Глава 617: Спасение людей на горной дороге

Иерархия внутри ассоциации очень строгая. Как правило, отец — это отец, имеющий свою собственную фиксированную сферу влияния, а сын — это сын, и каждый из них прокладывает свой собственный путь. Передача территории возможна только в том случае, если сын желает унаследовать территорию отца; в противном случае всё остальное остаётся на его усмотрение.

Когда изначально выделялась эта длинная, извилистая горная дорога, инициативу в её просьбе взял на себя Сяо Кэ. В то время внутри ассоциации возникло некоторое сопротивление, поскольку дорога была слишком опасной и удалённой, что позволяло внешним силам легко воспользоваться ею и проникнуть, превратив её в территориальный оплот.

Сяо Кэ был слишком юн, чтобы взять на себя такую ответственность, поэтому после долгих обсуждений было решено разрешить членам семьи Фан участвовать в совместном управлении.

«Эй, Лис Сяо не выглядит вспыльчивым, но на самом деле он был самым упрямым из нас с самого детства. Он не сдастся, пока не упрётся в стену. На этот раз он пытается отплатить за услугу, но я также знаю, что даже без этих отношений он никому не позволит угрожать ему». Фан Цин повезла Сун Е и Инь Хэнъяна к горной дороге, болтая по дороге и вспоминая те времена, когда они носили штаны с открытыми штанами.

«Ага, конечно, этот лис выглядит безобидным, но на самом деле он самый свирепый в драке. Он никогда не провоцирует отца, но если между отцом и сыном возникает настоящий конфликт, он скорее сбросит шкуру, чем сдастся», — повторила Инь Хэнъян.

Сун Е, вероятно, понимала, какую связь они создали вместе, и, следовательно, упрямый характер Сяо Кэ.

Она и раньше не была не в курсе, но не ожидала от него такого упрямства.

Когда все трое приехали, издалека до них донесся рёв мотора, словно тревожный сигнал тревоги под чёрным как смоль ночным небом.

«Чёрт, уже слишком поздно!» Фан Цин увидел это, открыл дверь машины и тут же выскочил из неё, со всех ног выбегая из машины.

Было слишком поздно.

Сун Е замурлыкала и отчётливо услышала одновременный стук тормозов нескольких машин. Не раздумывая, она перебралась с заднего сиденья на водительское, захлопнула дверь и нажала на газ. Спокойным, но твёрдым голосом она скомандовала: «Пристегните ремни».

Что? Прежде чем Инь Хэнъян успел среагировать, инерция дернула его назад, ударив головой о кожаное сиденье.

Только тогда он инстинктивно дернул за ремень безопасности. Пристегнувшись на ухабах, он поднял взгляд и увидел, как Сун Е едет прямо к вершине холма. Он в шоке выдохнул: «Чёрт, осторожнее!»

Он потянулся обнять Сун Е, чтобы защитить её голову, но внезапно почувствовал, как кузов машины резко накренился, с силой прижав его к окну, и он оказался совсем близко к земле.

Чёрт, машина перевернулась.

Инь Хэнъян мысленно завыл в машине, в то время как толпа зевак, застрявших на месте старта, застыла в оцепенении.

В этот момент они услышали приближающуюся сзади машину, и, обернувшись, увидели, как она мчится к склону горы, словно ища смерти.

Когда они уже думали, что машина и все в ней обречены, машина внезапно вильнула, приближаясь к склону горы. Вся машина накренилась наружу, левое колесо взмыло вверх. Затем машина продолжила движение прямо вдоль склона горы, пройдя сквозь толпу и снова приземлившись на землю, стремительно уносясь прочь. Только тогда все с изумлением осознали, что машина не искала смерти, а использовала пролом в горной стене, чтобы проскочить сквозь толпу.

Однако такие невероятные гоночные навыки были поистине поразительны.

Только когда перспектива машины отодвинулась назад, Инь Хэнъян вцепился в ремень безопасности, задыхаясь.

Он уже ездил в машине Сяо Кэ на соревнованиях, но ничего подобного никогда не случалось.

Он был напуган до такой степени, что чуть не умер от сердечного приступа.

Чего он не знал, так это того, что Сяо Кэ тоже чувствовал себя так, будто у него случился сердечный приступ, когда он впервые сел в машину Сун Е.

Они ехали прямо по дороге, вдавливая педаль газа в пол.

Рев двигателя и свист ветра в ушах были словно острый меч во тьме, рассекающий все препятствия и мужественно мчащийся вперёд.

Инь Хэнъян, который так нервничал, что разболтался, полностью преодолел свою болтливость. Он не отрывал взгляда от задних фонарей машины неподалёку.

Изредка он поглядывал искоса на девушку за рулём, но её лицо было спокойным, почти безразличным.

Чёрная челка скрывала чёрные очки, а под линзами её глубокие, бездонные в темноте глаза источали леденящий холод.

Её выражение лица за рулём было таким же спокойным и собранным, как и за чтением: спокойным и уравновешенным. Даже когда она чуть не упала, она сохраняла спокойствие и уравновешенность, подчёркивая, насколько глупой была Инь Хэнъян, которая кричала и ругалась.

Инь Хэнъян не мог сосчитать, сколько раз он замечал в девушке что-то необычное. От её немодного наряда, от её странного поведения, когда она спала на верхушке дерева, до её непринуждённого перекидывания через плечо, до её невозмутимого стиля вождения…

Они с Сяо Кэ не просто так были одержимы желанием перетянуть кого-нибудь на свою сторону.

Сун Е открывал перед ними столько возможностей.

Приближаясь к первому повороту, Инь Хэнъян увидел колышущиеся задние фары гоночной команды и воскликнул: «Прямо впереди! Они снижают скорость, пытаясь сбить Сяо Кэ».

Ситуация на повороте и без того была крайне сложной. Десять машин толкали друг друга. Четыре машины на внешнем краю были отброшены в сторону и заглохли, все они принадлежали команде Сяо Кэ.

Машину Сяо Кэ пятью машинами соперника оттеснили к внешнему краю горной дороги. За ним находился обрыв. Если бы вся команда соперника рванулась вперёд, чтобы таранить его, Сяо Кэ погиб.

Неумолимый рёв двигателя Сяо Кэ, словно сигнал непреклонного сопротивления, окончательно истощил терпение соперников.

Машина, стоявшая прямо напротив Сяо Кэ, рванулась вперёд, готовая нанести смертельный удар упрямо сопротивляющемуся подростку.

Бац!

Машины столкнулись, раздался оглушительный взрыв. Однако Сяо Кэ, сидевший на краю обрыва, остался невредим; атаке подверглась другая машина.

Передняя часть машины Сун Е отлетела в сторону, столкнувшись с другой машиной, заставив её колёса изменить направление движения.

Затем с грохотом она врезалась в машину его товарища.

С ещё одним грохотом Сун Е развернул свою машину, врезавшись в заднюю часть другой машины. С той же силой все три сцепленные машины вытолкнуло наружу.

Затем он дал задний ход, остановился, нажал на газ и с новым мощным ударом рванул вперёд.

Бац!

«Сон, Сон, Сон, Сон Е… успокойтесь». Инь Хэнъян вцепился в верхнюю часть руля машины, его лицо побледнело от грохота.

Он думал, что Сон Е бросился к нему, чтобы вмешаться, но тот подбежал и ответил, не сказав ни слова.

Это было настоящее безумие.

Он увидел, что крайняя машина врезалась в край обрыва. Если он сдаст назад, следующим в неё врежется его товарищ по команде во второй машине.

Глава 616: Помощь в трудную минуту

В этом Сорок Девятом Городе, когда кто-то, зная о могуществе семьи Цинь, всё ещё бросает ей вызов, первой мыслью Старого Мастера Циня были не Цинь Чжань и не Ассоциация.

Скорее, это была Сун Е, девушка, которая месяцем ранее лично отправила Цинь Шашу в тюрьму.

«Неужели у неё так много власти?

Она всего лишь деревенская девушка, мечтающая выйти замуж в богатую семью…» — пробормотал Цинь Вэньжун, всё ещё негодуя из-за того, что его власть попала в чужие руки, чем заслужил сердитый взгляд Старого Мастера Циня. «Подумай, где твоя сестра.

Ты всё ещё считаешь Сун Е обычной? Не только ты, но и я не раз терпел от неё поражение. Теперь, когда она стала союзницей А Чжаня, она станет нашим главным препятствием». Вспоминая её уверенное выражение лица при дворе, старый мастер Цинь больше не смел её недооценивать. «Хотя семья Цинь может сдерживать семью Инь, это не значит, что Ассоциация всегда будет ею подавляться. Если бы им действительно не хватало уверенности, они бы не отказались вмешаться снова. Эта угроза была лишь лёгким жестом, чтобы придать семье Цинь хоть какое-то лицо. Теперь, когда их финансовая цепочка прервана, надеюсь, эта девушка ничего не узнает, иначе всё будет катастрофично».

Что произойдёт, если Сун Е узнает?

Старый мастер Цинь, конечно же, понимал все «за» и «против». Сун Е давно следил за Ассоциацией, как он мог упустить такую блестящую возможность?

Этот идиот Цинь Вэньжун использовал самые эффективные и бескомпромиссные методы, чтобы окончательно разозлить ассоциацию.

Семья Цинь разорвала цепочку финансирования связанных промышленных цепочек и лишила ассоциацию кредитов от крупных банков. Цинь Вэньжун надеялся заставить ассоциацию действовать, но он никак не ожидал, что три крупные семьи, все из которых были тесно связаны, окажутся настолько упрямыми и непреклонными, что откажутся уступить и открыто разорвут все деловые связи с семьёй Цинь.

