Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 10

If I was Going to Regret It Anyway Глава 10 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

«Могу ли я спросить, почему?»

 

«Мне есть что сказать, прежде чем я пойду в резиденцию герцога».

 

» Я передам это тебе».

 

«Я хочу встретиться с ним лично».

 

Это был первый раз, когда Элеонора пришла в себя. что-то так сильно. Нет, она никогда раньше не обращалась с просьбой.

 

Филип на мгновение колебался, а затем категорично заговорил.

 

“По совпадению, Его Светлость забронировал билет примерно на неделю, поэтому ему может быть нелегко найти время.”

 

«Это не займет много времени. Я могу пойти в Чатсуорт Хоуз».

 

В этот момент Филиппу было трудно отказаться от чего-либо.

 

«Я пойду посмотрим, что я смогу».

 

Услышав жалобы Филиппа, Элеонора склонила голову в знак благодарности.

 

«Спасибо, Филип.”

 

Филип поклонился и покинул особняк Таунсенов.

 

Размышляя об этом, Элеонора ни разу не видела Дэрила с тех пор, как подписала контракт. предварительный договор. С другой стороны, она пять раз встречалась с Филиппом из-за разногласий, связанных с браком. В этот момент не было бы ничего странного, если бы она призналась, за кого выходит замуж.

 

‘Всегда покорно отказываюсь, я этого не осознаю, но в качестве короткого сообщения — Да, это ситуация, когда она может быть совершенно неудовлетворена.’

 

к сожалению для Элеоноры, его хозяин был не из тех, кто моргает во время истерик. Даже если бы это был обычный брак, не говоря уже о том, что другой стороной была Элеонора Таунсен.

 

Когда Филип рассказал о горе Элеоноры той ночью, реакция Дэрила была ожидаемой. Он слегка нахмурил одну бровь и спросил:

 

“Почему?”

 

“Она не упомянула, почему. Она сказала, что хочет поговорить лично.”

 

Дэрил опустился в офисное кресло и погрузился в свои мысли. Не было необходимости подвергать сомнению причину. Почти наверняка это произошло из-за его муравья.

 

Да, Сесилия упрямо приветствует Ло. Дэрил Колн не стал сопровождать ее из-за работы после войны. После смерти отца ее муравей стал еще более эксцентричным. Учитывая ее темперамент, неудивительно, если что-нибудь случится.

 

“Что нам делать?”

 

Я был в восторге от того, что Дэрил в последнее время был невероятно скучным. Конечно, он найдет время, если попытается, но, зная, что то, что Элеонора хочет сказать, не будет приятным, ему не хочется этого делать.

 

“Не ты говоришь, она приедет в Чатсуорт-Хоуз через три дня? Чтобы избежать этого, просто увидься с ней той ночью. Пошлите кого-нибудь завтра, чтобы сказать ей это.Если это срочно и она не хочет рассказывать другим, скажите ей, чтобы она написала письмо».

 

«Да. Я нерстан.»

 

Дэрил подал знак рукой, чтобы он ушел. Филип покинул офис по указанию.

 

****

 

Чатсуортский шланг герцога Гриффита, соответствует своему названию в Гранере.

 

С того момента, как она прошла через ворота, сад, который сейчас был размером с небольшую деревню, а особняк, который наконец появился, был в несколько раз больше, чем особняк в Ло, где Элеонора провела всю свою жизнь. В результате масштабной реконструкции, проведенной несколько лет назад, особняк сохранил свой первоначальный элегантный античный стиль, но при этом выглядел таким же блестящим, как только что построенный дом.

 

Элеонора вышла из дома перевозка с помощью слуги.Час назад, покидая Ло, она со слезами на глазах прощалась со своими слугами, так что глаза ее все еще были слегка опухшими. На всякий случай ей повезло, что она надела вуаль. Бриза была почти незаметна с макияжем.

 

Перед особняком, помимо Филиппа, приехавшего в другой карете, было всего несколько слуг. Это был довольно убогий прием для того, кто скоро станет хозяйкой этого особняка.

 

«Добро пожаловать в Чатсуорт Хоуз.Я Матила Нортон, hea mai».

 

Женщина милого возраста с аккуратно завязанными черными волосами склоняется, положив руки на живот. Ее поведение было вежливым, но лицо было достаточно холодным, чтобы на первый взгляд показаться холодным. Однако Элеанор не заботится о теплом приветствии Матилы.

 

“Приятно познакомиться, мисс Нортон. Пожалуйста, позаботься обо мне в посте».

 

«Пожалуйста, заходите. Я покажу вам, где вы остановитесь.»

 

Элеанор оглядывается назад.Пока слуги перевозили багаж, Пегги, казалось, была ошеломлена размерами особняка и колебалась, глядя на него.

 

«Пегги».

 

«Ах, да. Мисс.»

 

Быстро спросила Матила, когда Пегги подбежала.

 

«Кто это?»

 

«Это май, который я взял из шланга своих родителей».

 

«Я Маргарет Миллер. Пожалуйста, зови меня Пегги.”

 

Матила молча посмотрела на Пегги, кланяясь.

 

“Ты останешься сегодня вечером с мисс Таунсен?”

 

“Парон? Нет, она будет со мной все время. Разве Филип тебе не сказал?”

 

“…”

 

Матила, не отвечая на вопрос Элеоноры, просто взгляни на Пегги, а затем поговори с ней хе.

 

“Пошли.”

 

****

 

Внутри особняка казалось даже больше, чем казалось со стороны. Не будет преувеличением сказать, что одна седловина легко заблудилась. Матила ле Элеонора прошла по длинному коридору в комнату на самой дальней окраине особняка.

 

Комната была примерно в два раза больше, чем приемная в особняке Ло. Мебель, заполняющая комнату, с первого взгляда была явно первоклассной.Но даже несмотря на то, что это была гораздо более красивая комната, чем та, в которой она жила раньше, волнения в ней не было вообще. Скорее, возможно, из-за того, что оно было слишком просторным, здесь было странно холодно. Если бы это была картина, она наверняка была бы монохромной. Почему это? Не было никаких проблем с освещением или плотами.

 

’….Это, наверное, муляж. Возможно, потому что это все еще незнакомо.’

 

Элеонора поприветствовала свои чувства и слегка улыбнулась Пегги, которую она заметила.У Пегги, кажется, такое же чувство: она немного дрожит.

 

“Йо останется здесь до дня перед свадьбой. Эмили?»

 

По зову Матилы маленький юн май, стоявший позади, вышел вперед. Должно быть, она была подростком. У нее волосы кирпичного цвета и такие же веснушки на носу. Она кинула на Элеонору косой взгляд.

 

«Эмили будет предложена служить мисс Таунсен. Пожалуйста, позвони ей, когда тебе что-нибудь понадобится.Вы также можете спросить Эмили, если у вас есть какие-либо вопросы.»

 

«Я нерстан. Спасибо.»

 

«Тогда отдыхай поудобнее».

 

«Ах, подожди минутку».

 

Элеонора остановила Матилу, которая тренировалась после того, как закончила свои работы.

 

«Какой план на остаток дня?»

 

“Виконтесса Дженнингс приедет во второй половине дня, так что до тех пор отдыхайте. Обед принесут к тебе в комнату, чтобы ты мог с комфортом поесть.”

 

“…Понятно. Поняла.»

 

«О, где же я останусь…»

 

Пегги начала говорить, но Матила ушла, как будто она хотела не слышу. Элеонора прикусила губу и нежно коснулась шеи Пегги.

 

«Простите меня, Эмили?»

 

«Да».

 

“Это Пегги, которую я взял из шланга своих родителей. Кажется, привет не был проинформирован. Можете ли вы проверить, где она будет жить дальше?”

 

Эмили посмотрела на Пегги с поклоном. Как и Матила, она выглядит несколько странно, пожалуйста.

 

«…Да».

 

Вскоре Эмили тоже вышла из комнаты.

 

“Комната действительно очень просторная, правда? В таком большом особняке комната для Пегги тоже будет довольно приятной. Но если тебе это не нравится, скажи мне. Если есть что-то неприятное, то и это тоже. Ты понял?»

 

Элеонора говорила ярко, чтобы изменить атмосферу.Но Пегги сжимает кулаки и не отвечает.

 

«Почему ты корчишь такое лицо? Кто из вас здесь, псет йо?»

 

Элеонора подошла к Пегги и спросила нежным голосом.

 

«Это не из-за меня. Меня не волнуют такие, как я. Скорее, это йо».

 

«Почему я».

 

Пегги сжимает свои моли. Ее губы дрожали, а лицо выглядело таким, как будто она сдерживала гнев. В конце концов, Пегги изливает свои жалобы, как будто ее рвет.

 

«Мисс — это та, кто собирается выйти замуж за Его Светлость. Скоро ты станешь хозяйкой этого шланга, а что это за лечение? В этот огромный особняк пришло всего несколько человек, и все они были слугами! Даже если Его Светлость глуп, а что насчет его братьев и сестер?»

 

«…Пегги».

 

«Что насчет еды, они будут принести его, чтобы ты мог с комфортом поесть? Что это значит?Когда ты отправляешься в отдаленное место, это не похоже на то, что тебя ссылают в маленькую комнату? Они должны правильно накормить сытный обед в месте, где собираются все члены этой банды! Даже человек, который только что спит, не делает этого!»

 

«Hea mai только говорит об обеде. Это потому, что Его Светлость не может присутствовать. Подобных случаев будет много, будь то внутри или когда угодно.»

 

«Тогда им придется заранее попросить о нестану!У этой женщины нет и намека на извиняющийся взгляд! С самого начала она была слишком привязана к тебе! Что такое мисс Таунсен, будущая шахматистка? Это Мэм! Они будут звать тебя Маам!»

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 10 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 9

If I was Going to Regret It Anyway Глава 9 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

Поэтому Элеонора была одновременно и чрезвычайно благодарна бывшему герцогу, и в то же время глубоко не в его долгу. Ее отказ быть принятым и ее решение уступить место при вступлении в общество объяснялись ее нежеланием быть в долгу перед бывшим герцогом. Зная такие обстоятельства, Пегги не будет сопротивляться до самого конца.

 

Элеонора сказала старшему Гералу, что вернется через год, поэтому просит его позаботиться о особняк кольцо того времени.Она сказала, что хочет оставить слуг такими, какие они есть, и что будет выплачена годовая зарплата авансом.

 

Пегги работала в особняке Таунсенов с тех пор, как Элеоноре исполнилось пять лет. Для нее Элеонора была не только мисс, но и младшей сестрой с большой разницей в возрасте. Элеонора с раннего возраста была добрым и нежным ребенком. Даже несмотря на то, что она не умеет гулять и заводить друзей, как другие, она никогда не жалуется на свое положение.Она никогда не выказывала даже намека на раздражение по отношению к слугам, включая Пегги.

 

После смерти Сильвии Пегги даже почувствовала необходимость позаботиться о молодой Мисс. в этой ситуации именно она беспокоилась больше всех остальных.

 

«Но ты знаешь, Пегги».

 

Элеонора колеблется — заговорил Ан.

 

“Я связался с представителем Его Светлости, и он сказал, что можно взять с собой одного или двух первоначальных слуг.Так что, если тебя это устраивает, Пегги…»

 

«О чем ты говоришь! Конечно, я пойду с тобой!»

 

Пегги говорила бессвязно, прежде чем Элеонора Кол закончила свое предложение. Выражение лица Элеоноры прояснилось.

 

«Правда? Это нормально?»

 

«О, конечно! Я ждал, что ты это скажешь. Даже если ты скажешь «нет», я все равно пойду за тобой».

 

Услышав жалобы Пегги, Элеонора улыбнулась с облегчением.

 

“Спасибо. Я давно хотел поговорить об этом, но не решался сказать это. Теперь я чувствую облегчение».

 

В этот момент раздался стук в пол. Вскоре открылся пол и появился дворецкий Герал.

