комнате, когда старший, Харол, постучался в пол.

 

«Мэм, у вас гость.”

 

Это был неожиданный посетитель. Быть Бенджамином было слишком рано.

 

“Кто это?”

 

“Это Аннабель Таунсен. Она говорит, что она твой муравей, и что она уже встречала тебя однажды в шланге Дке…»

 

При этом выражение лица Элеоноры слегка меняется.

 

Когда она пошла в гостиную, Аннабель, сидевшая в тревоге, вскочила со своего места.

 

«Элеонора! Это было уже давно.Как твои дела?»

 

Аннабель подошла к Элеоноре, чтобы схватить ее за руки. Элеонора почувствовала, как ее мотылек сжался, сама того не осознавая.

 

“…Муравей”.

 

“Да, это я. Мне жаль. Я бы стала чаще поддерживать связь, но я была так занята этим и этим…»

 

»…»

 

Элеонора молча смотреть на Аннабель. Аннабель неловко улыбнулась.

 

«Как ты стала еще красивее.Я беспокоился о том, как у тебя дела, но, кажется, у тебя все хорошо, и это облегчение.»

 

«Что привело тебя сюда?»

 

Вопрос был настолько прямым, что показался мне brsqe. Выражение лица Аннабель на мгновение искажается, но она снова пытается улыбнуться.

 

«Дил, мне нужен повод навестить племянницу? В прошлый раз я скучал по тебе. Это было на моей минуте. Я всё думал, что приду в гости, но найти время было сложно.Как ты знаешь, отсюда совсем недалеко…»

 

«Я думал, что больше никогда тебя не увижу».

 

Из-за бед Элеоноры Аннабель зажимает ей моль.

 

Около трех лет назад Аннабель и ее сын взяли деньги у Дэрила с условием, что они «никогда больше не будут приближаться к Элеоноре». даже договорился, чтобы получить сумму, если бы это было условием.Элеонора не понимает, почему она пришла к ней снова, ведет себя дружелюбно, как будто прошлого никогда не было.

 

На самом деле, у нее есть догадка.

«…Ты все еще злишься на тот раз?»

 

Аннабель внимательно наблюдает за реакцией Элеоноры, когда она спрашивает. Элеонора оглянулась на Аннабель с почти ничего не выражающим, спокойным лицом.

 

«Мне очень жаль, Элеонора. Я тогда ошибался.Как я вам говорил, в то время ситуация была настолько трудной… Когда он предлагает большую сумму денег, я не могу от нее отказаться. Вы были очень расстроены? Мне жаль. Жизнь всегда была такой тяжелой… Пожалуйста, нерстань меня, ладно?»

 

Аннабель говорила искренне, ее глаза даже наполнились слезами. Затем она заметно прикрыла глаза платком.

 

Элеонора на удивление не двигалась. Она не чувствовала ни симпатии к Аннабель, ни обиды или ненависти к ней.Единственной эмоцией, которую она уловила, было легкое презрение.

 

«Пожалуйста, изложите свое дело».

 

«…Элеонора».

 

«Если у вас нет дел, пожалуйста, уходите».

 

Аннабель слегка прикусила губу. Она на мгновение склонила голову, а затем снова посмотрела на Элеонору. В ее глазах горел странный блеск, который было трудно определить.

 

“Теперь, когда я пришел к тебе с этим… мне действительно нечего показать…”

 

“У тебя все еще есть трудности? ”

 

Элеонора спокойно спрашивает, Аннабель зажимает свою моль.

 

“Ты пришел просить у меня денег? Как и в прошлый раз?»

 

«Элеонора».

 

Аннабель посмотрела на Элеонору со слегка бледным лицом. Она не могла себе представить, что Элеонора отреагирует таким образом.

 

«…Я не просто прошу об этом. Если ты меня немного подтолкнешь, я обязательно отплачу тебе. Не могу сказать когда, но скажу — как только дела наладятся.»

 

«Нет, Муравей, ты не вернешь деньги. Вместо этого ты придешь снова и скажешь, что у тебя трудная ситуация.»

 

«…Элеонора.”

 

“Ты не мог прийти, пока я был у герцога, из-за обещания, которое ты дал герцогу, а после развода ты, естественно, думал, что я снова останусь без гроша, так что ты не придешь. А теперь просто покажите P, потому что до вас дошли слухи, что я зарабатываю много денег как художник».

 

«…»

 

Аннабель не ответила на претензии Элеоноры на пуантах.

 

‘Этот человек не ошибался.’

 

‘Эти люди пришли за мои деньги.Они ползут сюда всю дорогу, нюхая запах крошек молочной железы, чтобы лизнуть p.’

 

У Элеоноры тоже есть свои подозрения. Она просто не хотела верить, что они были тремя. Она не хочет думать, что единственные родственники, которых она когда-либо встречала лицом к лицу, люди относятся к ней по крови, как бы это ни было подло.

 

Но, сали, Дэрил был прав.

 

«…Зная все это, о, тебе действительно нужно так говорить?»

 

Аннабель говорила так, как будто она было обидно.

 

“Мне тоже стыдно за мою жертву. Но насколько я должен этого делать? Мы семья, не так ли? Я твой Муравей. Твои братья немного старше тебя. Разве тебе не жаль тех друзей, которые борются с голодом?»

 

«Нет, не жалею».

 

» ….»

 

Мотылек Аннабель раскрывается в вере.

 

«Как кто-то может быть таким? Эти деньги все равно для тебя ни к чему!Что ты собираешься делать со всеми этими деньгами, которые копишь? Не лучше ли было бы думать об этом как о том, что нужно что-то сделать? Я не прошу огромных денег, ведь ты такой богатый! Даже незнакомец, которого ты встретишь на улице, будет добрее тебя!»

 

«Я чувствую то же самое».

 

«Что? ”

 

“Если бы ты был совершенно незнакомым человеком, которого я встретил на улице, думаю, я был бы к тебе добрее, чем к моему Муравью.”

 

“…”

 

Аннабель пристально смотрит на Элеонору с бледным лицом. Элеонора равнодушно повернулась, чтобы посмотреть на Харола, который стоял позади нее.

 

“Пожалуйста, покажите ей это”.

 

“Подожди, подожди! Элеонора!»

 

Аннабель была в восторге, но Элеонора даже не оглянулась, направляясь прямо в свою комнату.

 

«Как можно Есть ли в мире девушка? Вот почему тебя выбросил Дке!Небеса тебя накажут за такую ​​жизнь! Ты меня слушаешь? Ей-богу тебя накажут!»

 

Аннабель продолжает злиться, пока Харол и другие слуги помогают ей вернуться и преследовать ее.

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 102 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 101

If I was Going to Regret It Anyway Глава 101 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

Бенджамин открывает коробку, и в этот момент содержимое поглощает дневной свет и ярко сияет. Это было кольцо с бриллиантом размером с ноготь Элеоноры, окруженным более мелкими ямонами, похожими на лепестки.

 

«Висконт Брук, это…»

 

Элеонора в удивлении замолчала. Бенджамин посмотрел на нее со свойственной ему напряженностью.

 

«Мисс Таунсен, пожалуйста, выйдете за меня замуж.”

 

Небольшой вдох Пегги, который можно услышать сзади.

 

“…Висконт Брук.”

 

«Я знаю, что это для меня сюрприз. Но это не то удаление, которое я сделал легкомысленно. Я долго думал и пришел к выводу, что это единственный путь. Чтобы защитить тебя».

 

«Защитить меня? Я…»

 

«Я прекрасно понимаю, что мисс Таунсен — сильный человек.Несмотря на то, что в очень юном возрасте вас оставили в покое, будучи еще мальчиком, вы живете полностью самостоятельно. Но теперь, когда вы раскрыли свою личность как художника, вам предстоит столкнуться со многими новыми проблемами. Некоторые из них, несомненно, будут огромными неприятностями, с которыми мисс Таунсен не сможет справиться в одиночку. Мир — суровое и гневное место, особенно для такой молодой женщины, как вы. Наличие hsban может иметь огромное значение в той же ситуации. Я буду для тебя этим щитом.В конце концов, я отвечаю за текущую ситуацию».

 

«Это не тре. Я пишу эту картину и прошу вас продать ее, висконт Брук. Поэтому, естественно, вся ответственность лежит на мне».

 

«Это не так. Если бы я правильно понял Его Высочество Принца, ничего из этого не случилось бы…»

 

«Висконт Брук, у тебя всегда есть один из лучших для меня. Больше, чем я заслуживаю. И этот раз не исключение.”

 

Бенджамин тихо опустил глаза. Элеонора глубоко вздохнула. Ее сердце все еще колотилось от шока.

 

«Поэтому вам не нужно чувствовать себя ответственным, висконт Брук. Конечно, не до такой степени, чтобы предлагать… Ты не должен думать о важном деле в своей жизни, а не просто о тебе. Я очень ценю вашу заботу о моем положении. Но…»

 

«Это не просто ты».

 

«Что?”

 

“Я не предлагаю мисс Таунсен не просто брать на себя ответственность или обязательства. Я…»

 

Бенджамин какое-то время молчит, выражение его лица изменилось, затем медленно продолжает говорить.

 

«Я дорожу мисс Таунсен за долгое время. С того дня, как мы впервые встретились, восемь лет назад, постоянно».

 

Мотылек Элеоноры слегка приоткрылся. Она была слишком удивлена ​​таким признанием, чтобы что-либо сказать.

 

«Поэтому мысль о том, чтобы приветствовать мисс Таунсен как мою жену, не пришла мне в голову впервые. На самом деле, это желание я уже давно храню в своем сердце. Но зная, что тебе придется ни на ком не жениться… Я был рад подождать у тебя. Если когда-нибудь мировая суматоха утихнет, мисс Таунсен наконец-то почувствует себя спокойно. Если наступит момент, когда ты захочешь вернуть жизнь, которую ты ему дал… именно тогда я планирую сказать тебе. О моих чувствах.Что, если ты позволишь, я надеюсь поделиться всем с тобой…»

 

Это было низкое, но пылкое признание. Элеонора ничего не говорит, лишь тупо моргает, не в силах ответить.

