Глава 550 Пир Полнолуния (2)
Цуй Ши не хотела, чтобы Циншу вступила в королевскую семью, но она также знала, что даже если бы она хотела скрыть это от Линь Чэнъюя, долго не смогла бы держать это в тайне.
Отпустив слуг, Цуй Ши рассказала об этом госпоже Дэн: «Вы сказали, что, если она выйдет замуж за принца, сможет ли она жить так же хорошо, как я?»
Госпожа Дэн обдумала это и сказала: «Учитывая происхождение нашей семьи, вторая девушка не сможет стать главной женой в отборе. Однако у второй девушки выдающаяся внешность, и её следует выбрать в качестве наложницы или даже стать императорской наложницей».
Каждый раз, когда проводился отбор, император встречался с выбранными девушками. Если он найдёт подходящую, он её оставит.
Именно так и содержалась наложница Юй.
После неё императорская семья больше не проводила отбора.
Госпожа Дэн сказала: «Госпожа, эта наложница — просто для виду;
на самом деле она даже не наложница. Как наложница, она подчиняется главной жене. Отныне любые выходы из дома будут требовать её разрешения».
Если он не мог выйти из дома, то не мог и красоваться перед ней, не говоря уже о том, чтобы поссорить её с Юаньэр.
Подумав об этом, Цуй сказал: «Я расскажу господину, когда он вернётся».
Услышав, что император может издать указ о проведении отбора, Линь Чэнъюй с тревогой спросил: «Это правда? Почему я ничего не слышал?»
Цуй взглянул на него и сказал: «К тому времени, как вы услышите новости, они будут известны всем».
Линь Чэнъюй занимал низкий чин и происходил из простолюдина. Как он мог быть столь же осведомлённым, как маркиз Верности и Храбрости?
«Господин, у нашей семьи нет оснований, поэтому ваше продвижение по службе особенно затруднено. Но если бы Циншу смогла выйти замуж за принца, всё было бы иначе. С его поддержкой ваша карьера пошла бы гладко».
Сердце Линь Чэнъюя заныло от этих слов, но он быстро успокоился: «Я просто боюсь, что Циншу не согласится».
«Как только она выйдет замуж за принца, она станет самым могущественным человеком, о котором только можно мечтать. Почему бы ей не захотеть? Разве есть муж престижнее принца?»
В этот момент Цуй Сюэин немного разозлилась: «Это Шия помолвлена, иначе я бы позволила ей баллотироваться. Если бы её выбрали, она бы наслаждалась бесконечным богатством и славой. Что ж, моей Шии просто не так повезло».
Узнай я эту новость двумя месяцами раньше, я бы точно не допустила помолвки Шии.
Линь Чэнъюй помедлил и сказал: «Мне лучше обсудить это с Циншу».
Цуй Сюэин, даже не спрашивая, знала, что Линь Циншу не согласится.
У неё была солидная работа, прибыльный магазин и покровительство семьи У. Она жила беззаботной жизнью, так как же она могла войти во дворец и быть связанной ограничениями?
Цуй Сюэин покачала головой. «Учитывая характер Циншу, она точно не согласится. Господин, мы не можем упустить эту уникальную возможность, иначе потом пожалеем».
«Мы предложим её имя, как только придёт императорский указ. Ей придётся участвовать, даже если она не хочет».
Линь Чэнъюй давно представлял себе, что если императорский двор проведёт отбор, участие Циншу даст ей шанс обрести богатство и статус.
Теперь, когда появилась такая возможность, он не мог её упустить.
Но Циншу славилась своим сильным характером, и он боялся, что она отвернётся от него, если он предложит её без согласия.
Цуй понял его мысли по выражению лица и тихо сказал: «Господин, ребёнок ещё мал и не знает, что хорошо, а что плохо. Мы, как родители, должны судить её».
Линь Чэнъюй всё ещё не мог решить: «Дай мне подумать».
Как только он закончил говорить, служанка снаружи сказала: «Господин, госпожа, вторая и третья девушки готовятся вернуться в Сливовый переулок».
Линь Чэнъюй встала и сказала: «Хорошо отдохните. Я отведу их обратно».
Госпожа Дэн вошла, увидев мрачное выражение лица Цуя, и спросила: «Госпожа, господин отказался согласиться?»
«Он очень надеется, что Линь Циншу согласится… Она могла бы баллотироваться на выборах, но он не мог контролировать Линь Циншу. Он боялся, что если Линь Циншу не согласится, её принуждение к этому обернётся против неё.
Госпожа Дэн сказала: «Если мы предоставим её имя, ей придётся пойти, даже если она не захочет. Иначе она совершит обман. Она может игнорировать Госпожу и Молодого Господина, но также может игнорировать Третью Молодую Госпожу и Старую Госпожу Гу.
Госпожа Цуй кивнула, но продолжила: «Лучше пусть этим займётся Господин. Иначе эта девчонка может обвинить меня».
На самом деле, госпожа Цуй тоже немного опасалась Циншу, считая её довольно зловещей и боясь столкнуться с ней лицом к лицу.
Услышав предложение Линь Чэнъюй отправить их обратно, Ань Ань наотрез отказался: «Ты не нужен. Мы знаем, как вернуться».
Линь Чэнъюй сказал: «Папа был так занят в последнее время, что я толком с тобой не разговаривала. Сегодня, пока у нас есть свободное время, давай поболтаем».
Ань Ань не подала виду: «Нам не о чём с тобой говорить. Тебе стоит съездить к сыну».
Цин Шу улыбнулась и сказала: «Папа, я собираюсь отвезти Ань Аня в Сыпинчжай купить тушь и кисточки. Если хочешь, пойдём с нами!»
«Сыпинчжай» продаёт канцелярские товары и славится в столице своим эксклюзивным выбором изысканных товаров. Поскольку это действительно качественные товары, они, конечно, недёшевы.
Цин Шу каждый день много времени посвящает занятиям каллиграфией, поэтому использует множество тушечниц и кисточек.
Ань Ань поспешно сказал: «Мой тушечница недавно упала на землю и треснула. Папа, ты мне ещё ничего не купил, так что хорошая идея – купить мне сегодня.
Линь Чэнъюй уже бывала в Сыпинчжае, и любой чернильничный камень там стоил бы больше ста таэлей серебра.
Неумеренная трата Циншу не позволяла ей тратить меньше тысячи таэлей.
Его годовое жалованье составляло всего чуть больше двухсот таэлей, так что как он мог себе это позволить?
Было бы неловко, если бы он не смог заплатить.
Выдавив улыбку, Линь Чэнъюй сказал: «У меня много дел дома, и я не могу уйти. Я навещу тебя в другой раз».
Покинув резиденцию Линь, Ань Ань сердито воскликнул: «Сестра, как нам может так не везти, что у нас такой отец, который даже чернильничный камень не купил?»
«Эта женщина даже наши подарки считает жалкими. Как она могла заставить себя сделать это?»
Циншу разгладила рукава и спокойно сказала: «Она считает, что раз мои лавки приносят прибыль, я должна купить Линь Боюаню щедрый подарок к полнолунию. Не только она, но и папа разделяет её мнение».
Держа Циншу на руках, Ань Ань сказала: «Сестра, хорошо, что ты умеешь зарабатывать, иначе я бы каждый день питалась скудно».
Циншу улыбнулась, похлопала её по спине и прошептала: «Бабушка, она оставила нам кругленькую сумму. Даже если бы мы не открыли лавку, этого хватило бы, чтобы прокормить нас на всю жизнь».
Ань Ань тихо спросила: «Сестра, сколько серебра оставила нам бабушка? Неужели 100 000?
Раньше Цин Шу скрывала это от Ань Ань, опасаясь, что она слишком юна для этого. Теперь у неё больше не было таких опасений: «Бабушка дала мне в общей сложности 230 000 таэлей серебра. Тебе досталось 120 000, а мне – 110 000. За эти годы я потратила 30 000 таэлей на недвижимость, которую купила тебе, и теперь у тебя осталось 90 000 таэлей. Я дам тебе эти деньги, когда ты выйдешь замуж».
Ань Ань лучезарно улыбнулась: «Сестра, я могу спать каждый день и не беспокоиться о том, что мне нечего есть».
Ей даже не придётся тратить свои сбережения; процентов с недвижимости и дивидендов с магазина будет достаточно, чтобы жить на широкую ногу.