 

“Мисс, прибыл гость”.

 

“Сенли? Кто это?»

 

«Ну…»

 

Увидев волшебный цвет лица Герала, у Пегги появилось ощущение ба.

 

****

 

Сесилия стояла в миле от приемной, опираясь на трость.

Сначала старший показывает, что она сидит сама, но она даже не отвечает. Женщины, собравшиеся, чтобы служить ей, также разбросали их, похожие на птиц, избегающих закрытия ковчега.

 

“Это приятный шланг.’

 

Хотя они замалчивают это, потому что шланг был в хорошем состоянии, если присмотреться, то можно увидеть, что местами он уже изношен. Кажется, это метафорически отражает скромное происхождение домовладельцы, что делает ее еще более похожей на него. Это был не чулок, подходящий для женщины, которая станет женой в чулке ке.

 

“Графиня Кроуфор”.

 

Скоро Появляется та женщина, о которой идет речь, Элеонора.Видя, что в ее потрепанном платье и отсутствии украшений так же, как и там, где она живет, глаза Сесилии непроизвольно сужаются.

 

“Приятно познакомиться. Я Элеонора Таунсен».

 

Элеонора слегка поклонилась головой. На удивление, ее приветствие было потрясающим. Но это не облегчает удовольствие Сесилии.

 

«Мне жаль, что заставил вас ждать. Пожалуйста, присядьте.»

 

«Подойди поближе.”

 

Сесилия проигнорировала приглашение Элеоноры и сказала прямо. На лице Элеоноры мелькнуло удивление, но она подошла ближе, как было велено. Затем Сесилия схватила Элеонору за подбородок.

 

“….!”

 

Пегги, которая пришла с ней, ахнула и взяла шаг вперед, война. Но Элеонора быстро жестом остановила ее. Сесилия внимательно наблюдает за лицом Элеоноры, переводя его с места на место.

 

– Нет.’

 

Элеонора совсем не похожа на Фририка. Цвет ее волос, цвет глаз, черты лица ничем не были похожи. Несмотря на то, что она была красавицей, общий контур ее лица, включая ее черты, был лишен выраженности, и она не чувствовала той сильной энергии, которая присутствовала в родословной Ллоя.

 

‘Ну, это имеет смысл. Где Фририк безрассудно пролил свое вино на скромную женщину?’

 

Сесилия отпустила руку.Затем атмосфера, которая, казалось, на мгновение расслабилась, снова напряглась из-за следующих неприятностей.

 

«Сними это».

 

Пегги и старший выглядят фрио.

 

“Ты просишь меня переодеться?”

 

Элеонора спокойно спрашивает.

“Да. Все это.»

 

«…Мисс».

 

Элеонора снова сделала осторожный жест, чтобы помешать Пегги выйти на войну.

 

“Могу ли я спросить, почему?”

 

“Мне нужно увидеть твоего голого мальчика. Мне нужно проверить, есть ли какие-либо недостатки, так как ты будешь собеседником герцога.»

 

На жалобы Сесилии Элеонора не скрывала и не избегала ее взгляда. Она посмотрела на Сесилию с очень спокойным выражением лица.

 

“Мне очень жаль, но это будет сложно”.

 

“Я говорила йо, чтобы нресс. Я не спрашиваю вашего мнения».

 

«Опять же, я должен сказать, что это будет сложно».

 

«Не надо» ты знаешь, кто я?”

 

“Вы — графиня Сесилия Кроуфор. Ты сестра бывшего герцога Гриффита и муравья Лора Грейсона».

 

«Зная это, ты все еще подчиняешься моей воле».

 

Они оба говорили ровным тоном, их поведение было спокойным. Разговор, продолжавшийся тихим голосом, был подобен затишью перед бурей.

 

«Даже если бы вы были шахматисткой бывшего герцога, а не графиней Кроуфор, я бы сказал то же самое. .”

 

“Как дела?”

 

“Это против приличия”.

 

Элеонора говорила тихо.

 

«Мне сказали, что для женщины приемлемо показывать своего обнаженного мальчика только своему мужу и тем, кто ей служит. Графиня Кроуфор, вас нельзя считать подходящей стороной для этого. Ты не мой хасбан и не тот, кто мне служит».

 

При этих словах одна из бровей Сесилии дергается.

 

«…Что?”

 

Услышав гневные слова, Элеонора слегка склонила голову.

 

“Я прошу прощения. Не то чтобы я демонстрировал ваше уважение, графиня. Надеюсь, ты будешь верен».

 

Сесилия пристально смотрит на Элеонору. И Сесилия, и Элеонора, склонившие голову, остаются неподвижными. Затем, в какой-то момент, Сесилия поднимает трость и шлепает Элеонору по щеке.

 

“Мисс!”

 

Пегги вскрикнула и сбежала.Элеонора, которая на мгновение пошатнулась, удержалась, чтобы Пегги не стала ее поддерживать.

 

“Все в порядке, Пегги”.

 

“ Но вот!»

 

«Это цена за наглость».

 

Сесилия говорила тихим рычанием, как старый тигр.

 

«Эй, лучше не жди, что в следующий раз будет именно так. Шланг Dke имеет свои особенности. Я научу тебя как следует в последствии.”

 

Покончив со своими трудами, Сесилия, хромая, направилась к входу.

 

“…Герал. Пожалуйста, сопроводите графиню».

 

По указанию Элеоноры, старший взгляд растерялся и в конце концов двинулся по указанию.

 

«На что ты смотришь! Поспеши, принеси мне лекарство! Позови и октора!»

 

Когда Пегги выстрелила, стоявшие далеко девушки резко разбежались.

 

«Мисс, с вами все в порядке? Что, черт возьми, происходит? Что нам делать, если на этом драгоценном лице остался шрам…!»

 

Щека Элеоноры была ярко-красной. Увидев Пегги, чьи глаза уже были полны слез, Элеонора слабо улыбнулась.

 

“Я в порядке”.

 

В худшем случае, Пегги наконец расплакалась.

 

«Я тоже против. Даже до того, как ты поженишься, уже вот так, что произойдет, когда ты войдёшь в этот шланг…!Что я не так, какой грех у мисс или мисс…!»

 

Элеонора нежно погладила спину Пегги, которая рыдала, зажав руку. И снова она тихо пробормотала.

 

«Все в порядке, Пегги. Со мной все в порядке».

 

****

«Съедание установлено. Это 14 ноября.»

 

Филип посмотрел на Элеонору и заговорил своим деловым тоном.

 

«Осталось еще около шести недель, но, по словам виконтессы Дженнингс, вы должны переехать в Чатсуорт-Хоуз как минимум за месяц до этого».

 

«Виконтесса Дженнингс? Кто она?»

 

«Она тот человек, который научит вас всему, что вам нужно знать перед прогулкой, и поможет вам подготовиться к пролиянию. Ты можешь думать о ней как о сопровождающей.»

 

«Понятно. тоже нервничаю.»

 

Элеонора немного нет.На самом деле на ней была толстая вуаль, так что ее лицо было почти не видно. Причина была в том, что у нее был ячмень в глазу.

 

“Когда ты думаешь, что сможешь двигаться?”

 

“Если раньше тем лучше, можно и через три дня. Я уже закончил подготовку».

 

«Тогда давай на этом закончим. Я организую, чтобы карета была отправлена ​​рано утром через три дня.»

 

«Да, спасибо.”

 

Филип объявил еще несколько подробностей, а затем получил p со своего места.

 

“Тогда увидимся. ”

 

“Прошу прощения, мистер Хаворт”.

 

“Вы можете звать меня Филип. Что я могу сделать для тебя?»

 

«Кол, я уже однажды встречался с Лором Грейсоном?»

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 9 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 8

If I was Going to Regret It Anyway Глава 8 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

«нерстоо».

 

«Назначьте еще кого-нибудь виконтом. Если в поле есть какие-то письма, сначала перехватите их и принесите мне, немедленно доложите, если появятся признаки встречи».

 

«Да».

 

После того, как Филип ушел, Дэрил ослабил воротник рубашки и выкурил сигару. Вдыхая дым, он почувствовал, как его нервы медленно расслабляются.

 

Согласно расследованиям, проведенным за последние несколько лет, было почти наверняка, что к Элеоноре еще не прикасался мужчина. Она была женщиной, которая вообще не имела никакого социального долга. Она никогда не была на вечеринках и не участвовала в какой-либо другой общественной деятельности, поэтому у нее не было шансов познакомиться с мужчинами.

 

Салли, женщины, невосприимчивые к мужчинам, легко влюбляются откровенный флирт незрелых женщин.Особенно, если это молодой, богатый, красивый мужчина, как Бенджамин Галлаха, усилий не потребуется.

 

‘А ведь они обменялись письмами только на троих лет.’

 

Учитывая личность Элеоноры, это было не так уж и странно. Женщина с очень высокой самооценкой не позволит легко позволить своему сердцу.

 

То, что Дэрил не был нерстанным, было скорее на стороне Бенджамина.Он не мог понять, почему ему удалось в течение трех лет так и не тронуть Элеонору. Для Дэрила женщины были всего лишь партнерами, способными удовлетворить сиюминутные желания и поиск комфорта, не больше и не меньше. У Бенджамина Вола за всю жизнь не было недостатка в женщинах, так почему?

 

‘Ну, это не имеет большого значения.’

 

После войны, независимо от того, будут они вместе или нет, пока Элеонора будет содержать своего мальчика в чистоте хотя бы один год, этого будет достаточно.По крайней мере, пока она пела имя Ллоя, он не собирался позволять ей раздвигать ноги другому мужчине, пока она была его женой. Это было вопросом первой необходимости, прежде чем рассматривать возможность беременности.

 

Дэрил потушил сигару brnt-ot и разбросал рядом с собой сальники.

 

****

 

Несколько дней спустя.

 

Когда он вошел в приемную, его ждала знакомая прямая спина.

 

“Ant.”

 

Конгрес Сесилия Кроуфор садится на свое место и смотрит на Дэрила. Она была единственным живым человеком среди троюродных братьев и племянниц Фририка. Ее черное платье от шеи до пят резко контрастирует с ее белыми волосами, которые были собраны в тугой пучок, из которого не выглядывал ни один волосок.

 

Дэрил поцеловал в щеку со своим муравьем, который вообще не чувствовал ни капли нежности, сидел напротив нее.

 

“Разве не рановато снимать утреннюю одежду?”

 

Сесилия сай, бросив острый взгляд на слуг арон ее.

 

«Мастер не так давно, я боюсь того, что подумают другие».

 

«Это уже месяц прошел, Муравей».

 

«Всего месяц, верно? Грязь, покрывающая гроб Фририка, еще даже не прогрелась».

 

«Мы следили за ритуалами, так что не будет никакой вины.”

 

На ответ Дэрила Сесилия удовлетворенно фыркнула.

 

“Ты был очень скучным в последнее время?”

Это могло выглядеть как обычное приветствие, но, учитывая личность Сесилии, было совершенно ясно, что это была критика в адрес Дэрила. Дэрил недавно отправил своим родственникам письмо, в котором объявил о своей женитьбе. С точки зрения Сесилии, она могла бы быть недовольна тем, что о важном деле было уведомлено в письменной форме.

 

“Есть много вещей, которыми можно заняться. Я планировал скоро навестить тебя».

 

«Содержание буквы тре?»

 

«К сожалению, да».

 

«Я не могу в это поверить».

 

«Я думал, что вы так думаете, поэтому готовлю завещание».

 

Адвокат принес завещание и показал его Сесилии. Сесилия сняла увеличительное стекло и еще раз перечитала завещание своими морщинистыми глазами.

 

«…Я не могу в это поверить, сколько бы раз я это ни видел».

 

Сесилия вздохнула и сняла очки.

 

«Неужели нет другого выхода?»

 

«Если бы он был, я бы не стал делать это удаление».