 

«Но я не могу больше ждать. Если из-за этого инцидента с мисс Таунсен случится что-то новое, чего никогда не произойдет… Я никогда не смогу простить себя. Это не из-за ответственности. Это просто мое эгоистичное желание не видеть, как страдает тот, кого я люблю.”

 

Бенджамин подходит, чтобы посмотреть на Элеонору, затем ставит коробку с кольцом на стол.

 

“Я не буду торопиться с тобой из-за ответ. Тебе нужно время подумать. Когда будешь готов, пожалуйста, свяжись со мной».

 

Бенджамин берет шляпу и розу со своего места. Элеонора опоздала слишком поздно.

 

“…Висконт Брук.

 

“Все в порядке, если ты не придешь. Тогда.»

 

Бтлер Харол поспешно следует за Бенджамином или.

 

«Мисс!»

 

После того, как Бенджамин ушел, Пегги, которая слишком нервничала, чтобы прервать свое расхаживание, пришла.

 

“Что это за чушь! Предложение, в конце концов! Я знал это. Я знал, что висконт Брук испытывает к тебе чувства. Иначе зачем хорошему джентльмену оставаться женатым…»

 

Элеонора все еще была в шоке и потеряла дар речи. Пегги крепко схватила руки Элеоноры своими.

 

“Конечно, вы согласитесь, не так ли, мисс? Ты ведь так и сделаешь?»

 

«…Нет…»

 

Элеонора вернула себе самообладание и покачала головой.

«Нет. Я не могу… я не могу принять это предложение. Я не буду».

 

Глаза Пегги сверкают от шока.

 

«Что? Почему нет? Слушай все, что говорит висконт Брук. Прошло 8 лет. Он был избран только для тебя в течение 8 лет. Не каждому дано испытать такую ​​любовь.И очень хорошо, что тебе нужен бан. Конечно, вы прекрасно управляете поместьем Таунсенов самостоятельно, но это факт, что присутствие человека в шланге имеет большое значение в определенных ситуациях.»

 

Элеонора молча смотрит иметь свои руки, которые Пегги скрывала.

 

«Почему, мисс? Тебя все еще не беспокоят эти слухи? В этом больше нет необходимости. Все это в прошлом, и за последний год вы выплатили долг покойному Дке. Не делай этого.Пришло время тебе быть счастливым. Йо заслужил это. Иметь чудесный бан, видеть своих детей… Вы можете прожить жизнь без зависти».

 

Слезы появились на глазах Пегги. Увидев это, глаза Элеоноры тоже начали слегка увлажняться.

 

«Нет, Пегги. Дело не в том…»

 

«Тогда почему, мисс? Почему ты так говоришь?»

 

Элеоноре потребовалось время, чтобы собраться с мыслями, прежде чем заговорить снова.

 

«…Я не могу, потому что мне жаль Висконта Брука».

 

«Что? О чем тебе стоит сожалеть?»

 

«Висконт Брук — хороший человек. Он заслуживает кого-то гораздо лучшего, чем я.»

 

«О чем ты говоришь? Что с тобой не так? Ты красивый, у тебя есть деньги. Кстати, ты нравишься Висконту Бруку. Он хочет жениться на тебе. Как найдётся для него кто-нибудь лучше тебя?»

 

«Я старый и… я уже был женат один раз.”

 

“Ол? Тебе всего двадцать, и ты в расцвете сил. Тем не менее, брак с герцогом был всего лишь формальным контрактом, а ты все еще такой же готовый, как и прежде.»

 

«…Пегги».

 

Элеонора смущенно поднимает брови, но Пегги пай но хи.

 

«А что плохого в повторном замужестве? Я знаю нескольких человек, которые снова вышли замуж после того, как овдовели. Если кто-то и показывает пальцем, то это странные люди.”

 

“Это не просто так. Ты не хуже меня знаешь, как меня видят люди. Если я выйду замуж за виконта Брука, слухи, преследующие меня, начнут беспокоить и его. Люди обязательно приведут с собой семью герцога, если я снова выйду замуж… Я этого не хочу. Возможно, я дистанцируюсь от общества, но висконт Брук — нет. Ему нужно встречаться с людьми и общаться по делам… Я не хочу, чтобы он беспокоился из-за меня».

 

Пегги закусила губу из-за жалоб Элеоноры.

 

«Эй всегда об этом. Ты не хочешь быть Бреном, ты не хочешь создавать проблемы… Эй, даже мне это. Знаешь, как мне это больно?»

 

«Пегги…»

 

«Ну и что, если есть слухи? А что, если Висконт Брук немного пострадает? Ты парень. Парни могут разделить как тяжелые, так и хорошие времена. Висконт Брук знает все это и все еще предлагает. Он хочет жениться на тебе, чтобы облегчить твой лоа, потому что любит тебя. И я чувствую то же самое.Мне гораздо больнее видеть, как Мисс, которую я люблю, страдает в одиночестве, чем испытывать небольшую резкость».

 

Пегги снова взяла руки Элеоноры, крепко сжав их.

 

«Пожалуйста, хотя бы раз, выслушайте меня, мисс. Закройте глаза и выйдете замуж за виконта Брука. Ты не пожалеешь об этом, обещаю. Вы увидите, что послушать меня было правильным выбором. Пожалуйста, я умоляю тебя».

 

Услышав жалобы Пегги, Элеонора склонила голову в стрессе.

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 101 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 100

If I was Going to Regret It Anyway Глава 100 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

Это было на следующий день после выставки Маркса Миллера. Наследный принц Аарон с раннего утра принимал гостей в своих внутренних покоях. Это было потому, что Дэрил запросил частную помощь.

 

Кстати, королевская помощь редко предоставлялась по просьбе сборината, если только это не был особенный случай. В частности, возможность получить консультацию в один и тот же день без предварительной записи, например сегодня, была исключительным исключением.

 

На это было две причины.Во-первых, герцог Гриффит был одним из самых высокопоставленных дворян в империи, а во-вторых, Дэрил никогда раньше не просил о подобной встрече, так что это должно было быть довольно важным вопросом.

 

“Всегда что-то есть. Ты так меня ищешь».

 

«Можете ли вы очистить людей?»

 

У Дэрила атмосфера в комнате стала странной безэмоциональные хлопоты.На королевском приеме обычно присутствовало несколько человек, включая секретаря, рыцаря эскорта и сопровождающих. Специально для сопровождения, к Аарону всегда приставал рыцарь, словно тень, куда бы он ни пошел.

 

“Все?”

 

“Да. ”

 

Аарон улыбается, как будто пытаясь облегчить мычание.

 

«Все, уходите».

 

Следуя приказу князя, люди внутри линии пошли отси.Но только один человек, главный рыцарь эскорта, остался стоять позади Аарона.

 

«Разве я не сказал тебе уйти?»

 

При беспокойстве Аарона рыцарь исказил выражение его лица.

 

“Нет, Ваше Высочество”.

 

“Все в порядке, так что уходите. ”

 

На комманде, который снова упал, рыцарь наконец уходит. Во внутренней камере простора осталось только два человека, а воздух был настолько же пуст, насколько и изолирован.

 

«Так в чем дело?»

 

«Я слышал, что Его Величество Император тоже посетил выставку вчера. Он поручил Элеоноре написать портрет Его Величества».

 

«Правильно. И что?»

 

«Пожалуйста, прекратите это, Ваше Высочество».

 

Глаза Аарона сужаются.

 

«Ты говоришь что-то странное, что на тебя не похоже. Вы хотите сказать, что я должен остановить то, что совершил Его Величество?”

 

“Насколько я знаю, вы уже несколько раз были вовлечены в подобные дела.”

 

Он намеренно сделал это двусмысленное заявление, думая о том, чтобы его проверить. Но даже при этом Дэрил не раскрывает своих сокровенных мыслей. В его взгляде не было никаких эмоций.

 

«…На этот раз это может быть не так просто. Как вы говорите, Его Величество был очень зол из-за моего вмешательства в последние несколько лет. Даже вчера он, кажется, был довольно тверд.На глазах у такого количества людей, даже если я попытаюсь остановить его, он…»

 

«Ты должен остановить его. Особенно в этот раз».

 

«Почему?»

 

»»

 

«Если мисс Таунсен все еще была твоей женой, я попытаюсь остановить Его Величество любыми способами. Конечно, если бы это было так, Его Величество вообще не имел бы силы ни к чему принудить. Но теперь она человек, близкий тебе. Я не понимаю, почему ты пришел ко мне и сказал это.”

 

“…..»

 

Дэрил, я не отвечаю.

 

Что касается Аарон знал, что Дэрил не из тех, кто зацикливается на женщинах. Даже если Элеонора Таунсен была его единственным «исключением», он не стал бы ругаться с ней даже через год после первоначального плана.

 

Единственная правдоподобная гипотеза, к которой пришел Аарон после размышлений над своим собственный был всего лишь один. Аарон слегка размышлял.

 

“Это был слух?Она действительно принадлежит твоему отцу…»

 

«Нет».

 

Прежде чем Аарон заканчивает предложение, Дэрил открывает свою бабочку. Его глаза, которые раньше были такими же светлыми, как уединение, теперь стали острыми.

 

«Это совершенно не так. Элеонора и ее мать просто чужие люди по отношению к моему отцу».

 

Дэрил сказал «независимо от того, какова правда» перед свадьбой. Это была реакция, которая, казалось, знала правду и была уверена, как тогда.

 

“…Тогда почему?”

 

“”

 

Дэрил снова закрывает своего мотылька. Аарон пожал плечами.

 

“Независимо от причины, мне очень тяжело вмешиваться. Когда Его Величество приходит с такой женской проблемой, кто бы что ни говорил, он видит это до конца».

 

Дэрил сурово смотрит на Аарона.

 

“Что мне делать?”

 

“Йоу. Разве ты не слышал, что я только что сказал?Я не ссорюсь по пустякам, думая, что смогу получить от тебя что-нибудь. Это действительно не та проблема, с которой я могу справиться».

 

Аарон Сай с разочарованным выражением лица.

 

«Если ты действительно беспокоишься, это Мы будем более уверены в том, что ты снова женишься на мисс Таунсен. Как я уже говорил ранее, даже Его Величество не пойдет на поводу у шахматистки Гриффита. Не только из-за этой проблемы. Разве это не будет лучше во многих отношениях?”