Семьи Фан, Сяо и Инь одновременно столкнулись с финансовыми трудностями.

Они поддерживали друг друга и начали переводить свои активы, надеясь пережить кризис.

Именно в это время школа боевых искусств семьи У заняла чрезвычайно твёрдую позицию, протянув ассоциацию.

У И лично встретился с главами трёх семей и занял крупную сумму денег без процентов. Жизнерадостный характер старика за столом идеально соответствовал вкусам Ассоциации. За выпивкой он сетовал: «Тогда моя семья У тоже была в нужде.

Цинь Фэн, старший сын и внук семьи Цинь, уничтожил семью У. К счастью, благодаря помощи знатных людей мы смогли пережить эти трудные времена. Сейчас мои отношения с семьёй Цинь поверхностны, и я не против новых разногласий. Я лишь надеюсь, что семья Цинь будет относиться к моей семье У так же в будущем. Вы можете мне помочь».

Чтобы занять деньги, нужно найти веский повод, апеллировать как к разуму, так и к эмоциям, чтобы развеять опасения Ассоциации, а также сделать подходящие предложения взамен.

Ассоциация уже встала на сторону семьи Цинь, поэтому враг моего врага — мой друг.

Естественно, Ассоциация на этот раз приветствует щедрую помощь семьи У. «Раз уж брат У высказался, мы не можем отказаться. Мы отплатим вам сполна и во всех подробностях в будущем и всегда будем помнить о вашей доброте.

Если брат У согласится, двери Ассоциации всегда будут открыты для школы боевых искусств семьи У». Инь Чжэн встал и лично налил У И вина. Его голос был ясным и искренним. Перед тем, как они пришли, они обсудили, что если семья У будет чиста и у них не будет дурных намерений, они пригласят У И вступить в Ассоциацию.

У И чокнулся со своим бокалом, выпил всё и с готовностью ответил: «Хорошо, тогда я, У И, с почтением подчинюсь вашему приказу».

Как говорится, легче добавить вишенку на торт, чем помочь нуждающемуся.

Сейчас, когда Ассоциация переживает трудные времена, семье У следует без колебаний принять предложение.

Это продемонстрировало бы их искренность, работая вместе с Ассоциацией над преодолением трудностей. Использование Сун Е карты семьи У было точным, умным и в то же время неожиданным.

К тому времени, как семья Цинь осознала, что происходит, всё уже было сделано. Долгое время внимание внешнего мира было приковано к Яовантану, поэтому защита семьи Цинь также была направлена на него.

В конечном счёте, Яовантан оказался в центре скандала, привлекая к себе внимание.

Однако иностранные предприятия находились в шатком положении. Семья У, имеющая вековые корни в столице, была поистине первоклассным, проверенным временем брендом и легко интегрировалась в местную власть, такую как Ассоциация.

В конечном счёте, Сун Е выиграл от этого инцидента. Семья Цинь, не получив никакой выгоды, лично подтолкнула своих союзников к Сун Е. В сочетании с действиями Цинь Чжаня, семья Цинь, веками стоявшая на вершине пирамиды, внезапно оказалась в шатком положении.

Однако это дало Шу Юй и её сыну, захватившему власть, возможность переломить ход событий.

Шу Юй знала о слабостях Цинь Чжаня, поэтому с самого начала у неё на уме была только одна цель.

Сун Е продолжала вести размеренную жизнь в кампусе, тайно выслеживая подозрительных личностей вокруг. Мысль о том, что операция с «Красной паучьей лилией» – дело рук семьи Е, была для неё настоящей занозой.

После трёх дней раздражения от университетских слухов Сяо Кэ наконец вернулся к своей привычке отсутствовать, что дало Инь Хэнъяну больше возможностей донимать Сун Е.

Однажды после уроков Фан Цин внезапно появилась у школьных ворот, выглядя больной.

«Эй, Коротышка Фан, что ты здесь делаешь? Почему ты так выглядишь? Сяо Кэ тебя избил?» Увидев его, Инь Хэнъян подбежал и обнял своего лучшего друга.

«Ой, ой, не трогай меня.

Я разваливаюсь на части». Фан Цин ахнул, схватившись за поясницу.

«Что случилось?» — Инь Хэнъян узнал тон его голоса и оглянулся.

Он увидел бинты, обмотанные поверх одежды, под которыми всё ещё виднелась кровь. «Чёрт возьми, тебя ударили ножом. Такая большая рана».

Судя по кровоточащей ране, длина раны была не меньше десяти сантиметров. Падение вряд ли стало бы лёгкой травмой. Должно быть, её кто-то нанёс. Инь Хэнъян, на этот раз проявив смекалку, всё же промахнулся. «Его сбила машина прямо на горной дороге.

Поэтому я и пришёл искать Сун Е».

Сун Е, стоявший напротив, приподнял бровь.

Фан Цин нахмурился и сказал: «Три дня назад к нам на трассу приехала команда. Как обычно, все выиграли, и всё шло гладко.

Но на повороте другая команда врезалась в нашу, и один из наших братьев получил серьёзные травмы. Они утверждали, что это была случайность, и попросили вас позвать. Сяо Кэ отказался сдаваться и продолжил соревноваться с ними, также получив лёгкие травмы. За последние три дня пострадали и я, и братья Сяо Кэ. Действия другой команды были крайне жестокими. Сяо Кэ, помня о вашей доброте, не позволил никому сообщить вам об этом. Сун Е, эти ребята выглядят крутыми. Боюсь, Сяо Кэ не сможет вернуться сегодня вечером, сев в машину».

Наплевать на результаты гонки, врезаться в машины, даже не посмотрев на дорогу, явно намереваясь кого-то убить, и конкретно нацелился на Сун Е. Число людей в городе, которые знают ее настоящую личность, расследуют ее местонахождение и намеренно преследуют ее, можно пересчитать по пальцам одной руки.

Глава 615: Разрыв дружбы

Но прежде чем она успела вырваться из хватки Инь Хэнъяна, кто-то резко отдернул её другую руку.

«Во-первых, Сяоюань не имеет ко мне никакого отношения с самого начала и до конца.

Во-вторых, я не питаю неприязни к Сун Е. Нет, я считаю её замечательной».

Двое школьных хулиганов, два красавца, шли по проходу, и один из них схватил Сун Е за руку на глазах у всех. Это была сцена, которую и представить себе не мог. Единственными звуками вокруг были вздохи и восклицания.

Щёлк, щёлк!

Ещё до того, как камера успела начать, Сун Е шевельнулась, вырываясь из хватки. Она вернула подарок Инь Хэнъяну и спокойно сказала: «Я не люблю сладкое. А почему Сяо Кэ купил мне торт, можешь спросить у него. На самом деле, думаю, тебе лучше самой спросить его о его чувствах к тебе».

Закончив, она резко повернулась, и её волосы изящно взметнулись в воздухе. Краем глаза она взглянула на выражение лица Сяо Кэ.

Хм, нежная улыбка лисы застыла на её лице.

Она изящно взмахнула рукавами, оставив после себя лишь два двусмысленных слова.

Постороннему было легко разгадать многослойный смысл.

Покупка торта Сяо Кэ для Сун Е была связана с Инь Хэнъяном, но чувства, которые посторонние не могли раскрыть, были, естественно, личным делом.

Это личное дело, однако, звучало крайне двусмысленно.

Мысли всех лихорадочно метались, взгляды были прикованы к теперь уже не существующему любовному треугольнику на школьной дорожке. Только тогда они поняли, что, возможно, это была не ссора двух братьев из-за женщины, а скорее отношения любви и ненависти между двумя братьями, выросшими вместе.

Даже Сяоюань, стоявшая рядом девушка, выглядела так, будто увидела привидение. Её круглое лицо залилось краской, когда она метнулась между двумя парнями перед собой. Затем, словно поражённая тяжёлым ударом, она отступила на два шага назад, устремив взгляд на Сяо Кэ. «Значит, ты отказывалась встречаться со мной, говоря, что не хочешь причинить боль брату, но всё это было ложью. Настоящая причина в том, что ты плохо с ним обращалась… Извращенец!»

Извращенец.

От отношений любви и ненависти до распада – весь процесс и финал были ошеломляющим поворотом событий.

«Эй, она, она, ты… Я…» Мозговые цепи Инь Хэнъяна были довольно замкнуты, легко замыкаясь при попытке уловить даже самую малость сложного содержания. Поэтому, увидев, как уходит третий второстепенный персонаж, он был совершенно сбит с толку.

Однако, когда брата публично оскорбили, он всё же посочувствовал ему, проявив своего рода братскую любовь. Он похлопал брата по плечу и искренне сказал: «Я знаю, ты расстроен, но я согласен с тем, что она сказала. Иногда ты можешь быть немного извращенцем, но мы братья, и я тебя понимаю».

Такой интриган, тот, кто эксплуатирует всех, кого встречает, – разве это не извращенец?

Инь Хэнъян подумал, что его утешение подействовало, по крайней мере, Сяо Кэ только что был тронут до слёз.

Но, к его удивлению, он получил сильный удар в нос, за которым последовали угрюмые слова Сяо Кэ: «Отвали».

С этими словами он ушёл, не желая проводить ни секунды с этим идиотом, опасаясь, что тот его задушит. Конечно, Сун Е нельзя было винить в этом.

В конце концов, именно Сяо Кэ проявил инициативу, чтобы подлить масла в огонь и высмеять её, так что её нельзя было винить за то, что она была недоброй и переложила вину на него.

На следующий день в школе, даже без школьного форума, из каждого угла коридоров и классов доносились невысказанные сплетни о Сяо Кэ и Инь Хэнъяне.

Особенно утешительные слова Инь Хэнъяна, сказанные позже, его понимание и признание, лишь подтвердили тайные чувства Сяо Кэ к брату.

Услышав последствия, Сун Е вынужден был признать, что в критические моменты Инь Хэнъян мог быть весьма эффективен.

И вот, два-три дня подряд этот красавец-школьник приходил в школу по утрам с угрюмым выражением лица и уходил домой с таким же угрюмым выражением лица, что позволяло Сун Е вести относительно спокойную жизнь.

В это время была обезврежена ещё одна группа людей, стоявших выше их, и их ряды постепенно росли. Те, кто был внимателен, постепенно поняли, что все эти люди – шпионы семьи Цинь.

Эта череда драматичных действий заставила внешний мир почувствовать неладное. Они задавались вопросом, у кого хватило наглости нацелиться на семью Цинь.

Хотя посторонние могли этого и не знать, семья Цинь была в курсе.

«Чёрт! Он что, бунтует? Неужели он собирается погубить семью Цинь? Какого чёрта я породил такую катастрофу?» Цинь Вэньжун швырнул трубку на стол. Он звонил Цинь Чжаню уже в который раз, но не мог дозвониться.

«Кажется, он твёрдо решил разобраться с семьёй Цинь», – с сожалением проговорил Шу Юй, стоявший рядом с ним, но украдкой наблюдал за выражением лица старого мастера Циня напротив.

«Почему дело Дин Кая до сих пор не раскрыто?» Старый мастер Цинь слегка прищурился, избегая обсуждения этой темы и вместо этого спрашивая о Дин Кае.

Всё было бы хорошо, если бы он не упоминал об этом, но одно упоминание о нём наполнило Цинь Вэньжуна необъяснимой яростью. «Всё пропало. В тот день нам наконец удалось уговорить семью Инь прислать войска, но неожиданно откуда ни возьмись появилась группа людей и защитила Дин Кая. Я просил семью Инь снова принять меры, но они отказались. Я уже заставил компанию оказать на них давление. Не волнуйся, папа, я обязательно вынужу семью Инь уйти».

«Что?» Старик Цинь, услышав это с другой стороны, вздрогнул. Он выпрямился и напрягся, ударив тростью по журнальному столику. «Сволочь! Кто тебе велел преследовать семью Инь? Думаешь, с людьми из ассоциации так легко справиться? Немедленно отзови свой приказ».

Напуганный гневом отца, Цинь Вэньжун пожал плечами, всё ещё немного смущённый. «Но… пути назад нет. Цепочка финансирования разорвана».

Вторую половину фразы он произнёс очень тихо, но её всё равно было слышно.

«Сволочь, сволочь! Ты только и способен, что натворить бед». Старик Цинь был так зол, что готов был кого-нибудь ударить. Он смог немного успокоиться, лишь разбив несколько чашек. «С сегодняшнего дня всеми вашими делами будут заниматься Сяофэн и Шуюй. Просто ешь и пей».

Старик был впечатлён умом сына. Как говорится, боишься не богоподобных противников, а свиноподобных товарищей.

Он боялся, что если продолжит в том же духе, то рано или поздно навлечет на себя беду.

Шу Юй, стоявшая рядом с ним, послушно кивнула, в ее опущенных глазах мелькнул огонек.

Она знала, что Цинь Вэньжун нацелился на Ассоциацию, и понимала, что это ошибка, но молчала, желая отобрать у него власть.

По сравнению с этой незначительной потерей, это был их шанс переломить ход событий.

И ее первой целью, конечно же, была эта маленькая сучка Сун Е. Однако у старого мастера Циня было дурное предчувствие.

«Боюсь, помимо Цинь Чжаня и Ассоциации, сейчас в столице остался только один человек, способный действовать».

Автор: Обновления будут выходить в 1:00 и 12:00, два раза в день, в общей сложности 8000 слов в день.

С момента выхода этого романа я уже 65 дней стабильно обновляю по 10 000 слов, и после 100 000-словного всплеска я немного устал.

Хватит ненужной пафосности. Я человек и мне нужен перерыв.

Надеюсь, вы все меня понимаете.

Глава 614: Кто сказал, что идиоты не могут быть романтичными?

До встречи с этой легендарной бывшей Сун Е считала её грозной фигурой, способной околдовать такого хитрого человека, как Сяо Кэ.

Но теперь, глядя на Сяо Юань, выглядевшую словно поражённой молнией, она подумала, не была ли она главной в этом любовном треугольнике.

Но сплетни ей были неинтересны.

«Хе-хе, извините за беспокойство». Сяо Кэ, одетая в чистую, аккуратную школьную форму, не выказала ни капли раскаяния и вежливо извинилась.

Сун Е махнула рукой, отмахиваясь от вопроса.

Но ей было всё равно. Сяо Юань был в ужасе. «Нет, Сяо Кэ, послушай меня. Я слишком волновалась. Все в школе говорили, что она тебе нравится. Я пришла сюда только поговорить с ней, ни за чем другим.

Сяо Кэ, я больше не буду делать то, что тебе не нравится».

Она опустила голову, лихорадочно объясняя, умоляюще глядя на Сяо Кэ.

Как говорится, трудно принять благосклонность красивой женщины. Сун Е пришлось признать, что эта девушка умела оценивать ситуацию и завоевывать симпатию парня.

Это также объясняет, почему целеустремлённый Инь Хэнъян расстался с Сяо Кэ и даже перевёлся ради неё в другую школу.

Если с Инь Хэнъян это обаяние сработало, то с Сяо Кэ оно сработало…

«Я знаю, Сяо Юань, ты хороший человек, и ты обязательно найдёшь парня, который тебя оценит.

Я пока не достаточно хороша, так что тебе не нужно идти на компромиссы ради меня».

Сяо Кэ опустил голову, чтобы утешить её, с нежной улыбкой на лице, тёплой и трогательной, как весенний ветерок в марте, и в то же время всепоглощающей. Доброте прекрасной женщины трудно противиться, а мягкость этого мужчины ей не ровня.

Сяо Юань покраснел от этой улыбки – отчасти от застенчивости, отчасти от беспомощности и неспособности возразить.

«Сяо Кэ, ты мне нравишься, всегда нравилась.

Если тебе нравится кто-то вроде Сун Е, я могу стремиться быть на неё похожей».

Она такая?

Хотя собеседник не стал вдаваться в подробности, Сун Е понял, что это нехорошее слово.

Как и ожидалось, «Сяо Юань, следи за своими словами. Не пытайся возвыситься, унижая других».

Сяо Кэ был мягок, но принципиален. Услышав слова девушки, он слегка нахмурился.

«К тому же, Сун Е очень хороша».

Сун Е очень хороша.

Это «хорошо» подразумевает похвалу её способностям, но для Сяо Юаня это прозвучало как фаворитизм и покровительство.

Она закусила губу, не в силах сдержать голос, и сказала: «Сяо Кэ, чем она лучше меня?

Когда ты со мной, люди говорят, что мы идеальная пара. Но когда ты с ней, знаешь, что они говорят?

Они говорят, что ты…» Цветок, застрявший в коровьем навозе. По форме её губ Сун Е понял, что она собирается сказать, и, естественно, не хотел слышать столь неоправданного оскорбления. Легким движением кончиков пальцев он был готов выбить ей челюсть, прежде чем она успела произнести хоть слово.

Но прежде чем она успела осуществить свой план, издалека раздался яростный рёв. «Заткнись!»

Поднялось облако пыли, и окружающие ученики увидели, как Инь Хэнъян летит к ним, словно пушечное ядро.

Пот капал с их лбов, пока они смотрели на происходящее.

«Инь, Инь Хэнъян!» Сяоюань была потрясена и возмущена. Она не ожидала, что откроет свою истинную сущность двум парням за такой короткий миг. И всё же её взгляд был каким-то непривычным, словно она привыкла к нему.

Прикусив нижнюю губу, она сказала Инь Хэнъяну несколько высокомерным тоном, обиженно: «Ты никогда раньше не кричал на меня так, а теперь кричишь только из-за неё».

Она понимала мягкость и наивность Инь Хэнъяна и считала, что держит его под контролем, поэтому и осмелилась так безрассудно им командовать. Даже после того, как она изменила ему и рассталась с ним, она продолжала относиться к нему снисходительно.

Но на этот раз Инь Хэнъян не проявил ни капли слабости или терпимости. Разъярённый, он сунул Сун Е большой пакет, а затем с новой силой прорычал в ответ: «Если бы я знал, что ты такая жестокая, я бы накричал на тебя восемьсот раз.

И он твой парень. Перестань называть меня по имени, иначе мы покончим».

Как школьники начальной школы, спорящие о добре и зле, именно потому, что она раньше так сильно к нему привязывалась, Инь Хэнъян был так взбешён. Он был глуп, но не полностью утратил способность отличать добро от зла. Он ясно слышал оскорбления собеседника.

Сяо Юань почувствовала, будто её душа покинула тело, оцепенев от страха. Слова Инь Хэнъяна о разрыве дружбы всё время крутились в её голове.

Реальность была словно сокрушительная пощёчина, швырнувшая её в стену, от которой невозможно было оторваться.

«Твои вещи…» Сун Е, необъяснимо втянутая в драку и вынужденная нести сумку, хотела вернуть вещи Инь Хэнъяну и уйти сразу же после того, как он закончил говорить.

Но собеседник махнул рукой. Хотя он всё ещё был в ярости, его поведение значительно смягчилось. «Вот тебе пирожные».

Сун Е была поражена. Она опустила взгляд и увидела, что сумка действительно была доверху заполнена несколькими пирожными, которые она выбросила утром – примерно двадцать штук.

Она вспомнила, что эта кондитерская была очень популярна в Пекине, с длинными очередями каждый день и ограничением в один заказ – один пирожок. Чтобы купить ещё, приходилось снова вставать в очередь.

В сумке было двадцать пирожных, и, судя по тому, как Инь Хэнъян, обливаясь потом, вбежала со стороны школы, Сун Е была уверена, что этот идиот уже раз двадцать стоял в очереди у входа.

Он не знал, что Сяо Кэ подарил ей пирожные в благодарность за вчерашнее милосердие и что он позволил ей купить их, потому что они пощадили семью Инь.

Но, честно говоря, даже такая тридцатилетняя женщина, как Сун Е, была немного тронута этим глупым поведением.

Кто сказал, что этот идиот не романтичен? Самые непреднамеренные порывы самые трогательные.

Бывшая девушка, жившая напротив, теперь была переполнена ревностью.

«Инь Хэнъян, ты был со мной и даже не подарил мне цветов на День святого Валентина. А теперь ты так бегаешь за ней. Ты когда-нибудь думал о моих чувствах?»

Сравнения ранят.

Но в ответ: «Почему я должна думать о твоих чувствах?

Твой парень — Сяо Кэ, а не я. Если хочешь что-нибудь поесть, попроси его купить тебе». Инь Хэнъян был невероятно прямолинеен, и его редкие слова заставили собеседника замолчать.

«Ты…» Сяо Юань выглядела опустошённой, словно только сейчас поняла, что Инь Хэнъян её больше не любит.

Инь Хэнъян проигнорировала её и с яростным выражением лица обрушилась на Сяо Кэ. «Сяо Фокс, береги свою девушку и больше не связывайся с Сун Е. Даже если вы все её презираете, я не буду. Я защищу её». Как только он закончил говорить, Инь Хэнъян схватила Сун Е за руку и притянула к себе.

Сун Е, чей разум был сонным, а защита ослаблена, была застигнута врасплох и никак не отреагировала. Слышать оправдания Инь Хэнъян было совсем не приятно.

Друг мой, ты такой прямолинейный, ты заслуживаешь остаться без девушки.

Глава 613: Любовный треугольник

Сун Е всё ещё была одержима тортом на столе, держа ложку в руке, готовая откусить, но шум истерик рядом с ней был слишком громким, нарушая всеобщий покой.

«Сун Е, я куплю тебе столько, сколько захочешь. Ты не сможешь съесть то, что он тебе купил.

Вот как он обманул меня Сяо Юаня». Инь Хэнъян разочарованно посмотрела на Сун Е, словно уже встала на тот же путь, что и они когда-то в их отношениях любви и ненависти.

Сун Е молчал, как и Хао Тянь перед ним.

Все, кто был в классе и за его пределами, затихли.

Только Инь Хэнъян всё ещё не понимал, что сказал неправду, и продолжал нести чушь, словно старушка с перевязанными ногами: «Его бывшая девушка ждёт его на игровой площадке, чтобы снова сойтись с ним. Если не веришь, спустись со мной вниз и убедись сама».

Сун Е не хотела ввязываться в эти романтические слухи, но и не хотела, чтобы Инь Хэнъян продолжал ворчать и вводить публику в заблуждение. Если Цинь Чжань узнает, этот ревнивый ублюдок, вероятно, придёт домой и будет домогаться её сегодня вечером.

«Я не имею никакого отношения к Сяо Кэ. Мне нет дела до его дел», — ответила Сун Е с невозмутимым выражением лица, её голос был достаточно чётким, чтобы было слышно всем внутри и снаружи.

Инь Хэнъян был немного напуган её бесстрастным лицом, но, более того, он осознал это с опозданием. «Правда?»

«Да», — кивнул Сун Е, не желая говорить больше. Она потеряла аппетит к торту, стоявшему перед ней, и встала, без колебаний отбросив его.

Инь Хэнъян наконец осознал свою импульсивность, почесав голову в растерянности. Обычно склонный к агрессии при малейшем несогласии, он вёл себя перед Сун Е как ребёнок, извиняясь запинающимся голосом: «Сун Е, да, прости».

Он знал, что импульсивен, порой действуя необдуманно. На глазах у стольких людей его вспышка, несомненно, навлекла на Сун Е беду, а теперь стоила ей торта.

Инь Хэнъян мгновенно почувствовал раскаяние, словно побеждённый петух.

Не дождавшись ответа от Сун Е, он лишь удручённо удалился.

Позже новость о разговоре Сяо Кэ с девочкой на детской площадке быстро разнеслась.

В сочетании с инцидентом на крыше несколькими днями ранее Сун Е внезапно стал известен как бывший. Хао Тянь был почти оцепеневшим от гнева.

Во время обеденного перерыва она снова передала ноутбук, точила нож и стиснула зубы. «Сун Е, можно ли как-нибудь закрыть форум на этот раз подольше?»

В прошлый раз она считала взлом форума и телефонов этих людей слишком рискованным, но теперь ей показалось, что этого мало.

Сун Е приподняла бровь, её взгляд упал на заголовок «любовный треугольник» в верхней части форума.

Прежде чем она успела что-либо сделать, она зашла внутрь, чтобы осмотреться.

Оказалось, что Сяо Юань, девушка, которая пришла тем утром, была первой любовью Инь Хэнъяна в первом классе старшей школы.

Недовольная импульсивностью и отсутствием романтики Инь Хэнъяна, она влюбилась в Сяо Кэ и в конце концов стала его преемницей.

Это окончательно разрушило братские отношения Инь Хэнъяна с Сяо Кэ, и он перевёлся в свою нынешнюю школу.

Даже после перевода Сяо Кэ, Инь Хэнъян всё ещё не любила его.

Сун Е на мгновение онемела, представив себя самым трагичным «пушечным мясом» в этих отношениях. «Я тоже видела эту девушку по имени Сяоюань сегодня утром. Она очень милая, но выглядит довольно вычурно, по её лицу текут слёзы. Ни у Инь Хэнъян, ни у Сяо Кэ не было особого вкуса, особенно у этой дурочки Инь Хэнъян. Но я понимаю его чувства. Его первая любовь пришла к нему с просьбой помочь донести сообщение до её бывшей соперницы.

Должно быть, она действительно решила, что Инь Хэнъяна легко запугать. Нормально, что этот глупый мальчишка так зол и расстроен».

Узнав правду, Хао Тянь немного пожалел Инь Хэнъяна.

В конце концов, именно он пострадал больше всех и был самым жёстким в этих отношениях.

Пока Хао Тянь жалел этого идиота, Сун Е уже яростно работал за компьютером. Всего за минуту он взломал компьютеры всех учителей в школе и, попутно, заразил все телефоны, с которых заходили на форум.

Это, по крайней мере, гарантировало, что Бог не потревожит её завтра, и что новые скандалы не возникнут ещё две недели.

Закончив всё это, Сун Е уселась за чтение, отрешившись от внешнего мира и, следовательно, от развязки любовного треугольника.

После школы Хао Тяню нужно было устроить мероприятие в кампусе для Яован Холла, поэтому Сун Е первым отправился домой.

Выйдя из учебного корпуса и прогуливаясь по дорожке кампуса, усыпанной шампанскими розами, она рассеянно размышляла, стоит ли использовать такие же цветы цвета шампанского на своей будущей свадьбе с Цинь Чжанем.

В последний кошмар она испытала некоторое отвращение к белому цвету, а розы были слишком яркими; цвет шампанского, с его тонким теплом, идеально подходил.

Но он упомянул о сюрпризе, и Сун Е коротко улыбнулась, решив, что лучше не портить его тщательные приготовления.

Поглощённая своими мыслями, она не заметила девушку, пристально глядящую на неё спереди. Только когда они прошли мимо, она услышала позади себя голос: «Ты Сун Е, верно?»

Тихий-тихий голос девушки прозвучал чуть тише.

Сун Е обернулась и увидела миниатюрную девушку с круглым лицом и круглыми глазами.

Она выглядела не полной, а довольно пышной, очень милой.

Хм? Сун Е показалась ей знакомой.

Что случилось? Сун Е не мог вспомнить, где он её раньше видел, и даже не стал спрашивать имени.

«Я девушка Сяо Кэ, как ты думаешь?» Девушка говорила с некрасивым высокомерием, глядя на Сун Е с яростью жены, ругающей любовницу.

Упоминание о Сяо Кэ заставило Сун Е внезапно вспомнить, кто она. «О, ты бывшая».

Она забыла своё имя, но три слова «бывшая» остались в её памяти.

Но для неё это обращение было равносильно провокации.

«Мы снова сошлись».

И что?

Сон Е не понял, чувствуя лёгкую сонливость, и ответил: «О», прежде чем уйти. «Ты… стой».

Девушка, на мгновение потерявшись в ритме, беспомощно смотрела, как другой человек собирается уйти, и поспешно шагнула вперёд, чтобы остановить его. Прежде чем она успела заговорить, она услышала знакомый голос неподалёку.

«Сяоюань, что ты хочешь сделать?» Сяо Кэ подошёл со стороны учебного корпуса и встал прямо между ними, его взгляд с ехидным выражением был устремлён на свою очаровательную бывшую девушку Сяоюань.

«Сяо Кэ, я пришёл искать тебя, но не знал, где ты, поэтому просто спросил дорогу у одноклассницы». Выражение лица Сяоюань менялось быстрее, чем страницы книги. Её большие круглые глаза сверкали, а манера держаться мгновенно стала мягкой и кокетливой, как у шизофреника.

Сун Е потёр воспаленные глаза, не давая Сяо Кэ возможности продолжать притворяться. Он обратился к Сяо Кэ напрямую: «Ты так долго прятался там. Ты пытаешься увидеть истинное лицо своей бывшей или пытаешься надо мной посмеяться? Мне это неинтересно. Сам разбирайся со своими проблемами».

Глава 612: Муж не мог просить большего

Под чёрным дождём битва явно не была окончена, и их сторона уже одержала верх.

Семья Инь не ожидала, что только для того, чтобы увести беспомощного человека, на полпути появится такая группа неизвестных экспертов.

Подумать только, такая опасная группа прячется прямо под носом у Ассоциации.

Но прежде чем они успели даже задаться вопросом об их происхождении, с ними мгновенно расправились.

Худая фигура пронеслась мимо машины на такой скорости, что её было трудно разглядеть.

Затем один удар поразил шестерых человек.

Сила противника была намного больше, чем у Чжао Чунбиня и его группы, и он мог пробить толстую мышечную ткань, лишив их сознания. Оставшийся член семьи Инь, всё ещё стоявший у машины, смотрел, широко раскрыв глаза, как его брат потерял сознание.

Нападавшей оказалась стройная девушка. Её прямые чёрные волосы развевались в воздухе, когда она бежала на полной скорости, капли дождя срывались с кончиков её волос, образуя струи воды.

«Ты…» Даже мужчина, один из лучших бойцов в зале, был напуган мастерством девушки.

Когда она, одетая в чёрное трико, предстала перед ним, его сердце охватила волна страха.

Но страх был мимолётным, ведь девушка не дала ему возможности отреагировать. Быстрым взмахом клинка она нанесла удар, оставив его без сознания, как и остальных его товарищей.

Благодаря вмешательству девушки драка быстро закончилась. Дин Кай всё ещё был в шоке, когда увидел приближающуюся стройную фигуру.

«Директор Дин, я попрошу кого-нибудь позаботиться о машине.

Пожалуйста, садитесь. Я отвезу вас домой». Пока девушка говорила, из переулка позади них выехала чёрная машина и остановилась прямо перед двумя мужчинами.

Хотя Дин Кай знал, что Цинь Чжань уже всё подготовил и кто-то придёт его спасать, он всё же удивился, увидев молодую женщину. Только устроившись на заднем сиденье, он заметил, что девушка рядом с ним сняла бейсболку.

Её излишне нежное, такое бледное лицо заставило его брови приподняться, едва коснувшись его взгляда. «Мадам!»

«Директор Дин, давно не виделись. Зовите меня просто Сун Е». Девушка вытащила два полотенца и протянула одно ему. Видя, как Дин Кай от удивления раскрыл рот, уголки её губ слегка приподнялись.

«Нет-нет, вы знатного происхождения, жена Второго Молодого Господина, поэтому я всё равно должна называть вас мадам. Я просто не ожидала, что именно вы придёте меня спасать». Дин Кай понял, что происходит, и мгновенно ощутил на себе бурю эмоций.

«Когда я впервые увидел, как Второй Молодой Господин защищает тебя, я понял, что у него есть для тебя что-то особенное. Ха-ха, я ещё не поздравил тебя. Желаю тебе долгого и счастливого брака».

Если раньше он беспокоился о её личности, то теперь Дин Кай был совершенно спокоен.

Раз уж жена Цинь Чжаня уже в деле, то в чём тут сомневаться? «Спасибо». Сун Е вытерла волосы, искренне обрадовавшись свадебным поздравлениям.

Её брови, застывшие под дождём, смягчились.

«Вижу, у вас со Вторым Молодым Господином прекрасные отношения. С твоей поддержкой и рядом в такое время, я верю, что любые трудности можно преодолеть».

Дин Кай достиг своего нынешнего положения, не теряя способности читать выражения лиц людей. Он ясно чувствовал, как изменилась аура Сун Е, когда тот упомянул Цинь Чжань.

Когда он впервые услышал, что Цинь Чжань женился на восемнадцатилетней девчонке-сорванце, он немного забеспокоился, что эта девушка создаст проблемы.

В конце концов, молодожёны наслаждаются брачными узами, а восемнадцатилетние девушки жаждут романтики, поэтому долгая разлука неизбежно вызовет негодование.

Но, к его удивлению, девушка не только не стала обузой, но и стала незаменимой помощницей в решающий момент.

С такой женой, чего ещё желать мужу?

Сун Е спокойно приняла похвалу. Благополучно проводив его домой, она последовала за ним в квартиру.

Два часа спустя Сун Е получил благодарственное сообщение от Сяо Кэ.

В нём говорилось, что семья Инь успешно репатриирована с незначительными потерями, и что Сун Е благодарна за их милосердие.

Дав ему краткий ответ, Сун Е продолжил искать на компьютере информацию об ипподроме Сан-Франциско двумя годами ранее, а также историю полуразрушенного храма, где жила семья Е.

Согласно подсказкам, предоставленным белым мужчиной, гонка в Сан-Франциско проходила летом, что совпало с перерывом в летних лагерях, организованных многими университетами страны М. В список участников входили спортсмены-любители из трёх разных школ Сан-Франциско, только одна из которых была исключительно для аристократии.

Из этого Сон Е могла предположить, что мужчина присутствовал на гонке, поскольку среди зрителей были одноклассники, которыми она восхищалась, и этот участник, должно быть, знал девушку.

Затем был храм, который был отреставрирован десять лет спустя. После того, как Сон Е объяснил направление своего расследования, ответ с другой стороны показал, что храм действительно был построен после династии Северная Сун. Ходят слухи, что он был построен группой беженцев из страны Z, которые позже переселились, не оставив никаких следов.

Десять лет спустя место было отреставрировано, и семья Е продолжила там молиться. Сон Е предположила, что это, должно быть, место проживания семи семей, вынужденных бежать из-за неожиданной смены династий.

Итак, все улики сошлись по ту сторону океана.

На следующий день, когда Сун Е пришла в класс, она обнаружила на столе небольшое пирожное от известного пекинского бренда.

«Одноклассница, это подарок в знак благодарности. Не за что», — Сяо Кэ отложила учебник и поприветствовала её, выглядя безобидной.

Сун Е под бдительным взглядом толпы не пыталась избежать подозрений и даже без колебаний развернула посылку, собираясь начать есть.

Но прежде чем она успела откусить первый кусок, из-за двери класса ворвался кто-то.

Инь Хэнъян ворвалась в класс, встав рядом с Сяо Кэ и Сун Е, протянула руки, чтобы схватить их по обе стороны и вытащить.

Они быстро отреагировали и одновременно увернулись. «Что с тобой так рано?»

Сяо Кэ отложил учебник, чувствуя лёгкое раздражение. Ему всегда казалось, что с тех пор, как он стал так часто ходить в школу, этот идиот постоянно к нему приставал.

«Хмф, ты сделал слишком много хорошего. Сяо Юань пришёл тебя проведать». Инь Хэнъян холодно фыркнул, его лицо было мрачным, особенно вторая часть фразы, в которой слышался скрежет зубов.

Сяо Кэ на мгновение замер, прежде чем наконец понял причину своего гнева. Не нуждаясь в подсказках, он встал и направился к двери класса.

Инь Хэнъян оглянулся и уже собирался что-то сказать Сун Е, когда увидел на столе пирожные и пирожные. Его гнев внезапно вспыхнул с новой силой. «Эта блудница Сяо на самом деле приказала мне купить тебе пирожное. Нет, Сун Е, ты не поддашься ему. Пойдём со мной и увидишь истинное лицо этого блудника-идиота».

Какое отношение к ней имело истинное лицо этого блудника-идиота? Сон Е подумал без всякого выражения, не шелохнувшись.

Глава 611: Я так по тебе скучаю

Однако, хотя слухи в интернете утихали, слухи в реальной жизни продолжали распространяться, что в конечном итоге привело к допросу Инь Хэнъян и чуть не спровоцировало новую встречу с Сяо Кэ на крыше.

Сун Е продолжала действовать, как ей вздумается, перемещаясь по школе словно ветер, оставляя девушек, пытающихся загнать её в угол в туалете, беспомощными.

Сун Е уже сообщила Цинь Чжаню о случившемся три дня спустя и решила придерживаться первоначального плана, чтобы не привлекать внимания врага.

«Человек, встречающий Дин Кая, тоже должен быть из семьи Цинь», — поделился Сун Е мыслями с Цинь Чжанем во время телефонного разговора.

В конце концов, 10 часов вечера — нетипичный рабочий день, и любой, кто мог точно предсказать возвращение Дин Кая домой в это время, был подставой. «Да, мы всё уладим, когда придёт время», — ответил Цинь Чжань с другого конца провода, добавив: «Тебе не обязательно отправляться на это задание самому.

Хотя у семьи Инь не так много талантов, я не хочу, чтобы ты рисковал».

Хотя способности Сун Е были сравнимы с его собственными, Цинь Чжань всё равно относился к ней как к хрупкой.

Это чувство заботы было чудесным. Сун Е слегка приподняла губы и ответила: «Да, я знаю. Тебе тоже следует быть осторожнее. Я боюсь, что если задание провалится, Шу Юй и её сын всё испортят».

В конце концов, Цинь Вэньжун был биологическим отцом Цинь Чжаня. Даже у самых злобных людей есть свои пределы. Семья Цинь пыталась заставить Цинь Чжаня вернуться и унаследовать положение главы семьи. Но Шу Юй и её сын были другими. Цинь Фэн жаждал стать наследником, а Шу Юй, коварный человек, не остановится ни перед чем, чтобы обеспечить сыну престол.

Обсудив этот вопрос, они начали спрашивать друг друга, как обычные влюблённые. «Я слышал, сыновья семей Сяо и Инь охотятся за тобой».

Поинтересовавшись здоровьем Сун Е, мужчина сменил тему и заговорил серьёзно.

«Ты не занята работой?»

Сун Е слабо улыбнулась, сидя на подоконнике и теребя растение в горшке. Казалось, её не смущало постоянное наблюдение мужчины за ней, даже на расстоянии.

Когда на неё обращал внимание кто-то посторонний, это было наблюдение; когда же внимание проявлял возлюбленный, это была забота.

Люди созданы из плоти и крови, поэтому, естественно, у них есть свои предубеждения.

«Всё, что ты делаешь, — это бизнес, независимо от того, большой он или маленький», — торжественно ответил Цинь Чжань.

Контраст между его сладкими речами и формальностью был поистине захватывающим.

Даже Сун Е, женщина чуть за тридцать, не смогла сдержать румянца.

Хотя они и жили недолго, но иногда общались и жили недалеко друг от друга, Сун Е очень скучала по Цинь Чжаню.

Эта глубоко укоренившаяся эмоциональная зависимость была настолько сильной, что её сердце трепетало одновременно и горечью, и сладостью.

«Я так сильно по тебе скучаю». Эти четыре коротких слова донеслись с другого конца провода.

Глубокий, магнетический голос Цинь Чжаня был подобен электрическому току, пронзающему барабанные перепонки и сердце.

Бум-бум, Сун Е слышала, как неудержимо колотится её сердце. После долгой паузы она наконец ответила: «Я тоже».

Я так сильно по тебе скучаю.

В ночь запланированной операции на улице прошёл сильный дождь. В десять часов вечера Сун Е стояла одна на крыше бунгало, используя свои экстрасенсорные способности, чтобы найти убежище семьи Инь.

«Их в фургоне семь человек, и, вероятно, все они опытные бойцы». Она сделала вид, будто направляет подзорную трубу на переулок слева. Дождь, стекавший ей на лицо с козырька чёрной бейсболки, придавал ей мрачный и холодный вид.

На этот раз она проигнорировала слова Цинь Чжаня, потому что знала, как важен для него Дин Кай, и не могла успокоиться, не присутствуя лично.

«Босс, семеро против семерых, пойдём». Чжао Чунбинь шагнул вперёд. Их тоже было семь человек, и, показав мастерство, они не будут хуже семьи Инь.

Задача заключалась в том, чтобы успешно сбежать от Дин Кая, не убив никого из семьи Инь.

Время быстро приближалось к десяти часам, и сквозь морось медленно приближалась машина, неприметного чёрного цвета.

Однако, приближаясь к перекрёстку, шины неизбежно были проколоты разбросанными по земле гвоздями.

Машина остановилась, и водитель вышел, чтобы осмотреть машину. Он обнаружил, что все шины спущены. Он что-то сказал Дин Каю, сидевшему в машине, и позвал на помощь.

В этот момент из переулка напротив внезапно выскочили семь крепких мужчин. Все они были высокими и мускулистыми, их взгляды были прикованы к машине, которая быстро приближалась.

«Кто вы?

Что вам нужно?» — крикнул Дин Кай, почувствовав перемену в темпе.

Но семеро мужчин на другой стороне улицы не отреагировали.

Не раздумывая, они рывком распахнули заднее сиденье, схватили Дин Кая за руку и пригрозили ударить. Со свистом из дождевой занавески внезапно вырвалась вспышка холодного света.

Мужчина поднял руку, мгновенно полоснув её лезвием, оставив длинную рану.

Остальные шестеро, заметив это, насторожились, осматриваясь вокруг.

Но Чжао Чунбинь и его люди были искусными убийцами.

Из-за темноты и сильного дождя никто из семьи Инь не заметил их к тому времени, как они добрались до машины.

Итак, они подняли мечи и ударили каждого противника в затылок. Это был единственный способ свести потери к минимуму, не ранив никого.

Но хотя их противники не обладали ловкостью и мастерством Чжао Чунбиня, их мышцы были выносливы и крепки. Чжао Чунбинь и его люди нанесли удар, но противник лишь отшатнулся на несколько шагов, не потеряв сознание сразу.

Мгновенно один из них оправился и вступил в бой с Чжао Чунбинем и его людьми.

Одна сторона сражалась изо всех сил, другая же сдерживалась, избегая ранений. Несмотря на разницу в силах, исход боя на мгновение оставался неопределённым. На мгновение замешкавшись, Дин Кай, прикрывавший их сзади, выдал свою уязвимость.

«Нехорошо!» Чжао Чунбинь мельком увидел промелькнувшую с заднего сиденья фигуру и тут же предупредил своих спутников.

Но противник схватил Дин Кая, и ситуация оставалась патовой.

«Уйди с дороги, или я убью его». Семье Инь было приказано схватить его живым, поэтому они, естественно, не стали прибегать к жестким мерам, но всё же пригрозили.

Но как только он это сказал, он почувствовал холодок по шее. За спиной раздался слабый холодный голос: «Отпусти его! У моего меча нет глаз».

Голос был слишком приглушённым, чтобы различить мужской или женский, но она без колебаний ткнула ножом вперёд, оставив противника ощутить острую боль крови.

«Не торопись, друг».

Другой отпустил Дин Кая и поднял руку, давая знак о своём присутствии.

«Передай своим спутникам, чтобы остановились», — продолжил голос позади.

Противник колебался, но, поняв, что даже если он ответит, его убьют первым, он неохотно приказал братьям остановиться.

Члены семьи Инь недоуменно переглянулись. Увидев восьмого человека с ножом в руке, они не двинулись с места.

Затем они почувствовали расплывчатость в глазах, боль в шее, и их зрение внезапно погрузилось во тьму.

Глава 610: Взлом школьного форума

В конце концов, прошло десять лет с тех пор, как я встретила эту женщину в прошлой жизни, и, кроме храма, никаких других зацепок найти не удалось.

Оборвав одну линию, Сун Е оставалось лишь ждать новостей из Сан-Франциско.

Девушка, поразительно похожая на неё, должна была, если она была права, быть членом семьи Е.

Всё остальное время ей оставалось только ждать.

В понедельник, придя в школу, она обнаружила в военном разделе нового еженедельного журнала новость об увольнении и расследовании деятельности нескольких мелких чиновников в столице.

Она взяла ножницы и вырезала небольшую вырезку из новости. Это был первый шаг Цинь Чжань к победе, и она будет свидетельницей каждого следующего шага.

Подойдя к двери класса, она, как и ожидалось, увидела толпу учеников, собравшихся у входа. Это означало, что Сяо Кэ вернулась в школу.

Но когда Сун Е вошла в класс, вместо Сяо Кэ она увидела Инь Хэнъян.

«Эй, ты наконец-то пришла! Я ждала тебя весь день». Инь Хэнъян, глядя на это высокомерное лицо, подскочил и, не обращая внимания на повод, оглядел Сун Е с ног до головы. Затем, едва заметно кивнув, сказал: «Ладно, ладно, всё в порядке».

Сун Е лишилась дара речи. Хотя Хао Тянь и солгала ему, что не скрывает этого, она всё равно была полной дурой.

Как и ожидалось, Сяо Кэ вежливо поприветствовала её, как только она села. «Доброе утро, соседка по парте. Тебе плохо? Этот парень ждёт здесь с самого утра с обеспокоенным выражением лица».

Сун Е покачала головой и уже собиралась сказать, что всё в порядке, как вдруг Инь Хэнъян подбежала, закрыла рот Сяо Кэ и виновато крикнула: «Нет, она не чувствует себя плохо. Не говори так».

Фу.

Классический пример попытки скрыть собственные недостатки.

К счастью, Хао Тянь рядом не было, иначе она бы упала в обморок от злости.

Два поразительно красивых студента-хулигана какое-то время боролись в классе, время от времени выставляя напоказ пресс и грудь, заставляя девушек краснеть и кричать. В конце концов, Сяо Кэ пришлось выгнать одного из них, положив конец этой ситуации.

Вернувшись, он поправил форму и через две минуты превратился в изысканного джентльмена. Он вежливо пригласил Сун Е: «А теперь, не хотите ли поболтать на улице?»

Сун Е окинула взглядом бесчисленные завистливые взгляды, устремлённые во все стороны, сокрушаясь о том, что её мирная студенческая жизнь закончилась навсегда.

Но эта мысль длилась лишь мгновение.

Она кивнула, встала и последовала за ним на улицу.

Она не позволяла чужому мнению ограничивать её действия.

Один впереди, один сзади, чтобы не подслушивали, они направились на крышу.

Открыть старый дверной замок требовало определённой сноровки.

Сяо Кэ позволил Сун Е переступить порог, а затем, едва закрыв дверь, резко развернулся и нанёс Сун Е удар ногой. Размахивая, выбрасывая, выбрасывая вперёд – каждый выпад вкладывал всю свою мощь, Сяо Кэ не щадил никого.

Девушка, казалось, не удивилась его внезапной атаке и мгновенно контратаковала.

Однако через двадцать ходов Сун Е одним захватом прижал её к земле.

«Хм…» Сяо Кэ попытался сопротивляться, но сила противника оказалась пугающей. Наконец, он лишь криво улыбнулся: «Сдаюсь».

Поскольку это была не смертельная дуэль, Сун Е не собирался задерживаться, пока одна из сторон уступала.

«Давайте обсудим время и место», — сказал Сун Е, сразу переходя к делу. Прошло два дня, и у Сяо Кэ было достаточно времени, чтобы тщательно взвесить все за и против.

Теперь, когда он вызвал её на бой и проверил её навыки, он, должно быть, уже решил сотрудничать. Сяо Кэ не стал тратить слова.

Он ущипнул плечо, которое случайно повредил в борьбе, и сказал: «Через три дня, в 22:00, на перекрёстке дома Дин Кая на улице Динсян, этот человек будет из семьи Инь, но я надеюсь, вы никому не причините вреда.

Последнее условие, о котором мы договорились, заключается в том, что, независимо от успеха или неудачи, семья Инь задействует свои силы только один раз, чтобы не было второго кризиса».

Молодой человек, не теряя ни секунды, пересказал детали сделки. Он не хотел предать членов своей организации, но заранее изучил биографию Дин Кая и понимал, что успешная миссия неизбежно приведёт к ещё большей катастрофе.

Семья Инь согласилась на разовую сделку, поскольку понимала масштаб ситуации. Под пристальным вниманием семьи Цинь они не могли жульничать.

Поэтому Сун Е был единственным внешним помощником, к которому они могли обратиться.

Стороны были взаимовыгодны, и сотрудничество было приятным.

Сун Е не выдвигал дальнейших требований, но воздержался от высказывания своего мнения о серьёзности нападения. «Я постараюсь быть снисходительным».

Невозможно было оставить никого невредимым. Манипуляция была бы не только слишком сложной, но даже очевидные действия вызвали бы подозрения семьи Цинь.

Они быстро пришли к соглашению и вернулись в аудиторию, как ни в чём не бывало.

Однако этот разговор на крыше вызвал настоящий переполох в кампусе.

«Шокирующий секрет!

У этого школьного красавчика уникальный эстетический вкус.

После долгих лет одиночества он, похоже, обожает некрасивых женщин».

«Невероятно!

Гадкий утёнок успешно устроил свидание школьному красавчику и завоевал самого красивого мужчину школы».

На следующий день в полдень Хао Тянь вернулась из студенческого клуба в ярости. Она швырнула телефон на стол Сон Е, открыла школьный форум и начала возмущённо высказываться в защиту Сон Е.

«Это уже слишком!

У них нет собственного винограда, поэтому они говорят, что он кислый. Эти люди такие самодовольные. Их слова такие грубые. Я позвоню сестре Юнь и попрошу её удалить сайт».

Сон Е только что закончила спать и проснулась, увидев на экране компьютера сплетни о романе школьного красавчика с гадким утёнком. Она наконец поняла, зачем классный руководитель позвал её утром.

Хао Тянь в ярости вытащила телефон, чтобы позвонить, но её остановила маленькая ручка.

«Это просто мелочь, не нужно никого беспокоить», — спокойно сказала Сун Е, потянувшись к клавиатуре.

Хао Тянь была ошеломлена. Прежде чем она успела понять, что он имеет в виду, она увидела, как пальцы Сун Е порхали вверх и вниз, стуча по клавиатуре.

Когда на веб-странице мелькали строки ослепительного кода, Хао Тянь была ошеломлена. Всего десять секунд спустя, когда она снова зашла на страницу школьного форума, там уже было написано «потеряно».

«Эта… Сун Е, ты потрясающая». Хао Тянь посмотрела на неё с восхищением. Хотя она знала, что Сун Е способна на всё, она никак не ожидала, что та окажется настолько искусной. И это ещё не всё.

Сун Е отложила компьютер, потянулась и небрежно сказала: «Мой телефон будет заражён, и я потеряю деньги, если что-нибудь опубликую».

Сун Е была уверена в себе. Заражённый телефон уже не подлежал восстановлению. Хотя детям из богатых семей не нужно было тратить деньги на телефоны, взломав его один раз, она могла взломать его и снова.

Хао Тянь, только что полный восхищения, вдруг содрогнулся.

Помимо всемогущества, Сун Е была ещё и безжалостной.

Глава 609: Выслеживание семьи Е

Сам Чжао Чунбинь происходил из скромной семьи, его семья испытывала трудности, и он рано поступил на военную службу, чтобы заработать на жизнь. Тем не менее, у него был тёплый дом вдали от дома. Несмотря на бедность, семейные узы были тёплыми и бережно хранимыми.

После того, как он последовал за Сун Е, он время от времени слышал, что её удочерили, но позже она разорвала с ними отношения, пробившись из отдалённой деревни, такой как Юньчэн, к нынешнему положению собственными силами.

Тот факт, что восемнадцатилетний ребёнок проделал такой долгий путь, наполнял его подчинённых неподдельным восхищением.

Но только сегодня он узнал, что жизнь девушки до пятнадцати лет была омрачена тем, что её бросила собственная мать, чуть не задушили в холодной реке снежной ночью, детством, полным угнетения, и первой половиной жизни, полной унижений.

Её крошечное тело несло на себе бремя невообразимых, мучительных воспоминаний: брошенность кровными родственниками и отношение приёмных родителей, с которыми обращались хуже, чем со свиньями и собаками.

Она вспомнила последние слова Сун Юаньчжи: «Долгое-долго после этого я даже задавалась вопросом: если бы я позволила Лу Лань запугать тебя до смерти, вернулась бы она ко мне? Но она так и не вернулась. Ты была для неё просто чем-то ненужным, как тот бумажник».

Незначительно.

Таким было смирение мужчины после того, как он наконец осознал правду прошедших десятилетий. Это был острый нож, пронзивший сердце девушки, оставив её пронзённой болью и кровью.

«Ты плохо выглядишь.

Я отвезу тебя домой отдохнуть». Чжао Чунбинь поддерживал её, его лицо было искажено тревогой, когда он стоял перед дверью.

Тот факт, что девушка по неосторожности споткнулась о порог, доказывал, что она не была совсем уж равнодушной.

Просто она умело контролировала свои эмоции. Даже когда сердце ныло, она не показывала слабость перед другими.

Сун Е отпустил его, потер усталый лоб и тихо приказал: «Найдите кого-нибудь, кто проведёт гипноз и психологическое профилирование, чтобы как можно точнее воссоздать внешность женщины. И отправьте кого-нибудь на ипподром Сан-Франциско, чтобы узнать о месте, о котором говорили эти белые. Постарайся найти хоть какие-нибудь зацепки, ведущие к девушке, которая была так похожа на меня».

Чжао Чунбинь кивнул. «Хорошо, я спущусь и немедленно отдам приказ». Он не понимал, почему Сун Е вдруг так захотела найти свою кровную родственницу, но у него было смутное ощущение, что её сегодняшние действия выглядели немного нетерпеливыми.

Как будто её преследовали, немного нетерпеливыми.

«Ни семья Сун, ни миссия в Сан-Франциско не должны никому стать известны. Действуйте осторожно». Впервые Сун Е добавила к своим указаниям конкретное предупреждение. Будьте осторожны, особенно осторожны, ведь она не знала, наблюдает ли за ней семья Е откуда-то из темноты.

Враг был во тьме, она была на свету, и условия были крайне неблагоприятными.

Сидя на заднем сиденье машины по пути из пригорода, Сун Е снова уснула, и её сны то появлялись, то исчезали. Ей снилась её свадьба с Цинь Чжанем, проходящая среди огромного моря белых цветов, в окружении улыбающихся лиц друзей и семьи, сияющих благословением.

Под звуки музыки она медленно подошла к высокому, внушительному мужчине.

Внезапно раздался глухой удар, и музыка резко оборвалась. В нескольких метрах от неё цветок на груди мужчины разбился, и из раны хлынула кровь, окрасив белые соцветия в красный цвет – пронзительное и ошеломляющее зрелище.

Она резко проснулась и обнаружила себя лежащей на больничной койке в зале Яован. В воздухе всё ещё витал густой аромат лечебных камней.

Она вытерла лоб, обнаружив, что кончики волос влажные от пота. Выстрел из сна всё ещё эхом отдавался в ушах, сотрясая сердце тупой болью.

Хао Тянь вошёл с чем-то и увидел Сун Е. Она выглядела бледной, её лоб был так нахмурен, что мог бы прижать муху.

«Сун Е, ты проснулась. Сначала съешь что-нибудь». Она протянула Сун Е кашу на подносе. Увидев пот на лбу, она подняла голову, чтобы вытереть его.

Сун Е невольно наклонил голову и схватил её за запястье, отчего Хао Тянь застонал от боли.

Сун Е на мгновение остолбенел, но затем, видимо, придя в себя, ослабил хватку и прошептал: «Извини».

«Всё в порядке, не больно. Сначала съешь что-нибудь. Мой отец скоро вернётся домой». Хао Тянь улыбнулась и покачала головой, заложив руку за спину и протянув ей еду.

Выйдя из комнаты, она взглянула на своё покрасневшее и опухшее запястье. Кончики пальцев дрожали от малейшего усилия, а боль была невыносимой. Но её беспокоила не травма, а онемевший, холодный взгляд Сун Е в тот момент, когда он схватил её за запястье.

Она почувствовала перемену в Сун Е. Раньше, хоть она и была холодной, она не была пугающей. Теперь её мысли стали более глубокими и непредсказуемыми.

Когда Хао Чжэнъи вернулся, Хао Тянь хотела обсудить с ним ситуацию, но увидела отца, пыльного и мрачного, идущего прямо к палате.

Дверь открылась, и девушка на кровати подняла голову. Их взгляды встретились в воздухе.

Сун Е увидела тяжесть во взгляде Хао Чжэнъи, а Хао Чжэнъи – решимость во взгляде Сун Е.

Он вошёл в палату, запер за собой дверь и повернулся к Сун Е. «Ты… ну, я знаю, что мои слова не помогут.

Это лечебный камень, который я взял в аптеке. Глава клана сказал, что он, хоть и не вылечит твою болезнь, но поможет тебе дольше спать и успокоить разум».

Он посмотрел на ещё чуть влажные волосы Сун Е, нахмурив брови от беспокойства.

Сун Е была слегка ошеломлена. Она не ожидала, что Хао Чжэнъи лично вернётся на Каменный рынок из-за её болезни и принесёт ей что-нибудь оберегающее.

«Спасибо, дядя Хао». Она сжала в ладони полированное ожерелье из кровавика, и в её сердце снова потеплело. «Ох, малыш, случилось такое серьёзное событие, и ты несёшь всё это одна».

Хао Чжэнъи вздохнул, сидя на соседнем стуле, его голос был полон душевной боли. Узнав, что болезнь Сун Е была спровоцирована операционным столом, он почувствовал лёгкое раскаяние. Если бы он знал об этом деле больше, возможно, всё закончилось бы иначе.

Чем спокойнее и безразличнее становился Сун Е, тем сильнее он чувствовал себя убитым горем.

«Не волнуйся, всё не безнадёжно.

Никто не сможет отнять у меня жизнь». Сун Е потёрла камень под ладонью, вдыхая его успокаивающий аромат, и её сердце постепенно успокоилось.

Хао Чжэнъи оставалось лишь принять её силу и стойкость. «Тебе больше не причинят вреда. Береги себя».

Её болезнь была вызвана реакцией отторжения крови, поэтому она не могла получить серьёзные травмы или переливание крови.

Сун Е кивнула в знак согласия, но в глубине души понимала, что это обещание, скорее всего, окажется пустыми словами, поскольку её положение становилось всё опаснее.

Изображение Сун Юаньчжи быстро появилось. Сун Е узнал женщину на нём, но в огромной толпе других улик он не нашёл. Он послал людей в храм, где он нашел женщину в своей прошлой жизни, но в ответах, которые они получили, говорилось, что это место было разрушено и совершенно заброшено.

Глава 608: Она хочет жить

Я ничего не знаю.

Редко бывает, чтобы кто-то вроде Сун Юаньчжи, такой сильный снаружи, но слабый внутри, говорил так решительно и с такой силой.

Если бы не эта ситуация, Сун Е был бы в восторге от него.

Похоже, слова женщины подействовали на Сун Юаньчжи сильнее, чем её собственные угрозы.

«Даже если ты забьёшь меня до смерти, я всё равно не узнаю».

Видя, что Сун Е стоит безучастно, Сун Юаньчжи внезапно стал жёстким, всё ещё держась прямо. «В конце концов, я растил тебя пятнадцать лет. Если ты будешь так с нами обращаться, тебя поразит молния, если об этом узнают».

Игнорирует доброту воспитания, неблагодарный, хладнокровный и бессердечный.

В этот миг в Сун Е обрушились самые страшные и отвратительные слова. Даже те, кто занимал высшие посты в обществе, не могли переступить эту черту, ибо мораль велит им сохранять совесть.

Но Сун Е не нуждалась в подобных вещах.

Она обошла Сун Юаньчжи и собственноручно вырвала его руку из хватки человека в чёрном. Резким движением тыльной стороны ладони она резко подняла её вверх.

«А!» — Сун Юаньчжи, доселе столь решительный, внезапно вскрикнул от боли. Сильная боль содрогнула всё его тело, глаза закатились, и он хотел покатиться по земле, но отрубленная рука Сун Е всё ещё сжимала его, не давая сдвинуться ни на дюйм.

«Ах, Сун Е, что ты делаешь? Он же твой отец…» — закричала Лу Лань, тоже испуганная. Она инстинктивно шагнула вперёд, чтобы вмешаться, но Сун Е обернулся и оглянулся, заставив её замереть на месте.

Обычно холодные глаза девушки теперь наполнились резким запахом крови. Любой, кто попадался ей на глаза, чувствовал себя погружённым в бесконечный ад. Она сжимала отрубленную руку Сун Юаньчжи, её взгляд был задумчивым, когда она смотрела на Лу Лань и её дочь. «У меня сейчас плохое настроение. Советую тебе не связываться со мной».

В её голосе звучали определённо недетские нотки.

Всепоглощающее чувство подавленности даже напугало Чжао Чунбиня, стоявшего рядом с ней.

Руки Сун Е были в крови, и убийство было для неё лёгким сном.

«Ах, нет, отпусти! Умоляю, отпусти! Больно». Сун Юаньчжи был застигнут врасплох внезапным ударом. На лбу у него выступил пот, и дрожащим голосом он взмолился о пощаде.

Какой бы ужасной ни была эта драка, Сун Е ни разу не ударил его. Подсознательно он предполагал, что Сун Е всё ещё испытывает к нему чувства и будет мягкосердечна. Пока он молчал, ничего не произойдёт.

Но только когда ему сломали руку, он осознал, насколько ошибочными были его предположения.

«Хм». Голос Сун Е оставался спокойным, брови опущены, словно она погрузилась в раздумья. «Как мне убедить тебя, что я действительно тебя убью?»

Последние слова прозвучали тихо, словно шёпот, но для Сун Юаньчжи они прозвучали как предсмертные звуки ада.

Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но внезапно почувствовал острую боль в другой руке. Раздался треск, когда её тонкие пальцы умело вывихнули ему лопатку, а затем вправили её обратно. Её техника была чистой и точной, более искусной, чем у старого врача, лечащего раны.

Но она также точно знала, какой угол и сила причинят наибольшую боль.

Крики из хижины эхом разносились по пустому комплексу зданий, длиясь ещё долго.

Сун Е бросил мужчину на землю, слегка опустив глаза, наблюдая, как человек, которого он когда-то называл своим отцом, стонет и рыдает, корчась в агонии.

Затем она протянула руку и наступила ему на голень. В её взгляде не было ни капли холода, лишь бесконечное оцепенение. «Ты обдумал свой ответ?»

Что толку в совести? Что толку в нравственности? Без этой жизни всё остальное – пустые разговоры.

Она хотела жить, использовать дарованную ей Богом жизнь, остаться в этом мире, быть рядом с Цинь Чжанем, быть рядом с теми, кто ей дорог.

Ради этой цели она была готова пережить кровопролитие, резню и позор.

Она прижала пальцы ног к голени мужчины, придавая себе силы. Если Сун Юаньчжи замешкается ещё хоть на секунду, он станет калекой.

Страх, бесконечный холод поднимался из глубины его сердца. Под её оцепеневшим взглядом Сун Юаньчжи постепенно терял смелость даже плакать. Боль в ноге заставила его в панике поднять голову, его внутренняя защита полностью рухнула. «Говорю тебе, говорю тебе, не ломай мне ногу, Сун Е, я скажу что угодно, пожалуйста, убери свою ногу».

Мужчина и представить себе не мог, что однажды окажется в таком жалком состоянии, растоптанным ногами Сун Е, воющим в агонии, как бродячая собака, совершенно лишённым достоинства.

Пока сила в ноге не утихла, он лежал на земле, тяжело дыша, глядя на тёмную крышу, всё ещё немного ошеломлённый.

То, что он подобрал восемнадцать лет назад, было дойной коровой или демоном.

«Восемнадцать лет назад женщина, которая принесла тебя сюда, была очень молода и прекрасна, и была похожа на тебя. В ту снежную ночь она была прекрасна, словно эльф, упавший на землю. Едва я увидел её, я не мог не подойти к ней…»

Под хриплый голос мужчины перед глазами Сун Е, словно выцветшая фотография, всплыли картины той снежной ночи восемнадцатилетней давности.

Восемнадцать лет назад молодая женщина приехала одна в Юньчэн. Поздно ночью на неё обрушились снежинки с улиц. Она долго стояла у реки, её плечи и волосы были покрыты густым снегом.

Сун Юаньчжи, закончив ночную смену на фабрике, быстро шёл, когда на плацдарме его заворожило одинокое и прекрасное лицо женщины.

Думая, что она собирается прыгнуть в реку, он подошёл и попытался её отговорить. Вместо этого он обнаружил Сун Е, всё ещё лежащую в колыбели под её роскошной норковой шубой.

У ребёнка, завёрнутого в шерстяное одеяло ручной работы, были нежные, прекрасные черты лица, поразительно похожие на женщину. Он не плакал и не капризничал, просто молча смотрел на профиль женщины.

«Если ты готов вырастить этого ребёнка для меня, все эти деньги будут твоими». Женщина сунула ему в руки кошелёк, передавая ребёнка вместе с ним, как горячую картофелину.

Нефритовый жетон, кошелёк и шерстяное одеяло были последними вещами, которые женщина оставила ребёнку.

«Ты вернёшься?» Тогда холостой юноша Сун Юаньчжи влюбился в неё с первого взгляда, веря, что она вернётся за ребёнком.

«Может быть». Тонкие черты лица женщины слегка опустились, кончики пальцев коснулись лица ребёнка. Наконец, со вздохом, она сказала: «Отныне всё зависит от твоей удачи». В ту снежную ночь женщина ушла и не оглядывалась, пока её фигура полностью не скрылась в снегу.

Выходя из хижины, Сун Е споткнулась о порог и чуть не упала.

«Будьте осторожны, босс».

Чжао Чунбинь протянул руку, чтобы поддержать её, и его глаза, полные душевной боли, смотрели на девушку.