The Villainess’s Daughter Is Getting an Obsession Глава 89 Дочь Злодейки становится Одержимой РАНОБЭ
«Лсе?»
Я смотрю на императрицу и нет.
«Да, пожалуйста, позвольте мне увидеть ее в последний раз».
Как я смотрю на нее спокойно, императрица посмотрела на меня так, как будто она была готова упасть в обморок в любой момент, но тогда она сама успокоилась и приняла решение.
«Если этого хочет Лэй Карбелла».
«…»
Спустя долгое время она ответила «нет» с горьким выражением лица.
«Я позволю это. Сегодня вечером я скажу им покинуть тюрьму пустой.»
Императрица нервничала из-за того, что я не смог передать через свои страхи. Я был так благодарен ей, что я наклонился и поклонился, чтобы попрощаться.
«Спасибо».
«Как только ты пожелаешь, Лэй Карбелла может пойти куда угодно». ты хочешь пойти. Я буду нести ответственность перед Его Величеством. Так что идите туда, куда хочет Лэй Карбелла».
Эти ужасы вызывают во мне эмоции. Я снова медленно опускаю голову.
* * *
Карбелла Рбихи ушла, а императрица долго смотрела на пол. Девушка сказала ей, что она останется одна, но ей нелегко это сделать.
Ее сын был сыном, который не пострадает, даже если она не будет о нем заботиться. Но этот сын напал на Карбеллу в своей минуте. Какие запутанные отношения.
Перед разговором с ней у нее появилось много мыслей. Она предполагала, что, возможно, Карбелла сможет разрешить запутанные отношения.В конце концов, сейчас дело дошло до этой точки. Что-то случилось, и отношения стали необратимыми.
Ее сыну открылись все тайны, которые она пыталась скрыть. Однако… Подумать только, что ее сын встанет перед ней на колени, бросив все, что у него есть. Она не ожидает, что он раскроет все свои чувства и попросит ее свободы только для того, чтобы спасти Карбеллу Рбихи. Она действительно не ожидала, что ее сын окажется таким.
Только тогда она поймет, почему ее сын так мудро изменил свою жизнь, пытаясь стать наследным принцем. Это было потому, что он хотел добиться авторитета, который имел только император, императрица, наследный принц. Даже если Карбелла убьет или причинит вред императорской семье, даже если она восстанет, он хочет проявить свою власть и смыть все ее грехи раз и навсегда. Даже если это означало, что они больше никогда не увидятся.
Императрица закрыла глаза. Ее дыхание, еще не успевшее восстановиться, участилось.Должно быть, ей уже некоторое время снятся кошмары.
* * *
«…»
Дорога по лестнице в подвал была тяжелой. Идти шаг за шагом было тяжело, словно на ногах висели кандалы. Я чувствовал себя пустым, когда я шел по лестнице один, с факелами на каждые десять ступенек в качестве моего спутника. Там никого не было, поэтому я слышал только свои шаги
Я сделал еще несколько шагов и добрался до тюрьмы.Говорили, что моя мать и сэр Шбарт были заперты в самой дальней комнате и в самой дальней комнате напротив нее соответственно. Говорят, сэр Шбарт был справа.
Я пошел направо по дорожке. Я также прохожу мимо нескольких факелов и оказываюсь перед солидными барами.
«…»
Мой взгляд привлек фигура ковчега. Сэр Шбарт уходил, но, кажется, каким-то образом знал, что я приду.
«Сэр Шбарт».
«…»
У него не было ответа.Я ждал его долго, запирая решетку.
«…Мне очень жаль, Белла».
То, что сказал сэр Шбарт спустя долгое время, было извинением. Это были извинения, а не жалоба с моей стороны или вопрос о том, почему.
«Ты меня ненавидишь?»
«…Ни за что».
Наконец, Сэр Шбарт Трне Арон. Все его лицо было покрыто шрамами.
«Если подумать, я никогда не был для тебя альтернативой».
«Это не тре».
Сэр Шбарт усмехается.
«Белла.”
«Да, сэр Шбарт».
«Мне очень жаль, что я сказал вам, что не жалею до самого конца».
«…»
«Спасибо, что остановил s».
Я не могу смотреть на него прямо. Я плохо это вижу, потому что мои глаза были искажены. Тем не менее, мне казалось, что сэр Шбарт улыбается, как всегда.
«…М-мне очень жаль».
«Не извиняйтесь. В этом моя беда».
Я быстро вытираю слезы, текущие по щеке. Я упрямо открываю глаза.
«Следующая жизнь, если будет следующая жизнь».
«Да».
«Надеюсь, тогда мы не причиним друг другу вреда».
«…Да».
Сэр Шбарт слегка похлопал меня по руке, пробив решетку. Как будто он говорил мне перестать плакать. Через некоторое время я, наконец, останавливаюсь и беру сэру Шбарту одну из двух маленьких стеклянных бутылочек.
«…Это все, что я могу для тебя сделать».
Сэр Шбарт взял маленькую бутылочку. И как будто он всегда был, у него была крутая улыбка, которую он всегда показывал.
«Спасибо тебе большое, мч.”
“…”
Я ступаю тяжело. Даже когда я уходил, сэр Шбарт смотрел на меня. В глубине моей головы не было глаз, но я чувствовал, что он смотрит на меня. Чем дальше я иду, тем светлее становится фигура сэра Шбарта, а роа в противоположном направлении кажется ярче. И я видел свою мать так же, как видел сэра Шбарта. Я сидел возле решётки.
«…Когда я был маленьким, я хотел быть похожим на Мать.«
«…»
«Если бы меня попросили выбрать самого чудесного человека в мире, я бы подумал о Матери. Я думаю, так было всегда».
Даже в барах моя мать не оглядывалась на меня.
«Я думала, что все, что я делала с мамой, было правильным. ”
“…”
Моя мать все еще молчала, но я продолжал говорить, закрывая решетку.
«Думаю, я боялся матери. Да, как будто мир рухнет, если я буду подчиняться своей матери.”
«…»
«Я думал, что мама любит меня».
Было ощущение, будто спина моей матери мгновенно напряглась. Это был только я? Неужели у меня возникла эта иллюзия из-за ее длинных распущенных волос?
«Я люблю Мать. Может быть, даже сейчас. Я не хочу видеть Мать тоже не хочет.»
«…»
«Я ненавижу Мать. Я не хочу так жить. Мать…»
Она потеряла дар речи. Я медленно вздохнул и снова открыл моль.
«Ты когда-нибудь думал обо мне?«
Я стараюсь этого не делать, но обида в конце концов пришла.
«Нет».
Я слышу спокойный голос матери. Мое сердце замерло от отказа, который я получил без колебаний. У меня не было иллюзии, что кто-то схватил мое сердце, насильно скручивал и сжимал мою кровь.
«…»
Моя мать trne aron. Ее глаза, как изысканное вино, блестели даже в этом ковчеге.
«Так иди.«
В конце концов, моя мать была такой… но теперь у меня нет никаких ожиданий и я больше не чувствую обиды.
Я взял оставшуюся маленькую стеклянную бутылку и, черт возьми, моей матери. Моя мама некоторое время смотрит на стеклянную бутылку, которую я держу, а затем принимает ее.
«…Это последнее, что я могу сделать для мамы».
Я расслабляю руки. . Хан, держащий прутья, медленно опускает хиэ на пол.
«Мать, следующая жизнь.«
«…»
«В следующей жизни я родлюсь матерью Матери. Так что я позабочусь о том, чтобы у вас не было хлопот. Так что, если будет следующая жизнь, тогда я и увижу тебя. Мать родится моей жертвой. Даже если роль изменится, мы испытаем это один раз, и тогда мы сможем добиться большего. Надеюсь, тогда мы будем нормальными людьми».
Я улыбаюсь так же резко, как и говорю. Горячие глаза моей матери сверкают на мгновение. Вскоре у меня потекли слезы.
«…»
Я медленно двигаюсь.На самом деле, я думал, что у меня есть много вещей, которые я хочу сказать, но, похоже, я не могу сказать даже половины из них. Но я не думаю, что нужно что-то большее.
Я шаг за шагом отодвигался от матери. Шаги, которые раньше были медленными, словно топая шаг за шагом, становились быстрее с каждым шагом. Я закусила губу и продолжила свой путь.
«…Мне очень жаль».
Мне казалось, что я слышу туманный голос моей матери, когда отодвигаюсь немного дальше.
* * *
Глава 8 Некоторые уходят, некоторые остаются.
Когда я вышел из тюрьмы, было раннее утро перед рассветом. Горел ковчег, потому что факелы были выключены.
Куда мне теперь идти?
Что мне теперь делать?
Я чувствовал себя опустошенным, как будто кто-то вошел в мой привет. Почувствовав седловину без всякой причины, я двигаю ногами, чтобы выбраться из дворца. Однако вскоре мне снова пришлось остановиться. Это было потому, что там была карета, которую я никогда раньше не видел.
«Я отвезу тебя туда».
Даже кучер и человек, похожий на рыцаря эскорта, я впервые увидел их. Я не собираюсь помогать, но победителю. Надеюсь, Валерий их не прислал. Я даже не стану спрашивать, кто их послал, потому что боюсь.
Мужчина в доспехах что-то сказал мне, пока я стоял неподвижно. Это была небольшая заметка. Когда я получил записку и открыл ее, на ней была написана короткая записка.
Читать новеллу «Дочь Злодейки становится Одержимой» Глава 89 The Villainess’s Daughter Is Getting an Obsession
Автор: Bambi, 밤비
Перевод: Artificial_Intelligence