 

Если бы Элеонора не была младшей сестрой Дэрила, у него была только одна причина заставить свою и без того разлученную жену. Это была борьба со смыслом.

 

“…Я не могу этого сделать.

 

“Почему?”

 

Дэрил, я больше не отвечаю. Он всегда был парнем, который говорил только то, что хотел сказать, но это меня особенно расстраивало.

 

«Что бы это ни было, я ничего не могу сделать.Конечно, я уже пытался остановить это, и попытаюсь остановить это в будущем, но не знаю, сработает ли это. Его Величество — никто иной, как император этой страны».

 

Дэрил открывает мотылек после минуты молчания.

 

«Если корень проблемы в том, что тогда нам нужно ее исправить».

 

«Что?»

 

Аарон спрашивает в ответ, не нерстанируя Страхи Дэрила.

 

«Ходят слухи, что Его Величество Император кажется слишком старым, чтобы заниматься национальными делами. Говорят, он, возможно, постепенно теряет ясность ума, необходимую монарху.»

 

«…Дэрил, йо…!»

 

Глаза Аарона блге. Это было шокирующее заявление, которое заставило его на мгновение приткнуть уши. Уже одного этого предложения будет достаточно, чтобы предъявить обвинение в государственной измене.

 

«Смотри, мотылек!Только не говори мне, что ты с самого начала отослал остальных, чтобы сказать это?»

 

Несмотря на оценки Аарона, Дэрил и глазом не моргнул.

 

«Я думал, что Его Величество перешёл черту, которую он не перешёл два года назад. Он насильно изнасиловал женщину, у которой был хороший запрет, и увез ее в город. Даже обычный преступник будет осужден обществом, не говоря уже об императоре империи, невозможно, чтобы ничего не случилось.»

 

«…..”

 

“Это не только мои мысли. Многие люди чувствуют то же самое и злятся. Несмотря на то, что мы каким-то образом справились с последними событиями, Его Величество планирует снова опозорить невинную женщину… И нет никакой гарантии, что это произойдет на этот раз. Если это произойдет неоднократно, то очевидно, что честь королевской семьи перейдет к грону. Общественные настроения также высоки.

 

Дэриэль говорил тихим голосом. Аарон стиснул зубы.

 

«Вы собираетесь унижать королевскую семью?»

 

«Конечно, нет. Скорее, я выражаю искреннюю обеспокоенность за судьбу королевской семьи. Если Его Величество Император утратил способность управлять, будет правильным, чтобы поколение было заменено кем-то компетентным».

 

»»

 

«Я всегда поддерживал наследного принца и буду продолжать это делать. Я буду рядом с тобой, когда бы ты ни понадобился.”

 

Смысл его слов был ясен. Аарон издал тихий стон, сам того не осознавая.

 

«Поэтому, пожалуйста, прекратите это зрелище любой ценой. Если да, то Шланг Гриффита будет твердо поддерживать королевскую семью в кольце вашего правления. хочу сказать. А теперь я пойду».

 

Оставив Аарона с суровым выражением лица, Дариэль согнулся со своего места.

 

«Подожди .Я еще не услышал причину».

 

«Какую причину вы имеете в виду?»

 

«Причину, по которой вы зайти так далеко. Неужели это действительно из-за мисс Таунсен? Неужели ты идешь на рискованный риск ради одной женщины?»

 

«…..»

 

Дариэль на мгновение замолчал. Затем он открыл моль и дал нерешительный ответ.

 

«Я не думаю, что пошел на рискованную игру. Я только что сказал правду от имени людей.”

 

“”

 

На лбу Аарона образуются глубокие морщины. Дариэль почтительно поклонился и покинул внутренние покои наследного принца.

 

****

 

Через несколько дней после выставки, Бенджамин посещает поместье Таунсен.

 

Хотя он назначил встречу накануне, это все еще был неожиданный визит.Он обычно общается посредством писем по обычным вопросам и не посещает его лично, если только не получает работу или не улаживает счета.

 

Бенджамин вообще был тих. Обменявшись приветствиями, он оставил свое дерьмо от моли. Он едва дотянулся до чая.

 

Хотя ей было критично о том, что происходит, Элеонора ждала, пока Бенджамин заговорит первым. Сколько времени прошло так? Наконец, Бенджамин открыл свою моль.

 

“…Я думаю, мой визит может вас удивить. Мне нужно сказать тебе кое-что важное».

 

«Да, висконт Брук. Пожалуйста, говорите».

 

Бенджамин на мгновение огляделся, а затем вытащил что-нибудь из своего кармана. Это была маленькая бархатная коробочка, умещавшаяся у него на ладони. Увидев это, глаза Элеоноры заблестели.

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 100 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 99

If I was Going to Regret It Anyway Глава 99 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

Вскоре началась демонстрация живописи. Элеонора остановилась перед холстом, облаченная в рабочую форму, которую она приготовила заранее. Она начала рисовать пейзаж поля возле своего шланга. Поскольку это была картина, которую она уже однажды пробовала ради игрушки, не было никаких проблем нарисовать ее по памяти. Среди безмолвной вороны можно было услышать прерывистый шепот и небольшие восклицания.

 

Это было в тумане картины Элеоноры.Император Гектор III и императрица Феора входят в вену со своими сопровождающими.

 

«Отец, Мать. Йо здесь.»

 

Аарон Степ вышел вперед, чтобы поприветствовать их. Зрители, наблюдавшие за Элеонорой, стояли рядом и склоняли головы. Однако Элеонора все еще была сосредоточена на своей картине, стоя на спине. Похоже, она не заметила прибытия императорской свиты.

 

Старший помощник сказал, что император поднял руку, чтобы остановить его.

 

«Пусть она будет. Кажется, она очень поглощена, нет необходимости беспокоить ее без необходимости.»

 

Улыбка интереса висит на лице императора. Императрица Теора взглянула на него, а затем перевела взгляд на Элеонору.

 

Как сказал император, Элеонора, казалось, была полностью поглощена своей живописью. Это был ее новый облик, которого они раньше не видели.

 

’Этот ребенок был знаменитым художником…’

 

Это был первый раз, когда она видела Элеонору после того, как она оторвалась от Дэрила. Она слышала, что это был запланированный развод, но не ожидала, что они расстанутся ровно через год. Она прочитала в его глазах одержимость Дэрила своей женой. Было ли это недоразумением Теоры? Или была другая причина?

 

Она кричала о причине, а также беспокоилась об Элеоноре, которая снова осталась одна.Ей хочется поговорить с ней напрямую, но она не сможет позвать ее во дворец, не подумав об Элеоноре. Тем более, что у нее было не очень хорошее здоровье, она беспокоилась, что принуждение ее появляться перед людьми может сделать ее более некомфортной.

 

Поэтому, когда она услышала, что Элеонора была именем художника Маркс Миллер и Аарон были на выставке, и она очень волновалась.После развода об Элеоноре ходили всевозможные слухи, и только сейчас они раскрылись. Это событие вновь разожгло общественный интерес.

 

Она пытается остановить Аарона, но он ее не слушает.

 

[Это выставка Я принимаю себя. Для художницы это отличная возможность прославиться, в чем проблема?]

 

[Если она хочет прославиться, зачем ей видеть мужское имя?Она ребенок, который пожертвовал своим социальным долгом, потому что ей не нравится, когда о ней болтают. Ты правда думаешь, что ей нужно принуждать себя к этому на глазах у людей?]

 

[Рано или поздно это станет известно. Тогда лучше смело воспользоваться этой возможностью. Кто будет говорить за спиной художника, которого я спонсирую? Перестаньте волноваться напрасно и предоставьте это мне. Я с этим хорошо справлюсь.]

 

Теора взволнованным взглядом посмотрела на спину Элеоноры.

 

Через некоторое время Элеонора решила завладеть своим домом в степи. Кажется, она уже закончила рисовать.

 

“Все кончено?”

 

“Да, Ваше Высочество наследный принц.”

 

Император, сидевший далеко, подошел ближе. Элеонора, опоздавшая признать императора императрицей, быстро склонила голову.

 

«Ваше Величество Император, Ваше Величество Императрица.”

 

Император слегка поднял руку в ответ на приветствие, затем остановился перед картиной Элеонора ха-Рон. Он восхищен.

 

«Это чудесная картина. Я только знал, что ты потрясающе красив, но не знал, что ты обладаешь такими экстраординарными способностями. Разве эта картина не так же хороша, как работы мастеров, висящие во дворце?»

 

«…Ваши претензии слишком щедры для такой скромной картины».

 

“Нет, это не так.Это действительно здорово. Не так ли, Аарон?»

 

«Ваше Величество прав».

 

На самом деле, несколько картин Миллера уже висели во дворце. Миллер был художником, признанным среди экспертов за свою художественную ценность. В других случаях его будут считать одним из «мастеров», упомянутых императором. С точки зрения императора, он мог бы много хвалить ее, но на самом деле он не ценил Элеонору больше, чем она была на самом деле.

 

Однако, Аарон, я не удосужился указать на этот факт. Император, подобно Аарону, мало разбиравшийся в искусстве, Элеонора совершенно отличался от типичного образа мастера. Естественно, его комплиментом в ее адрес было: «Она хорошо рисует для женщины».

 

«Я подумал, что пришло время создать новый портрет самого себя. Думаю, я могу спросить тебя.»

 

Император медленно смотрел на Элеонору, пока говорил. Теора почувствовала холодок на шее.Такой взгляд она уже много раз видела из своего бана.

 

“…Ваше Величество.”

 

“Что вы думаете? Хочешь попробовать меня раздразнить?»

 

Игнорируя зов Теоры хриплым голосом, император продолжает свои опасения. Аарон, кажется, тоже что-то почувствовал и поспешно вмешался, прежде чем Элеонора ответила.

 

«Мисс Таунсен — превосходный художник, но она не специалист по портретам.Как насчет того, чтобы доверить портрет другому художнику? Я соберу лучших художников».

 

«Нет, в этом нет необходимости. Мне нравится эта картина».