 

Бабушка Дэрила, то есть мать Фририка, скончалась, когда Фририку было всего семь лет.Таким образом, Сесилия, старшая дочь, взяла на себя роль фактической хозяйки дома ке и даже роль матери Фририка.

 

Она отложила свой брак, чтобы позаботиться о себе младший брат. Независимо от того, произошло ли это из-за ее позднего замужества или нет, у нее не будет детей от Конта Крофора. Поэтому ни для кого не было секретом, насколько особенным был Фририк для Сесилии.

 

Сесилия относилась к Фририку как к канле в своей руке.Она так дорожит им, что никогда в жизни его не ругала. Ее жалобы и сожаления всегда были адресованы жене Фририка, Эйт. Хотя все хвалят шахматы как идеальные, в глазах Сесилии ей всегда не хватало брата. То же самое было с Сильвией и ее обидчиком. Сесилия винит Эйт во всех проблемах, хотя Фририку она ни слова не сказала.

 

[Это потому, что ты что-то неправильно делаешь. Женщина, которую называют женой ке, не может даже следить за своим банем!]

 

Поэтому Дэрил знал заранее. Если этот брак был волей Фририка, Сесилия никогда не сможет ему противостоять.

 

«Как написано в завещании, я планирую сохранить семейную жизнь только на один год, а затем продолжить плавный процесс слоновой кости. Итак, Муравей, пожалуйста, подумай, что ты притворяешься, что не знаешь, всего один год, и…»

 

«Где она сейчас?»

 

Сесилия осторожно спросила, прерывая жалобы Дэрила.

 

«О ком ты говоришь?»

 

«Девушка, на которой ты собираешься жениться».

 

«Она в своем семейном особняке в Ло».

 

«Мне нужно ее увидеть».

 

У Сесилии хуже того, Дэрил прищуривается.

 

“Ты имеешь в виду сейчас?”

 

“Да. По крайней мере, я проверю, дочь Фририка она или нет.»

 

«Как ты собираешься это подтвердить?”

 

“Фририк — мой брат! Если она его кровь, я не смогу это узнать!»

 

Резкий голос эхом отразился от потолка приемной. Дэрил наблюдает, как плотно сжатые губы Сесилии слегка подергиваются, а между его бровей проступает морщинка.

 

«…Я все равно планировал вскоре устроить встречу. Я свяжусь с тобой отдельно, чтобы ты потом увидел.»

 

Не обращая внимания на жалобы Дэрила, Сесилия поднялась со своего места.Она начала ходить, хромая на артритные ноги, опираясь на трость.

 

«Муравей, ты знаешь, что такое аресс?»

 

Ответа не последовало. Дэрил перевел дыхание и получил р.

 

****

 

«Мисс, вы вам не нужны? взять с собой инструменты для обработки?»

 

«Да, со мной все в порядке».

 

«Что насчет книг? Ни одного?»

 

Элеонора покачала головой.Девушка Пегги нахмурилась с обеспокоенным выражением лица.

 

Прожив почти всю свою жизнь в особняке, Элеонора не имела возможности испытать те радости и удовольствия, которыми обычно наслаждаются женщины ее возраста. Бабушкины вечеринки, беседы с друзьями за чаем, интимные моменты с красивыми мужчинами — все это было для нее недавними историями.

 

Рисование чтения — два хобби, которыми Элеонора искренне наслаждалась с детства.Бледная Салли и несколько неясная Элеонора оживали только тогда, когда она была погружена в чистку или чистку. Хорошо зная этот факт, Пегги беспокоилась, что Элеонора оставила все свои любимые вещи в особняке Таунсенов.

 

«Разве Его Светлость сказал, что это запрещено?»

 

“Это не то. Я просто думаю, что это будет громоздко, если у меня будет слишком много багажа. Это поездка всего на год».

 

«Всего на год, мисс? Это полный год. А ты остаешься у этого шланга.”

 

“Пегги”.

 

Элеонора посмотрела на Пегги со слабой улыбкой. Зная, что это была привычка ее хозяйки, когда она тихонько ругала ее, Пегги закрыла моль.

 

Когда Элеонора объявляет, что собирается выйти замуж за Дэрила Ллоя, слуги категорически возражают. Но намерение Элеоноры было твердым.Она объявляет о своем удалении, говоря, что это была воля покойного герцога Гриффита, и она намерена последовать ему в качестве платы за родство, которое получила ее мать.

 

Только Элеонора Раскрыл двум людям, блерру Хералу и Пегги, что это был контрактный брак сроком на один год. Хотя в контракте в основном есть пункт о конфиденциальности, она получила от Дэрила разрешение на то, чтобы они были исключениями.

 

«Глупышка, это невероятно!»Это наносит необратимый порок вашей жизни на обстоятельства, которые не имеют к вам никакого отношения!’

 

’Это не порок. Знаешь, Пегги. Я все равно всю жизнь планировал не жениться. Более того, я ненавижу находиться в EBT. Я должен платить столько, сколько получаю, чтобы чувствовать себя спокойно.»

 

Независимо от того, насколько Пегги ее ненавидит, Элеонора до самого конца оставалась верной своему упрямству.

 

Это было трепетно, что Сильвия и Элеонора, мать-агрессорка, получили милость от бывшего ке. Семья Таунсенов изначально не была богатой, и их наследство было небогатым. Если бы не спонсорство бывшего ке, Сильвии пришлось бы долго искать работу во время беременности. Бедному сироте не было причитания, а женщине Брене с ребенком было невозможно удачно выйти замуж.Также существовала высокая вероятность постичь невыразимо суровую судьбу.

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 8 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 7

If I was Going to Regret It Anyway Глава 7 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

«Мне нужно жениться».

 

Несколько часов спустя Дэрил говорил то же самое, что говорил перед своими братьями и сестрами, но на этот раз своим хозяйка. Эсмерала, которая сидела перед столом для причесывания и поправляла волосы, посмотрела на Дэрила через зеркало.

 

«Ты здесь?»

 

«Что вы имеете в виду?»

 

«Вы подтверждаете, что ребенок действительно ваш?»

 

Дэрил посмеивается.

 

«Думаешь, я выйду замуж, потому что женщина забеременела?»

 

«Для таких, как ты, особенно для ecie так разумно выйти замуж, какая еще может быть причина?»

 

Эсмерала спрашивает мягким голосом. В то время она была первоклассной оперной певицей. Она была первоклассной как в красоте, так и в таланте, которого не было со времен ее обучения. Болли, она первой подошла к нему и предложила спонсировать его. Прошло три года с тех пор, как они встретились.Эсмерала была единственной женщиной, которую Дэрил так долго держал рядом с собой.

 

“Этого нельзя отрицать. Но нет.»

 

«Тогда почему? У тебя есть невеста?»

 

«Даже если бы я был, была ли какая-нибудь причина скрывать это от тебя?»

 

Когда он спрашивает, прищурив глаза, Эсмерала пожимает плечами.

 

«Ну, это тре».

 

Причина, по которой Дэрилу нравилась Эсмерала, была потому что она всегда была уместна.Она хорошо разбиралась в основах, никогда не была слишком снисходительной и, хотя ей удавалось провоцировать Дэрила до опасной степени, она никогда не переступала черту. Отношения и разговоры с Эсмералой были только полны радости. Это резко контрастировало с другими женщинами, которые цеплялись и становились прилипчивыми, как только отношения начинались.

 

«Это Элеонора Таунсен».

 

«Та женщина, которая, как говорят, является внебрачным ребенком твоего отца?Зачем ей…»

 

Эсмерала перестанет ошибаться в предложении и выкинуть глаза. Она вцепилась в стул, чтобы посмотреть на Дэрила.

 

«Ты говоришь, что собираешься жениться на ней сейчас? Моя дура, правда нет?»

 

«Не делай фсс. Слух о том, что она дочь моего отца, всего лишь слух, распространяемый другими».

 

«Моя дура, как это круто!»

 

Эсмерала начала смеяться, покачивая головой. Дэрил нахмурился.

 

“Что смешного?”

 

“Тогда мне не придется смеяться? Я давно знал, что ты извращенец, но из всех женщин ты выбрал ту, которая могла быть твоей сводной сестрой―»

 

«Я не делаю этого, потому что хочу».

 

Дэрил кратко объясни, что произошло. Ему пришлось заключить контрактный брак хотя бы на один год, чтобы унаследовать кем.

 

Услышав эту историю, Эсмерала покачала головой в недоверии.

 

«Моя дура, твой отец был действительно эксцентричным».

 

«Я согласен».

 

«С тобой не о чем говорить, если ты просто собираешься делать это, как тебе говорят».

 

«Есть ли другой способ?»

 

На ответ Дэрила Эсмерала потэ свою глянцевую лампочку

 

«Я не нерстан, и я не нерстанаю и на эту женщину.Она сказала, что ей не нужны деньги, так с какой стати она примет такое предложение?»

 

«Она сказала, что хочет отплатить за родство, которое оказал ей мой отец».

 

«Вы в это верите?»

 

«Ну, может быть, она надеется поселиться в кеме на всю жизнь, прямо у меня под носом. Ей не нужны деньги. Она просто хочет отплатить за родство. Вот как она вызывает мое сочувствие».

 

Эсмерала какое-то время молча смотрит на Дэрила.

 

«Вы действительно так думаете?»

 

«Что вы имеете в виду?»

 

“Представь. Это женщина, которую всю жизнь мучил скандал о том, что она незаконнорожденный ребенок. Но теперь она собирается выйти замуж за человека, который может быть ее сводным братом и войти в его семью. Какие разговоры она услышит и какое обращение с ней получит? Даже если это всего на год, это ужасно, не говоря уже о всей жизни, это все равно, что попасть в ад в одиночку.”

 

“…”

 

Эсмерала повернула голову назад к зеркалу на столике для переодевания, взяла кирку и расческу. Затем она говорит тоном ниже, чем раньше.

 

«Если бы это был я, я бы категорически отказался, даже если бы мне предложили большую сумму денег».

 

После этого ни о браке, ни об Элеоноре больше не было разговоров.Когда Дэрил сказал, что не намерен прекращать их отношения, даже если он женится, Эсмерала спокойно сказала: «Я не собираюсь, пока смогу продолжать получать твою поддержку».

 

«Думаешь, у меня есть причина продолжать с тобой заниматься, даже если мы встречаемся или встречаемся?»

 

«Ты все равно вернешься через год, не так ли? ”

 

Эсмерала кокетливо флиртовала с Дэрилом из-за своего шольера. Дэрил усмехнулся и покинул ее место.

 

****

 

После возвращения в резиденцию герцога Дэрил получает отчет от своего секретаря Филиппа.

 

«Я посещаю особняк Таунсенов на айе».

 

«Как дела?»

 

» Кажется, дела идут хорошо. Они все не делали никаких предложений, не было никакого противодействия или какой-либо другой просьбы.»

 

Филип положил листок бумаги на край.

 

«Это список приглашений на свадьбу, полученный от мисс Таунсен».

 

На бумаге было написано только два имени. Глаза Дэрила сужаются.

 

“Это все?”

 

“Да. Баронесса Агнес Гамильтон была представлена ​​мисс Таунсен герцогом шесть лет назад. Другой человек, Нэнси Рэйнер, была в то время подругой-сверстницей баронессы Гамильтон».

 

«А что насчет родственников?”

 

“Родственников по линии матери нет, и она давно не связана с отцом отца.”

 

«Тем не менее, сейчас свяжитесь с ними и отправьте приглашение».

 

«нерстоу».

 

«Что насчет расследования, которое я хочу? ”

 

В тот день, когда он посетил особняк Таунсенов и заключил свадьбу, Дэрил немедленно нанес серьезную проверку Элеоноре. Это был не первый раз, когда он отдавал такой приказ.В течение долгого времени Дэрил посылал людей, чтобы они следили за передвижениями Элеоноры в случае каких-либо действий.

 

Но до сих пор не поступило ни одного отчета. Элеонора нездорова жизнь была такой же аскетичной и монотонной, как у nn. Она ни с кем не встречалась, никуда не ходила, а только проводила время в собственном особняке, занимаясь рукоделием.

 

Специальное расследование на этот раз касалось отношений Элеоноры

 

“Прямых контактов, независимо от род., нет.Она обменивается письмами с двумя людьми из списка приглашенных уже несколько лет».

 

«Значит, у нее даже нет друзей, не говоря уже о бойфренде?»

 

“Да. Однако.»

 

«Однако?»

 

«Последние три года мисс Таунсен постоянно переписывалась с мужчиной».

 

Кончики пальцев Дэрила, случайно поглаживавшие поверхность бумаги, скользнули.

 

“Кто это?”

 

“Это Бенджамин Галлаха, виконт Брука”.

 

“Вы говорите о сыне Арчибала Галлахи?”

 

“Да”.

 

Виконт Арчибал Галлаха из Ребена был известен как крупный игрок в области искусства, науки и театра. Если подумать, его познакомили с ним на вечеринке несколько лет назад. Он услышал, что его старший сын начал всерьез помогать его бизнесу.Он помнит, что у него довольно гладко выбритое лицо, как и у его отца.

 

«В этом году ему двадцать шесть, и он все еще не женат. Судя по оценкам окружающих, он вполне компетентен. Фактически, с тех пор, как он начал помогать в семейном бизнесе, он постоянно расширялся. У него нет девушки, и его личная жизнь чиста.»

 

«Ты не можешь знать, чистая она или грязная, пока не разберешься как следует. Какая связь с Элеонорой?”

 

“Первое письмо отправила мисс Таунсен. Кажется, она хочет продать картины в своем особняке. С момента первой сделки она продавала по одной штуке каждые шесть месяцев-год. А что касается деловых писем…»

 

«Обменов много?»

 

«Да, это происходит раз в два месяца. ”

 

Дэрил на мгновение замолчал, его длинные пальцы ритмично постукивали по эску.

 

“Вы проверяете содержание писем?”

 

“Нет, это кажется трудным, если только мы не получим или не найдем буквы напрямую .

 

“Разве это невозможно?”

 

Филип не отвечает сразу, около 5 секунд.

 

“Не обязательно”.

 

Филип был компетентным секретарем, настолько же вежливым, насколько и сдержанным. Фактически, он никогда не пропускал ни одной задачи, которую ему поручил Дэрил.Если Дэрил велит ему «получить письма», он получит письмо без труда. Зная это, Дэрил намеренно спросил, возможно ли это. То, что Филип оставил в NSAI, вероятно, звучало примерно так: «Это не невозможно, но сопряжено с некоторыми трудностями. Лучше не делать этого, если только дело не имеет существенного значения.’

 

«Значит, она не встречается с ним лично?”

 

“Похоже, что виконт Брук несколько раз посещал особняк Таунсена, но все с целью тренировки картин, за ними присматривали слуги.”

 

«Ты здесь?»

 

«Да, без обта».

 

Если Филипп подтвердит это , по этому поводу не было никаких объяснений.

 

“Тогда это не имеет значения. Если это одни письма, сколько бы вы ни переписывались, вы не забеременеете.”

 

Дэрил сказал бесстрастно.

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 7 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 6

If I was Going to Regret It Anyway Глава 6 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

‘Ну нельзя сказать, что в мире нет ни одного такого человека.’

 

Даже мой отец был человеком, который вел жизнь, Я не опровергаю его репутацию неподкупности. Фактически, этот брак можно рассматривать как результат попытки удовлетворить мои желания даже после его смерти. Единственным пятном в послужном списке Фририка было сканирование Элеоноры и ее матери.

 

Это не имеет значения.Если через год Элеонора прорвет чистоту, как она сказала, Дэрилу Колу больше не о чем будет просить. Дэрил поместил контракт в конверт, запечатал его и передал адвокату.

 

«Сделка будет максимально быстрой. В завещании указан год со дня употребления мяса. Или контракт также будет исполнять на том же основании».

 

«Да. Я не минут.»

 

«Я скоро кого-нибудь пришлю.Вы можете задать ему все вопросы о подготовке к свадьбе, а также взять с него плату за необходимые расходы. Дэрил взял p со своего места.

 

«При следующей встрече давайте оставим формальности».

 

Элеонора послушно кивнула. на его слова, которые были практически уведомлением.

 

“На самом деле, я был удивлен, когда на этот раз ты начал говорить формально.Когда мы впервые встретились, вы вели себя неформально».

 

«Я не могу быть случайным с прискорбной позиции».

 

«Так и быть значит, ты больше не сожалеешь? ее привет.

 

“Одного этого утверждения, похоже, достаточно для ответа.

 

****

“Не можешь прийти вовремя?»

 

Дэрил говорил, глядя на Энтони, который вошел в приемную на 30 минут позже обещанного времени. Его ровный голос, почти лишенный интонации, был полон тихого гнева и презрения.

 

«Ах, извините. Извини. Они не отпустят меня, даже если мне придется».

 

Не обращая внимания на слугу, который отодвинул для него стул, Энтони намеренно сел рядом с Лейлой. Его мальчик был наполнен запахом дешевой женской парфюмерии.

 

Лейла слегка поморщилась и поднялась со своего места, заняв место, изначально отведенное Энтони. Несмотря на это, Энтони, без каких-либо признаков дискомфорта, широко улыбался и подстригал свою челку.

 

Второй сын семьи герцога, Энтони Ллой, был человеком с красивым лицом и более стройная фигура, напоминающая одну из эпох.При ближайшем рассмотрении один из коллег увидел, что его острые глаза и угловатые черты были поразительно похожи на его отца и брата, но его характер был совершенно другим. Достигнув Альту, Энтони отказался от всех связей, приписываемых ему, и жил жизнью, преследуя только удовольствия.

 

«Моя минута в секунду стоит гораздо больше, чем время, которое вы тратите зря. Если ты продолжишь в том же духе…»

 

«Ах, я понял, я понял. Вот почему я посоветовал тебе только что отправить письмо.Если ты такой занудный, почему я удосужился назначить эту встречу?»

 

«Потому что это так важно».

 

» Больше, чем воля Отца? Что это такое?»

 

Энтони даже не появился на открытии завещания герцога.

 

«О, верно. С тех пор, как это произошло, я слышал, все стало довольно интересно? Неужели, если ты не женишься на девушке этой женщины, ты не унаследуешь кемом?»

 

Дэрил не отвечает. Энтони, свисток.Он откинулся на спинку стула и поставил ноги на стол.

 

«Ух ты, это потрясающе! Из этого можно сделать игру. А ке заболел, пытаясь женить своего старшего сына на внебрачном ребенке!»

 

«Пусть ступай сам, Энтони».

 

«Почему ты такой нервный? Или отца больше нет».

 

«Вот почему я говорю это. Теперь это мой шланг. Если ты не хочешь, чтобы тебя пинали, слушай.”

 

Энтони улыбнулся, приподняв уголок мотылька.

 

“Не будет волноваться, если я уйду? Это ты меня сюда первым позвал.»

 

«В тот момент, когда ты выйдешь из этого этажа, все развлечения для тебя сойдут на нет».

 

На лице Энтони появляется улыбка.

 

Его владение, граф Иерихона, уже несколько лет находится на грани банкротства.Фририк при жизни публично заявил, что у него нет ни пенни, который он мог бы оставить своему расточительному сыну, единственному сыну Энтони из наследства. Единственная причина, по которой Энтони мог вести свой образ жизни, — это деньги, которые Дэрил присылал ему каждый месяц.

 

«Если тебя это устраивает, то попробуй уйти».

 

“…»

 

Энтони долгое время был занозой в семье Дке.Герцог пытается заставить своих детей жить самостоятельно, но Дэрил хорошо знал, что это долгий путь к успеху без каких-либо гарантий успеха. Чтобы связать своего своенравного младшего брата, самым эффективным методом была травля его lxries. Удовольствие и lxry были похожи на игры, которые невозможно сбросить в одночасье.

 

Энтони, у которого какое-то время было чопорное лицо, разумно усмехнулся и поднял обе руки. Он убрал ноги со стола и выпрямил позу.

 

“Хорошо, братан.Мне просто нужно сделать так, как ты говоришь, да? Итак, что теперь? Шол я покорно подведу руки? Или я пойду на коленях?»

 

Не обращая внимания на насмешку Энтони, Дэрил достал сигару из серебряного футляра с изящной гравировкой. Когда слуга зажег его, он затянулся и снова открыл моль.

 

«Мне пора жениться».

 

Был лязгающий сын. Это сын Лейлы сломал чайную ложку, которой она размешивала чай.

 

«Брат, вряд ли».

 

«Другая сторона — Элеонора Таунсен».

 

“Брат!”

 

Когда Лейла резко согнулась со своего места, Энтони рассмеялся. Он даже постучал рукой по столу, как будто не мог сдержать раздражения.

 

“Это шедевр! Шедевр, она!»

 

«Лейла, сиди спокойно».

 

Несмотря на команду Дэрила, Лейла продолжала стоять, глядя на него.

 

“Даже мой брат стал мамой? Как ты можешь думать о том, чтобы следовать за волей Sch a Riiclos?»

 

«Это брак только по названию. Всего один год. Через год мы разведемся».

 

«Но все равно! Что скажут люди? У нас уже достаточно всяких гротескных историй, происходящих за всем или за жизнями. Брат, ты все это знаешь, как ты можешь…»

 

«Разве это важнее, чем наследование кема?”

 

“”

 

Лейла застыла с открытой молью.

 

“Наслаждаюсь сплетнями это человеческая натура. Это ничем не отличается от свиней, грызущих кость, которую съели в страхе. Пока они не вставляют буквы или лица, пусть болтают».

 

Его голос был настолько леденящим, что слушатель задрожал. Лейла, которая на мгновение оцепенела, вскоре сжала кулаки, словно собираясь начать драку.

 

“Не каждый может быть таким этэшем, как ты, брат! Я ненавижу это! Сама мысль об этом ужасна!»

 

«Лейла».

 

«Я никогда не смогу принять эту женщину как свою сестру… по закону. Никогда!»

 

«Не важно, примешь ты это или нет».

 

При ужасе Дэрила лицо Лейлы побледнело.

 

“Брат!”

 

“Напротив, даже если ты примешь ее с распростертыми объятиями, это то же самое.Это уже сейчас, твоё мнение не будет иметь никакого влияния.»

 

»…»

 

«Просто потерпи ровно год . Если не можешь, быстро найди хбану отпуск.»

 

Лейла, со слезами на глазах, вздрогнула и резко вышла из приемной. Энтони тихо присвистнул.

 

«Кажется, прекрасная принцесса очень расстроена. Это нормально?»

 

Не отвечая, Дэрил вытаскивает все еще зажженную сигару.Его аскетические губы скользят по толстой сигаре.

 

«Не кури сам, дай мне тоже».

 

Дэрил Лук на Энтони, неторопливо дымящегося от сигары. Когда Энтони нахмурился, Дэрил наконец открыл портсигар и ответил «нет». Слуга, стоявший позади него, принес Энтони сигару и зажег ее.

 

«Что ты будешь делать, если это тре?»

 

Словно спрашивая, что он имеет в виду, его взгляд обратился к Энтони.

 

«Что вы будете делать, если эта женщина действительно ребенок отца?»

 

«Мне все равно. Я все равно не собираюсь ее обнимать».

 

«Правда? Так ты говоришь, что будешь держать ее на расстоянии целый год? Брак по названию означает только это».

 

«Бедняжка. Я слышал, она такая же красивая, как и мама. Или мне ее немного утешить?”

 

Энтони сказал с ухмылкой. Дэрил, посчитав, что он не стоит его внимания, опустил взгляд со своего места.

 

“Принимайте участие в вечеринке”.

 

“ Да, да. Конечно. Я должен действовать как твой командир. Поводок этого бедного брата в твоих руках, как я могу устоять?»

 

Дэрил прошёл мимо дразнящего Энтони и вышел из приёмной. Как только появляется его фигура, выражение лица Энтони становится пугающе холодным.Он оставил сигару на безупречно белой столешнице.

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 6 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 5

If I was Going to Regret It Anyway Глава 5 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

«Не так ли? Тогда что же это такое?»

 

«Я не пытаюсь вести переговоры с лордом. Мне не о чем тебя просить. Это абсолютная правда без доли лжи».

 

Правда, правда? Хотя он не увидит правды в глазах Элеоноры, он также не увидит никакой лжи. Единственное, что он чувствовал, это усталость от войны с ним.

 

’Значит, она все-таки не собирается раскрывать свои сокровенные мысли.’

 

Учитывая поведение Элеоноры шесть лет назад, он в некоторой степени ожидал этого. Дэрил предложил другой подход. Если она достойна оправдания, то он нацелится на это.

 

«Разве ты не говоришь, что был благодарен за благосклонность, которую ты получил от моего отца? Йо также говорит, что никогда не забудет долю поздней «Песни о Дашу».

 

«Я я».

 

«Это именно моя воля отца. Или брак.Он дошел до того, что оставил сумасшедшее завещание, в котором говорилось, что если мы не поженимся, он не передаст кемом».

 

«…»

 

Его слегка повышенный голос был намеренным действием, но, когда он говорил, его эмоции действительно затрагивали меня.

 

“Разве я не сказал раньше, стану ли я ке или нет, должно быть с тобой? Если бы вы вообще не были рождены повторно, ничего из этого не случилось бы.Если ты войдёшь в приличную семью как агрессор, как устроил мой отец, если ты женишься нормально, как другие, моему отцу не придётся придумывать эту безумную идею. Тогда мне, как законному наследнику, не придется становиться таким клоуном, как этот, только для того, чтобы получить право на награду, которую я естественно получу.»

 

»»

 

Клоун. Ине, так и было. Не было лучшего труда описать его нынешнее положение.Он делал предложение женщине, которую все в королевском дворе считали незаконнорожденной дочерью его отца. Никакого фарса не было.

 

“Даже если ты не чувствуешь никакой ответственности за эту ситуацию, если твои слова о желании отплатить моему отцу были искренними, ты примешь это. предложение. Это последнее желание моего отца, от которого ты постоянно отказываешься».

 

Хотя в его словах было немало искреннего разочарования, содержание по сути было насилием.Призыв к моральной ответственности был методом, который Дэрил ненавидел больше всего. Тем не менее, он сказал «худшее», потому что был уверен, что это подействует на Элеонору.

 

Брови Элеоноры хмурятся, как будто от боли. Хотя в глубине души у нее не было никаких намерений, она не могла игнорировать это с моральной точки зрения, и выражение ее конфликта было почти идеальным поступком. На данный момент это было скорее достойно восхищения, чем презрения. Он предоставил ей оправдание, которого она хотела, так что ему просто нужно еще немного подначивать.

 

“Прошел всего год. Просто сохраняйте официальный брак ровно год, а после этого вы сможете снова стать Элеонорой Таунсен, как пожелаете. Тебе все равно терять нечего, верно? Йо сказал, что у тебя нет намерения жениться при жизни, так что тебе не придется беспокоиться о повторном браке.»

 

Элеонора смотрела слегка в глаза и какое-то время молчала.

 

«…Пожалуйста, дайте мне подумать об этом в одиночестве.”

 

Это был ответ, столь же приятный, как и согласие. Об этом ему говорил его опыт проведения транзакций concte nmeros. Зная это, Дэрил без колебаний поднял p со своего места.

 

“Хорошо. Пожалуйста, оставьте это».

 

Элеонора провожает Дэрила до входа в особняк. Поскольку Дэрил собирался уйти, попрощавшись, его остановили ужасы Элеоноры.

 

«Ты помнишь, что я сказал тебе в последний раз шесть лет назад?”

 

“Йо, я надеюсь, что мы никогда больше не увидимся.”

 

“Йо, помнишь.”

Глаза Элеоноры на мгновение мутнеют, затем снова проясняются. Она посмотрела прямо на Дэрила и заговорила.

 

«Я уже давно сожалею об этом. Я не должен этого говорить. Кол йо, забудь это как ошибку моих несовершенных слов?»

 

Разве она не хочет оставлять место для критики своих ошибок, даже если они были из ее прошлых лет?Желание выглядеть перед другими как виртуозная женщина. Теперь казалось, что трепет Элеоноры постепенно проявлялся. Приветствуя насмешку, Дэрил почтительно склонил голову.

 

«Похоже, мы оба виноваты. Я тогда тоже был здесь.»

 

«Тогда я приму это как твое прощение».

 

Элеонора согнула талию и сай до свидания. Ее манеры оставались такими же элегантными, как и всегда.Дэрил вышел из особняка, на мгновение взглянул на тесный пол, сбросил шорты, находясь в шаге от него.

 

Несколько дней спустя Элеонора сообщила о своем намерении принять контракт.

 

****

 

Элеонора хочет сама зачитать завещание на их следующей встрече. Дэрил нанял адвоката, чтобы Элеонора разобрала те части, в которых она прямо упоминается. Элеонора какое-то время смотрит на завещание прищуренными глазами, а затем вздыхает.

 

«Так это было тре.”

 

“Думаешь, я лгу?”

 

“Нет. Но в это было трудно поверить».

 

«Должны ли мы приступить к заключению контракта сейчас?»

 

Элеонора взглянула на Дэрила в поисках момент, а затем тихим голосом произнес: «Да». Дэрил разложил на столе предварительный контракт.

 

«Вы уже читали это раньше, но, пожалуйста, внимательно проверьте его еще раз. Посмотрите, есть ли что-нибудь, что вы хотите изменить или a.”

 

Проверяя контракт, Элеонора нерешительно взглянула на адвоката, стоящего рядом с Дэрилом.

 

“Причина, по которой я привел мистера Тои Палмера не только из-за воли. Он будет нотариусом по этому контракту. Он был адвокатом у герцога еще со времен моего отца, и ему можно доверять, так что не волнуйтесь. Какой бы разговор ни происходил здесь, он никогда не ускользнет наружу».

 

«Это не то.”

 

“Это из-за пункта 11?”

 

Элеонора все еще выглядит неуютно, но вскоре, похоже, дает п ан сай: «… Да.»

 

Пункт 11 контракта был следующим:

 

‘Продолжительность периода действия контракта в один год с момента вступления в брак до развода, Сторона 1 и Сторона 2 не проживают вместе и не состоят в супружеских отношениях. Это также относится к внебрачным связям Стороны 2.»

 

«Есть что-то, что тебя беспокоит?”

 

“Мне очень интересно, почему вы включили этот предмет”.

 

“Это просто. Если мисс Таунсен забеременеет в тот год, когда мы поддерживаем наши отношения, все осложнится. Мой ребенок это или нет.»

 

«Почему Лор Грейсон не дядя во второй части?»

 

«Почему, черт возьми, я будешь добрым?»

 

На вопрос Дэрила Элеонора выглядела немного озадаченной.

 

“Даже если есть жена и брак заключается только на словах, я считаю, что полное уважение как супруга необходимо.”

 

«Ты имеешь в виду, что мое воздержание является признаком уважения к тебе?»

 

«Я не думаю, что мужик, явно имеющий роман, может рассматриваться как уважающий свою жену».

 

«Ты имеешь в виду, что меня не должны поймать?»

 

«Лор Грейсон».

 

Дэрил взглянул на Элеонору, приподняв одну бровь.Его длинные ноги медленно скрещиваются в противоположном направлении.

 

“Или ты позаботишься о моих сексуальных потребностях?”

 

“…”

 

Мотылек Элеоноры слегка приоткрылся. У нее, у которой было такое же бесстрастное лицо, как у Дэрила, была легкая дрожь в глазах.

 

“Позаботиться? Этот род языка…»

 

«Как ты только что сказал, этот брак — всего лишь формальность. Нет никаких оснований для применения брачных клятв или обязательств супруга.Я включил пункт 11 по весьма практическим соображениям».

 

»…»

 

«Не ошибайтесь. Я не говорю, что не буду тебя уважать. Я буду уважать тебя по-своему, строго как партнера по договору».

 

Элеонора на мгновение оглянулась, а затем снова посмотрела на Дэрила.

 

«…Я нерстан».

 

«Есть ли что-нибудь еще, что ты хочешь моифицировать или а?»

 

«Нет, есть нет.”

 

“Тогда, пожалуйста, напишите сумму, которую вы хотите, в пункте 7 и подпишите это.”

 

Элеонора Пике ручкой, написала что-то на контракт, а затем возвращаем его Дэрилу. Глаза Дэрила сужаются, когда он проверяет контракт.

 

«В пункте 7 не написано число».

 

«Я намеренно не пишу что угодно.»

 

«Вы имеете в виду, что хотите пустой чек?»

 

«Нет, я имею в виду, что мне не нужны деньги» .”

 

Дэрил посмотрел на Элеонору так, будто впервые увидел редкое существо.

 

“Тебя это действительно устраивает? ”

 

“Причина, по которой я принимаю ваше предложение, ваша светлость, заключается в том, что я в долгу перед покойным герцогом. Получение денег в качестве награды не будет возмещением».

 

«Значит, ты говоришь, что выйдешь за меня замуж без какой-либо компенсации?»

 

«Да.Если вы откажетесь от меня через год, как указано в контракте, для меня этого будет достаточно».

 

Тогда можно сказать, что Элеонора почти ничего не выиграет от этого брака. Ей предстоит прожить богатую жизнь, занимаясь шахматами, но всего лишь год. Если Элеонора этого хочет, она будет искать способы продлить срок контракта более чем на год.

 

’’Как это правда?’

 

Может быть, у этой женщины не было никаких задних мотивов, когда она все это время отказывалась от помощи моего отца? Неужели она действительно ценит благородную и праведную жизнь больше, чем деньги?

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 5 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 4

If I was Going to Regret It Anyway Глава 4 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

Фририк пытается всеми возможными способами убедить Элеонору. Он страстно стремился вывести ее в общество, как и все другие благородные миряне, и находил штрафа для подходящего жениха, чтобы она вышла замуж, как будто это было миссией его жизни. Но воля Элеоноры была тверда.

 

«Я желаю, чтобы ваша светлость не беспокоилась обо мне, которая даже не его крови. Я не хочу, чтобы мое имя было связано с Йо Грейс и было на устах многих людей, и я не хочу причинять какие-либо неудобства.Я хочу, чтобы меня забыли в памяти людей, заметьте, как сейчас.»

 

На первый взгляд казалось, что она знала свое место и отступала назад, но по сути это всего лишь Мэй Фририк еще больше одержима ею, что вызывает противоречие.

 

Если она действительно не хочет доставлять больше проблем, лучше всего найти где-нибудь подходящего партнера по браку и выйти замуж, как как можно скорее.Но то, на чем теперь настаивала Элеонора, в точности соответствовало тому, что она написала в своей клятве: «Я не буду реагировать ни на какую помощь, предложенную герцогом в будущем». С точки зрения Дэрила, на данный момент он не может сказать: «Теперь все в порядке, просто так, как тебе говорят».

 

Прошло шесть лет, и это произошло. Отказ Элеоноры войти в общество оставил большой долг в сердце Фририка, что в конечном итоге заставило его написать абстрактное завещание.

 

«Разве она предвидела так далеко?”

 

Если целью Элеоноры с самого начала было проникнуть в шланг герцога, это нельзя было назвать идеальным достижением.

 

“Нет неважно что, этого не может быть. Как же она предвидит исход, если не проживет дважды».

 

Дэрил нахмурил гладкий лоб, создав несколько слабых морщин. Карета уже давно сильно трясется. Он вошел в паве на окраине.

 

Шланг Элеоноры находился в Ло, в нескольких минутах езды от столицы. Это был шланг, к которому они перебираются после смерти Лорда Дашву. Первоначально поместье Дашу вместе с титулом перешло в собственность другого наследника. А вот для Элеоноры это был шланг, в котором она родилась всю свою жизнь. По словам Дэрила, это был небольшой и скромный особняк, который можно было бы считать местом для ночлега, но его внешний вид был не так уж и плох.

 

‘На удивление ухоженный’

 

После того, как вы вышли из кареты и прошли через подъезд, пейзаж особняка почти не изменился. отличается от его воспоминаний шесть лет назад. Не было места предубеждению, что молодой человек управлял шлангом в одиночку.

 

«Лор Грейсон».

 

Когда он тренировался голос из его воспоминаний, там стояла Элеонора Таунсен, которая в его воспоминаниях выглядела совершенно иначе.

 

Шестнадцатилетняя девушка превратилась в двадцатидвухлетнюю женщину. Он заранее предполагал, что она радикально изменится, блестяще или ужасно. Но Элеонора, стоявшая перед ним, совершенно отличалась от того, что думал Дэрил. Конечно, она превратилась в настоящую красавицу, но это еще не все. Точнее, дело было не в том, какой была Элеонора, а в том, как себя чувствовал сам Дэрил.

 

Когда они впервые встретились, Элеонора не была ни занозой, ни утешением для Дэрила. Однако у нынешней Элеоноры появилось странное чувство, которое что-то пробуждало в его сердце. Ее спокойный взгляд, ее улыбка, не лишенная выражения, но прорезанная изысканными линиями, ее прямая, прямая поза, которую можно было бы увидеть в книге по этикету, — все это было как-то необъяснимо.

 

“ Мисс Таунсен. Прошло много времени».

 

Дэрил протягивает руку Элеоноре.Был краткий момент, когда в глазах Элеоноры появился намек на удивление, но он был чрезвычайно мимолетным. Элеонора протянула руку, как будто она ждала этого с самого начала. Дэрил целует ее руку.

 

«Я выражаю свои соболезнования. Пожалуйста, простите меня за то, что я не смог присутствовать на торжестве лично».

 

Дэрил какое-то время колебался с ответом. Именно он дал ей возможность «присутствовать на торжестве лично», не пригласив Элеонору.Однако в выражении лица Элеоноры не было никаких признаков критики или сарказма

 

«Спасибо тебе большое, мч. Я ценю это.»

 

«Пожалуйста, сядьте отдельно, ваша светлость. Или… шол, я сейчас позвоню тебе, Дке Гриффит?»

 

«Пока нет».

 

К сожалению, это так. Он проглатывает эти ужасы.

 

«На самом деле, причина, по которой я хочу увидеть тебя, заключается в этом».

 

Брови Элеоноры слегка наклоняются. в удивлении.

 

«Я проверяю завещание вчера. В соответствии с ним мой отец «условно» завещает мне титул герцога Гриффита».

 

«Условно?»

 

«Да . При условии, что я выйду за тебя замуж».

 

Элеонора не реагировала несколько секунд. В ее выражении лица тоже не произошло заметных изменений. Она просто удивленно моргнула один раз.

 

’Ах, это ее версия «реакции неожиданности».’

 

Дэрил тоже инстинктивно нервничал.

 

«Жениться? Со мной?»

 

«Да».

 

Дэрил взял из своего портфеля тонкую пачку бумаг и передал ее ей.

 

«Что это?»

 

«Это контракт».

 

Элеонора Пике p миллиард бумаг. Наблюдая, как ее глаза перебегают с места на место, Дэрил держал свой язык.

 

«Брака по имени будет достаточно.Просто поддержи со мной супружеские отношения в течение одного года. После этого мы можем немедленно приступить к работе с слоновой костью. Я возьму на себя все процедуры и оформление документов. Все, что вам нужно, это подписать».

 

Прочитав контракт, Элеонора прочитала его еще раз с самого начала. Затем она вздыхает.

 

“Я не нерстан”.

 

“Спрашивайте меня о чем угодно. Я объясню до тебя».

 

«Почему я должна выйти замуж за вашего светлость?”

 

“Потому что иначе я не смогу стать герцогом”.

 

“Какое мне дело до этого?”

 

В глазах Элеоноры по-прежнему не было и намека на критику или агрессию. Хотя ее выбор слов был необязателен, смысл был строго деловой. Дэрил воспринял это как шутку.

 

«Если ты спрашиваешь, что это для тебя значит, я не хотел говорить об этой части. Это написано в пункте 7 договора. Пустое место оставлено намеренно.Таким образом, это может быть ajste в соответствии с пожеланиями мисс Таунсен».

 

Пункт 7 контракта гласит следующее:

 

‘Сторона 2 платит Стороне 1 в качестве вознаграждения по данному контракту. 20% от общей суммы выплачивается в момент заключения договора, а остальные 80% выплачиваются по истечении срока брака.’

 

“Мои пожелания?”

 

“Да. Ты можешь заполнить любую сумму, какую захочешь.»

 

«Правда? Есть какие-нибудь деньги?»

 

«Да.”

 

Ведь ваше воображение и щедрость все равно не оставит ни царапины на имуществе герцога. В этом и заключался смысл беспокойства Дэрила.

 

Элеонора еще раз вздыхает.

 

«Я отказываюсь».

 

«Ты имеешь в виду, что тебе не нужна награда?»

 

«Нет, я имею в виду, что я отказываюсь выходить за тебя замуж».

 

Повисла минута молчания.

 

«Ты, кажется, совсем не нервничаешь.”

 

Дэрил сцепил руки на животе.

 

“Ты станешь шахматистом. Даже если это только номинально, вы можете пользоваться всеми правами на шахматы в течение года. Вы также можете получить столько компенсации, сколько захотите. У тебя нет причин отказываться».

 

«Я не понимаю, почему ты отвечаешь, почему я должен отказываться».

 

«Я лишь констатирую очевидный факт».

 

«Для меня это совсем не очевидно».

 

«Тогда скажи мне.Почему вы отказываетесь?»

 

«Потому что я не хочу выходить замуж за вашего светлости».

 

У Элеоноры такое выражение, будто она говорил что-то очень очевидное.

 

«Если быть точным, я не собираюсь ни на ком жениться. Как я уже говорил вам давным-давно, я намереваюсь всю жизнь оставаться врагом Таунсена. Я также доволен своей нынешней жизнью».

 

«Эта жизнь».

 

Дэрил, смотри Арон.Точнее, он сделал жест, глядя на Арона.

 

“Кажется, жизнь далека от изобилия, чтобы увидеть слово «удовлетворение».

 

«У людей свои станары. Даже если вашей светлости это покажется неприличным, для меня это может быть не так».

 

– Я не согласен. Лети.’

 

Гри — самая первобытная природа людей. Хотят они это сделать или нет, это единственная разница. По мнению Дэрила, Элеонора принадлежала к первым.

 

Элеонора не может не хотеть больше денег и лучшей жизни. Причина, по которой она сейчас отступает, заключается просто в том, что ее не устраивают условия, которые он предлагает. До сих пор он видел подобные примеры несколько раз в своих чтениях. Переговоры — это основа торговли.

 

«Даже неденежные аспекты хороши. Если вам что-то нужно, пожалуйста, скажите мне.»

 

«Лор Грейсон».

 

«Что это будет?Возвращение титула Лора Дашу? Если это касается поместья, я могу забрать его прямо сейчас. Если дело не в названии, возможно, потребуется немного усложнить процедуру, но это не невозможно. По крайней мере, теперь я могу заверить вас, что его можно вернуть потомству мисс Таунсен.

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 4 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 3

If I was Going to Regret It Anyway Глава 3 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

Конечно, это не значит, что он был уверен, что она не была дочерью Фририка. Но это было в несколько раз лучше, чем быть вылитой копией своего отца.

 

“Приятно познакомиться, Лор Грейсон. Я Элеонора Таунсен».

 

Она приветствует Дэрила, который наблюдал за ней с пустым лицом.

 

У нее идеальные манеры и акцент . Ее произношение было ясным, а тон сильным. На ее лице и в голосе все еще был юный оттенок, но это все.Она совершенно отличалась от молодых девушек ее возраста, с которыми Дэрил встречался в обществе.

 

Это был не просто вопрос этикета. Если бы она была представительницей строгой семьи, у нее была бы приличная внешность. Решающим отличием Элеоноры от других молодых девушек были ее глаза. Не напоминая поговорку о том, что «глаза — зеркало Солнца», человек не сможет увидеть свои внутренние мысли во взгляде Дэрила.

 

Глаза, которые будут смотреть на него, выражают все свои чувства без исключения. Они варьируются от простой критичности до зависти, восхищения или даже явного желания. Неважно, что они говорят или моль держат.

 

В конце концов, глаза не лгут. Для Дэрила это было так же легко, как заставить женщину понять, о каком чувстве она думает. Да, до этого да.

 

Но глаза Элеоноры были непроницаемы.Он не сможет найти ни искры, ни тепла, которые видел в глазах женщин, которых встречал. Глаза Элеоноры, смотрящие прямо на него, были просто спокойны. Они были неподвижны, как безысходное ночное озеро.

 

«Дэрил Ллой».

 

Когда Дэрил приветствовал ее в ответ, Элеонора отвела голову. без колебаний. У нее даже нет вежливой улыбки, которую часто дарят красивые женщины.

 

«Она играет в какую-то игру?»’

 

Дэрил не поможет мне так думать. Он видел много женщин, которые притворялись безразличными к нему, чтобы привлечь его внимание. Он не мог предположить, что Элеонора вообще не интересуется им, даже в его объятиях.

 

‘Может быть, это из-за его отца.’

 

Если бы Фририк и Элеонора уже были в таких отношениях, молодой жене было бы нехорошо проявлять интерес к его красавцу и маленькому сыну перед ним.Умная женщина должна быть осторожна с этим. Дэрил откинулся на диване со смесью удовольствия и насмешки.

 

После нескольких тривиальных приветствий и вопросов Фририк перешел к делу. Он сказал, что нашел семью, которая удочерит Элеонору. Дэрил не знает, действительно ли у Фририка был план превратить Элеонору в шахматы. В любом случае, по завещанию жены он искал семью, которая могла бы принять Элеонору.Из-за слухов в обществе это было непросто, но с помощью герцога Гриффита Фририку удалось найти приличную семью.

 

Но Элеонора так и не стала злой эта семья. Она сама отказалась от предложения Фририка.

 

«Я всегда глубоко благодарен вашему великодушию, Йор Грейс. Я никогда в жизни этого не забуду. И ради моей покойной матери. Но, пожалуйста, на этот раз забери свои беды назад.”

 

Элеонора слегка опустила глаза и говорила прямо.

 

“Могу ли я спросить, почему?”

 

“Потому что я не хочу давать p имя, которое мне оставили родители. Если я присоединюсь к другой семье, я больше не смогу оставаться членом семьи Таунсен».

 

«Но, Элеонора, тебе в этом году только шестнадцать. Некому о тебе позаботиться, о ты намерен сохранить семью с собственным мальчиком?”

 

“Я не одинок. Компетентные слуги, которые служат моей матери, все еще со мной, и вы тоже во многом помогаете мне, ваша светлость.»

 

«Элеонора».

 

«Со мной все в порядке».

 

Элеонора не отстанет от нее, несмотря на неоднократные уговоры Фририка. Фририк выглядит довольно взволнованно. Более того, он был менее выразителен, чем Дэрил. Дэрил тоже был сюрпризом с его точки зрения.

 

По закону титулы не передавались по наследству женщинам. Граф Дашу, то есть его титул давно перешел к ближайшему родственнику. Это означало, что Элеонора не унаследовала от дедушки ничего, кроме ветхого особняка и небольшого состояния. Альтернативным местом, которое нашел Фририк, был довольно уважаемый граф. Это не то место, где можно отказываться ради безымянной фамилии.

 

’Значит, ее это не устраивает.’

 

Это было что-то, что шахматы оставили по своей воле перед ее смертью, поэтому не будет странным, если Элеонора сама додумается стать противником герцога Гриффита . Если так, то естественно, что она не сказала «да, я не стану», когда услышала о том, что граф был аоптом.

 

Главный герой слуха совсем не похож на Дэрила Ожидание, но было одно, что было правильным. Она была очень бесстыдной женщиной.Дэрил ненавидит людей, которые не знают своего места больше, чем кто-либо другой.

 

В конце концов Фририк покинул особняк Таунсенов, сказав: «Давай поговорим об этом позже». Вернувшись в свою резиденцию, Дэрил покинул шланг, сказав, что у него есть другие дела. И он снова посетил особняк Таунсенов один.

 

«Лор Грейсон».

 

На лице Элеоноры отразилось легкое удивление, когда она подошла к дому. приемная. Дэрил спрашивает прямо.

 

“Какая у тебя схема?”

 

“Что?”

 

“Что йо Я имею в виду отказ от соглашения моего отца?»

 

Элинор выглядела так, будто несколько раз пережевывала претензии Дэрила. Она нерешительно открывает свою бабочку.

 

“У меня нет плана”.

 

“Тогда ты сразу же принял это. Особенно, если ты знаешь, что это слишком для тебя».

 

«Разве я тебе не говорил? Я хочу сохранить имя Таунсена.”

 

“Йо, не надо притворяться передо мной. Я не вернусь сюда, тратя свое драгоценное время на то, чтобы слушать подобные разговоры.»

 

«…»

 

Дэрил закурил сигару . Слуга, стоявший рядом, в ужасе принес пепельницу. Вскоре дым, который он выдыхает, осветил лицо Элеоноры, сидевшей напротив него.

 

«Судя по твоему возрасту, ты кажешься довольно умным, так что ты должен знать тот факт, что ты Я был членом семьи Кэл просто потому, что существовал.Я ненавижу людей, которые не знают своего места. Если у вас есть какие-то другие цели, которые вам недоступны, вам лучше дать им возможность прямо сейчас. Ты никогда не войдёшь в семью Кэла в будущем. Моя мать прояснила это, когда скончалась».

 

На удивление, выражение лица Элеоноры не изменилось. Лишь очень легкое, едва заметное удивление в ее глазах.

 

“Что мне делать?”

 

Элеонора спокойно открыла мотылек голос.

 

«Свяжитесь с моим отцом и скажите ему, что вы принимаете его вчерашнее предложение».

 

«Я не хочу этого делать. ”

 

Дэрил посмотрел на Элеонору своими тонкими глазами.

 

“Разве ты не понимаешь, что я говорю?”

 

“Я прекрасно понимаю ваши недостатки, ваша светлость. Дело в том, что я не хочу больше причинять неприятности семье Кэлов.»

 

«И что?”

 

“Достаточно ли будет, если я поклянусь, что не приму никакой помощи от тебя или любой другой семьи, включая семью Кэла?”

 

Ее голос и глаза не дрожат. Элеонора только что смотрела на Дэрила вежливым и спокойным взглядом.

 

«Как я могу этому поверить?»

 

«Я напишу залог.”

 

С помощью бумаги и пишущих инструментов, которые вскоре принес дворецкий, Элеонора написала клятву того же содержания, которую она произнесла перед Дэрилом. Как и ожидалось, ее почерк был безупречен. Дэрил внимательно проверьте содержимое и положите залог в карман.

 

«Кажется, ты очень привязан к своей фамилии, так что я надеюсь, что ты не сломаешься. твоя клятва этим именем.»

 

Больше смотреть было не на что. Дэрил сразу же встал со своего места.

 

«Лор Грейсон».

 

Добравшись до пола, он слышит голос Элеоноры сзади.

 

«Надеюсь, мы никогда больше не встретимся».

 

Она не выражает гнева ни в голосе, ни в глазах. Элеонора метнула оружие, похожее на аггер, в землю и поднялась по лестнице. Элеонора впервые выглядела на свой возраст. Дэрил, хихикая, покинул особняк.

 

Это было шесть лет назад. Больше они никогда не встречались лицом к лицу.Элеонора ушла не из-за последних бед. Это было потому, что Дэрил не чувствовал необходимости встречаться с ней лично. Точнее, Элеонора не создает причин для этого

 

Элеонора, наконец, отклоняет предложение Фририка об альтернативе, неохотно соглашаясь позволить ему найти компаньонку, которая поможет ей выжить в обществе. . Но это также оказывается бессмысленным. После этого у Элеоноры никогда не было бала ебтанте.

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 3 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 2

If I was Going to Regret It Anyway Глава 2 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

‘Что ты только что сказал?’

 

Дэрил спрашивает, глядя на мужчину перед ним.

 

Его нахмуренная бровь Это было редкое зрелище, показывающее, насколько он был потрясен. По иронии судьбы, даже эта гримаса не портит идеальную красоту Дэрила. Нет, кажется, это скорее подходило ему, как если бы оно всегда было частью его лица.

 

Удивительный адвокат откашлялся и снова начал читать отрывок, который только что прочитал. .

 

«…Наследует все вышеперечисленное имущество, а также титул герцога Гриффита и связанные с ним территории условно своему старшему сыну, Дэрилу Аллену Ллою».

 

«Это условие таково».

 

«Если он женится на Элеоноре Таунсен, он сохраняет его более года».

 

‘Что это за ужасные ужасы?’

 

Лейла резко наклоняется и делает выстрел.

 

«Лейла, сядь сама.»

 

“Нет, брат!’»

 

Тихо, не глядя, Лейла села с неудовлетворенным выражением лица. Тяжелая тишина воцарилась в офисе, достаточно мрачная.

 

“Ты стала мамой?”

 

Через некоторое время заговорил Дариэль.

 

«Или вы были старческими».

 

Это должно было быть сарказмом, но его губы были такими жесткими, что он даже не мог мстер насмешка.

 

“Учитывая честь герцога, последнее кажется лучшей интерпретацией. Что вы думаете?»

 

«…Завещание было юридически более зависимо от контроля абитуриента».

 

В жалобах адвоката содержится вежливая критика.

 

«Так ты имеешь в виду, что был еще один человек, который терпит эти безумные разговоры».

 

“..…»

 

«Если бы я подал иск о признании недействительным завещания детей, страдающих умственной недееспособностью, каковы шансы на победу?»

 

«Это может быть сложно».

 

«Я знаю, что он почти не сознавал себя за два месяца до своей смерти».

 

«Завещание было написано шесть лет назад. И с тех пор это уже не так».

 

Дэрил проглотил корову.Шесть лет назад это произошло почти сразу после того, как его мать покинула мир.

 

[Фририк. Даже если я, то есть, никогда не подумаю об усыновлении этого ребенка.]

 

Это было последнее горе, оставленное его матерью, Эйт.

 

Это все еще был Виви в своей минуте. Взгляд ее глаз, которые ясно сверкают, даже когда ее мальчик был полностью измотан болезнью. Хань, которая так крепко держала своего отца, что из ее хрупкой Хань текла кровь.

 

Его мать всегда показывала безупречный образ тем, кто называл ее шахматисткой Гриффита. Она всегда была элегантной и достойна уважения и никогда не говорила плохо о своем сыне, даже в присутствии детей.

 

Потому что она была хорошей матерью, он этого не понимал. Он не знает, как подозрения, которые он впервые накопил за эти годы, разъели ее сердце.

 

[Йо, Нерстан? Абсолютно, абсолютно нет.]

 

Это было не завещание, а крест.Не было никаких сомнений в том, что этот зверь был его отцом. А теперь, когда его отец был EA, оно дошло до Дэрила.

 

Элинор Таунсен. Его отец спонсировал ее с самого рождения. Он помнил, что она была на шесть лет моложе его, так что в этом году ей должно исполниться двадцать два.

 

Мать Элеоноры, Сильвия, всю жизнь была известна как сумасшедшая женщина. Это произошло потому, что за свою жизнь она дважды пережила аварию в экипаже и оба раза выжила одна.

 

Родившись в семье павшей дворянской семьи, Сильвия потеряла родителей и двух братьев в возрасте семнадцати лет. Словно бросив вызов своей судьбе, она вышла замуж за Джона Таунсена, графа Дашву.

 

Второй инцидент, произошедший менее чем через год после их свадьбы, унес жизни ее сына, свекровь, пара, которая была гостями. Сильвия в одночасье стала владелицей поместья Дашу. Вскоре после этого она узнала, что беременна Элеонорой.

 

Трагедия Сильвии была трагедией только для нее самой. Люди раздувают о ней всякие фантазии. Ходили слухи, что эти два акцента вовсе не были акциентами. Были также предположения, что Элеонора, возможно, не была врагом графа. На самом деле Элеонора родилась примерно через девять месяцев после смерти графа, что было очень удачным моментом.

 

Наиболее убедительно упоминается в качестве ее биологического отца Фририк, герцог Гриффит, который был отцом Дэрила. Фририк спонсировал Сильвию и Элеонору с тех пор, как Сильвия потеряла свой бан. Никто не знал почему. Это произошло потому, что сам герцог избегал об этом упоминать. У герцога не было ни близких отношений ни с покойным графом Дашву, ни связи с семьей Сильвии.

 

Поэтому люди пришли с самым невероятным и стимулирующим выводом.Говорят, Сильвия была любовницей Фририка. Еще говорят, что Элеонора была его врагом.

 

Конечно, Фририк, я не против этого. Он пропустил это как не стоящее упоминания. С шахматисткой Эйт было то же самое. Кажется, ее потрясли всевозможные злонамеренные сплетни. Даже на беспокойство своего ближайшего друга она только сказала: «Я доверяю своему бану».

 

«Брат, да? Ты не собираешься жениться на этой женщине?”

 

После того, как адвокат ушел, Лейла заговорила с Дэрилом так, будто бросалась на него.

 

“Должен быть другой путь! Так что никогда не говори, что собираешься жениться на этой женщине. Нерстан?»

 

Лицо, смотрящее на него, кажется, совпадает с образом его матери еще до того, как она ie. Он слышал, что его младшая сестра, которой только что исполнилось восемнадцать, похожа на их мать и внешне, и внутренне. Но он не ожидал, что она будет напоминать ее и в этом.

 

После того, как Дэрил отослал Лейлу, он был дырой в загоне, пока преследование не взяло верх.

 

Хотит ли он доказать свою невиновность?

 

Дэрил не может придумать другой причины.

 

Если Элеонора действительно была внебрачным ребенком его отца, их брак станет скандалом, который возмущаю всех.Какими бы ужасающими ни были чувства его отца к Элеоноре, как бы он ни беспокоился из-за ее положения после еды, он ни за что не оставил бы завещание только по этой причине. Для этого одной человечности было недостаточно. Будь то ненависть или одержимость, должна быть хотя бы какая-то случайность или неизбежность, объясняющая такую ​​крайнюю мужественность. Но как бы он ни думал, ничего не пришло в голову.

 

Фририка Ллоя всю жизнь хвалили как упрямого персонажа.Фактически, за всю его жизнь о нем не было никаких слухов, кроме подозрений в отношении Сильвии и Элеоноры. Абсолютное положение герцога Гриффита, сильное богатство, идеальная семья. Это должна была быть жизнь без каких-либо недостатков.

 

На самом деле его жена, которая, по его мнению, будет доверять ему больше, чем кто-либо другой, все это время подозревала его измену. Но ему даже не дали возможности объяснить свое недовольство.Результатом этой обиды стала душевная боль.

 

Это была абсурдная история. Особенно учитывая, что последствия стали полностью его личным делом. Он понятия не имел, сколько сигар он выкурил. И все же головная боль упорно цеплялась за виски, как пиявка, не желая уходить.

 

В конце концов, прошло много времени после сна, когда Дэрил наконец вышел из комнаты. Пришедшему бойцу Дэрил сплюнул холодным голосом.

 

«Свяжитесь с мисс Элеанор Таунсен и договоритесь о визите».

 

****

 

Однажды Дэрил встретил Элеонору.

 

“Пойдем со мной”.

 

Это было вскоре после свадьбы Эйта. Фририк поручает Дэрилу сопровождать его на пути к Элеоноре. Конечно, он не хочет. Честно говоря, «не хочу» было пустым заявлением.

 

Это было не особенно из-за его матери.Дэрил, по сути, был очень хладнокровным человеком и хорошо это знал. Ему было приятно не то, что он сочувствовал чувствам матери, а просто то, что он не доверял своему отцу.

 

Была ли Элеонора на самом деле внебрачным ребенком его отца или нет. Это имеет значение. Ее существование было крайне негативным для семьи герцога. Дэрил не понимал, почему его отец так связался с Элеонорой, даже в ущерб своей репутации и престижу.

 

Если бы было желание, он остановился бы. Он думал, что именно поэтому его отец спонсировал Сильвию. Но привязанность была разной. Люди, привязанные к привязанности, всегда попадали в ее ловушку. Дэрил не хочет думать о своем отце как о глупом человеке.

 

Он поет ее как шутку для мамы?

 

В том же году Сильвия покинула мир за несколько месяцев до Чесс. Оба давно болели, люди говорили, что это был кризис.

 

В то время Элеоноре было шестнадцать, и она только что закончила карьеру. Это была интересная, но не невозможная история.

 

Это подозрение возникло после встречи с Элеонорой. Элеонора, которую он встретил после Фририка, была самой стройной красавицей. Он слышал, что Сильвия была довольно хорошенькой, так что она, должно быть, была похожа на свою мать.

 

Элеонора совсем не похожа на Фририка. Не только ее волосы и цвет глаз, но и ее внешний вид в целом.Потомки семьи Ллой, включая самого Дэрила, были высокими и широкоплечими, независимо от происхождения. Напротив, Элеонора была достаточно маленькой, чтобы быть на голову ниже его. Мало того, ее шея, руки, талия и все видимые части были слишком тонкими.

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 2 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 1

If I was Going to Regret It Anyway Глава 1 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

Дэрил Ллой яростно распахнул пол в комнату своей жены.

 

Взгляды Элеоноры и остальных в комнате одновременно устремились к нему.

 

Его лицо было безупречно вырисовано, без единой неправильной или неправильной линии. Слегка морщинистые уголки его глаз и слегка выступающие скулы намекают на то, насколько озабоченным он был в последние несколько месяцев. Однако даже в таком изможденном состоянии он остается эстетически привлекательным — привлекательным мужчиной.

 

Дэрил, слегка запыхавшийся из-за суеты, осматривает комнату, пытаясь восстановить самообладание. Его взгляд блуждает по распахнутому платяному шкафу или разбросанным здесь и там вещам, в конце концов останавливаясь на дорожной сумке с половиной рюкзака.

 

«Что ты делаешь?»

 

“Дорогая”.

 

“Я спрашиваю тебя, что ты делаешь!”

 

можно сдержать Сам Дэрил повысил голос, отчего лица этих девушек побледнели.

 

«Просто подожди немного».

 

По своевременному сигналу Элеоноры девушки быстро покидают комнату, как будто они ждали за работу.

 

«Почему ты такой злой?»

 

Элеонора небрежно спрашивает.

 

“Я уже спрашивал тебя дважды, не заставляй меня повторяться в третий раз.”

 

“Как ты видишь, я собираюсь уходить. ”

 

“Уйти? Отсюда? На чьих условиях?”

 

Элеонора слегка наклонила голову в сторону.

 

“С самого начала все было согласовано в контракте. Ты, правда, не забыл? Мы договариваемся о сохранении брака ровно на год, а после этого разводимся. Завтра ровно год, как мы поженились. Вы могли знать об этом, а могли и не знать».

 

«…В обществе это называют юбилеем. Разве ты этого не знаешь?»

 

«Конечно, я не знаю, но почему?”

 

Элеонора выглядит просто озадаченно.

 

“Вот почему я получаю прощание, чтобы я мог уйти, как только придет сигнал п завтра. Это ответ на ваш вопрос?»

 

Тозан стреляет в него, но Дэрил все еще сдерживает его изо всех сил.

 

“ Подожди еще. По крайней мере, до внутреннего».

 

«Почему?»

 

«Потому что у меня есть кое-что приготовленное. Есть также вещи, которые я хочу сказать.”

 

“Йо можешь сделать это сегодня вечером”.

 

“Это еще не годовщина.”

 

«Какой смысл в годовщине свадьбы, если завтра мы все равно собираемся провести бракосочетание? если только это не годовщина слоновой кости, тогда это будет другая история».

 

Лицо Дэрила напрягается. Но Элеонора продолжим не платить ни минуты.

 

«О, есть официальное празднование перехода к календарю или что-то в этом роде? Поздравляю. Это похвально.После заключения брака, которого я не хотел целый год, справедливо ожидать некоторой компенсации. Однако я предпочитаю не обращать внимания, потому что я знаю, что это поднимет тебе настроение, если я продолжу замечать.»

 

“»

 

“Отдельно поздравлю. Поздравляю, дорогая. Нет, полагаю, сейчас я скажу «Дке Гриффит».

 

«Элеонора».

 

«Простите, коллега, пожалуйста, уходите? Я еще надо собрать вещи».

 

«Не уходи.”

 

Элеанор однажды обратилась к Дэрилу, а затем оглянулась на него.

 

“Что?”

 

“Не уходи. Продолжай оставаться рядом со мной».

 

Так долго выражение лица Элеоноры было безразличным, но впервые на ее лице мелькнуло удивление.

 

“Что ты имеешь в виду? Что за робот или контракт?»

 

«Как я уже говорил ранее, любой контракт может быть расторгнут, если существует соглашение.”

 

Элеонора посмотрела на Дэрила, нахмурив брови, ее взгляд был бесконечно пустым.

 

“Я не нерстан. Почему ты вообще это говоришь?»

 

»»

 

Причина была очевидна. Однако выполнить эту простую работу оказалось слишком сложно. Было ли это потому, что сам Дэрил еще не смог принять этот факт?

 

Дэрил даже сам не мог этого понять.Что удерживало его моль — нежелание признавать собственные эмоции или страх быть отвергнутым другим человеком?

 

«…Потому что я хочу, чтобы так и было. ”

 

“Что?”

 

“Потому что я не хочу, чтобы ты уходил. Потому что я хочу, чтобы ты осталась моей женой. Разве этого недостаточно, о, тебе нужна еще одна причина?Некоторое время она молчала, погруженная в свои мысли. Проходят секунды, а внутреннее смятение Дэрила усиливается в режиме реального времени.

 

“Раньше вы говорили, что контракт можно расторгнуть, если есть соглашение, верно?”

 

Беспокойства Элеоноры принесли проблеск надежды на лицо Дэрила.

 

“Правильно.Мы можем аннулировать весь контракт, именно поэтому у нас его вообще никогда не было, и мы можем быть нормальными, безупречными партнерами, как и все остальные, так что…»

 

Однако, просто пока жалобы Дэрила продолжаются, сдержанный ответ Элеоноры, состоящий из одного предложения, сбивает его с толку.

 

«Я полагаю, это также означает, что это не может быть прекращено, если я не соглашусь на это».

 

“”

 

“В таком случае повышение штрафа в десять раз было мудрым решением.”

 

“Элеонора.”

 

“Я не знаю, почему ты хочешь сохранить этот брак, но я не хочу этого . Все, что я хочу, это чтобы контракт был выполнен. Завтра мы поругаемся, и ты станешь настоящим герцогом, а я вернусь в поместье Таунсен, как и обещал год назад.»

 

Элеонора по-прежнему не показывает никакого эмоция. Возможно, Дэрилу было бы менее больно, если бы она проявила обиду или ненависть.

 

«…Не можешь ли ты прийти к соглашению?”

 

“Почему?”

 

“Потому что я…..йо…”

 

«Это ты сказал, что формального брака будет достаточно».

 

»»

 

Прежде чем он заканчивает предложение, его прерывают переживания Элеоноры. , Дэрил понимает, что ей вообще никогда не нужен был его ответ.

 

“Ты первый, кто предложил мне выйти за тебя замуж, ты тот, кто принес мне контракт, который предусматривал развод из слоновой кости через год, йо’ Это ты заставил меня отказаться от моего сопротивления, ссылаясь на мою преданность старику. Это все было йо.”

 

“…Элеонора, тогда я…”

 

“Говорил мне не думать, что я стал настоящим шахматы только потому, что я вхожу в поместье ке, предлагая мне жить, как если бы я был человеком, в течение года, обращаясь со мной так, как будто меня не существует все это время.»

 

» ”

 

“Хотя жизнь была в несколько раз, в десятки раз более одинокой, чем когда я жил один в поместье Таунсен, я держу ее вместе, и все благодаря обещанию.Это была моя связь с бывшим герцогом в качестве компенсации за дело Брен Йо. Вот почему я это обожаю. Это был всего один год.  Я больше не могу этого терпеть, да и не хочу».

 

Эти слова, спокойно сказанные Дэрилу, содержат правду о том, что Элеонора хранила о себе бутылку в течение года.

 

Однажды ему пришлось услышать три чувства своей жены. Но сейчас ему хотелось бы никогда об этом не знать. Он никогда не ожидал, что будет так больно разбивать свое сердце на куски.

 

“Теперь, пожалуйста, уходите.”

 

“”

 

“Если ты не хочешь уйду, я уйду».

 

«Элеонора».

 

Дэрил, шатаясь, двинулся вперед и схватил Элеонору за запястье.

 

«Извини, я был неправ».

 

“»

 

Дэрил никогда в жизни ни перед кем не извинялся . Независимо от того, доходит ли до Элеоноры серьезность его бед или нет, ее взгляд слегка дрожит.

 

«Просто подумай об этом еще раз.Тебе не обязательно отвечать сразу. Хоть до завтра… Останься в особняке еще на один день, посиди вместе… переночуй. А потом дай мне ответ. Если к тому времени твои чувства не изменятся, я больше не буду тебя задерживать. Итак, еще один да. Пожалуйста, еще один да. Я умоляю тебя.»

 

Это была отчаянная просьба, но я не могу повлиять на Элеонору. Вскоре ее ответ последовал без колебаний.

 

«Нет.”

 

“Элеонора…”

 

“Прошлым летом, помнишь, когда я в последний раз просил тебя о чем-то?”

 

“”

 

“Да, я жду тебя от awn. Но когда снег поднялся, прошел мимо и, в конце концов, полностью скрылся, ты никогда не покажешься. Ты появился только к вечеру, твоя одежда была пропитана ароматом чужого женского совершенства.

 

“…Элеонора, нет, это…”

 

“Разве тебе не стоит хотя бы переодеться перед возвращением? Разве вы не проявили некоторую осторожность, чтобы не дать мне почувствовать этот запах? Если у тебя есть хоть немного раскаяния в том, что заставил меня ждать, или если ты вообще помнишь это обещание… Ты когда-нибудь задумывался, что это значило для меня?»

 

«»

 

Дэрил не получит никакого ответа.В уголках губ Элеоноры появляется слабая ухмылка, как будто она ожидала такой реакции.

 

«Но я обязан выполнить твою просьбу? Для того, кто ни разу не уважал меня как жену?»

 

“»

 

Элинор осторожно убирает руку Дэрила, которая держалась за нее запястье. Его сильная рука, вдвое толще ее, слабо двигалась, как если бы это был рулон бумаги.

 

Недолго думая, Элеонора вышла из комнаты.Оставшись один, Дэрил стоял, словно парализованный, не в силах двигаться и думать.

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 1 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence