Глава 2166 Сплетни
Долгая разлука подобна молодожёнам. Вчера вечером пара предавалась нежностям и не имела времени на обсуждение других дел. Теперь у Циншу появилось время расспросить о делах в столице: «Не создавала ли вдовствующая императрица каких-либо проблем в последние месяцы?»
Фу Цзингэнь улыбнулся и сказал: «Она всё ещё больна. Если император не восстановит в должности старшего главы семьи Чжан, болезнь вдовствующей императрицы не излечится».
Циншу был несколько смущён и спросил: «Разве семья Чжан важнее императора?»
Для многих женщин дети — самое главное, даже мужья отходят на второй план. Действия вдовствующей императрицы Чжан были для неё настоящим недоумением. «Императора выслали из дворца в молодости, и он не был близок с вдовствующей императрицей из-за её болезни.
Вместо этого семья Чжан часто приезжала в Восточный дворец, чтобы сопровождать её. Что касается привязанности, семья Чжан ближе».
«Как бы близки они ни были, они не могут быть ближе, чем собственный сын!»
Возьмём, к примеру, её. Она также очень близка с Иань и Сяоюй, но по сравнению с Яояо и Фуэр она определённо важнее.
Фу Цзингэнь покачал головой и сказал: «Если бы вдовствующая императрица была такой же разумной, как вы, не было бы столько проблем. К сожалению, в семье Чжан нет ни одного способного человека, поэтому император не может поддерживать их, даже если бы захотел».
Если бы в семье его матери были талантливые люди, император, безусловно, использовал бы их, но проблема в том, что в семье Чжан их нет!
Услышав это, Циншу посмотрел на него и сказал: «Когда Чжан И проникся к тебе симпатией, мастер Чжан и остальные не остановились, потому что хотели, чтобы ты стал частью семьи Чжан».
Фу Цзингэнь презрительно сказал: «По-настоящему талантливый человек не женится на женщине из семьи Чжан».
Теперь, когда император мудр, он может сам идти своим путём.
Но если он женится на дочери семьи Чжан, какой бы талантливой она ни была, другие обвинят семью Чжан. Талантливый и уважающий себя мужчина не пойдёт по этому пути.
Циншу счёл его слова слишком категоричными и сказал: «В этом мире много людей, которые ищут лёгкого пути».
Фу Цзингэнь улыбнулся и сказал: «Ты совершенно прав, но из трёх дочерей семьи Чжан одна попала в несчастный случай в родовом храме, другая вышла замуж за плейбоя, а третья вышла замуж за второго сына третьего хозяина особняка Вэйго».
Второй сын третьего мастера Ду прославился в юном возрасте, сдав экзамены на звание учёного в пятнадцать лет и на звание цзюжэня в восемнадцать.
Кто бы мог подумать, что в двадцать пять лет он всё ещё будет цзюжэнем? Он отказался от официальной карьеры и твёрдо решил сдать экзамен на цзиньши. Но с его способностями было ещё неясно, когда он этого добьётся.
Циншу посмотрела на него и спросила: «Ты знаешь, кто это сделал?»
Она давно подозревала, что против второй дочери семьи Чжан плетётся заговор, но не знала, кто это сделал. Она не расследовала это дело; такие вещи лучше оставить в стороне, чем принимать слишком серьёзно.
Фу Цзингэнь улыбнулся и сказал: «Неважно, кто это сделал. Важно то, что дочери семьи Чжан очень глупы, и их легко обмануть».
Главная причина в том, что глава семьи настолько глуп, что в следующем поколении никто не будет выделяться. Некомпетентность — это не такая уж большая проблема, в конце концов, умные люди всё ещё в меньшинстве, а вот недостаток способностей и самосознания — это катастрофа.
«Почему ты не можешь мне рассказать этот секрет?»
Фу Цзингэнь улыбнулся и сказал: «Дело не в том, что я тебе не расскажу, но я чувствую, что это в прошлом, и нет нужды об этом говорить. Раз ты так хочешь знать, я могу тебе рассказать. Многие семьи не хотят, чтобы семья Чжан достигла известности, и семьи У и Ду — две из них».
«Я понимаю семью У, но почему семья Ду?»
Фу Цзингэнь сказал: «Это плохой ход семьи Чжан. Семья Ду — наследственное герцогство с вековой историей.
Как они могли позволить потомку семьи Ду стать оружием в руках семьи Ду?»
Если семье Чжан нужен был подходящий зять, им следовало найти кого-то из скромной семьи с выдающимися способностями, но без какой-либо поддержки.
Такой человек будет подчиняться семье Чжан. В результате глупый старший глава семьи Чжан обратил внимание на семью Ду.
Вдовствующая императрица и императрица были в ссоре, а семья Ду недолюбливала семью Чжан, поэтому, естественно, не хотела вмешиваться. В результате некогда талантливый Ду Лю дважды подряд провалил императорские экзамены.
Не дожидаясь ответа Циншу, Фу Цзингэнь сказал: «На этот раз господин Чжан усвоил урок.
Он планирует дождаться окончания весенних императорских экзаменов, чтобы выбрать мужей для своих двух дочерей».
У господина Чжана, естественно, было не так уж много дочерей. Двух дочерей он удочерил из клана с целью заключения союзов. Из-за их сомнительного поведения знать и учёные из аристократии не хотели с ними общаться.
Кто знает, кто станет этим несчастным избранником?
Фу Цзингэнь покачал головой и сказал: «Нынешний император мудр.
Если они не хотят, семья Чжан не может их заставить».
Бесполезно заставлять корову пить воду. То же самое касается и брака.
Если кто-то категорически не желает жениться, семья Чжан не может принудить его к этому. Циншу всё ещё сокрушался. Встреча с такой женщиной, как вдовствующая императрица, означала тяжёлую жизнь не только для его невестки, но и для его собственного сына.
Поговорив о семье Чжан, Фу Цзингэнь рассказал Циншу о семье Линь. Семья Линь живёт в столице уже больше двух лет, и большинство одноклассников Лэ Вэня – дети чиновников. Я думал, обычные хулиганы ничего им не сделают, но кто бы мог подумать, что появится бандитка с контрактом и требованием вымогательства?
Циншу покачал головой и сказал: «Я всего несколько месяцев не был в столице. Как с семьёй Линь могло случиться столько бед?»
Фу Цзингэнь спокойно ответил: «Они разорвали с нами связи.
Если об этом станет известно, завистники или ревнивцы обязательно устроят неприятности».
Сначала он думал, что это просто какие-то местные бандиты.
Лэ Вэнь подружился со многими детьми чиновников во время учёбы в павильоне Цибао, поэтому он легко мог найти одноклассника, с которым у него были хорошие отношения, чтобы уладить этот вопрос.
Однако Фу Цзингэнь не ожидал столкнуться с такой свирепой и жадной женщиной.
Не будет преувеличением сказать, что положение семьи Линь было настоящей катастрофой. Циншу нахмурился и спросил: «Как дела? Третий дядя чувствует себя лучше? Эти хулиганы перестали приходить?»
Фу Цзингэнь нарочито улыбнулся: «Ты на них не злишься?»
Циншу покачал головой. «Почему я должен злиться? Чжан — просто невежественная женщина. Не стоит на неё злиться. Я просто злюсь на Лэ Вэня. Он не подумал, прежде чем действовать, и всё наше учение пошло прахом».
Фу Цзингэнь покачал головой и сказал: «Это не имеет никакого отношения к нашему учению. На него повлияли и Линь Чэнчжи, и Чжан».
Сейчас бесполезно выяснять, кто повлиял на Лэ Вэня. Циншу спросил: «Учитывая твой характер, тебе, вероятно, до них нет дела. Разве им сейчас не очень тяжело?»
«Нет, не я. Боюань вмешался».
Циншу посмотрел на него в недоумении.
Что Боюань мог сделать? Фу Цзингэнь чуть не рассмеялся, говоря об этом. Он не ожидал от Боюаня такой жестокости. «Боюань пошёл к семье Шэнь и избил эту женщину, сломав ей пять рёбер. Он также избил головорезов, которые чинили беспорядки в магазине, и тех, кто следил за семьёй Линь. Он был очень жесток».
Циншу не считал, что Боюань совершил что-то плохое. Такие злодеи, как он, заслуживали наказания.
Фу Цзингэнь сказал: «Видя хаос в Южном городе, я предложил императору реорганизовать Военное командование Пяти городов и заменить командующих Севера, Юга и Центра».
Циншу улыбнулся. Если бы он не принял меры, всё было бы хорошо, но когда он принял меры, это был серьёзный шаг.