 

В глазах императора кружился странный мрачный свет.

 

Император уже давно был бабником чем год или два, но с возрастом степень его распутства становилась все хуже. Чувствовал ли он нетерпение по поводу упадка своей мужской роли?Поскольку он обращался к любой женщине, которая попадалась ему на глаза, Аарону приходилось с трудом убирать за ним. Прошло два года с тех пор, как граф Бейкер совершил коммитте sicie, и на какое-то время император, казалось, сам усвоил урок сдержанности. Но в последнее время, несмотря на его терпение, он вел себя более нагло, чем раньше.

 

На выезде Аарон улыбался, но внутри он был крайне обеспокоен.В большинстве случаев это решалось путем выплаты соответствующей компенсации и замалчивания проблемы, но на этот раз это казалось невозможным. Независимо от того, насколько он был императором, было гневом позволить ему тронуть Элеонору. Была причина, по которой Аарон никогда не думал о том, чтобы попробовать что-нибудь с Элеонорой, несмотря на то, что она была необыкновенной красавицей и имела привлекательные представления о том, что когда-то была женщиной Дэрила Ллоя.

 

Элеонора уже тоже была такой. знаменит и имеет много связей.Дэрил изменился, как и любой другой человек, после того, как он женился на Элеоноре, и, кажется, он до сих пор не может ее забыть.

Императрица Теора, похоже, также все еще поддерживает Элеонору.

 

Элеонора, похоже, иметь аккуратный на первый взгляд темперамент. Иногда попадались такие женщины. У бабушки Эрла Бейкера тоже был крайний выбор, потому что она была такой. Независимо от того, какая компенсация была предложена, похоже, она не примет предложение императора служить ему по ночам.

 

Более того, на сегодняшний день стал известен тот факт, что Элеонора была Марксом Миллером, так что внимание общественности было приковано к ней еще больше.

 

“Ты не отвечаешь. Тебе это не нравится?»

 

«Нет, как это круто? Однако, как сказал Его Высочество Наследный Принц, я не виноват, если смогу завоевать самообладание Вашего Величества…»

 

«Все в порядке. Даже если это не оправдает моих ожиданий, я не буду этого показывать, так что вы можете быть спокойны.”

 

“”

 

У Элеоноры нет никаких недостатков, ее глаза немного собственные.

 

“ Отец. Как мы не обсудим этот вопрос позже? Выставка все еще продолжается, и здесь собирается много людей…»

 

На слова Аарона император недовольно прищурился. Но вскоре он кивнул с покорным выражением лица.

 

«Хорошо, я нерстан. Тогда я позвоню тебе еще раз по хорошему.”

 

“…Ваше Величество, Ваше Высочество.”

 

Элеонора почтительно преклонила колени. Император пожал плечами и поправил руки. Главный слуга и другие слуги поспешно следуют за ним.

 

“…Аарон”.

 

Теора посмотрела на Аарона бледным, напряженным лицом. Аарон улыбнулся, как будто это ничего не значило.

 

«Не волнуйся, мама. Я с этим разберусь.»

 

».”

 

Теора безмолвно смотрит попеременно на Аарона и Элеонору, затем закрывает глаза, как будто от боли. И она ушла.

 

“Теперь. Давайте аплодируем Марксу Миллеру… нет, мисс Элеоноре Таунсен, которая подарила нам волшебное время».

 

Когда Аарон повысил голос, весь коллектив начал аплодировать в нисон.

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 99 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 98

If I was Going to Regret It Anyway Глава 98 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

«Твой ум так же остр, как и всегда. Приятно видеть, как ты заботишься о своем младшем».

 

«Если не я, то кто защитит этого человека? Ваше Высочество, наследный принц, пожалуйста, не волнуйтесь и будьте спокойны».

 

«Спасибо. Я так и сделаю. Тогда я на минутку пожалею себя. Мисс Таунсен, Бенджамин. Увидимся позже. Мисс Майлз тоже».

 

«Да, Ваше Высочество».

 

Вскоре Аарон ушел.Майлз прищуривается, наблюдая за удаляющейся фигурой Аарона, а затем поворачивает голову к Элеоноре.

 

«Если наследный принц когда-нибудь позовет тебя в укромное место или предложит частную вечеринку, ты, наверное, не согласен.»

 

»»

 

На ее сенаторских вечерах у Элеоноры и Бенджамина были загадочные выражения лиц.

 

“Это может быть похоже на паранойю старой женщины, но такое бывает, так что держи это в секрете.Наследный принц, по крайней мере, знает, что хорошо, а что плохо, так что, если вы будете реагировать твердо, большой проблемы не будет».

 

«…Мисс Майлз».

Услышав обеспокоенный голос Бенджамина, Майлз нахмурился и улыбнулся.

 

«Если ты беспокоишься о том, что кто-то слышит, это нормально. Все уже знают об этом.»

 

»»

 

«Я планировал проверить твою домашнюю работу, когда мы встретились сегодня… но кажется, что сейчас в этом нет необходимости.”

 

Сказал Майлз, глядя на Элеонору. Теплый взгляд заставил ее почувствовать тепло внутри.

 

«…Спасибо, мисс Майлз. Это все благодаря тебе».

 

«Не говори этого больше. Я говорил, что необходимое смирение — это яд, верно? Все зависит от ваших собственных усилий. Так что будьте бесстыдны».

 

«Да, мисс Майлз».

 

«Зовите меня Джин, Маркс».

 

Элеонора на мгновение колеблется, затем тихо говорит: «…Да, Джин.”

 

Майлз улыбается, по-видимому, удовлетворенно.

 

****

 

“Она действительно хороший человек. Я всегда восхищался ею как художницей, хотя и не знал, что она такая отзывчивая.

 

Пока Майлз ненадолго ушел, Бенджамин, кажется, странно беспокоился о бедах Элеоноры.

 

“…Да. Это немного сложно…»

 

«Это так? Я вообще так не думаю».

 

«Потому что она очень нежна с женщинами.”

 

“Разве она не была у виконта Брука? Это странно. Нет никого более джентльменского, чем Висконт Брук».

 

»»

 

При небрежном замечании Элеоноры Бенджамин выглядел так, как будто что-то застряло в его горло. Он не может сфокусировать взгляд ни на мгновение, а затем медленно открывает моль.

 

«…Я также не знаю женщины, более величественной и красивой, чем мисс Таунсен.”

 

Услышав его серьезный комплимент, тяжелый, как камень, Элеонора застенчиво улыбнулась.

 

“Это слишком мч, даже если ты так говоришь .»

 

«Вовсе нет. Я всегда искренне так думал. У меня просто нет возможности сказать это».

 

“»

 

Между ними повисло странное молчание. Элеонора неловко меняет тему.

 

«…Мне немного хочется пить».

 

«Я принесу тебе воды.”

 

“Нет, тебе не обязательно. Я пойду сам. Я все равно хочу посмотреть на вене».

 

Пока Бенджамин колеблется, Элинор слегка наклонилась влево от своего сиденья.

 

Было еще картин on isplay in the Vene, чем она ожидала. Учитывая, что это была персональная выставка из личной коллекции наследного принца, это было приличное число.

 

Поначалу она отчаянно пыталась найти способ жить самостоятельно, не полагаясь на покойного Дке. Неужели так много накопилось за последние 7 лет?

 

Элеонора медленно перемещается между картинами. Это было неописуемо странное чувство. Она почти никогда не была на выставках других художников, не говоря уже о выставке своего имени. Это вообще нереально.

 

Ощущение несоответствия. Да, кажется, это наиболее точный способ описать это.Конечно, было чувство волнения и чувство незнания, что с собой делать, но по сравнению с этим огромным чувством несостыковки это были очень маленькие и тривиальные эмоции.

 

Во время взгляда Во время выставки Элеонора случайно остановилась перед определенной картиной.

 

Та самая картина, которую наследный принц первоначально купил и подарил Дэрилу в качестве свадебного подарка. Это было [Весеннее Окно Отси].

 

Эта картина определенно висела в этом шланге, пока она не проглотила Дэрила и оставила Чатсуортский шланг. Но почему он вернулся к наследному принцу?

 

Если бы Дэрил купил его сам, это было бы одно, но у него не было возможности отобрать или вернуть подарок наследного принца по собственному усмотрению.

 

«Извините…»

 

Затем кто-то заговорил сзади.

 

Это была Лейла.Удивившись неожиданному лицу, Элеонора моргнула несколько секунд, не говоря ни слова.

 

“…Мисс Лейла”.

 

“Привет, Элеонора… С тобой все в порядке?»

 

Уважительно спрашивает Лейла. Год-полтора. Это было не так уж и мало времени, но и не так уж и долго, но Лейла за это время немного изменилась. Может быть, потому, что ей было уже за двадцать. От той молодой девушки, которой она была, почти не осталось и следа. Кажется, она выросла примерно на два пальца выше.

 

Увидев ее спустя долгое время, стало ясно, что она одной крови с Дэрилом. Особенно острые глаза и красивый нос, они были очень похожи.

 

“Да. С вами все в порядке, мисс Лейла?»

 

«…Да».

 

Лейла выглядит неловко. Элеонора неосознанно посмотрела на Арона.

 

“Ты… придешь один?”

 

“О, нет. Я пришел с другом. Не волнуйся. Мой старший брат не пришел.Ах…»

 

Лейла говорила быстро, а затем прикрыла мотылька грустными глазами, как будто осознала, что ошиблась. Элеонора пытается вести себя так, как будто все в порядке, но она не может сдержать слабое раздражение губ.

 

«…Мне очень жаль».

 

“Почему ты извиняешься, когда с тобой все в порядке?”

 

“”

 

Лейла не поднимает ее взгляд, сохраняя свое внимание. Элеонора спокойно улыбнулась.

 

“Приятно видеть тебя после долгого времени. Кажется, ты стала более красивой».

 

«…Йо тоже, Элеонора».

 

Лейла положила руку на грудь и взяла глубокий вдох. Затем она посмотрела на Элеонору с решительным выражением лица.

 

«Поздравляю с выставкой… Я пришла сюда, ничего не зная… Я была удивлена, услышав заявление наследного принца ранее.Я не знаю ничего о картинах, но знаю, что Маркс Миллер — очень известный художник. То, что это была йо, Элеонора… Это действительно потрясающе».

 

«Спасибо, мисс Лейла».

 

»».

 

Кажется, Лейле есть что сказать еще, но она не решается сказать это. Нетрудно было спрашивать, что происходит, но, честно говоря, ей не хотелось. Элеонора с удивлением осознала, что она так себя чувствует.

 

Причина была очевидна.Это произошло потому, что Лейла была сестрой Дэрила.

 

Причина, по которой Лейла нервничала, наблюдая за реакцией Элеоноры с тех пор, заключалась в том, что она осознавала тот факт, что Элеонора напала на своего брата. Если так, то существовала также возможность притвориться, что не видит ее проходящей мимо, и ничего не сказать, но она этого не делала, что, по мнению Элеоноры, должно было быть связано с прямолинейным характером Лейлы. В этом смысле это было восхитительно.

 

“Спасибо за поздравления. Надеюсь, ты и твой друг хорошо проведете время».

 

Элеонора сказала, что мы попытаемся уйти от Лейлы.

 

«Ах, м… Подождите».

 

Лейла поспешно остановила Элеонору, но когда Элеонора подошла посмотреть на нее, она закрыла рот и ничего не сказала. Элеонора посмотрела на нее с недоумением.

 

«…Теперь ты чувствуешь себя лучше?»

 

«Прошу прощения? Что ты имеешь в виду?”

 

“Эй, ты раньше не приходил в такое место, где так много людей. Йо даже несколько раз терял сознание…»

 

«Ах… Да. Я в порядке. У меня не было никаких симптомов с тех пор, как я покинул Чатсуорт Хоуз».

 

«…..»

 

При этом лицо Лейлы стало мрачным .

 

‘Хорошо, почему?’

 

Элеонора была внутренне озадачена своими ужасами.

 

«Спасибо за заботу, мисс Лейла.Прошло много времени, но это очень похоже на то, что ты вспоминаешь такие вещи.»

 

«…»

 

Лейле нет ничего плохого, слегка кусая губы. Элеонора слегка прищурила глаза. Лейла была немного странной девочкой. Она подумывала о смене объекта, когда что-то дошло до мин.

 

«О, верно. Я пришел с игрушкой Висконта Брука. Передашь привет?»

 

«…Нет, еще нет.”

 

“На самом деле, Висконт Брук отвечал за продажу моих картин последние 7 лет. Он будет через коридор, почему бы тебе не пойти и не поговорить?»

 

«…..»

 

«Тогда Я пойду еще немного. Увидимся позже».

 

«Йоу, не обязательно».

 

«Прости меня?»

 

“Эй, тебе больше не нужно… пытаться связать меня с висконтом Бруком. Я больше не такой наивный… Пожалуйста, не надо. Я спрашиваю йо.”

 

“”

 

Элеонора посмотрела на Лейлу с недоумением. Лейла оглянулась на Элеонору с лицом, готовым заплакать, а затем низко опустила голову.

 

«…Мне очень жаль. Я пойду».

 

Лейла ушла, как будто убегая. Элеонора Коул молча стояла, не понимая, почему.

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 98 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 97

If I was Going to Regret It Anyway Глава 97 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

Лицо Сесилии побледнело от этого шокирующего заявления. Дэрил оставил Сесилию, которая застыла в шоке.

 

«Что, черт возьми, ты говоришь, Дэрил! Подожди, Дэрил!»

 

Сесилия с опозданием гонится за Дэрилом. Но в спешке она споткнулась о трость. Сесилия с криком упала на пол и покатилась по коридору с тростью вместе с больным сыном.

 

Но Дэрил не остановился и не оглянулся. Сесилия тупо смотрит на его удаляющуюся фигуру.

 

****

 

Приближается день выставки. Рано утром Элеонора приступила к подготовке к поездке во дворец. В поместье Таунсен не было мастера, специализирующегося на макияже, поэтому Марианна принесла ей макияж с волосами.

 

Элеонора спустя долгое время почувствовала себя неловко из-за преображения. Но Пегги, похоже, очень взволнована и счастлива видеть свою мисс Рессе, как обычную песенку.

 

«О боже, мисс. Вы такая красивая!»

 

— воскликнула Пегги несколько раз еще до того, как макияж был закончен. Ее глаза сверкают, как будто она была искренне впечатлена. Это было так, но Элеоноре также стало жаль.

 

«Я вижу, что вы были очень хороши во время свадьбы. Я хочу увидеть тебя в свадебном платье…»

 

«…Мне очень жаль».

 

«Это не то, за что ты должен извиняться. ибо, мисс! Но в следующий раз я этого не пропущу. Даже если я отстану, я прокрадусь посмотреть.”

 

Элеонора знала, что Пегги намеренно говорила это, зная, что Элеонора не могла выйти замуж на всю жизнь.

 

Эти да, Пегги была осторожно уговаривая Элеонору выйти замуж, как мать со старой враждой. Несколько лет назад она похвалила Бенджамина как хорошего джентльмена. Она сказала, что должна быть причина, по которой он до сих пор одинок, и продолжала поглядывать на Элеонору, заставляя ее смеяться.

 

«Ой, не надо больше об этом говорить.Тогда я возьму на себя ответственность и подготовлю для тебя место, так что не волнуйся.»

 

Марианна вмешается и украсит Пегги p.

 

«Правда, мэм? Обещай!”

 

“Конечно. Это будет самый счастливый и самый красивый день в жизни Элеоноры, невозможно его пропустить».

 

Марианна подмигивает Элеоноре в зеркале.

 

«…..»

 

Элеонора неловко улыбнулась, не задумываясь.У нее есть предчувствие, что если она ответит здесь неправильно, то попадет в неизбежную ловушку.

 

Элеонора ранее просила Марианну приготовить платье, подходящее для формального случая, но также в ней комфортно передвигаться, так как в это время ей придется ругаться перед людьми.

 

По ее просьбе Марианна выбрала платье простое, но очень изысканное. Несмотря на то, что он гораздо менее эффектен, чем типичная тусовщица, он совсем не похож на повседневную одежду.Спокойный светлый цвет, соответствующий тону кожи Элеоноры, создавал артистическую атмосферу. Ожерелье и серьги тоже были маленькими и не бросались в глаза.

 

«Не нервничайте, мисс».

 

Пегги крепко держит руку Элеоноры в сай. Хотя она так говорит, сама выглядит еще более нервной. Элеонора тихо улыбнулась Пегги.

 

«Не волнуйся, Пегги. Я скоро вернусь».

 

«Пожалуйста, вернитесь, мэм.”

 

Пегги и Эмили вместе с другими слугами одновременно склоняют головы. Элеонора взяла пришедшую ей навстречу руку Бенджамина и села в карету.

 

****

 

Выставка прошла установите вход в банкетный зал. Когда Элеонора вошла, среди уже прибывших зрителей поднялось небольшое волнение. Она слышит шепот от людей, которые узнают Элеонору, до тех, кто нет.

 

Конечно, они, вероятно, еще не знают, что Элеонора была Марксом Миллером. Тем не менее, сам факт появления Элеоноры на этом мероприятии был уже достаточной темой. Еще три года назад она была женщиной, возможно, незаконнорожденной дочерью покойного герцога Гриффита, затем в одночасье стала шахматисткой, а теперь осталась одна. Сплетням не было конца.

 

Когда она почувствовала взгляды людей, она почувствовала, как ее сердцебиение участилось.Элеонора закрыла глаза и глубоко вздохнула.

 

’Все в порядке. Это не большая еда. Я ни в чем не виноват. Я абсолютно уверен в себе.’

 

Элеонора снова открыла глаза. И она спокойно оглядывается на людей, смотрящих на нее. И она внимательно рассматривает каждое лицо. Были мужчины и женщины. Были люди и постарше, и те, кто выглядел моложе Элеоноры.

 

Причина, по которой Элеонора боялась их до сих пор, заключалась в том, что они были воронами.Но когда она смотрела на них одного за другим, все они были просто людьми со своими особенностями.

 

Больше не нужно было бояться безликих взглядов и безмолвной критики.

 

Потому что их не существует.

 

Элеонора посмотрела в глаза женщине, которая пристально смотрела на нее, и слегка улыбнулась. Женщина, кажется, испугалась и отвела глаза.

 

«Мисс Таунсен, с вами все в порядке?”

 

Бенджамин спрашивает обеспокоенным голосом из окна.

 

“Да, я в порядке.”

«Пожалуйста, немедленно дайте мне знать, если почувствуете себя хорошо. Я немедленно приму меры».

 

«Спасибо, висконт Брук. Но я не думаю, что такое больше произойдет».

 

Бенджамин слегка озадаченно посмотрел на ее голос, который был более уверенным, чем когда-либо.

 

«Маркс Миллер!”

 

Услышав громкий голос, не только Элеонора, но и все люди в зале привлекли их внимание. Принц Аарон приближался с распростертыми объятиями.

 

«Наконец-то мы встретились вот так. Не могу передать, как я рад, что ты здесь, чтобы отметить это событие. Это действительно значимая гонка.»

 

Слухи стали хаотичными из-за шумов людей. Большинство взглядов было направлено прямо на Бенджамина. Кажется, они думают, что это Маркс Миллер.

 

«Для меня большая честь, что Ваше Высочество лично организовало этот случай».

 

Элеонора преклонила колени в знак приветствия. Аарон улыбнулся и посмотрел на Арон.

 

«А теперь все. Позвольте мне представить вас. Красивая женщина, на которую вы сейчас смотрите, — это известный художник Маркс Миллер».

 

Среди людей возникла суматоха. Некоторые женщины вскрикивают от удивления, а затем быстро прикрывают свои мотыльки.

 

“Как вы все знаете, женщина крайне редко работает художницей под своим именем. Так что для этой лжи было неизбежным выбором до сих пор сохранять свою сущность за псевдонимом. Если бы я не организовал это событие сегодня, личность Маркса Миллера никогда бы не была раскрыта. Надеюсь, вы выразили ей свою признательность за то, что она приняла такое трудное решение. Мисс Элеонора Таунсен.”

 

Несмотря на ужасы Аарона, люди просто смотрели друг на друга, не в силах показать должную реакцию. Затем из одной стороны зала послышался чей-то аплодирующий сын.

 

Это был Джин Майлз. Как несколько лет назад, когда она посетила поместье Таунсен в простом и нейтральном наряде, сегодня она была совершенно расслаблена в наряде для вечеринок. Это ее хорошо устроило.

 

Вскоре, один за другим, они с Майлзом начали аплодировать нисоном. Весь зал был наполнен аплодисментами.Элеонора склонила голову, словно в ответ на услугу. Аарон смотрит на нее с удовлетворенной улыбкой.

 

«Ну что ж, продолжайте ценить шедевры этой столетия. Скоро готовится удивительное событие, так что его приятно ждать.»

 

Даже когда люди разбегаются туда-сюда, как сказал Аарон, они не могут отвести глаз. от Элеоноры. Элеонора остановилась со спокойным выражением лица.

 

«Спасибо, что пришли.Ты еще более красивая игрушка».

 

Аарон Сай с усмешкой.

 

«Это преувеличение».

 

“Вы подумали о картинке, которую собираетесь сделать необработанной? Я все подготовил безупречно. Сделай перерыв и начнём примерно через час».

 

«Да. Я нерстан, Ваше Высочество.»

 

«Маркс».

 

Когда она вернулась на знакомый зов, к ней приближался Джин Майлз.Она целует Элеонору в обе щеки поочередно.

 

«Тебя не удивляет, что я называю тебя Марксом, да? Если ты не против, с этого момента я буду называть тебя так».

 

«Зовите меня, как хотите, мисс Майлз. В любом случае меня устраивает».

 

Майлз широко улыбается, глядя на Аарона и Бенджамина.

 

«Ваше Высочество наследный принц. Висконт Брук».

 

«Я не знаю, что вы были знакомы с мисс Таунсен. Как ты себя чувствуешь?”

 

“Среди женщин всегда существует невидимый союз. Особенно среди тех, кто обладает особыми талантами».

 

Услышав слова Майлза, Аарон рассмеялся.

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 97 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 96

If I was Going to Regret It Anyway Глава 96 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

Элеонора не понимает, почему он познакомил ее с Джином Майлзом. Сколько бы она ни думала об этом, она не могла этого понять. Было естественно думать, что все, что он сказал, когда недавно появился перед Элеонорой, и на этот раз, было все ради нее самой.

 

Но Элеонора не могла подумать таким образом. В прошлом, когда Элеонора питала какую-либо надежду, Дэрил всегда полностью разрушал эти ожидания.

 

Поэтому она даже не могла быть благодарна.Все это было для Элеоноры просто помехой. В конце концов, лучше всего было насильно стереть мысли, связанные с Дэрилом.

 

****

 

“Мисс Майлз в гостях Поместье Таунсенов как схема. Она пробыла около трех часов».

 

Услышав отчет Филипа, Дэрил медленно поднял нависшие веки. На его аккуратном, измученном лице теперь навсегда остались следы многолетней усталости и уныния, как татуировка.

 

“Приглашение на выставку было отправлено мисс Майлз для отправки?”

 

“Да. Это было подтверждено в королевском дворце.»

 

«…Понятно. Хорошо.»

 

«Вы действительно не собираетесь слушать, ваша светлость?»

 

Дэрил молча смотрит в точку на противоположной стене , затем медленно откройте свою бабочку.

 

«…Да».

 

«Я нерстан».

 

Филип покинул офис.Дэрил остается неподвижным в своем слегка откинутом положении даже после того, как его оставили одного.

 

На самом деле он хотел пойти на выставку с часами Элеоноры. Он почти сошел с ума от беспокойства о том, сможет ли Элеонора пройти через это без каких-либо проблем, или она рухнет на месте.

 

Но он не пойдет. Потому что Элеонора посоветовала ему не делать этого. Если из-за этого у Дэрила случился припадок, он не сможет себя простить.Думая таким образом, он даже не станет тайно наблюдать за ней.

 

’…Все будет хорошо. Все будет хорошо. Я также попросил Майлза позаботиться о ней.’

 

Было ясно, что Элеонора не замечает беспокойства Дэрила о том, что это вызвано его молью. Если бы от Майлза были услышаны те же ужасы, Элеонора восприняла бы их иначе. Майлз была талантливой женщиной-художницей, создавшей семью. Должно быть, она многое скажет, а он нет.Хотя он и не хотел этого мириться, она могла бы относиться к Элеоноре лучше, чем он.

 

После развода Элеонора счастливо жила в Ло. Это была мирная жизнь, о которой она всегда мечтала. Причина, по которой он не должен был приближаться к Элеоноре в течение полутора лет, заключалась не только в том, что он не имел на это права, но и в том, что он знал, что тусоваться возле Элеоноры ей не понравится.

 

Чтобы Элеонора была счастлива, Дэрил должен отсутствовать. Потому что она так его ненавидит.Тем не менее он пошел навестить Элеонору, потому что был не в своем времени, узнав, что она пойдет на выставку под именем Маркс Миллер. Он не мог ни на секунду успокоиться, думая обо всех гневах и трудностях, с которыми Элеонора столкнется в конце пути.

 

Это был глупый поступок. Он просто подтвердил, как Элеонора его ненавидит. В конце концов он снова поставил ее в неловкое положение.

 

[Не звони мне. Не смотри на меня так. Я с трудом могу вынести, что ты сейчас передо мной.]

 

Он почувствовал слабую боль в груди. Это была та самая боль, которую он время от времени чувствовал в течение последних нескольких месяцев. Дэрил открыл банку, взял немного мейцина и проглотил две таблетки, запивая водой.

 

Тем не менее, было приятно снова увидеть ее. Он был счастлив, что она на мгновение оказалась перед ним, в пределах досягаемости. Даже если он никогда не прикоснется к ней, даже если это не так.

 

По полу постучали. Вскоре вошел Герберт.

 

“…Сэр.Здесь графиня Кроуфор».

 

Дэрил говорил, даже не взглянув на Герберта.

 

«Отправьте ее».

«Она говорит, что не уйдет, пока ты ее не увидишь. Она такая же, как в прошлый раз… и в позапрошлое. Возможно, я перехожу границы дозволенного, но не думаю, что ты сможешь продолжать игнорировать ее вот так. Почему бы тебе не поговорить с ней по-человечески? В конце концов… разве она не сестра твоего покойного отца?»

 

«…..»

 

Его голос был искренним.Дэрил долго молчал, затем поднялся со своего места.

«Отведите ее в приемную».

 

«Да, Мастер».

 

Герберт уходил в сторону, словно беспокоясь, что Дэрил может изменить свою мину.

 

Сесилия сидела прямо, как и Дэрил ее помнил. Она сняла утреннюю одежду, но была одета в темно-синее бархатное платье, почти черное.

 

«Нелегко тебя увидеть».

 

«Как я сюда попал?”

 

Дэрил игнорирует слова Сесилии, даже не прислушиваясь к себе. Лицо Сесилии исказилось от гнева.

 

«Как долго ты собираешься так со мной обращаться? Я твой муравей! Ближайший кровный родственник твоего отца!»

 

«Я знаю. Вот почему я это делаю».

 

»»

 

Глаза Сесилии сверкают признанием. Она закусила губу.

 

«Что ты имеешь в виду? Ты говоришь своему отцу, что с тобой что-то не так?”

 

“.

 

Дэрил бесстрастно смотрел на Сесилию.

 

“Твой отец был великий человек. Он был идеальным человеком как ке и как отец. Его имя не будет запятнано ложными слухами. Даже если что-то случится, это вина твоей матери, которая не сможет должным образом позаботиться о своем здоровье. Это вина той несчастной женщины, которая исказила Фририка!»

 

«Муравей».

 

Дэрил тихим голосом открыл свою бабочку.

 

“Ты хочешь, чтобы я швырнул тебя своими руками?”

 

“…Что?”

«Если нет, черт возьми, мотылек. Терпеть не могу слушать всякую чепуху от твоей мотылька».

 

“»

 

Сесилия крепко сжимает трость. Она дрожала, стиснув зубы. Но Дэрил и глазом не моргнул. Его лицо было застывшим и холодным, как будто оно никогда раньше не выражало никаких эмоций.

 

Сейчас Сесилия закрыла глаза и глубоко вздохнула.Затем она снова медленно открывает глаза.

 

«…Я прощу твоим ужасным обидам, о которых нельзя говорить. Потому что я знаю, что ты не свой. Как ты можешь отвернуться от меня из-за чего-то подобного? Я твой единственный муравей.»

 

»»

 

Дэрил все еще смотрел на Сесилию с лицом, лишенным каких-либо эмоций. Сесилия проглотила нарастающий гнев p.

 

После развода с Элеанорой Дэрил был в таком состоянии, что на него было тяжело смотреть.Он не показывался нигде в светской жизни уже полтора года. Если только это не было деловое событие, которого он совершенно не мог избежать, от его имени присутствовала его секретарша. Было похоже на чудо, что он, по крайней мере, хорошо выполнял свою работу.

 

Недавний Дэрил казался безжизненным человеком. Даже сейчас, когда он разговаривал прямо при ней, она не чувствовала от него никакой жизненной силы.Его мрачные глаза, избегающие любого света, и его впалые щеки, которые тем более напоминают Фририка, заставляют ее болеть сердце.

 

Ей больше хочется обвинить дурачку Элеонору, чем она может сказать . Но после того, как она в последний раз упомянула ее имя и увидела, как Дэрил резко изменился, как будто он был в ярости, она не стала этого делать.

 

‘Что, черт возьми, я могла бы сделать с этой женщиной совершенно нормально? детям это нравится.’

 

В любом случае, ей придется пока потерпеть.Острой задачей было как-то вернуть Дэрила в нормальное состояние. Это была задача, с которой никто, кроме Сесилии, не справился. Фактически, двое младших братьев и сестер младше старшего Герберта уже больше года ничего не стоят.

 

‘В любом случае, ни один из них не является самостоятельным…’

 

Сесилия была для Дэрила как отец и мать. Ради прекращения существования Фририка и гибели семьи Гриффит ей пришлось что-то сделать.

 

«…В этом году тебе исполнится тридцать.Йо шол возьми жену и сделай ножницы, пока не стало слишком поздно.»

 

«…..»

 

Дэрил не отвечает. Сесилия в удивлении вскочила со своего места.

 

“Подожди, Дэрил! Йо единственный сын в этой семье. Йо шол подумай, а не брать на себя ответственность за семью!»

 

Дэрил не останавливается. Сесилия хромала, опираясь на свою трость и преграждая ему путь.

 

“Дэрил!Ты действительно собираешься здесь отрезать кровь семье Ллой!»

 

«Да».

 

«…Что?»

 

Сесилия удивленно вытаращила глаза.

 

“Я отвечу. Лучше отказаться от этого. Эта кровь».

 

«Дэрил…!»

 

На лице Дэрила не было даже сарказма. Он говорил тихим голосом.

 

«Я поясню, чтобы вы не тратили зря время.Я не выйду повторно замуж и не заведу детей».

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 96 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 95

If I was Going to Regret It Anyway Глава 95 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

«Здравствуйте, мисс Майлз. Прошу прощения, что заставил ждать. Я Элеонора Таунсен».

 

Джин Майлз прищурилась и посмотрела на Элеонору.

 

«Маркс Миллер?»

 

«…Да, я Маркс Миллер».

 

Это был первый раз, когда она представилась с этим именем, поэтому это было неловко. Джин посмотрел на Элеонору странно устрашающим взглядом, а затем сделал улыбку, как будто это было после закрытия.

 

«Я Джин Майлз.Приятно познакомиться.

 

Майлз протягивает руку для рукопожатия. Это было немного неловко, поскольку рукопожатия были обычным явлением среди мужчин, но Элеонора не показала этого и взяла руку.

 

«Это моя честь, мисс Майлз».

 

“Удивил ли я тебя, сразу показав p, не связавшись предварительно? Я хотел бы тебя предупредить, Миллер… Ах, ничего, если я позвоню тебе, Миллеру?»

 

«Да, пожалуйста, позвони мне любым имя, тебе будет удобно.”

 

“На самом деле, я был очень удивлен, узнав, что Маркс Миллер — женщина. Как только я это узнаю, я хочу встретиться и подтвердить это как можно скорее. Лично мне нравится твоя работа, Миллер».

 

Майлз улыбается, сужая глаза. Несмотря на ее прохладное и освежающее впечатление, ее улыбка в глазах была довольно игривой, что делало ее более привлекательной.

 

«Мне лестно это слышать. Я давно восхищаюсь мисс Майлз. Для меня большая честь встретиться с тобой лично.”

 

Майлз со смешком посмотрел на Элеонору, подперев подбородок рукой. Несмотря на ее нетрадиционное поведение, это совсем не так. Скорее, ее свободолюбивая атмосфера кажется привлекательной.

 

«Ах, я слышал от Его Высочества наследного принца, что я Маркс Миллер?»

 

«Нет? Нет, я слышал это от Дка Гриффита.”

 

В тот момент, когда она услышала это, улыбка неосознанно расплылась по ее лицу.

 

“Несколько лет назад герцог лично пришел ко мне вопрос, встречусь ли я с тобой, Миллер. Поэтому я говорю да. Я обязан его отцу Фририку несколькими одолжениями. Конечно, даже без моей просьбы, я думаю, что когда-нибудь навещу тебя. Постарайтесь, чтобы ее признание вызвало смущение.

 

“Я сделаю тебе приятно, приведя с собой герцога? Если так, то мне очень жаль. Мне часто говорят, что я не очень тактичен».

 

«Нет, совсем нет. Мисс Майлз, вы только что ответили на мой вопрос. Я тот, кто должен извиниться».

 

Элеонора снова улыбнулась. Майлз смотрит на Элеонору, как будто наблюдая за ней, а затем спрашивает.

 

«Как ты себя чувствуешь в последнее время?»

 

«Чувствуешь…?»

 

“Да.Скоро весь мир узнает, что вы — Маркс Миллер. Ты беспокоишься об этом или Брене?»

 

«…Было бы ложью сказать, что я совсем не беспокоюсь. Но это нормально. Это то, чего я не могу избежать. Я был готов к этому».

 

Услышав ее спокойный и содержательный ответ, Майлз ухмыльнулся. Как будто она смотрела на племянницу.

 

«Я не понимаю, как ты себя чувствуешь. Ах, может быть, я не умею летать на Нерстане. Я никогда не понимал, кто я с самого начала.На самом деле мои обстоятельства совершенно отличались от ваших, Миллер. Мне повезло родиться у отца с просветительскими взглядами. У моего отца не было предубеждений против того, чтобы женщины имели работу. Он считает, что по сравнению с мужчинами женщинам не хватает только возможностей учиться, а не самих способностей. Я всем обязан своему отцу».

 

«Он, должно быть, был замечательным человеком. Я тоже, если бы не предыдущий Дке… Я бы не смог научиться рисовать. Я многим ему обязан.”

 

“Фририк…”

 

Майлы проходят на мгновение.

 

“Да. Он также был человеком без предубеждений. Человеку с его статистикой и репутацией это нелегко.»

 

«Вы хорошо знаете предыдущего Дке?»

 

«Немного . Не мч».

 

Майлз пожимает плечами.

 

«В любом случае, ясно, что тебе, Миллер, приходится жить в гораздо худших условиях, чем У меня есть.Несмотря на это, вы зашли так далеко в одиночку, и это действительно замечательно».

 

«Это преувеличение. Это была не совсем моя сила… да и мне было неловко.»

 

«Нет, это слишком сильно. Йо можешь быть профессионалом. Ты так многого добился.»

 

«…Спасибо».

 

Элеонора на мгновение колеблется, а затем опускает взгляд. Ее щеки были слегка румяными, как будто она стеснялась. Майлз снова улыбается.

 

«Но настоящий вызов начинается сейчас.”

 

“.

 

Элеонора подняла голову при разумно-серьезном тоне голоса.

 

«Я думаю, что успех Маркса Миллера на данный момент заключается в том, что ты — твоя личность и мужское имя. Ах, я не хочу принижать твои способности, Миллер. Йо великий художник. Это замечательная способность — уметь рисовать произведения искусства в раннем возрасте. Но если бы ты с самого начала раскрыл свою личность, назвав свое настоящее имя… Я думаю, ты не был бы таким уж бесполезным.”

 

“”

 

“Это общество сурово относится к женщинам. Мужчины воспринимают доступ женщин как угрозу для себя. Несмотря на то, что у них так много, они стараются сохранить то, что имеют. У меня тоже есть опыт бесконечной дискриминации и презрения просто за то, что я женщина. Возможно, это похоже на хвастовство, но без сильной воли я бы не смог с этим справиться. Путь, по которому ты пытаешься идти, Миллер, именно такой.”

 

“…”

 

“Специально для тебя, Миллер, это будет тяжелее. Ты еще молод, и, как и я, ты прекрасен».

 

На игровом занятии Майлза у Элеоноры было неловкое выражение лица.

 

«Нет, это не тре…»

 

«Не воспринимайте это слишком серьезно, это была шутка. Ах, часть, связанная с тем, чтобы ты был красивым, очень важна. Ты ведь знаешь это, верно?»

 

Вместо ответа Элеонора неловко засмеялась.

 

«Я говорю, что ты был готов, Миллер, но я уверен, что трудностей будет гораздо больше, чем ты думаешь. Люди будут пытаться принизить ваши достижения любым возможным способом. Они скажут, как вы сами говорите, что вам просто не повезло, и вы не смогли бы достичь этого самостоятельно. Они даже скажут, что ты не рисуешь картины. Они будут настаивать на том, что настоящий Маркс Миллер находится где-то в другом месте, а вы всего лишь его заместитель.”

 

“”

 

“Поэтому никогда не говорите в присутствии людей таких вещей, как вы раньше. Это только даст им повод ударить тебя и унизить. Приветствую ваш поступок с уверенностью, как будто все это по праву ваше. Я заслужил это. Заставьте всех так думать. Поняла?»

 

Майлз говорил сильным голосом, подчеркивая каждое слово.

 

«…Да, я нерстан.”

 

“Я слышал, ты собираешься рисовать на месте на выставке, это тре?”

 

“Да, Его Ваше Высочество наследный принц просит об этом».

 

«Это круто. Будьте готовы к этому. Ну, какие-то обтеры еще будут, но по крайней мере люди там ничего сказать не смогут. Постарайтесь показать, что вы как можно ближе к Его Высочеству наследному принцу. «Я получил это доверие от Его Высочества наследного принца, меня признал третий император.Если ты со мной ссоришься, будут последствия», и ты будешь таким. Майлз улыбается.

 

“Я вижу выражение «как дела!» на твоем лице. Я не понимаю, как ты себя чувствуешь. Но я не пытаюсь тебя дразнить, Миллер. Это стратегии выживания, которые я усвоил на собственном опыте, так что запомните их, чтобы не проиграть».

 

«…Да, я запомню это в мин. Спасибо.”

 

“Я слишком напугал тебя для первой встречи. Я боюсь, что ты подумаешь, что я неприятная старая женщина.»

 

«Ни в коем случае. Я никогда… Я никогда так не подумаю.»

 

Элеонора открыла глаза и взмахнула руками. Майлз усмехается. Она достала из кармана бизнес-машину и отправилась в ее собственное место.

 

“Если у вас возникнут какие-либо затруднения или вы захотите поговорить, не стесняйтесь обращаться ко мне в любое время.”

 

“…Спасибо тебе большое, мч.Но я не сэр, если заслужу родство с мисс Майлз…»

 

«Хм, что я сказал ранее? Привет, вы высоко и уверенно, а?»

 

Элеонора колеблется, как будто смущаясь, а затем говорит тихим голосом.

 

«Покажи это Я заслужил это… йо сай».

 

«Правильно. Попробуй показать это сейчас».

 

»»

 

Увидев, как Элеонора моргает, а ее щеки покраснели, Майлз тихо засмеялся.Она говорила с огоньком в глазах.

 

«Потренируйтесь перед зеркалом. Я проверю в день выставки».

 

После того, как Джин Майлз ушел, Элеонора рассказывала о каждом слове, которое она сказала. Каждая из них была золотой ролью, которая глубоко запечатлеется в ее сердце. Было неописуемо трогательно получать советы непосредственно от старшего по жизни человека.

 

Элеонора думала, что она очень неловкая.Но наряду с переполняющими волнующими чувствами, она не могла избавиться от беспокойства.

 

Это было из-за Дэрила.

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 95 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 94

If I was Going to Regret It Anyway Глава 94 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

Глаза Дэрила искривляются от боли. Как будто переживания Элеоноры причинили ему боль, как будто ее переживания повлияли на Дэрила.

 

«Пожалуйста, верните мою картину».

 

«…Живопись?»

 

«Я говорю о портрете герцога, который я пишу».

 

В этих ужасах, Дэрил заметно проявляют признаки признания.

 

«Это была картина, которую я написал по прихоти и не собирался никому ее показывать.Я не знаю, почему картину, которую я прошу Герберта принести в руки герцога, но, пожалуйста, верните ее.»

 

“»

 

Глаза Дэрила бесцельно тускнеют. Он опускает голову, словно избегая взгляда Элеоноры, и говорит тихим голосом.

 

«…Теперь его уже нет».

 

» Ушли?»

 

«Да. Он намок под дождем, когда я оставил его на складе… он весь повредился, поэтому я выбросил его.”

 

“”

 

Элеонора посмотрела на Дэрила sspicios глазами. Дэрил торопливо сдерживает свои слова.

 

«Мне очень жаль. Это моя ответственность. Я компенсирую тебе. Деньги или что-то еще… Я сделаю все, что смогу. Просто скажите мне, чего вы хотите, мисс Таунсен. Я пойду, как ты пожелаешь.»

 

«Мне ничего не нужно от герцога».

 

»»

 

“Ах. Я просто подумал кое о чем.”

 

На лице Дэрила на мгновение отразилось удивление и ожидание. Но Элеонора сразу же разрушила это ожидание своими ужасами.

 

«Как я уже говорил, пожалуйста, не ищите меня снова вот так. Я не хочу въезжать в Дке, даже случайно.»

 

«».

 

«Так что я надеюсь, что ты справишься» Я тоже не приду на выставку. Думаю, мне действительно станет плохо, если я увижу там Дке.Если вы действительно беспокоитесь о моем здоровье, это не сложная просьба, не так ли?»

 

“».

 

Взгляд в Глаза Дэрила, когда он смотрел на Элеонору, были мрачными. Как будто зима была только вокруг него, хотя свет был таким ярким и теплым.

 

“Я пойду.”

 

Элеонора снова взяла поводья и погнала лошадь. На этот раз Дэрил ее не остановит. Элеонора ни разу не оглянулась, пока не покинула лесную тропинку.

 

***

 

В конце концов, она не чувствовала себя хорошо, пока не встретила Марианну. Она старается этого не показывать, но Марианна спрашивает, не случилось ли что-нибудь.

 

Когда Элеонора призналась, что она Маркс Миллер, Марианна была неожиданно удивлена.

«Этот человек, разве он не очень известный художник? Это была Элеонора?»

 

«Да. Мне жаль, что я держал это в секрете.”

 

“Я слышал, что его картины продаются за огромную цену, это тре? Тогда сколько Элеонора получит за одну картину?»

 

«Ну, это…»

 

Пока Элеонора колебалась, Марианна приблизилась к ней наклонился.

 

“Я никому не скажу, просто скажи мне. Сколько времени длилось последнее покрасочное занятие?”

 

“”

 

Элеонора колебалась с тревожным взглядом, но в конце концов прошептала несколько слов Марианне на ухо из-за ее настойчивого звона. Глаза Марианны сузились от цены.

 

«Ой, правда? Действительно ли это было соль по такой цене? Не все картины, которые Элеонора нарисовала, кроме одной?»

 

«…Да».

 

«Ух ты, Элеонора…. .yo были действительно удивительным человеком.”

 

В глазах Марианны, когда она смотрела на Элеонору, было полно восхищения и зависти. Элеонора моргает и не знает, что делать.

 

«Это не так. Мне только что захотелось начать продавать одну или две штуки… Я не знаю, почему цена пошла вверх.»

 

«Какая фигня. Это все способности Элеоноры. Вау, правда. Я так удивлен, что мое сердце колотится. Это было даже не в этот момент, когда мой сын сделал предложение.»

 

«Ты будешь держать это в секрете, верно?”

 

“Ну, конечно. Я не тот человек, который говорит дважды».

 

Марианна подмигивает ей.

 

«Теперь, когда я думаю об этом, я нерстан . Вот почему Элеонора была так экономна в деньгах. Вот почему она не хотела тратить деньги герцога, и поэтому ее не беспокоило, когда ей подарили слоновую кость. Потому что у нее есть свои способности. Действительно круто».

 

«Круто… скажи?»

 

«Да, конечно.В империи, нет, во всем мире, кто еще, как не Элеонора, зарабатывает такие деньги на женском мальчике. Насколько это круто и стильно? Не надо дотягиваться до мужчин, не надо сожалеть. Ине. Вот почему ты не хочешь изучать ночные навыки? Потому что тебе вообще не нужно выглядеть хорошо для своего мужа.»

 

«…»

 

Элеонора неловко улыбнулась и слегка покрасневшее лицо.

 

“Я даже не могу попросить тебя сделать необработанную картинку, потому что ты великий художник.В противном случае я попрошу тебя сделать мой портрет необработанным в качестве подарка на день рождения…»

 

«О чем ты говоришь? Я могу резать столько, сколько ты захочешь, если ты захочешь.»

 

«…Правда?»

 

Момент конфликта промелькнул на лице Марианны .

 

“Нет, нет. Все нормально. Если я приму это, я подумаю о том, чтобы не продавать его. Я не хочу таким образом проверять свой характер».

 

«Продать это нормально…»

 

«Все в порядке.Не искушай меня больше».

 

Сказав это со строгим выражением лица, Марианна перекрестила свою грудь. Элеонора не может удержаться от смеха.

 

«Кстати, это действительно удивительно, что выставку проводит Его Высочество наследный принц, не так ли? Это как вечеринка по случаю праздника для Элеоноры, нет, это даже более значимо».

 

«…Да, это честь».

 

» Подождите минутку. Тогда мы не будем этим заниматься.Нам нужно начать подготовку прямо сейчас. Не говорите, что одного платья достаточно или что вам не нужны украшения. Теперь, когда я знаю, что Элеонора чрезвычайно богатый человек, я назначу столько денег, сколько необходимо. Йонерстан, да?»

 

При словах Марианны Элеонора слабо улыбнулась.

 

«Да, я нерстан. Я оставлю это Марианне.»

 

После того, как Марианна ушла, Элеонора понимает, что благодаря ей она чувствует себя намного лучше. Собственно, так было всегда, когда она встречала Марианну.Она всегда радовала людей своей живой позитивной энергией.

 

Она была благодарна Марианне за решение сначала обработать строчку, сказав: «Я не буду просить картину», даже узнав, что Элеонора была Марксом Миллером. Она сказала это в шутливой форме, но она не могла не знать, что это было соображение, возникшее из-за того, что она ценила свои отношения с Элеанорой.

 

На самом деле, у нее был много переживаний по поводу предстоящей выставки.Особенно после того, как сегодня утром услышал разные вещи от Дэрила. Она думала об этом только как о неизбежном зле, как об обряде посвящения, которого она, будучи художницей, не могла избежать.

 

Но после того, как она услышала жалобы Марианны, ее мысли немного изменились. По ее словам, это будет первый раз, когда Элеонору узнает мир. Не было причин уклоняться от беспокойства перед матерью.

 

Она должна была быть уверена в себе. Элеонора, я ничего плохого. Наоборот, все было наоборот.Если бы в ее сердце не было колебаний, то наверняка не было бы и приступов, как раньше.

 

****

 

Несколько дней спустя . Она ушла гулять, когда Салан вернулся, но в особняке царил какой-то хаос.

 

«Пришел гость, мэм».

 

Герал, который пришел ее встретить, сай.

 

“Жест? Кто это?»

 

Это был неожиданный гость. Она чувствовала себя легко.Она подумала о ком-то, кого больше никогда не хотела бы видеть.

 

«Она лесбиянка, которую я никогда раньше не встречал. Она представилась как Джин Майлз».

 

При этих ужасах Элеонора не могла сдержать удивления.

 

«Джин Майлз? Это тре? Неужели она действительно сказала, что сама была Джин Майлз?»

 

«Да, это правда…»

 

На реакцию Элеоноры Герал озадачился .

 

“Где она сейчас? В приемной?«

 

«Да».

 

«Извини, но ты попросишь ее подождать еще немного? Я переоденусь и буду тут же. Пожалуйста, немедленно позови Пегги в мою комнату».

 

«Ах, да. Я нерстан.»

 

Элеонора ускорила шаги, хватаясь за подол платья. Ее щеки слегка покраснели от волнения, когда она поднималась по лестнице.

 

Джин Майлз была самой известной художницей в империи.Как и Элеоноре, ей не разрешили поступить в академию, потому что она была женщиной и с юных лет умела рисовать самостоятельно. Джин в основном рисует животных, таких как лошади и коровы, и говорят, что она проявляет страсть, наблюдая за животными непосредственно, посещая конные рынки и убивая чулки в мужской одежде.

 

Джин и Элеонора ха много общего. Они оба зарабатывают деньги своими собственными способностями и живут самостоятельной жизнью, не вступая в брак.Она долгое время была человеком, которого любила Элеонора, и как художница, и как женщина.

 

«Джин Майлз приходил ко мне, это стопка?» Она слышала мою историю от Его Высочества наследного принца?’

 

Элеонора быстро переоделась и пошла в приемную.

 

Джин Майлз была крепкой женщиной милого возраста.Ее волосы, которые уже начинали седеть, были коротко подстрижены, чтобы только доходить до шор, а ее броские шоры и крепкое телосложение даже в ее возрасте указывают на то, что она была художницей, ориентированной на действие.

 <стр178>

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 94 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence